西语助手
  • 关闭
wò xuán

mediar; terciar (para arreglar una discordia; un conflicto)

欧 路 软 件

Continuaron, aunque con pocos resultados, mis buenos oficios en Myanmar.

我继甸开展斡旋努力,但进展不大。

Las oficinas de la MINUGUA en el terreno interpusieron sus buenos oficios en incontables ocasiones.

核查团的外地办事处无数情况下提供了斡旋

Como proceso, los buenos oficios del Secretario General están inevitablemente sujetos a altas y bajas

秘书长的斡旋进程不可避免会有起伏。

La crisis de Darfur y la mediación del Chad

达尔富尔机和乍得的斡旋

Hemos adquirido una amplia experiencia en la interposición de buenos oficios a los países de esa región.

我们向巴尔干西部地区各国提供斡旋方面有广泛的经验。

No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

但是,秘书长仍然致力于斡旋工作,以促进甸的全国和解。

La MINUGUA también ayudó canalizar asistencia técnica hacia las esferas prioritarias e interpuso sus buenos oficios en diversas circunstancias.

核查团还帮助向优先领域提供技术援助,并各种不同的情况下提供斡旋

Insto a los Estados Miembros a que asignen más recursos al Secretario General para que pueda hacer valer sus buenos oficios.

我敦促会员国为秘书长履行斡旋职能划拨更多的资源。

También somos firmemente partidarios de que se proporcionen más recursos al Secretario General destinados a su función trascendental de buenos oficios.

我们还强烈支持为秘书长至关重要的斡旋职能提供更多的资源。

Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

作为过渡战略的一部分,核查团最后阶段有意识地减少自己的斡旋作用。

Como propuesta general, la misión de buenos oficios del Secretario General debe estar a disposición de las partes que lo soliciten.

言,只要当事方提出要求,秘书长就应该进行斡旋

No considero que haya llegado el momento de designar a una persona en régimen de dedicación exclusiva para interponer mis buenos oficios.

我认为为我的斡旋工作任命一位全职人员的时机尚不成熟。

Papadopoulos me pidió que continuara mi misión de buenos oficios y que examinara la posibilidad de celebrar una nueva ronda de conversaciones.

帕帕佐普洛斯先生请我继进行斡旋,并考虑举行新的一轮谈判。

Durante el proceso electoral la UNOGBIS interpuso sus buenos oficios, a menudo junto con la CEDEAO, para ayudar a calmar las tensiones.

选举进程中,联几支助处为缓解紧张局势,多次与西非经共合作进行斡旋

Mientras tanto, estamos haciendo todo lo posible mediante nuestros buenos oficios para contribuir a orientar el proceso hacia la gestión prudente del conflicto.

同时,我们正尽全力通过斡旋帮助把该进程引向谨慎的冲突管理。

El mandato de buenos oficios de la MINUGUA fue consecuencia del papel de las Naciones Unidas como moderadoras de las negociaciones de paz.

核查团的斡旋任务是联合国和平谈判中发挥调停作用的产物。

Mis enviados ejercieron sus buenos oficios para promover acuerdos de paz o tratar de evitar que las controversias se agravaran y se tornaran violentas.

我的特使们通过斡旋,致力达成和平协定,或设法防止冲突剧烈升级。

Las instituciones estatales seguían siendo débiles y por ello la Misión recibió solicitudes continuas para que interpusiera sus buenos oficios en situaciones de todo tipo.

国家机构仍然虚弱,因此不断需要核查团各种情况下提供斡旋

Los buenos oficios del Secretario General pueden desempeñar un papel cada vez más importante en los esfuerzos de mediación tendientes a poner fin a los conflictos.

秘书长的斡旋可以结束冲突的调解努力中发挥更重要的作用。

Una vez más, no creo que haya llegado el momento de nombrar a una persona dedicada a tiempo completo para colaborar en mis funciones de buenos oficios.

我还是认为,为我的斡旋工作任命一位全职人员的时机尚不成熟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斡旋 的西班牙语例句

用户正在搜索


执勤, 执意, 执意要, 执友, 执掌, 执掌兵权, 执掌大权, 执照, 执着, 执政,

相似单词


握别, 握紧, 握力, 握拳, 握手, 斡旋, , 乌尔都语, 乌饭树, 乌飞兔走,
wò xuán

mediar; terciar (para arreglar una discordia; un conflicto)

欧 路 软 件

Continuaron, aunque con pocos resultados, mis buenos oficios en Myanmar.

我继续在缅开展斡旋努力,但进展不大。

Las oficinas de la MINUGUA en el terreno interpusieron sus buenos oficios en incontables ocasiones.

核查团外地办事处在无数情况下提供了斡旋

Como proceso, los buenos oficios del Secretario General están inevitablemente sujetos a altas y bajas

秘书长斡旋进程不可避免会有起伏。

La crisis de Darfur y la mediación del Chad

达尔富尔机和乍得斡旋

Hemos adquirido una amplia experiencia en la interposición de buenos oficios a los países de esa región.

我们在巴尔干西部地区各国提供斡旋方面有广泛经验。

No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

但是,秘书长仍然致力于斡旋工作,以促进缅国和解。

La MINUGUA también ayudó canalizar asistencia técnica hacia las esferas prioritarias e interpuso sus buenos oficios en diversas circunstancias.

核查团还优先领域提供技术援助,并在各种不同情况下提供斡旋

Insto a los Estados Miembros a que asignen más recursos al Secretario General para que pueda hacer valer sus buenos oficios.

我敦促会员国为秘书长履行斡旋职能划拨更多资源。

También somos firmemente partidarios de que se proporcionen más recursos al Secretario General destinados a su función trascendental de buenos oficios.

我们还强烈支持为秘书长至关重要斡旋职能提供更多资源。

Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

作为过渡战略一部分,核查团在最后阶段有意识地减少自己斡旋作用。

Como propuesta general, la misión de buenos oficios del Secretario General debe estar a disposición de las partes que lo soliciten.

总体而言,只要当事方提出要求,秘书长就应该进行斡旋

No considero que haya llegado el momento de designar a una persona en régimen de dedicación exclusiva para interponer mis buenos oficios.

我认为为我斡旋工作任命一位职人员时机尚不成熟。

Papadopoulos me pidió que continuara mi misión de buenos oficios y que examinara la posibilidad de celebrar una nueva ronda de conversaciones.

帕帕佐普洛斯先生请我继续进行斡旋,并考虑举行新一轮谈判。

Durante el proceso electoral la UNOGBIS interpuso sus buenos oficios, a menudo junto con la CEDEAO, para ayudar a calmar las tensiones.

在选举进程中,联几支助处为缓解紧张局势,多次与西非经共体合作进行斡旋

Mientras tanto, estamos haciendo todo lo posible mediante nuestros buenos oficios para contribuir a orientar el proceso hacia la gestión prudente del conflicto.

同时,我们正尽力通过斡旋助把该进程引谨慎冲突管理。

El mandato de buenos oficios de la MINUGUA fue consecuencia del papel de las Naciones Unidas como moderadoras de las negociaciones de paz.

核查团斡旋任务是联合国在和平谈判中发挥调停作用产物。

Mis enviados ejercieron sus buenos oficios para promover acuerdos de paz o tratar de evitar que las controversias se agravaran y se tornaran violentas.

特使们通过斡旋,致力达成和平协定,或设法防止冲突剧烈升级。

Las instituciones estatales seguían siendo débiles y por ello la Misión recibió solicitudes continuas para que interpusiera sus buenos oficios en situaciones de todo tipo.

国家机构仍然虚弱,因此不断需要核查团在各种情况下提供斡旋

Los buenos oficios del Secretario General pueden desempeñar un papel cada vez más importante en los esfuerzos de mediación tendientes a poner fin a los conflictos.

秘书长斡旋可以在结束冲突调解努力中发挥更重要作用。

Una vez más, no creo que haya llegado el momento de nombrar a una persona dedicada a tiempo completo para colaborar en mis funciones de buenos oficios.

我还是认为,为我斡旋工作任命一位职人员时机尚不成熟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 斡旋 的西班牙语例句

用户正在搜索


直肠镜, 直肠炎, 直尺, 直齿轮, 直翅目, 直翅目的, 直翅目昆虫, 直垂的, 直刺, 直达,

相似单词


握别, 握紧, 握力, 握拳, 握手, 斡旋, , 乌尔都语, 乌饭树, 乌飞兔走,
wò xuán

mediar; terciar (para arreglar una discordia; un conflicto)

欧 路 软 件

Continuaron, aunque con pocos resultados, mis buenos oficios en Myanmar.

我继续在缅甸开展斡旋努力,但进展不大。

Las oficinas de la MINUGUA en el terreno interpusieron sus buenos oficios en incontables ocasiones.

核查团的外地办事处在无数情况下提供了斡旋

Como proceso, los buenos oficios del Secretario General están inevitablemente sujetos a altas y bajas

长的斡旋进程不可避免会有起伏。

La crisis de Darfur y la mediación del Chad

达尔富尔机和乍得的斡旋

Hemos adquirido una amplia experiencia en la interposición de buenos oficios a los países de esa región.

我们在向巴尔干西部地区各国提供斡旋方面有广泛的经验。

No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

但是,长仍然致力于斡旋工作,以促进缅甸的全国和解。

La MINUGUA también ayudó canalizar asistencia técnica hacia las esferas prioritarias e interpuso sus buenos oficios en diversas circunstancias.

核查团还帮助向优先领域提供技术援助,并在各种不同的情况下提供斡旋

Insto a los Estados Miembros a que asignen más recursos al Secretario General para que pueda hacer valer sus buenos oficios.

我敦促会员国为长履行斡旋职能划拨更多的资源。

También somos firmemente partidarios de que se proporcionen más recursos al Secretario General destinados a su función trascendental de buenos oficios.

我们还强烈支持为长至关重要的斡旋职能提供更多的资源。

Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

作为过渡战略的一部分,核查团在最后阶段有意识地减少自己的斡旋作用。

Como propuesta general, la misión de buenos oficios del Secretario General debe estar a disposición de las partes que lo soliciten.

总体而言,只要当事方提出要长就应该进行斡旋

No considero que haya llegado el momento de designar a una persona en régimen de dedicación exclusiva para interponer mis buenos oficios.

我认为为我的斡旋工作任命一位全职人员的时机尚不成熟。

Papadopoulos me pidió que continuara mi misión de buenos oficios y que examinara la posibilidad de celebrar una nueva ronda de conversaciones.

帕帕佐普洛斯先生请我继续进行斡旋,并考虑举行新的一轮谈判。

Durante el proceso electoral la UNOGBIS interpuso sus buenos oficios, a menudo junto con la CEDEAO, para ayudar a calmar las tensiones.

在选举进程中,联几支助处为缓解紧张局势,多次与西非经共体合作进行斡旋

Mientras tanto, estamos haciendo todo lo posible mediante nuestros buenos oficios para contribuir a orientar el proceso hacia la gestión prudente del conflicto.

同时,我们正尽全力通过斡旋而帮助把该进程引向谨慎的冲突管理。

El mandato de buenos oficios de la MINUGUA fue consecuencia del papel de las Naciones Unidas como moderadoras de las negociaciones de paz.

核查团的斡旋任务是联合国在和平谈判中发挥调停作用的产物。

Mis enviados ejercieron sus buenos oficios para promover acuerdos de paz o tratar de evitar que las controversias se agravaran y se tornaran violentas.

我的特使们通过斡旋,致力达成和平协定,或设法防止冲突剧烈升级。

Las instituciones estatales seguían siendo débiles y por ello la Misión recibió solicitudes continuas para que interpusiera sus buenos oficios en situaciones de todo tipo.

国家机构仍然虚弱,因此不断需要核查团在各种情况下提供斡旋

Los buenos oficios del Secretario General pueden desempeñar un papel cada vez más importante en los esfuerzos de mediación tendientes a poner fin a los conflictos.

长的斡旋可以在结束冲突的调解努力中发挥更重要的作用。

Una vez más, no creo que haya llegado el momento de nombrar a una persona dedicada a tiempo completo para colaborar en mis funciones de buenos oficios.

我还是认为,为我的斡旋工作任命一位全职人员的时机尚不成熟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斡旋 的西班牙语例句

用户正在搜索


直观的, 直观教具, 直观教学, 直角, 直角边, 直角尺, 直角的, 直角三角形, 直觉, 直觉的,

相似单词


握别, 握紧, 握力, 握拳, 握手, 斡旋, , 乌尔都语, 乌饭树, 乌飞兔走,
wò xuán

mediar; terciar (para arreglar una discordia; un conflicto)

欧 路 软 件

Continuaron, aunque con pocos resultados, mis buenos oficios en Myanmar.

我继甸开展斡旋努力,但进展不大。

Las oficinas de la MINUGUA en el terreno interpusieron sus buenos oficios en incontables ocasiones.

核查团的外地办事处无数情况下提供了斡旋

Como proceso, los buenos oficios del Secretario General están inevitablemente sujetos a altas y bajas

秘书长的斡旋进程不可避免会有起伏。

La crisis de Darfur y la mediación del Chad

达尔富尔机和乍得的斡旋

Hemos adquirido una amplia experiencia en la interposición de buenos oficios a los países de esa región.

我们向巴尔干西部地区各国提供斡旋方面有广泛的经验。

No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

但是,秘书长仍然致力于斡旋工作,以促进甸的全国和解。

La MINUGUA también ayudó canalizar asistencia técnica hacia las esferas prioritarias e interpuso sus buenos oficios en diversas circunstancias.

核查团还帮助向优先领域提供技术援助,并各种不同的情况下提供斡旋

Insto a los Estados Miembros a que asignen más recursos al Secretario General para que pueda hacer valer sus buenos oficios.

我敦促会员国为秘书长履行斡旋职能划拨更多的资源。

También somos firmemente partidarios de que se proporcionen más recursos al Secretario General destinados a su función trascendental de buenos oficios.

我们还强烈支持为秘书长至关重要的斡旋职能提供更多的资源。

Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

作为过渡战略的一部分,核查团最后阶段有意识地减少自己的斡旋作用。

Como propuesta general, la misión de buenos oficios del Secretario General debe estar a disposición de las partes que lo soliciten.

言,只要当事方提出要求,秘书长就应该进行斡旋

No considero que haya llegado el momento de designar a una persona en régimen de dedicación exclusiva para interponer mis buenos oficios.

我认为为我的斡旋工作任命一位全职人员的时机尚不成熟。

Papadopoulos me pidió que continuara mi misión de buenos oficios y que examinara la posibilidad de celebrar una nueva ronda de conversaciones.

帕帕佐普洛斯先生请我继进行斡旋,并考虑举行新的一轮谈判。

Durante el proceso electoral la UNOGBIS interpuso sus buenos oficios, a menudo junto con la CEDEAO, para ayudar a calmar las tensiones.

选举进程中,联几支助处为缓解紧张局势,多次与西非经共合作进行斡旋

Mientras tanto, estamos haciendo todo lo posible mediante nuestros buenos oficios para contribuir a orientar el proceso hacia la gestión prudente del conflicto.

同时,我们正尽全力通过斡旋帮助把该进程引向谨慎的冲突管理。

El mandato de buenos oficios de la MINUGUA fue consecuencia del papel de las Naciones Unidas como moderadoras de las negociaciones de paz.

核查团的斡旋任务是联合国和平谈判中发挥调停作用的产物。

Mis enviados ejercieron sus buenos oficios para promover acuerdos de paz o tratar de evitar que las controversias se agravaran y se tornaran violentas.

我的特使们通过斡旋,致力达成和平协定,或设法防止冲突剧烈升级。

Las instituciones estatales seguían siendo débiles y por ello la Misión recibió solicitudes continuas para que interpusiera sus buenos oficios en situaciones de todo tipo.

国家机构仍然虚弱,因此不断需要核查团各种情况下提供斡旋

Los buenos oficios del Secretario General pueden desempeñar un papel cada vez más importante en los esfuerzos de mediación tendientes a poner fin a los conflictos.

秘书长的斡旋可以结束冲突的调解努力中发挥更重要的作用。

Una vez más, no creo que haya llegado el momento de nombrar a una persona dedicada a tiempo completo para colaborar en mis funciones de buenos oficios.

我还是认为,为我的斡旋工作任命一位全职人员的时机尚不成熟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斡旋 的西班牙语例句

用户正在搜索


直接批准, 直接税, 直接选举, 直接引语, 直接影印, 直接原因, 直截了当, 直截了当的, 直截了当地, 直径,

相似单词


握别, 握紧, 握力, 握拳, 握手, 斡旋, , 乌尔都语, 乌饭树, 乌飞兔走,
wò xuán

mediar; terciar (para arreglar una discordia; un conflicto)

欧 路 软 件

Continuaron, aunque con pocos resultados, mis buenos oficios en Myanmar.

我继续在缅甸开展斡旋努力,但进展不大。

Las oficinas de la MINUGUA en el terreno interpusieron sus buenos oficios en incontables ocasiones.

核查团的外地办事处在无数提供了斡旋

Como proceso, los buenos oficios del Secretario General están inevitablemente sujetos a altas y bajas

秘书长的斡旋进程不可避免会有起伏。

La crisis de Darfur y la mediación del Chad

达尔富尔机和乍得的斡旋

Hemos adquirido una amplia experiencia en la interposición de buenos oficios a los países de esa región.

我们在向巴尔干西部地区各国提供斡旋方面有广泛的经验。

No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

但是,秘书长仍然致力于斡旋工作,以促进缅甸的全国和解。

La MINUGUA también ayudó canalizar asistencia técnica hacia las esferas prioritarias e interpuso sus buenos oficios en diversas circunstancias.

核查团还帮助向优先领域提供技术援助,并在各种不同的提供斡旋

Insto a los Estados Miembros a que asignen más recursos al Secretario General para que pueda hacer valer sus buenos oficios.

我敦促会员国为秘书长履行斡旋职能划拨更多的资源。

También somos firmemente partidarios de que se proporcionen más recursos al Secretario General destinados a su función trascendental de buenos oficios.

我们还强烈支持为秘书长至关重要的斡旋职能提供更多的资源。

Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

作为略的一部分,核查团在最后阶段有意识地减少自己的斡旋作用。

Como propuesta general, la misión de buenos oficios del Secretario General debe estar a disposición de las partes que lo soliciten.

总体而言,只要当事方提出要求,秘书长就应该进行斡旋

No considero que haya llegado el momento de designar a una persona en régimen de dedicación exclusiva para interponer mis buenos oficios.

我认为为我的斡旋工作任命一位全职人员的时机尚不成熟。

Papadopoulos me pidió que continuara mi misión de buenos oficios y que examinara la posibilidad de celebrar una nueva ronda de conversaciones.

帕帕佐普洛斯先生请我继续进行斡旋,并考虑举行新的一轮谈判。

Durante el proceso electoral la UNOGBIS interpuso sus buenos oficios, a menudo junto con la CEDEAO, para ayudar a calmar las tensiones.

在选举进程中,联几支助处为缓解紧张局势,多次与西非经共体合作进行斡旋

Mientras tanto, estamos haciendo todo lo posible mediante nuestros buenos oficios para contribuir a orientar el proceso hacia la gestión prudente del conflicto.

同时,我们正尽全力通斡旋而帮助把该进程引向谨慎的冲突管理。

El mandato de buenos oficios de la MINUGUA fue consecuencia del papel de las Naciones Unidas como moderadoras de las negociaciones de paz.

核查团的斡旋任务是联合国在和平谈判中发挥调停作用的产物。

Mis enviados ejercieron sus buenos oficios para promover acuerdos de paz o tratar de evitar que las controversias se agravaran y se tornaran violentas.

我的特使们通斡旋,致力达成和平协定,或设法防止冲突剧烈升级。

Las instituciones estatales seguían siendo débiles y por ello la Misión recibió solicitudes continuas para que interpusiera sus buenos oficios en situaciones de todo tipo.

国家机构仍然虚弱,因此不断需要核查团在各种提供斡旋

Los buenos oficios del Secretario General pueden desempeñar un papel cada vez más importante en los esfuerzos de mediación tendientes a poner fin a los conflictos.

秘书长的斡旋可以在结束冲突的调解努力中发挥更重要的作用。

Una vez más, no creo que haya llegado el momento de nombrar a una persona dedicada a tiempo completo para colaborar en mis funciones de buenos oficios.

我还是认为,为我的斡旋工作任命一位全职人员的时机尚不成熟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斡旋 的西班牙语例句

用户正在搜索


直升机, 直升机航空母舰, 直升机机场, 直升机升降坪, 直抒己见, 直属, 直爽, 直说, 直挺挺, 直系亲属,

相似单词


握别, 握紧, 握力, 握拳, 握手, 斡旋, , 乌尔都语, 乌饭树, 乌飞兔走,
wò xuán

mediar; terciar (para arreglar una discordia; un conflicto)

欧 路 软 件

Continuaron, aunque con pocos resultados, mis buenos oficios en Myanmar.

我继续在缅开展斡旋努力,但进展不大。

Las oficinas de la MINUGUA en el terreno interpusieron sus buenos oficios en incontables ocasiones.

核查团外地办事处在无数情况下提供了斡旋

Como proceso, los buenos oficios del Secretario General están inevitablemente sujetos a altas y bajas

秘书长斡旋进程不可避免会有起伏。

La crisis de Darfur y la mediación del Chad

达尔富尔机和乍得斡旋

Hemos adquirido una amplia experiencia en la interposición de buenos oficios a los países de esa región.

我们在巴尔干西部地区各国提供斡旋方面有广泛经验。

No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

但是,秘书长仍然致力于斡旋工作,以促进缅国和解。

La MINUGUA también ayudó canalizar asistencia técnica hacia las esferas prioritarias e interpuso sus buenos oficios en diversas circunstancias.

核查团还优先领域提供技术援助,并在各种不同情况下提供斡旋

Insto a los Estados Miembros a que asignen más recursos al Secretario General para que pueda hacer valer sus buenos oficios.

我敦促会员国为秘书长履行斡旋职能划拨更多资源。

También somos firmemente partidarios de que se proporcionen más recursos al Secretario General destinados a su función trascendental de buenos oficios.

我们还强烈支持为秘书长至关重要斡旋职能提供更多资源。

Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

作为过渡战略一部分,核查团在最后阶段有意识地减少自己斡旋作用。

Como propuesta general, la misión de buenos oficios del Secretario General debe estar a disposición de las partes que lo soliciten.

总体而言,只要当事方提出要求,秘书长就应该进行斡旋

No considero que haya llegado el momento de designar a una persona en régimen de dedicación exclusiva para interponer mis buenos oficios.

我认为为我斡旋工作任命一位职人员时机尚不成熟。

Papadopoulos me pidió que continuara mi misión de buenos oficios y que examinara la posibilidad de celebrar una nueva ronda de conversaciones.

帕帕佐普洛斯先生请我继续进行斡旋,并考虑举行新一轮谈判。

Durante el proceso electoral la UNOGBIS interpuso sus buenos oficios, a menudo junto con la CEDEAO, para ayudar a calmar las tensiones.

在选举进程中,联几支助处为缓解紧张局势,多次与西非经共体合作进行斡旋

Mientras tanto, estamos haciendo todo lo posible mediante nuestros buenos oficios para contribuir a orientar el proceso hacia la gestión prudente del conflicto.

同时,我们正尽力通过斡旋助把该进程引谨慎冲突管理。

El mandato de buenos oficios de la MINUGUA fue consecuencia del papel de las Naciones Unidas como moderadoras de las negociaciones de paz.

核查团斡旋任务是联合国在和平谈判中发挥调停作用产物。

Mis enviados ejercieron sus buenos oficios para promover acuerdos de paz o tratar de evitar que las controversias se agravaran y se tornaran violentas.

特使们通过斡旋,致力达成和平协定,或设法防止冲突剧烈升级。

Las instituciones estatales seguían siendo débiles y por ello la Misión recibió solicitudes continuas para que interpusiera sus buenos oficios en situaciones de todo tipo.

国家机构仍然虚弱,因此不断需要核查团在各种情况下提供斡旋

Los buenos oficios del Secretario General pueden desempeñar un papel cada vez más importante en los esfuerzos de mediación tendientes a poner fin a los conflictos.

秘书长斡旋可以在结束冲突调解努力中发挥更重要作用。

Una vez más, no creo que haya llegado el momento de nombrar a una persona dedicada a tiempo completo para colaborar en mis funciones de buenos oficios.

我还是认为,为我斡旋工作任命一位职人员时机尚不成熟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 斡旋 的西班牙语例句

用户正在搜索


直性子, 直言, 直言不讳, 直言不讳的, 直译, 直音, 直喻, 直展云, 直至, ,

相似单词


握别, 握紧, 握力, 握拳, 握手, 斡旋, , 乌尔都语, 乌饭树, 乌飞兔走,
wò xuán

mediar; terciar (para arreglar una discordia; un conflicto)

欧 路 软 件

Continuaron, aunque con pocos resultados, mis buenos oficios en Myanmar.

我继甸开展斡旋努力,但进展不大。

Las oficinas de la MINUGUA en el terreno interpusieron sus buenos oficios en incontables ocasiones.

核查团的外地办事处无数情况下提供了斡旋

Como proceso, los buenos oficios del Secretario General están inevitablemente sujetos a altas y bajas

秘书长的斡旋进程不可避免会有起伏。

La crisis de Darfur y la mediación del Chad

达尔富尔机和乍得的斡旋

Hemos adquirido una amplia experiencia en la interposición de buenos oficios a los países de esa región.

我们向巴尔干西部地区各国提供斡旋方面有广泛的经验。

No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

但是,秘书长仍然致力于斡旋工作,以促进甸的全国和解。

La MINUGUA también ayudó canalizar asistencia técnica hacia las esferas prioritarias e interpuso sus buenos oficios en diversas circunstancias.

核查团还帮助向优先领域提供技术援助,并各种不同的情况下提供斡旋

Insto a los Estados Miembros a que asignen más recursos al Secretario General para que pueda hacer valer sus buenos oficios.

我敦促会员国为秘书长履行斡旋职能划拨更多的资源。

También somos firmemente partidarios de que se proporcionen más recursos al Secretario General destinados a su función trascendental de buenos oficios.

我们还强烈支持为秘书长至关重要的斡旋职能提供更多的资源。

Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

作为过渡战略的一部分,核查团最后阶段有意识地减少自己的斡旋作用。

Como propuesta general, la misión de buenos oficios del Secretario General debe estar a disposición de las partes que lo soliciten.

言,只要当事方提出要求,秘书长就应该进行斡旋

No considero que haya llegado el momento de designar a una persona en régimen de dedicación exclusiva para interponer mis buenos oficios.

我认为为我的斡旋工作任命一位全职人员的时机尚不成熟。

Papadopoulos me pidió que continuara mi misión de buenos oficios y que examinara la posibilidad de celebrar una nueva ronda de conversaciones.

帕帕佐普洛斯先生请我继进行斡旋,并考虑举行新的一轮谈判。

Durante el proceso electoral la UNOGBIS interpuso sus buenos oficios, a menudo junto con la CEDEAO, para ayudar a calmar las tensiones.

选举进程中,联几支助处为缓解紧张局势,多次与西非经共合作进行斡旋

Mientras tanto, estamos haciendo todo lo posible mediante nuestros buenos oficios para contribuir a orientar el proceso hacia la gestión prudente del conflicto.

同时,我们正尽全力通过斡旋帮助把该进程引向谨慎的冲突管理。

El mandato de buenos oficios de la MINUGUA fue consecuencia del papel de las Naciones Unidas como moderadoras de las negociaciones de paz.

核查团的斡旋任务是联合国和平谈判中发挥调停作用的产物。

Mis enviados ejercieron sus buenos oficios para promover acuerdos de paz o tratar de evitar que las controversias se agravaran y se tornaran violentas.

我的特使们通过斡旋,致力达成和平协定,或设法防止冲突剧烈升级。

Las instituciones estatales seguían siendo débiles y por ello la Misión recibió solicitudes continuas para que interpusiera sus buenos oficios en situaciones de todo tipo.

国家机构仍然虚弱,因此不断需要核查团各种情况下提供斡旋

Los buenos oficios del Secretario General pueden desempeñar un papel cada vez más importante en los esfuerzos de mediación tendientes a poner fin a los conflictos.

秘书长的斡旋可以结束冲突的调解努力中发挥更重要的作用。

Una vez más, no creo que haya llegado el momento de nombrar a una persona dedicada a tiempo completo para colaborar en mis funciones de buenos oficios.

我还是认为,为我的斡旋工作任命一位全职人员的时机尚不成熟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斡旋 的西班牙语例句

用户正在搜索


值班员, 值当, 值得, 值得帮助的, 值得表彰的, 值得称颂, 值得称赞的, 值得的, 值得欢迎的, 值得记忆的,

相似单词


握别, 握紧, 握力, 握拳, 握手, 斡旋, , 乌尔都语, 乌饭树, 乌飞兔走,
wò xuán

mediar; terciar (para arreglar una discordia; un conflicto)

欧 路 软 件

Continuaron, aunque con pocos resultados, mis buenos oficios en Myanmar.

我继续在缅甸开展斡旋努力,但进展不大。

Las oficinas de la MINUGUA en el terreno interpusieron sus buenos oficios en incontables ocasiones.

核查团的外地办处在无数情况下供了斡旋

Como proceso, los buenos oficios del Secretario General están inevitablemente sujetos a altas y bajas

秘书长的斡旋进程不可避免会有起伏。

La crisis de Darfur y la mediación del Chad

达尔富尔机和乍得的斡旋

Hemos adquirido una amplia experiencia en la interposición de buenos oficios a los países de esa región.

我们在向巴尔干西部地区各国斡旋面有广泛的经验。

No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

但是,秘书长仍然致力于斡旋工作,以促进缅甸的全国和解。

La MINUGUA también ayudó canalizar asistencia técnica hacia las esferas prioritarias e interpuso sus buenos oficios en diversas circunstancias.

核查团还帮助向优先领域供技术援助,并在各种不同的情况下斡旋

Insto a los Estados Miembros a que asignen más recursos al Secretario General para que pueda hacer valer sus buenos oficios.

我敦促会员国为秘书长履行斡旋职能划拨更多的资源。

También somos firmemente partidarios de que se proporcionen más recursos al Secretario General destinados a su función trascendental de buenos oficios.

我们还强烈支持为秘书长至关重要的斡旋职能供更多的资源。

Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

作为过渡战略的一部分,核查团在最后阶段有意识地减少自己的斡旋作用。

Como propuesta general, la misión de buenos oficios del Secretario General debe estar a disposición de las partes que lo soliciten.

总体而言,只要当出要求,秘书长就应该进行斡旋

No considero que haya llegado el momento de designar a una persona en régimen de dedicación exclusiva para interponer mis buenos oficios.

我认为为我的斡旋工作任命一位全职人员的时机尚不成熟。

Papadopoulos me pidió que continuara mi misión de buenos oficios y que examinara la posibilidad de celebrar una nueva ronda de conversaciones.

帕帕佐普洛斯先生请我继续进行斡旋,并考虑举行新的一轮谈判。

Durante el proceso electoral la UNOGBIS interpuso sus buenos oficios, a menudo junto con la CEDEAO, para ayudar a calmar las tensiones.

在选举进程中,联几支助处为缓解紧张局势,多次与西非经共体合作进行斡旋

Mientras tanto, estamos haciendo todo lo posible mediante nuestros buenos oficios para contribuir a orientar el proceso hacia la gestión prudente del conflicto.

同时,我们正尽全力通过斡旋而帮助把该进程引向谨慎的冲突管理。

El mandato de buenos oficios de la MINUGUA fue consecuencia del papel de las Naciones Unidas como moderadoras de las negociaciones de paz.

核查团的斡旋任务是联合国在和平谈判中发挥调停作用的产物。

Mis enviados ejercieron sus buenos oficios para promover acuerdos de paz o tratar de evitar que las controversias se agravaran y se tornaran violentas.

我的特使们通过斡旋,致力达成和平协定,或设法防止冲突剧烈升级。

Las instituciones estatales seguían siendo débiles y por ello la Misión recibió solicitudes continuas para que interpusiera sus buenos oficios en situaciones de todo tipo.

国家机构仍然虚弱,因此不断需要核查团在各种情况下斡旋

Los buenos oficios del Secretario General pueden desempeñar un papel cada vez más importante en los esfuerzos de mediación tendientes a poner fin a los conflictos.

秘书长的斡旋可以在结束冲突的调解努力中发挥更重要的作用。

Una vez más, no creo que haya llegado el momento de nombrar a una persona dedicada a tiempo completo para colaborar en mis funciones de buenos oficios.

我还是认为,为我的斡旋工作任命一位全职人员的时机尚不成熟。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斡旋 的西班牙语例句

用户正在搜索


值得赞赏的, 值得赞颂的, 值得赞许, 值得赞扬, 值得注意, 值得注意的, 值钱, 值勤, 值勤表, 值日,

相似单词


握别, 握紧, 握力, 握拳, 握手, 斡旋, , 乌尔都语, 乌饭树, 乌飞兔走,
wò xuán

mediar; terciar (para arreglar una discordia; un conflicto)

欧 路 软 件

Continuaron, aunque con pocos resultados, mis buenos oficios en Myanmar.

我继续在缅甸开展,但进展不大。

Las oficinas de la MINUGUA en el terreno interpusieron sus buenos oficios en incontables ocasiones.

核查团的外地办事处在无数情况下提供了

Como proceso, los buenos oficios del Secretario General están inevitablemente sujetos a altas y bajas

秘书长的进程不可避免会有起伏。

La crisis de Darfur y la mediación del Chad

达尔富尔机和乍得的

Hemos adquirido una amplia experiencia en la interposición de buenos oficios a los países de esa región.

我们在向巴尔干西部地区各国提供方面有广泛的经验。

No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

但是,秘书长仍然致工作,以促进缅甸的全国和解。

La MINUGUA también ayudó canalizar asistencia técnica hacia las esferas prioritarias e interpuso sus buenos oficios en diversas circunstancias.

核查团还帮助向优先领域提供技助,并在各种不同的情况下提供

Insto a los Estados Miembros a que asignen más recursos al Secretario General para que pueda hacer valer sus buenos oficios.

我敦促会员国为秘书长履行职能划拨更多的资源。

También somos firmemente partidarios de que se proporcionen más recursos al Secretario General destinados a su función trascendental de buenos oficios.

我们还强烈支持为秘书长至关重要的职能提供更多的资源。

Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

作为过渡战略的一部分,核查团在最后阶段有意识地减少自己的作用。

Como propuesta general, la misión de buenos oficios del Secretario General debe estar a disposición de las partes que lo soliciten.

总体而言,只要当事方提出要求,秘书长就应该进行

No considero que haya llegado el momento de designar a una persona en régimen de dedicación exclusiva para interponer mis buenos oficios.

我认为为我的工作任命一位全职人员的时机尚不成熟。

Papadopoulos me pidió que continuara mi misión de buenos oficios y que examinara la posibilidad de celebrar una nueva ronda de conversaciones.

帕帕佐普洛斯先生请我继续进行,并考虑举行新的一轮谈判。

Durante el proceso electoral la UNOGBIS interpuso sus buenos oficios, a menudo junto con la CEDEAO, para ayudar a calmar las tensiones.

在选举进程中,联几支助处为缓解紧张局势,多次与西非经共体合作进行

Mientras tanto, estamos haciendo todo lo posible mediante nuestros buenos oficios para contribuir a orientar el proceso hacia la gestión prudente del conflicto.

同时,我们正尽全通过而帮助把该进程引向谨慎的冲突管理。

El mandato de buenos oficios de la MINUGUA fue consecuencia del papel de las Naciones Unidas como moderadoras de las negociaciones de paz.

核查团的任务是联合国在和平谈判中发挥调停作用的产物。

Mis enviados ejercieron sus buenos oficios para promover acuerdos de paz o tratar de evitar que las controversias se agravaran y se tornaran violentas.

我的特使们通过,致达成和平协定,或设法防止冲突剧烈升级。

Las instituciones estatales seguían siendo débiles y por ello la Misión recibió solicitudes continuas para que interpusiera sus buenos oficios en situaciones de todo tipo.

国家机构仍然虚弱,因此不断需要核查团在各种情况下提供

Los buenos oficios del Secretario General pueden desempeñar un papel cada vez más importante en los esfuerzos de mediación tendientes a poner fin a los conflictos.

秘书长的可以在结束冲突的调解努中发挥更重要的作用。

Una vez más, no creo que haya llegado el momento de nombrar a una persona dedicada a tiempo completo para colaborar en mis funciones de buenos oficios.

我还是认为,为我的工作任命一位全职人员的时机尚不成熟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斡旋 的西班牙语例句

用户正在搜索


职工商店, 职工运动, 职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务, 职务的空额,

相似单词


握别, 握紧, 握力, 握拳, 握手, 斡旋, , 乌尔都语, 乌饭树, 乌飞兔走,