Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。
oponer resistencia; hacer frente; forcejear
Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。
El alma de defensor no me salió.
抵抗者的灵魂从未离我而去。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民的崇高职责.
El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行了英勇的抵抗。
Los actores y el equipo no paraban de rebelarse
演职
员一直抵抗。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抵抗军的行动能力大大降低了。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上帝抵抗军和难民局势就是方面的
子。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不解除上帝抵抗军战斗员的武装。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领的权利,必须根据其真正含义来理解。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列加紧威胁抵抗力量和黎巴嫩政府。
Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.
世界社会只有共同努力,才能有效抵抗种破坏力量。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但上帝抵抗军在利用一机会的方面却不讲信义。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦民
行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上帝抵抗军的活动造成了比以往更加广泛的不稳定。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达民国防军小规模巡逻队入侵的事件。
Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.
我们认为,必须采取协调一致的方针付上帝抵抗军。
También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.
同时还必须将恐怖主义与占领和镇压的合法抵抗区分开来。
También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.
此外,还必须区别恐怖主义和各国民抵抗外国占领的合法权利。
Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.
进一步加强安情处外的协调作用——加强社会全面的抵抗。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oponer resistencia; hacer frente; forcejear
Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
这新型蔬菜可以
三
疾病。
El alma de defensor no me salió.
者
灵魂从未离我而去。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,侵略是每一个公民
崇高职责.
El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行了英勇。
Los actores y el equipo no paraban de rebelarse
这些演职员一直
。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝军
行动能力大大降低了。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上帝军和难民局势就是这方面
例子。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不解除上帝军战斗
员
武装。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
占领
权利,必须根据其真正含义来理解。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列加紧威胁力量和黎巴嫩政府。
Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.
世界社会只有共同努力,才能有效这
力量。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但上帝军在利用这一机会
方面却不讲信义。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务可持续性
另一个因素是
外来冲击
能力。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦民对这些行为进行
时,他们却被指责为实施恐怖主义。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上帝军
活动造成了比以往更加广泛
不稳定。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝军和乌干达
民国防军小规模巡逻队入侵
事件。
Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.
我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝
军。
También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.
同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法
区分开来。
También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.
此外,还必须区别恐怖主义和各国民
外国占领
合法权利。
Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.
进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oponer resistencia; hacer frente; forcejear
Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
这种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。
El alma de defensor no me salió.
抵抗者灵魂从未
去。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.
El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行了英勇抵抗。
Los actores y el equipo no paraban de rebelarse
这些演职员一直抵抗。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抵抗军行动能力大大降低了。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上帝抵抗军和难民局势就是这方面例子。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不解除上帝抵抗军战斗员
武装。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领权利,必须根据其真正含义来理解。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列加紧威胁抵抗力量和黎巴嫩政府。
Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.
世界社会只有共同努力,才能有效抵抗这种破坏力量。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但上帝抵抗军在利用这一机会方面却不讲信义。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务可持
另一个因素是抵抗外来冲击
能力。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然,当巴勒斯坦
民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上帝抵抗军活动造成了比以往更加广泛
不稳定。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达民国防军小规模巡逻队入侵
事件。
Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.
们认为,必须采取协调一致
方针对付上帝抵抗军。
También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.
同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法抵抗区分开来。
También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.
此外,还必须区别恐怖主义和各国民抵抗外国占领
合法权利。
Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.
进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面
抵抗。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
oponer resistencia; hacer frente; forcejear
Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
这种新型蔬菜可以三种疾病。
El alma de defensor no me salió.
者的灵魂从未离我而去。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,侵略是每一个公民的崇高职责.
El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行了英勇的。
Los actores y el equipo no paraban de rebelarse
这些演职员一直
。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上军的行动能力大大降低了。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上军和难民局势就是这方面的例子。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不解除上军战斗
员的武
。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
占领的权利,必须根据其真正含义来理解。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列加紧威胁力量和黎巴嫩政府。
Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.
世界社会只有共同努力,才能有效这种破坏力量。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但上军在利用这一机会的方面却不讲信义。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务的可持续性的另一个因素是外来冲击的能力。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦民对这些行为进行
时,他们却被指责为实施恐怖主义。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上军的活动造成了比以往更加广泛的不稳定。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上军和乌干达
民国防军小规模巡逻队入侵的事件。
Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.
我们认为,必须采取协调一致的方针对付上军。
También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.
同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压的合法区分开来。
También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.
此外,还必须区别恐怖主义和各国民
外国占领的合法权利。
Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.
进一步加强安情处对外的协调作用——加强社会全面的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oponer resistencia; hacer frente; forcejear
Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
新型蔬菜可以抵抗三
疾病。
El alma de defensor no me salió.
抵抗者的灵魂从未离我而去。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民的崇高职责.
El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行了英勇的抵抗。
Los actores y el equipo no paraban de rebelarse
些演职
员一直抵抗。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抵抗军的行动能力大大降低了。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上帝抵抗军和难民局势就是方面的例子。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不解除上帝抵抗军战斗员的武装。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领的权利,必须根据其真正含义来理解。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列加紧威胁抵抗力量和黎巴嫩政府。
Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.
世界社会只有共同努力,才能有效抵抗破坏力量。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但上帝抵抗军在利用一机会的方面却不讲信义。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒民对
些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上帝抵抗军的活动造成了比以往更加广泛的不稳定。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达民国防军小规模巡逻队入侵的事件。
Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.
我们认为,必须采取协调一致的方针对付上帝抵抗军。
También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.
同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压的合法抵抗区分开来。
También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.
此外,还必须区别恐怖主义和各国民抵抗外国占领的合法权利。
Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.
进一步加强安情处对外的协调作用——加强社会全面的抵抗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oponer resistencia; hacer frente; forcejear
Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
这种新型蔬菜可以三种疾病。
El alma de defensor no me salió.
者的灵魂从未离我而去。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,侵略是每一个公民的崇高职责.
El ejército del sur resistió heroicamente.
南方进行了英勇的
。
Los actores y el equipo no paraban de rebelarse
这些演职员一直
。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝的行动能力大大降低了。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上帝和难民局势就是这方面的例子。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不解除上帝战斗
员的武装。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
占领的权利,必须根据其真正含义来理解。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列加紧威胁力量和黎巴嫩政府。
Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.
世界社会只有共同努力,才能有效这种破坏力量。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但上帝在利用这一机会的方面却不讲信义。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务的可持续性的另一个因素是外来冲击的能力。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦民对这些行为进行
时,他们却被指责为实施恐怖主义。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上帝的活动造成了比以往更加广泛的不稳定。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝和乌干达
民国防
小规模巡逻队入侵的事件。
Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.
我们认为,必须采取协调一致的方针对付上帝。
También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.
同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压的合法区分开来。
También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.
此外,还必须区别恐怖主义和各国民
外国占领的合法权利。
Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.
进一步加强安情处对外的协调作用——加强社会全面的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oponer resistencia; hacer frente; forcejear
Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
这种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。
El alma de defensor no me salió.
抵抗者的灵魂从未离我而去。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民的崇高职.
El ejército del sur resistió heroicamente.
集团军进行了英勇的抵抗。
Los actores y el equipo no paraban de rebelarse
这些演职员一直抵抗。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抵抗军的行动能力大大降低了。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上帝抵抗军和难民局势就是这面的例子。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不解除上帝抵抗军战斗员的武装。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领的权,必须根据其真正含义来理解。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列加紧威胁抵抗力量和黎巴嫩政府。
Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.
世界社会只有共同努力,才能有效抵抗这种破坏力量。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但上帝抵抗军这一机会的
面却不讲信义。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦民对这些行为进行抵抗时,他们却被指
为实施恐怖主义。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上帝抵抗军的活动造成了比以往更加广泛的不稳定。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达民国防军小规模巡逻队入侵的事件。
Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.
我们认为,必须采取协调一致的针对付上帝抵抗军。
También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.
同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压的合法抵抗区分开来。
También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.
此外,还必须区别恐怖主义和各国民抵抗外国占领的合法权
。
Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.
进一步加强安情处对外的协调作——加强社会全面的抵抗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oponer resistencia; hacer frente; forcejear
Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
这种新型蔬菜可以三种
。
El alma de defensor no me salió.
者的灵魂从未离我而去。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,侵略是每一个公民的崇高职责.
El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行了英勇的。
Los actores y el equipo no paraban de rebelarse
这些演职员一直
。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝军的行动能力大大降低了。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上帝军和难民局势就是这方面的例子。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不解除上帝军战斗
员的武装。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
占领的权利,必须根据其真正含义
理解。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列加紧威胁力量和黎巴嫩政府。
Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.
世界社会只有共同努力,才能有效这种破坏力量。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但上帝军在利用这一机会的方面却不讲信义。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务的可持续性的另一个因素是冲击的能力。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦民对这些行为进行
时,他们却被指责为实施恐怖主义。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上帝军的活动造成了比以往更加广泛的不稳定。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝军和乌干达
民国防军小规模巡逻队入侵的事件。
Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.
我们认为,必须采取协调一致的方针对付上帝军。
También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.
同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压的合法区分开
。
También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.
此,还必须区别恐怖主义和各国
民
国占领的合法权利。
Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.
进一步加强安情处对的协调作用——加强社会全面的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oponer resistencia; hacer frente; forcejear
Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.
这种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。
El alma de defensor no me salió.
抵抗者灵魂从
而去。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.
El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行了英勇抵抗。
Los actores y el equipo no paraban de rebelarse
这些演职员一直抵抗。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抵抗军行动能力大大降低了。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上帝抵抗军和难民局势就是这方面例子。
No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.
没有理由不解除上帝抵抗军战斗员
武装。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领权利,必须根据其真正含义来理解。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列加紧威胁抵抗力量和黎巴嫩政府。
Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.
世界社会只有共同努力,才能有效抵抗这种破坏力量。
No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.
但上帝抵抗军在利用这一机会方面却不讲信义。
En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.
影响债务可持续
一个因素是抵抗外来冲击
能力。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上帝抵抗军活动造成了比以往更加广泛
不稳定。
A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.
初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达民国防军小规模巡逻队入侵
事件。
Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.
们认为,必须采取协调一致
方针对付上帝抵抗军。
También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.
同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法抵抗区分开来。
También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.
此外,还必须区别恐怖主义和各国民抵抗外国占领
合法权利。
Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.
进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面
抵抗。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分
经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。