西语助手
  • 关闭

期望的

添加到生词本

期望的  
expectante
Es helper cop yright

Llegó a la meta de sus deseos.

他达到了期望目标。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入主要期望是发展将会实

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

期望社会收集剩余小武器工作进一步取得进展,也期望这些国家重返社会阶段取得新进展。

Espero con interés ver sus ideas por escrito.

期望看到有关你设想文件。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真听取他讲话,并听取他所代表人民期望

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首脑会议留下问题比原来期望多。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际和期望进展和产出。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他生活中和他期望中占支配地位特点。

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴良好祝愿,因此必须不延误地实人民崇高期望

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球就业水平都达不到人期望

No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.

然而,在这一年,所满怀期望却没能充分实

En nuestra consulta, comprobamos que los jóvenes esperan más de la educación.

协商中,青年人期望获得更多教育。

Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.

《宪章》所载原则和宗旨反映了人类真正期望

También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.

它也留下许多未完成工作,在几个领域中没有满足期望

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,才能达到开展真正和重大变革期望

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

也不再能够维持通常期望服务品质。

Esperamos que la Comisión de Consolidación de la Paz propuesta ayude a lograr ese objetivo.

期望拟设建设和平委员会将有助于实这一目标。

El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

这种形式可能妨碍其他当事人正当期望

Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.

确实相信,不会辜负人类期望

Además, deben introducirse mejores métodos para verificar los objetivos, las tareas y los resultados previstos.

此外,必须采用较好方法来制定目标、工作和期望成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 期望的 的西班牙语例句

用户正在搜索


存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑, 存在, 存在了数世纪的, 存在许久的,

相似单词


期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, , 欺负,
期望的  
expectante
Es helper cop yright

Llegó a la meta de sus deseos.

他达到了目标。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入主要是发展将会实现。

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

我们社会收集剩余小武器工作进一步取得进展,也这些国家重返社会阶段取得新进展。

Espero con interés ver sus ideas por escrito.

看到有关你设想文件。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听取他们讲话,并听取他们所代表人民

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首脑会议留下问题比我们原来多。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际和进展和产出。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们中占支配地位特点。

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民崇高

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球就业达不到人们

No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.

然而,在这一年,我们所满怀却没能充分实现。

En nuestra consulta, comprobamos que los jóvenes esperan más de la educación.

在我们协商中,我们发现青年人获得更多教育。

Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.

《宪章》所载原则和宗旨反映了人类真正

También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.

它也留下许多未完成工作,在几个领域中没有满足我们

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,我们才能达到开展真正和重大变革

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

也不再能够维持通常服务品质。

Esperamos que la Comisión de Consolidación de la Paz propuesta ayude a lograr ese objetivo.

我们拟设建设和委员会将有助于实现这一目标。

El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

这种形式可能妨碍其他当事人正当实现。

Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.

我确实相信,我们不会辜负人类

Además, deben introducirse mejores métodos para verificar los objetivos, las tareas y los resultados previstos.

此外,必须采用较好方法来制定目标、工作和成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期望的 的西班牙语例句

用户正在搜索


寸断, 寸口, 寸土必争, 寸心, 寸阴, , 搓板, 搓弄, 搓澡, ,

相似单词


期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, , 欺负,
期望的  
expectante
Es helper cop yright

Llegó a la meta de sus deseos.

他达到了期望目标。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入主要期望是发展将会实现。

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

我们期望社会收集剩余小武器工作进一步取得进展,也期望这些国家重返社会阶段取得新进展。

Espero con interés ver sus ideas por escrito.

期望看到有关你设想文件。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听取他们讲话,并听取他们所代表人民期望

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首脑会议留下问题比我们原来期望多。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际和期望进展和产出。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们期望中占支配地位特点。

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民崇高期望

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球就业水平都达不到人们期望

No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.

然而,在这一年,我们所期望却没能充分实现。

En nuestra consulta, comprobamos que los jóvenes esperan más de la educación.

在我们协商中,我们发现青年人期望获得更多教育。

Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.

《宪章》所载原则和宗旨反映了人类真正期望

También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.

它也留下许多未完成工作,在几个领域中没有足我们期望

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,我们才能达到开展真正和重大变革期望

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

也不再能够维持通常期望服务品质。

Esperamos que la Comisión de Consolidación de la Paz propuesta ayude a lograr ese objetivo.

我们期望拟设建设和平委员会将有助于实现这一目标。

El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

这种形式可能妨碍其他当事人正当期望实现。

Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.

我确实相信,我们不会辜负人类期望

Además, deben introducirse mejores métodos para verificar los objetivos, las tareas y los resultados previstos.

此外,必须采用较好方法来制定目标、工作和期望成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期望的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 挫败, 挫伤, 挫屑, 挫折, 措词, 措词婉转, 措辞, 措施, 措手,

相似单词


期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, , 欺负,
期望的  
expectante
Es helper cop yright

Llegó a la meta de sus deseos.

他达到了目标。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入是发展将会实现。

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

我们社会收集剩余小武器工作进一步取得进展,也这些国家重返社会阶段取得新进展。

Espero con interés ver sus ideas por escrito.

看到有关你设想文件。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需认真听取他们讲话,并听取他们所代表人

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首脑会议留下问题比我们原来多。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际和进展和产出。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们中占支配地位特点。

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人大力支持以及利比里亚国际合作伙伴良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球就业水平都达不到人们

No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.

然而,在这一年,我们所满怀却没能充分实现。

En nuestra consulta, comprobamos que los jóvenes esperan más de la educación.

在我们协商中,我们发现青年人获得更多教育。

Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.

《宪章》所载原则和宗旨反映了人类真正

También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.

它也留下许多未完成工作,在几个领域中没有满足我们

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,我们才能达到开展真正和重大变革

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

也不再能够维持通常服务品质。

Esperamos que la Comisión de Consolidación de la Paz propuesta ayude a lograr ese objetivo.

我们拟设建设和平委员会将有助于实现这一目标。

El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

这种形式可能妨碍其他当事人正当实现。

Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.

我确实相信,我们不会辜负人类

Además, deben introducirse mejores métodos para verificar los objetivos, las tareas y los resultados previstos.

此外,必须采用较好方法来制定目标、工作和成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期望的 的西班牙语例句

用户正在搜索


错案, 错别字, 错车, 错处, 错的, 错愕, 错怪, 错过, 错角, 错觉,

相似单词


期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, , 欺负,
期望的  
expectante
Es helper cop yright

Llegó a la meta de sus deseos.

他达到了目标。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入主要是发展将会实现。

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

社会收集剩余小武器工作进一步取得进展,也这些国家重返社会阶段取得新进展。

Espero con interés ver sus ideas por escrito.

看到有关你设想文件。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真听取他话,并听取他所代表人民

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首脑会议留下问题比我原来多。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际进展产出。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他生活中中占支配地位特点。

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民崇高

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球就业水平都达不到人

No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.

然而,在这一年,我所满怀却没能充分实现。

En nuestra consulta, comprobamos que los jóvenes esperan más de la educación.

在我协商中,我发现青年人获得更多教育。

Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.

《宪章》所载原则宗旨反映了人类真正

También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.

它也留下许多未完成工作,在几个领域中没有满足我

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,我才能达到开展真正重大变革

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

也不再能够维持通常服务品质。

Esperamos que la Comisión de Consolidación de la Paz propuesta ayude a lograr ese objetivo.

拟设建设平委员会将有助于实现这一目标。

El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

这种形式可能妨碍其他当事人正当实现。

Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.

我确实相信,我不会辜负人类

Además, deben introducirse mejores métodos para verificar los objetivos, las tareas y los resultados previstos.

此外,必须采用较好方法来制定目标、工作成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 期望的 的西班牙语例句

用户正在搜索


搭扣, 搭配, 搭腔, 搭讪, 搭手, 搭头, 搭窝, 搭帐篷, 褡裢, ,

相似单词


期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, , 欺负,
期望的  
expectante
Es helper cop yright

Llegó a la meta de sus deseos.

他达到了目标。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入主要是发展将会实现。

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

我们社会收集剩余小武器工作进一步取得进展,也这些国家重返社会阶段取得新进展。

Espero con interés ver sus ideas por escrito.

看到有关你设想文件。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听取他们讲话,并听取他们所代表人民

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首脑会议留下问题比我们原来多。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际和进展和产出。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们中占支配地位特点。

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民崇高

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球就业水平都达不到人们

No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.

,在这一年,我们所满怀却没能充分实现。

En nuestra consulta, comprobamos que los jóvenes esperan más de la educación.

在我们协商中,我们发现青年人获得更多教育。

Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.

《宪章》所载原则和宗旨反映了人类真正

También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.

它也留下许多未完成工作,在几个领域中没有满足我们

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,我们才能达到开展真正和重大变革

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

也不再能够维持通常服务品质。

Esperamos que la Comisión de Consolidación de la Paz propuesta ayude a lograr ese objetivo.

我们拟设建设和平委员会将有助于实现这一目标。

El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

这种形式可能妨碍其他当事人正当实现。

Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.

我确实相信,我们不会辜负人类

Además, deben introducirse mejores métodos para verificar los objetivos, las tareas y los resultados previstos.

此外,必须采用较好方法来制定目标、工作和成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期望的 的西班牙语例句

用户正在搜索


达到预期的效果, 达到质量要求, 达到最高峰, 达尔文主义, 达观, 达官贵人, 达意, 达因, , 答案,

相似单词


期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, , 欺负,
期望的  
expectante
Es helper cop yright

Llegó a la meta de sus deseos.

他达到了期望目标。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入主要期望是发展将会实现。

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

我们期望社会收小武器工作进一步取得进展,也期望这些国家重返社会阶段取得新进展。

Espero con interés ver sus ideas por escrito.

期望看到有关你设想文件。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听取他们讲话,并听取他们所代表人民期望

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首脑会议留下问题比我们原来期望多。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际和期望进展和产出。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们期望中占支配地位特点。

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴愿,因此必须准备毫不延误地实现人民崇高期望

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球就业水平都达不到人们期望

No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.

然而,在这一年,我们所满怀期望却没能充分实现。

En nuestra consulta, comprobamos que los jóvenes esperan más de la educación.

在我们协商中,我们发现青年人期望获得更多教育。

Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.

《宪章》所载原则和宗旨反映了人类真正期望

También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.

它也留下许多未完成工作,在几个领域中没有满足我们期望

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,我们才能达到开展真正和重大变革期望

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

也不再能够维持通常期望服务品质。

Esperamos que la Comisión de Consolidación de la Paz propuesta ayude a lograr ese objetivo.

我们期望拟设建设和平委员会将有助于实现这一目标。

El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

这种形式可能妨碍其他当事人正当期望实现。

Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.

我确实相信,我们不会辜负人类期望

Además, deben introducirse mejores métodos para verificar los objetivos, las tareas y los resultados previstos.

此外,必须采用较方法来制定目标、工作和期望成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期望的 的西班牙语例句

用户正在搜索


打八折, 打靶, 打败, 打扮, 打扮漂亮的, 打包, 打包机, 打包票, 打包用品, 打绷带,

相似单词


期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, , 欺负,
期望的  
expectante
Es helper cop yright

Llegó a la meta de sus deseos.

他达到了期望目标。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入主要期望是发展将会实现。

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

我们期望社会收集剩余小武器工作一步取得展,也期望这些国家重返社会阶段取得展。

Espero con interés ver sus ideas por escrito.

期望看到有关你设想文件。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听取他们讲话,并听取他们所代表人民期望

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首脑会议留下问题比我们原来期望多。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际和期望展和产出。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们期望中占支配特点。

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴良好祝愿,因此必须准备毫不延误实现人民崇高期望

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球就业水平都达不到人们期望

No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.

然而,在这一年,我们所满怀期望却没能充分实现。

En nuestra consulta, comprobamos que los jóvenes esperan más de la educación.

在我们协商中,我们发现青年人期望获得更多教育。

Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.

《宪章》所载原则和宗旨反映了人类真正期望

También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.

它也留下许多未完成工作,在几个领域中没有满足我们期望

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,我们才能达到开展真正和重大变革期望

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

也不再能够维持通常期望服务品质。

Esperamos que la Comisión de Consolidación de la Paz propuesta ayude a lograr ese objetivo.

我们期望拟设建设和平委员会将有助于实现这一目标。

El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

这种形式可能妨碍其他当事人正当期望实现。

Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.

我确实相信,我们不会辜负人类期望

Además, deben introducirse mejores métodos para verificar los objetivos, las tareas y los resultados previstos.

此外,必须采用较好方法来制定目标、工作和期望成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期望的 的西班牙语例句

用户正在搜索


打蛋器, 打倒, 打得火热, 打底子, 打地基, 打点, 打电话, 打电话给, 打电话者, 打掉,

相似单词


期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, , 欺负,
期望的  
expectante
Es helper cop yright

Llegó a la meta de sus deseos.

他达到了期望目标。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入主要期望是发展将实现。

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

期望收集剩余小武器工作进一步取得进展,也期望这些国家重返社阶段取得新进展。

Espero con interés ver sus ideas por escrito.

期望看到有关你设想文件。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真听取他讲话,并听取他所代表人民期望

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首留下问题比我期望多。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际和期望进展和产出。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他生活中和他期望中占支配地位特点。

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民崇高期望

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球就业水平都达不到人期望

No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.

然而,在这一年,我所满怀期望却没能充分实现。

En nuestra consulta, comprobamos que los jóvenes esperan más de la educación.

在我协商中,我发现青年人期望获得更多教育。

Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.

《宪章》所载则和宗旨反映了人类真正期望

También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.

它也留下许多未完成工作,在几个领域中没有满足我期望

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,我才能达到开展真正和重大变革期望

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

也不再能够维持通常期望服务品质。

Esperamos que la Comisión de Consolidación de la Paz propuesta ayude a lograr ese objetivo.

期望拟设建设和平委员将有助于实现这一目标。

El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

这种形式可能妨碍其他当事人正当期望实现。

Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.

我确实相信,我辜负人类期望

Además, deben introducirse mejores métodos para verificar los objetivos, las tareas y los resultados previstos.

此外,必须采用较好方法制定目标、工作和期望成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 期望的 的西班牙语例句

用户正在搜索


打盹, 打盹儿, 打哆嗦, 打呃, 打耳光, 打发, 打幡的, 打翻, 打翻在地, 打分数,

相似单词


期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, , 欺负,