西语助手
  • 关闭

无记名投票

添加到生词本

wú jì míng tóu piào

votación secreta

欧 路 软 件版 权 所 有

Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.

对各候一切决定均应以无记投票形式作

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

无记投票方式通过直接普产生议会成员。

¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?

将进行多少次无记投票

El Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención.

法庭由21经《公约》缔约国以无记投票方式立成员组成。

De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.

按照议事规则第92条规定,举应以无记投票方式举行,不采用提法。

Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.

举应以无记投票方式进行,除非在只有一人填补一个职位空缺举中委员会另有决定。

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

举实行无记投票,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普权。

En el artículo 103 se precisa que las elecciones se efectuarán por votación secreta, a menos que la Comisión decida otra cosa en el caso de una elección para un cargo para el que haya un solo candidato.

第103条规定,举应以无记投票方式进行,但如果只有一个候人而委员会另有决定,则不在此限。

Todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir.

一切举均应以无记投票方式进行,除非在候人人数不超过需要填补任空缺额时会议另有决定。

Shauket Fakie, Auditor General de Sudáfrica. De conformidad con el artículo 100 del reglamento de la Conferencia, el Auditor Externo será elegido por votación secreta y la mayoría aplicable será la de los votos emitidos por los Estados Miembros presentes y votantes.

依照大会议事规则第100条规定,将以无记投票方式举外聘审计员,适用多数为席并进行投票成员国所投多数。

Según lo explicado en el párrafo 2 supra acerca del artículo 1, el anexo I de la Ley Fundamental dispone el método específico de selección del Jefe Ejecutivo. Entre otras cosas, prevé que será elegido por una Comisión Electoral ampliamente representativa mediante votación secreta según el principio de una persona un voto.

一如本报告第59段有关公约第一条所述,行政长官产生法由《基本法》附件一规定,其中规定行政长官须由一个具有广泛代表性举委员会,经一人一票无记投票

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条规定包括,缔约国每个公民应享有下列权利和机会,不受第二条所述限制和不合理限制:直接或通过自由代表参与公共事务(第二十五条(甲)款),并在真正定期举中举和被举,这种举应是普遍和平等并以无记投票方式进行,以保证举人意志自由表达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无记名投票 的西班牙语例句

用户正在搜索


编排, 编遣, 编审, 编条, 编外, 编舞, 编舞老师, 编写, 编写的, 编写历史,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,
wú jì míng tóu piào

votación secreta

欧 路 软 件版 权 所 有

Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.

对各候人的一切决定均应以无记名投票的形式作出。

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

无记名投票方式通过直接普产生议会成员。

¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?

多少次无记名投票

El Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención.

法庭由21名经《公约》缔约国以无记名投票方式出的独立成员组成。

De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.

按照议事规则第92条的规定,举应以无记名投票方式举,不采用提名办法。

Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.

举应以无记名投票方式,除非在只有一名候人填补一个职位空缺的举中委员会另有决定。

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

举实无记名投票,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普权。

En el artículo 103 se precisa que las elecciones se efectuarán por votación secreta, a menos que la Comisión decida otra cosa en el caso de una elección para un cargo para el que haya un solo candidato.

第103条规定,举应以无记名投票方式如果只有一个候人而委员会另有决定,则不在此限。

Todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir.

一切举均应以无记名投票方式,除非在候人人数不超过需要填补的任空缺额时会议另有决定。

Shauket Fakie, Auditor General de Sudáfrica. De conformidad con el artículo 100 del reglamento de la Conferencia, el Auditor Externo será elegido por votación secreta y la mayoría aplicable será la de los votos emitidos por los Estados Miembros presentes y votantes.

依照大会议事规则第100条的规定,将以无记名投票方式举外聘审计员,适用的多数为出席并投票的成员国所投票的多数。

Según lo explicado en el párrafo 2 supra acerca del artículo 1, el anexo I de la Ley Fundamental dispone el método específico de selección del Jefe Ejecutivo. Entre otras cosas, prevé que será elegido por una Comisión Electoral ampliamente representativa mediante votación secreta según el principio de una persona un voto.

一如本报告第59段有关公约第一条所述,政长官的产生办法由《基本法》附件一规定,其中规定政长官须由一个具有广泛代表性的举委员会,经一人一票无记名投票出。

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条的规定包括,缔约国的每个公民应享有下列权利和机会,不受第二条所述的限制和不合理的限制:直接或通过自由择的代表参与公共事务(第二十五条(甲)款),并在真正的定期举中举和被举,这种举应是普遍的和平等的并以无记名投票方式,以保证举人的意志的自由表达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无记名投票 的西班牙语例句

用户正在搜索


编织针, 编制, 编制目录, 编制预算, 编钟, 编著, 编组, 编纂, 蝙蝠, ,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,
wú jì míng tóu piào

votación secreta

欧 路 软 件版 权 所 有

Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.

对各候人的一切决定均应以无记的形式作出。

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

无记方式通过直接普产生议会成员。

¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?

将进行多少次无记

El Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención.

法庭由21经《公约》缔约国以无记方式出的独立成员组成。

De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.

按照议第92条的定,举应以无记方式举行,不采用提办法。

Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.

举应以无记方式进行,除非在只有一人填补一个职位空缺的举中委员会另有决定。

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

举实行无记,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普权。

En el artículo 103 se precisa que las elecciones se efectuarán por votación secreta, a menos que la Comisión decida otra cosa en el caso de una elección para un cargo para el que haya un solo candidato.

第103条定,举应以无记方式进行,但如果只有一个候人而委员会另有决定,不在此限。

Todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir.

一切举均应以无记方式进行,除非在候人人数不超过需要填补的任空缺额时会议另有决定。

Shauket Fakie, Auditor General de Sudáfrica. De conformidad con el artículo 100 del reglamento de la Conferencia, el Auditor Externo será elegido por votación secreta y la mayoría aplicable será la de los votos emitidos por los Estados Miembros presentes y votantes.

依照大会议第100条的定,将以无记方式举外聘审计员,适用的多数为出席并进行的成员国所的多数。

Según lo explicado en el párrafo 2 supra acerca del artículo 1, el anexo I de la Ley Fundamental dispone el método específico de selección del Jefe Ejecutivo. Entre otras cosas, prevé que será elegido por una Comisión Electoral ampliamente representativa mediante votación secreta según el principio de una persona un voto.

一如本报告第59段有关公约第一条所述,行政长官的产生办法由《基本法》附件一定,其中定行政长官须由一个具有广泛代表性的举委员会,经一人一无记出。

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条的定包括,缔约国的每个公民应享有下列权利和机会,不受第二条所述的限制和不合理的限制:直接或通过自由择的代表参与公共务(第二十五条(甲)款),并在真正的定期举中举和被举,这种举应是普遍的和平等的并以无记方式进行,以保证举人的意志的自由表达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无记名投票 的西班牙语例句

用户正在搜索


鞭长莫及, 鞭子, , 贬斥, 贬黜, 贬词, 贬低, 贬低的, 贬义, 贬义的,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,
wú jì míng tóu piào

votación secreta

欧 路 软 件版 权 所 有

Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.

对各候人的一切决定均应记名的形式作出。

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

记名式通过直接普产生议会成员。

¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?

将进行多少次记名

El Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención.

法庭由21名经《公约》缔约记名出的独立成员组成。

De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.

按照议事规则第92条的规定,举应记名式举行,不采用提名办法。

Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.

举应记名式进行,除非在只有一名候人填补一个职位空缺的举中委员会另有决定。

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

举实行记名,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普权。

En el artículo 103 se precisa que las elecciones se efectuarán por votación secreta, a menos que la Comisión decida otra cosa en el caso de una elección para un cargo para el que haya un solo candidato.

第103条规定,举应记名式进行,但如果只有一个候人而委员会另有决定,则不在此限。

Todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir.

一切举均应记名式进行,除非在候人人数不超过需要填补的任空缺额时会议另有决定。

Shauket Fakie, Auditor General de Sudáfrica. De conformidad con el artículo 100 del reglamento de la Conferencia, el Auditor Externo será elegido por votación secreta y la mayoría aplicable será la de los votos emitidos por los Estados Miembros presentes y votantes.

依照大会议事规则第100条的规定,将记名举外聘审计员,适用的多数为出席并进行的成员的多数。

Según lo explicado en el párrafo 2 supra acerca del artículo 1, el anexo I de la Ley Fundamental dispone el método específico de selección del Jefe Ejecutivo. Entre otras cosas, prevé que será elegido por una Comisión Electoral ampliamente representativa mediante votación secreta según el principio de una persona un voto.

一如本报告第59段有关公约第一条所述,行政长官的产生办法由《基本法》附件一规定,其中规定行政长官须由一个具有广泛代表性的举委员会,经一人一记名出。

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条的规定包括,缔约的每个公民应享有下列权利和机会,不受第二条所述的限制和不合理的限制:直接或通过自由择的代表参与公共事务(第二十五条(甲)款),并在真正的定期举中举和被举,这种举应是普遍的和平等的并记名式进行,保证举人的意志的自由表达。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无记名投票 的西班牙语例句

用户正在搜索


扁担折了, 扁豆, 扁钢, 扁骨, 扁鼓, 扁平, 扁平的, 扁虱, 扁桃, 扁桃体,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,
wú jì míng tóu piào

votación secreta

欧 路 软 件版 权 所 有

Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.

对各候人的一切决定均应的形式作

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

方式通过直接普产生议会成员。

¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?

将进行多少次

El Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención.

法庭由21经《公约》缔约国方式的独立成员组成。

De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.

按照议事规则第92条的规定,举应方式举行,不采用提办法。

Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.

举应方式进行,除非在只有一人填补一个职位空缺的举中委员会另有决定。

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

举实行,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普权。

En el artículo 103 se precisa que las elecciones se efectuarán por votación secreta, a menos que la Comisión decida otra cosa en el caso de una elección para un cargo para el que haya un solo candidato.

第103条规定,举应方式进行,但如果只有一个候人而委员会另有决定,则不在此限。

Todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir.

一切举均应方式进行,除非在候人人数不超过需要填补的任空缺额时会议另有决定。

Shauket Fakie, Auditor General de Sudáfrica. De conformidad con el artículo 100 del reglamento de la Conferencia, el Auditor Externo será elegido por votación secreta y la mayoría aplicable será la de los votos emitidos por los Estados Miembros presentes y votantes.

依照大会议事规则第100条的规定,将方式举外聘审计员,适用的多数为席并进行的成员国所的多数。

Según lo explicado en el párrafo 2 supra acerca del artículo 1, el anexo I de la Ley Fundamental dispone el método específico de selección del Jefe Ejecutivo. Entre otras cosas, prevé que será elegido por una Comisión Electoral ampliamente representativa mediante votación secreta según el principio de una persona un voto.

一如本报告第59段有关公约第一条所述,行政长官的产生办法由《基本法》附件一规定,其中规定行政长官须由一个具有广泛代表性的举委员会,经一人一

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条的规定包括,缔约国的每个公民应享有下列权利和机会,不受第二条所述的限制和不合理的限制:直接或通过自由择的代表参与公共事务(第二十五条(甲)款),并在真正的定期举中举和被举,这种举应是普遍的和平等的并方式进行,保证举人的意志的自由表达。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无记名投票 的西班牙语例句

用户正在搜索


变暗, 变暗淡, 变暗的, 变本加厉, 变苍白, 变差, 变产, 变陈旧, 变成, 变成锭子形,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,

用户正在搜索


变故, 变卦, 变好, 变黑, 变红, 变化, 变化不定的, 变化的, 变化万端, 变化万千,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,

用户正在搜索


便当, 便道, 便毒, 便饭, 便服, 便函, 便壶, 便笺, 便笺簿, 便柬,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,
wú jì míng tóu piào

votación secreta

欧 路 软 件版 权 所 有

Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.

对各候的一切决定均应以投票的形式作出。

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

投票方式通过直接普产生议会成员。

¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?

将进行多少投票

El Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención.

法庭由21名经《公约》缔约国以投票方式出的独立成员组成。

De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.

按照议事规则第92条的规定,举应以投票方式举行,不采用提名办法。

Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.

举应以投票方式进行,除非在只有一名候一个职位空缺的举中委员会另有决定。

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

举实行投票,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普权。

En el artículo 103 se precisa que las elecciones se efectuarán por votación secreta, a menos que la Comisión decida otra cosa en el caso de una elección para un cargo para el que haya un solo candidato.

第103条规定,举应以投票方式进行,但如果只有一个候而委员会另有决定,则不在此限。

Todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir.

一切举均应以投票方式进行,除非在候数不超过需要任空缺额时会议另有决定。

Shauket Fakie, Auditor General de Sudáfrica. De conformidad con el artículo 100 del reglamento de la Conferencia, el Auditor Externo será elegido por votación secreta y la mayoría aplicable será la de los votos emitidos por los Estados Miembros presentes y votantes.

依照大会议事规则第100条的规定,将以投票方式举外聘审计员,适用的多数为出席并进行投票的成员国所投票的多数。

Según lo explicado en el párrafo 2 supra acerca del artículo 1, el anexo I de la Ley Fundamental dispone el método específico de selección del Jefe Ejecutivo. Entre otras cosas, prevé que será elegido por una Comisión Electoral ampliamente representativa mediante votación secreta según el principio de una persona un voto.

一如本报告第59段有关公约第一条所述,行政长官的产生办法由《基本法》附件一规定,其中规定行政长官须由一个具有广泛代表性的举委员会,经一一票投票出。

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条的规定包括,缔约国的每个公民应享有下列权利和机会,不受第二条所述的限制和不合理的限制:直接或通过自由择的代表参与公共事务(第二十五条(甲)款),并在真正的定期举中举和被举,这种举应是普遍的和平等的并以投票方式进行,以保证的意志的自由表达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无记名投票 的西班牙语例句

用户正在搜索


便桥, 便人, 便士, 便条, 便条纸, 便桶, 便携, 便携式设备, 便携式摄像机, 便鞋,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,
wú jì míng tóu piào

votación secreta

欧 路 软 件版 权 所 有

Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.

对各候人的一切决定均应的形式作出。

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

方式通过直接普产生议会成员。

¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?

将进行多少次

El Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención.

法庭由21经《公约》缔约国方式出的独立成员组成。

De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.

按照议事规则第92条的规定,举应方式举行,不采用提办法。

Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.

举应方式进行,除非在只有一人填补一个职位空缺的举中委员会另有决定。

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

举实行,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普权。

En el artículo 103 se precisa que las elecciones se efectuarán por votación secreta, a menos que la Comisión decida otra cosa en el caso de una elección para un cargo para el que haya un solo candidato.

第103条规定,举应方式进行,但如果只有一个候人而委员会另有决定,则不在此限。

Todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir.

一切举均应方式进行,除非在候人人数不超过需要填补的任空缺额时会议另有决定。

Shauket Fakie, Auditor General de Sudáfrica. De conformidad con el artículo 100 del reglamento de la Conferencia, el Auditor Externo será elegido por votación secreta y la mayoría aplicable será la de los votos emitidos por los Estados Miembros presentes y votantes.

依照大会议事规则第100条的规定,将方式举外聘审计员,适用的多数为出席并进行的成员国所票的多数。

Según lo explicado en el párrafo 2 supra acerca del artículo 1, el anexo I de la Ley Fundamental dispone el método específico de selección del Jefe Ejecutivo. Entre otras cosas, prevé que será elegido por una Comisión Electoral ampliamente representativa mediante votación secreta según el principio de una persona un voto.

一如本报告第59段有关公约第一条所述,行政长官的产生办法由《基本法》附件一规定,其中规定行政长官须由一个具有广泛代表性的举委员会,经一人一票出。

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条的规定包括,缔约国的每个公民应享有下列权利和机会,不受第二条所述的限制和不合理的限制:直接或通过自由择的代表参与公共事务(第二十五条(甲)款),并在真正的定期举中举和被举,这种举应是普遍的和平等的并方式进行,保证举人的意志的自由表达。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无记名投票 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 遍布, 遍布于, 遍地, 遍及, 遍体鳞伤, , 辨别, 辨明, 辨认,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,
wú jì míng tóu piào

votación secreta

欧 路 软 件版 权 所 有

Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.

对各候人的切决定均应以无记名投票的形式作出。

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

无记名投票方式通过直接普产生议会成员。

¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?

将进行无记名投票

El Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención.

法庭由21名经《公约》缔约国以无记名投票方式出的独立成员组成。

De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.

按照议事规则第92条的规定,举应以无记名投票方式举行,不采用提名办法。

Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.

举应以无记名投票方式进行,除非在只有名候人填职位空缺的举中委员会另有决定。

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

举实行无记名投票,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普权。

En el artículo 103 se precisa que las elecciones se efectuarán por votación secreta, a menos que la Comisión decida otra cosa en el caso de una elección para un cargo para el que haya un solo candidato.

第103条规定,举应以无记名投票方式进行,但如果只有人而委员会另有决定,则不在此限。

Todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir.

举均应以无记名投票方式进行,除非在候人人数不超过需要填任空缺额时会议另有决定。

Shauket Fakie, Auditor General de Sudáfrica. De conformidad con el artículo 100 del reglamento de la Conferencia, el Auditor Externo será elegido por votación secreta y la mayoría aplicable será la de los votos emitidos por los Estados Miembros presentes y votantes.

依照大会议事规则第100条的规定,将以无记名投票方式举外聘审计员,适用的数为出席并进行投票的成员国所投票的数。

Según lo explicado en el párrafo 2 supra acerca del artículo 1, el anexo I de la Ley Fundamental dispone el método específico de selección del Jefe Ejecutivo. Entre otras cosas, prevé que será elegido por una Comisión Electoral ampliamente representativa mediante votación secreta según el principio de una persona un voto.

如本报告第59段有关公约第条所述,行政长官的产生办法由《基本法》附件规定,其中规定行政长官须由具有广泛代表性的举委员会,经无记名投票出。

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条的规定包括,缔约国的每公民应享有下列权利和机会,不受第二条所述的限制和不合理的限制:直接或通过自由择的代表参与公共事务(第二十五条(甲)款),并在真正的定期举中举和被举,这种举应是普遍的和平等的并以无记名投票方式进行,以保证举人的意志的自由表达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无记名投票 的西班牙语例句

用户正在搜索


辩护士, 辩解, 辩解的, 辩论, 辩难, 辩诬, 辩证, 辩证的, 辩证法, 辩证法的,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,
wú jì míng tóu piào

votación secreta

欧 路 软 件版 权 所 有

Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.

对各候人的一切决定均应以无记名投票的形

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

无记名投票通过直接普产生议会成员。

¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?

将进行多少次无记名投票

El Tribunal se compone de 21 miembros independientes elegidos por los Estados Partes en la Convención.

法庭由21名经《公约》缔约国以无记名投票的独立成员组成。

De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.

按照议事规则第92条的规定,应以无记名投票行,不采用提名办法。

Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.

应以无记名投票进行,除非在只有一名候人填补一个职位空缺的中委员会另有决定。

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

实行无记名投票,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普权。

En el artículo 103 se precisa que las elecciones se efectuarán por votación secreta, a menos que la Comisión decida otra cosa en el caso de una elección para un cargo para el que haya un solo candidato.

第103条规定,应以无记名投票进行,但如果只有一个候人而委员会另有决定,则不在此限。

Todas las elecciones se efectuarán por votación secreta, salvo que la Conferencia decida otras cosa en el caso de una elección en que el número de candidatos no sea mayor que el de los puestos electivos por cubrir.

一切均应以无记名投票进行,除非在候人人数不超过需要填补的任空缺额时会议另有决定。

Shauket Fakie, Auditor General de Sudáfrica. De conformidad con el artículo 100 del reglamento de la Conferencia, el Auditor Externo será elegido por votación secreta y la mayoría aplicable será la de los votos emitidos por los Estados Miembros presentes y votantes.

依照大会议事规则第100条的规定,将以无记名投票外聘审计员,适用的多数为席并进行投票的成员国所投票的多数。

Según lo explicado en el párrafo 2 supra acerca del artículo 1, el anexo I de la Ley Fundamental dispone el método específico de selección del Jefe Ejecutivo. Entre otras cosas, prevé que será elegido por una Comisión Electoral ampliamente representativa mediante votación secreta según el principio de una persona un voto.

一如本报告第59段有关公约第一条所述,行政长官的产生办法由《基本法》附件一规定,其中规定行政长官须由一个具有广泛代表性的委员会,经一人一票无记名投票

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条的规定包括,缔约国的每个公民应享有下列权利和机会,不受第二条所述的限制和不合理的限制:直接或通过自由择的代表参与公共事务(第二十五条(甲)款),并在真正的定期和被,这种应是普遍的和平等的并以无记名投票进行,以保证人的意志的自由表达。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无记名投票 的西班牙语例句

用户正在搜索


标出, 标灯, 标点, 标点符号, 标定, 标度, 标杆, 标高, 标格, 标号,

相似单词


无稽之谈, 无几, 无脊椎的, 无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事,