西语助手
  • 关闭
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,侵略是每一个公民崇高职责.

El alma de defensor no me salió.

灵魂从未离我而去。

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以三种疾病。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性另一个因素是外来冲击力。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才有效这种破坏力量。

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝力大大降低了。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝在利用这一机会方面却不讲信义。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝和难民局势就是这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝战斗人员武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

占领权利,必须根据其真正含义来理解。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些为进时,他们却被指责为实施恐怖主义。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团了英勇

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人员一直

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝造成了比以往更加广泛不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝和乌干达人民国防小规模巡逻队入侵事件。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民外国占领合法权利。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


俭省, , 捡漏, 捡起, 捡拾海贝, , 检波, 检波器, 检测, 检测器,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,侵略是每一个公民崇高职责.

El alma de defensor no me salió.

灵魂从未离我而去。

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以三种疾病。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性另一个因素是来冲击能力。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效这种破坏力量。

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,行动能力大大降低了。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

军在利用这一机会方面却不讲信义。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

军和难民局势就是这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解军战斗人员武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

占领权利,必须根据其真正含义来理解。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行时,他们却被指责为实施恐怖主义。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人员一直

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

活动造成了比以往更加广泛不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵事件。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

,还必须区别恐怖主义和各国人民国占领合法权利。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致方针对付军。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对协调作用——加强社会全面

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


检车地沟, 检点, 检定(某物的)水平, 检定成色, 检举, 检举的, 检举人, 检尿法, 检票口, 检票员,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.

El alma de defensor no me salió.

抵抗灵魂从未离我而去。

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性另一个因素是抵抗外来冲击能力。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁抵抗力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效抵抗这种破坏力量。

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝抵抗行动能力大大降低

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝抵抗军在利用这一机会方面却不讲信义。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝抵抗军和难民局势就是这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝抵抗军战斗人员武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

抵抗占领权利,必须根据其真正含义来理解。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行抵抗

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人员一直抵抗

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝抵抗活动造成比以往更加广泛不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵事件。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法抵抗区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民抵抗外国占领合法权利。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝抵抗军。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面抵抗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


检疫隔离站, 检疫期, 检阅, 趼子, , 减产, 减低, 减掉, 减发, 减法,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.

El alma de defensor no me salió.

抵抗灵魂从未离我而去。

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性另一个因素是抵抗能力。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁抵抗力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效抵抗这种破坏力量。

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝抵抗行动能力大大降低了。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝抵抗军在利用这一机会方面却讲信义。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝抵抗军和难民局势就是这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理除上帝抵抗军战斗人员武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

抵抗占领权利,必须根据其真正含义

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇抵抗

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人员一直抵抗

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝抵抗活动造成了比以往更加广泛稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵事件。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法抵抗区分开

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民抵抗外国占领合法权利。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝抵抗军。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面抵抗

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


减免债务, 减轻, 减轻的, 减轻负担, 减去, 减弱, 减弱的, 减弱了的, 减色, 减杀,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,侵略是每一个公民崇高.

El alma de defensor no me salió.

灵魂从未离我而去。

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以三种疾病。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性另一个因素是外来冲击能力。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效这种破坏力量。

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝动能力大大降低了。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝军在利用这一机会方面却不讲信义。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝军和难民局势就是这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝军战斗人员武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

占领权利,必须根据其真正含义来理解。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些时,他们却被指实施恐怖主义。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军了英勇

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演人员一直

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝活动造成了比以往更加广泛不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵事件。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民外国占领合法权利。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认,必须采取协调一致方针对付上帝军。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


减速带, 减损, 减缩, 减退, 减息, 减小, 减薪, 减刑, 减压, 减员,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.

El alma de defensor no me salió.

抵抗灵魂从未离我而去。

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以抵抗三种疾病。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性另一个因素是抵抗能力。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁抵抗力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效抵抗这种破坏力量。

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝抵抗行动能力大大降低了。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝抵抗军在利用这一机会方面却讲信义。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝抵抗军和难民局势就是这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理除上帝抵抗军战斗人员武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

抵抗占领权利,必须根据其真正含义

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇抵抗

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人员一直抵抗

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝抵抗活动造成了比以往更加广泛稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵事件。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法抵抗区分开

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民抵抗外国占领合法权利。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝抵抗军。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面抵抗

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


剪刀, 剪刀差, 剪刀状物, 剪发, 剪辑, 剪接, 剪径, 剪毛, 剪票, 剪齐,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,侵略是每一个公民崇高职责.

El alma de defensor no me salió.

灵魂从未离我而去。

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜可以三种疾病。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性另一个因素是外来冲击

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努,才有效这种破坏量。

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上大大降低了。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上军在利用这一机会方面却不讲信义。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

军和难民局势就是这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上军战斗人员武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

占领权利,必须根据其真正含义来理解。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行时,他们却被指责为实施恐怖主义。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人员一直

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

造成了比以往更加广泛不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵事件。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民外国占领合法权利。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致方针对付上军。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 简报, 简编, 简便, 简称, 简单, 简单的, 简单地, 简单地洗, 简单记下,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,侵略是每一个公民崇高职责.

El alma de defensor no me salió.

灵魂从未离我而去。

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

新型蔬菜可以疾病。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务可持续性另一个因素是外来冲击能力。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效坏力量。

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,行动能力大大降低了。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

军在利用一机会方面却不讲信义。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

军和难民局势就是方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除军战斗人员武装。

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

占领权利,必须根据其真正含义来理解。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对些行为进行时,他们却被指责为实施恐怖主义。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

些演职人员一直

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

活动造成了比以往更加广泛不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵事件。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民外国占领合法权利。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致方针对付军。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


简化了的事物, 简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练, 简练的, 简陋,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,
dǐ kàng

oponer resistencia; hacer frente; forcejear

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,侵略是每一个公民崇高职责.

El alma de defensor no me salió.

灵魂从未离我而去。

Esta nueva hortaliza sería capaz de resistir a tres plagas.

这种新型蔬菜三种疾病。

En la sostenibilidad de la deuda también influye la vulnerabilidad a los choques externos.

影响债务续性另一个因素是外来冲击能力。

Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.

同时,以色列加紧威胁力量和黎巴嫩政府。

Esa fuerza destructiva únicamente puede contrarrestarse eficazmente con el esfuerzo unificado de la comunidad mundial.

世界社会只有共同努力,才能有效这种破坏力量。

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝行动能力大大降低了。

No obstante, el LRA ha utilizado de mala fe la oportunidad de dialogar.

但上帝军在利用这一机会方面却不讲信义。

El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.

上帝军和难民局势就是这方面例子。

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不解除上帝军战斗人员

Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.

占领权利,必须根据其真正含义来理解。

Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.

然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行时,他们却被指责为实施恐怖主义。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇

Los actores y el equipo no paraban de rebelarse

这些演职人员一直

La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.

上帝活动造成了比以往更加广泛不稳定。

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝军和乌干达人民国防军小规模巡逻队入侵事件。

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法区分开来。

También es importante distinguir el terrorismo del derecho legítimo de los pueblos de resistir la ocupación extranjera.

此外,还必须区别恐怖主义和各国人民外国占领合法权利。

Sobre el problema del Ejército de Resistencia del Señor nos parece que es importante tener un enfoque concertado.

我们认为,必须采取协调一致方针对付上帝军。

Mejorar las actividades de coordinación externa del PET para consolidar la resistencia general de la sociedad frente al terrorismo.

进一步加强安情处对外协调作用——加强社会全面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抵抗 的西班牙语例句

用户正在搜索


简朴的, 简谱, 简缩, 简缩的, 简图, 简写, 简写本, 简讯, 简要, 简要地,

相似单词


抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换, 抵抗, 抵抗力, 抵赖, 抵伤, 抵死,