西语助手
  • 关闭

服务业

添加到生词本

fú wù yè

industria de servicios

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中国家来说是新兴的增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方式4对于可持续发展十分重要。

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的服务业对于所有国家都极其重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,服务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做的部分原因是希望吸引急需的服务业外国直接投资。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业的就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为对于其他部门的投入的特性在这些部门中表现得十分清楚。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业包括制造业、贸易、服务业和运输等。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡的增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用的服务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或服务业的地方中小企业的能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对服务业提供的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,包括卫生、教育、旅游和服务业部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间的服务业外国直接投资流量增长的速度,超过了发达国家与发展中国家之间的流量增速。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本的经济,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制定越来越多地在服务业外国直接投资国际协定的框架内进行。

Las tendencias recientes sugieren que "circulación de cerebros" es una expresión más adecuada para describir el intercambio de conocimientos especializados en el comercio internacional de servicios.

最近的趋势显示,“人才循环”可能是用来表述服务业国际贸易中技能交流的较恰当用语。

Las salidas de IED permiten que numerosas ETN de servicios establezcan relaciones más estrechas con la clientela existente y desarrollen nuevos mercados en los países receptores.

对外直接投资可以使服务业的新加坡跨国公司与现有客户建立更加密切的关系,在东道国拓展新的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


防灾, 防震, 防止, 防治, 防治污染, , 妨碍, 妨碍的, 妨碍者, 妨害,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中家来说是新兴的增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方式4对于可持续发展十分重要。

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的服务业对于所有家都极其重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,服务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

这样做的分原是希望吸引急需的服务业直接投资。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业的就业率在一个地区门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为对于其他门的投入的特性在这些门中表现得十分清楚。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动包括制造业、贸易、服务业和运输等。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡的增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用的服务业定义,涵盖所有非农业和非制造业门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

此,经营制造业或服务业的地方中小企业的能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期服务业提供的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各门,包括卫生、教育、旅游和服务业门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务门目前占总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中家之间的服务业直接投资流量增长的速度,超过了发达家与发展中家之间的流量增速。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本的经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

家政策制定活动越来越多地在服务业直接投资际协定的框架进行。

Las tendencias recientes sugieren que "circulación de cerebros" es una expresión más adecuada para describir el intercambio de conocimientos especializados en el comercio internacional de servicios.

最近的趋势显示,“人才循环”可能是用来表述服务业际贸易中技能交流的较恰当用语。

Las salidas de IED permiten que numerosas ETN de servicios establezcan relaciones más estrechas con la clientela existente y desarrollen nuevos mercados en los países receptores.

直接投资可以使服务业的新加坡跨公司与现有客户建立更加密切的关系,在东道拓展新的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


房荒, 房基地, 房间, 房捐, 房客, 房梁, 房门号, 房契, 房事, 房室,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中国家来说是新兴增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方式4对于可持续发展十分重要。

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展服务业对于所有国家都极其重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,服务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做部分原因是希望吸引急需服务业外国直接投资。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为对于其他部门投入特性在这些部门中表现得十分清楚。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动包括制造业、贸易、服务业和运输等。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助两者降低家率和提供更为平衡增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用服务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或服务业地方中小企业能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对服务业提供所有支助近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,包括卫生、教育、旅游和服务业部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳动力60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间服务业外国直接投资流量增长速度,超过了发达国家与发展中国家之间流量增速。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制定活动越来越多地在服务业外国直接投资国际协定框架内进行。

Las tendencias recientes sugieren que "circulación de cerebros" es una expresión más adecuada para describir el intercambio de conocimientos especializados en el comercio internacional de servicios.

最近趋势显示,“人才循环”可能是用来表述服务业国际贸易中技能交流较恰当用语。

Las salidas de IED permiten que numerosas ETN de servicios establezcan relaciones más estrechas con la clientela existente y desarrollen nuevos mercados en los países receptores.

对外直接投资可以使服务业新加坡跨国公司与现有客户建立更加密切关系,在东道国拓展新市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


仿, 仿办, 仿佛, 仿古, 仿行, 仿画刺绣, 仿金箔, 仿生学, 仿效, 仿造,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中家来说是新兴的增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方式4对于可持续发展十分重要。

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的服务业对于所有家都极其重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,服务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

这样做的部分原是希望吸引急需的服务业接投资。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业的就业率在一个地部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为对于其他部门的投入的特性在这些部门中表现得十分清楚。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动包括制造业、贸易、服务业和运输等。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡的增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用的服务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

此,经营制造业或服务业的地方中小企业的能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期服务业提供的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,包括卫生、教育、旅游和服务业部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中家之间的服务业接投资流量增长的速度,超过了发达家与发展中家之间的流量增速。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本的经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

家政策制定活动越来越多地在服务业接投资际协定的框架进行。

Las tendencias recientes sugieren que "circulación de cerebros" es una expresión más adecuada para describir el intercambio de conocimientos especializados en el comercio internacional de servicios.

最近的趋势显示,“人才循环”可能是用来表述服务业际贸易中技能交流的较恰当用语。

Las salidas de IED permiten que numerosas ETN de servicios establezcan relaciones más estrechas con la clientela existente y desarrollen nuevos mercados en los países receptores.

接投资可以使服务业的新加坡跨公司与现有客户建立更加密切的关系,在东道拓展新的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


纺绸, 纺锤, 纺锤形的, 纺纱, 纺纱车间, 纺纱的, 纺纱工, 纺纱机, 纺织, 纺织的,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中国家来说是新兴的增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方式4对于可持续发展十

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的服务业对于所有国家都极其

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,服务业也具有影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做的部原因是希望吸引急需的服务业外国直接投资。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业的就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为对于其他部门的投入的特性在这些部门中表现得十清楚。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动包括制造业、贸易、服务业和运输等。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助两者降低家庭储蓄率和为平衡的增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用的服务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或服务业的地方中小企业的能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对服务业的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,包括卫生、教育、旅游和服务业部门,造成大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间的服务业外国直接投资流量增长的速度,超过了发达国家与发展中国家之间的流量增速。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本的经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制定活动越来越多地在服务业外国直接投资国际协定的框架内进行。

Las tendencias recientes sugieren que "circulación de cerebros" es una expresión más adecuada para describir el intercambio de conocimientos especializados en el comercio internacional de servicios.

最近的趋势显示,“人才循环”可能是用来表述服务业国际贸易中技能交流的较恰当用语。

Las salidas de IED permiten que numerosas ETN de servicios establezcan relaciones más estrechas con la clientela existente y desarrollen nuevos mercados en los países receptores.

对外直接投资可以使服务业的新加坡跨国公司与现有客户建立加密切的关系,在东道国拓展新的市场。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


放大, 放大的, 放大镜, 放大率, 放大器, 放胆, 放荡, 放荡不羁, 放荡不羁的, 放荡不羁的人,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,

用户正在搜索


放空气, 放宽, 放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧, 放牛娃, 放炮,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,

用户正在搜索


放射, 放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染, 放生, 放声,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

对于发展中国家来说新兴的增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

方面,方式4对于可持续发展十分重要。

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的对于所有国家都极其重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做的部分原因吸引急需的外国直接投资。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在的就业率在一个地区内因部门不,也有所不

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

作为对于其他部门的投入的特性在这些部门中表现得十分清楚。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动包括制造业、贸易、和运输等。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡的增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用的定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或的地方中小企业的能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占期内对提供的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,包括卫生、教育、旅游和部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以为主,部门目前占国内总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间的外国直接投资流量增长的速度,超过了发达国家与发展中国家之间的流量增速。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

一种基本的经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制定活动越来越多地在外国直接投资国际协定的框架内进行。

Las tendencias recientes sugieren que "circulación de cerebros" es una expresión más adecuada para describir el intercambio de conocimientos especializados en el comercio internacional de servicios.

最近的趋势显示,“人才循环”可能用来表述国际贸易中技能交流的较恰当用语。

Las salidas de IED permiten que numerosas ETN de servicios establezcan relaciones más estrechas con la clientela existente y desarrollen nuevos mercados en los países receptores.

对外直接投资可以使的新加坡跨国公司与现有客户建立更加密切的关系,在东道国拓展新的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


放逐, 放逐他国, 放恣, 放纵, 放纵的, 放走, , 飞奔, 飞镖, 飞驰,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中国家来说是新兴的增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方式4对于可持续发展要。

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的服务业对于所有国家都极其要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,服务业也具有要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做的部原因是希望吸引急需的服务业外国直接投资。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业的就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业对于其他部门的投入的特性在这些部门中表现得清楚。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动包括制造业、贸易、服务业和运输等。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助两者降低家庭储蓄率和提平衡的增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用的服务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或服务业的地方中小企业的能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对服务业的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,包括卫生、教育、旅游和服务业部门,造成大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业主,服务部门目前占国内总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间的服务业外国直接投资流量增长的速度,超过了发达国家与发展中国家之间的流量增速。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本的经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制定活动越来越多地在服务业外国直接投资国际协定的框架内进行。

Las tendencias recientes sugieren que "circulación de cerebros" es una expresión más adecuada para describir el intercambio de conocimientos especializados en el comercio internacional de servicios.

最近的趋势显示,“人才循环”可能是用来表述服务业国际贸易中技能交流的较恰当用语。

Las salidas de IED permiten que numerosas ETN de servicios establezcan relaciones más estrechas con la clientela existente y desarrollen nuevos mercados en los países receptores.

对外直接投资可以使服务业的新加坡跨国公司与现有客户建立加密切的关系,在东道国拓展新的市场。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


飞行距离, 飞行器, 飞行小队, 飞行员, 飞蝗, 飞祸, 飞机, 飞机场, 飞机驾驶员, 飞机开始下降,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

对于发展中国家来说是新兴的增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

方面,方式4对于可持续发展十分重要。

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的对于所有国家都极其重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做的部分原因是希望吸引急需的外国直接投资。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在的就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

作为对于其他部门的投入的特性在这些部门中表现得十分清楚。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动包括造业、贸易、和运输等。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡的增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用的定义,涵盖所有非农业和非造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,造业或的地方中小企业的能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对提供的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已给巴勒斯坦济各部门,包括卫生、教育、旅游和部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加济以为主,部门目前占国内总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间的外国直接投资流量增长的速度,超过了发达国家与发展中国家之间的流量增速。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

是一种基本的济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策定活动越来越多地在外国直接投资国际协定的框架内进行。

Las tendencias recientes sugieren que "circulación de cerebros" es una expresión más adecuada para describir el intercambio de conocimientos especializados en el comercio internacional de servicios.

最近的趋势显示,“人才循环”可能是用来表述国际贸易中技能交流的较恰当用语。

Las salidas de IED permiten que numerosas ETN de servicios establezcan relaciones más estrechas con la clientela existente y desarrollen nuevos mercados en los países receptores.

对外直接投资可以使的新加坡跨国公司与现有客户建立更加密切的关系,在东道国拓展新的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


飞快的车辆, 飞快地, 飞来横祸, 飞轮, 飞马座, 飞跑, 飞禽, 飞泉, 飞逝, 飞速,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

对于发展中国来说是新兴的增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

方面,方式4对于可持续发展十分重要。

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的对于所有国其重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做的部分原因是希望吸引急需的外国直接投资。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在的就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

作为对于其他部门的投入的特性在这些部门中表现得十分清楚。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动包括制造业、贸易、和运输等。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强够帮助两者降低庭储蓄率和提供更为平衡的增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用的定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或的地方中小企业的力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对提供的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,包括卫生、教育、旅游和部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以为主,服部门目前占国内总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国之间的外国直接投资流量增长的速度,超过了发达国与发展中国之间的流量增速。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

是一种基本的经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

政策制定活动越来越多地在外国直接投资国际协定的框架内进行。

Las tendencias recientes sugieren que "circulación de cerebros" es una expresión más adecuada para describir el intercambio de conocimientos especializados en el comercio internacional de servicios.

最近的趋势显示,“人才循环”可是用来表述国际贸易中技交流的较恰当用语。

Las salidas de IED permiten que numerosas ETN de servicios establezcan relaciones más estrechas con la clientela existente y desarrollen nuevos mercados en los países receptores.

对外直接投资可以使的新加坡跨国公司与现有客户建立更加密切的关系,在东道国拓展新的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


飞扬拔扈, 飞一般的, 飞语, 飞跃, 飞越, 飞灾, 飞涨, 飞舟, 飞走, 妃色,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,