西语助手
  • 关闭
zhí fǎ

ejecutar la ley

欧 路 软 件版 权 所 有

Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.

这位法官一贯严明。

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

实际上,这往往就是不公。

Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.

然而,所缺乏能力和意愿。

Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.

但是各国对措施没有提供许多详尽资料。

La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.

在领土内是直布罗陀皇家警察职责。

Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.

将向人员提供有关最佳做法程训。

Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.

面,这些机构脆弱性十分明显。

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优先事项。

Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.

加拿大和情报部门几个机构分担这些责任。

Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.

c. 在发生从根本上违反或不遵守保障协定情况时机制。

Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.

我们必须从立法时代迈入时代。

También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.

面也取得了不少进展。

Es un juez recto.

这是个秉公法官。

Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.

迄今为止,这些调查尚未导致任何动。

También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.

合作和情报交换面也取得了进展。

El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.

检察长和总检察长是官员。

También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.

为巴勒斯坦自治区拟定了一个项目。

Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.

机构改革正在进之中。

Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.

许多发言者强调了有效国际合作重要性。

No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.

然而,很危险是,全球一级仍没有足够和实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法 的西班牙语例句

用户正在搜索


puquerita, puquial, puquio, pura sangre, puramente, Purana, puraqué, puré, puré de patatas, purear,

相似单词


蜘蛛丝, 蜘蛛网, 蜘蛛学, 执笔, 执炊, 执法, 执法如山, 执绋, 执行, 执行的,
zhí fǎ

ejecutar la ley

欧 路 软 件版 权 所 有

Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.

这位法一贯严明。

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

实际上,这往往就不公。

Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.

然而,所缺乏的的能力意愿。

Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.

各国对措施没有提供许多详尽的资料。

La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.

在领土内直布罗陀皇家警察的职责。

Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.

将向人员提供有关最佳做法程序的培训。

Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.

行政方面,这些机构的脆弱性十分明显。

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

培训员、侦查人员、检察仍然一个优先事项。

Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.

加拿大政府情报部门的几个机构分担这些责任。

Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.

c. 在发生从根本上违反或不遵守保障协定情况时的机制。

Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.

我们必须从立法时代迈入时代。

También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.

方面也取得了不少进展。

Es un juez recto.

个秉公的法

Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.

迄今为止,这些调查尚未导致任何行动。

También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.

合作情报交换方面也取得了进展。

El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.

检察长总检察长政府的员。

También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.

为巴勒斯坦自治区拟定了一个项目。

Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.

机构的改革正在进行之中。

Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.

许多发言者强调了有效的国际合作的重要性。

No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.

然而,很危险的,全球一级仍没有足够的实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法 的西班牙语例句

用户正在搜索


purgativo, purgatorio, puridad, purificación, purificadero, purificador, purificante, purificar, purificatorio, purim,

相似单词


蜘蛛丝, 蜘蛛网, 蜘蛛学, 执笔, 执炊, 执法, 执法如山, 执绋, 执行, 执行的,
zhí fǎ

ejecutar la ley

欧 路 软 件版 权 所 有

Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.

位法官一贯严明。

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

实际上,往往就是不公。

Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.

然而,所缺乏的是的能力和意愿。

Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.

但是各国对措施没有提供许多详尽的资料。

La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.

在领土内是直布罗陀皇家警察的职责。

Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.

将向人员提供有关最法程序的培训。

Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.

和行政方面,构的脆弱性十分明显。

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

培训官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优先事项。

Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.

加拿大政府和情报部门的几个构分担责任。

Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.

c. 在发生从根本上违反或不遵守保障协定情况时的制。

Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.

我们必须从立法时代迈入时代。

También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.

方面也取得了不少进展。

Es un juez recto.

是个秉公的法官。

Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.

迄今为止,调查尚未导致任何行动。

También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.

合作和情报交换方面也取得了进展。

El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.

检察长和总检察长是政府的官员。

También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.

为巴勒斯坦自治区拟定了一个项目。

Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.

构的改革正在进行之中。

Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.

许多发言者强调了有效的国际合作的重要性。

No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.

然而,很危险的是,全球一级仍没有足够的和实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法 的西班牙语例句

用户正在搜索


puritito, puro, purpulado, púrpura, purpurado, purpurar, purpúrea, purpurear, purpúreo, purpurina,

相似单词


蜘蛛丝, 蜘蛛网, 蜘蛛学, 执笔, 执炊, 执法, 执法如山, 执绋, 执行, 执行的,
zhí fǎ

ejecutar la ley

欧 路 软 件版 权 所 有

Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.

这位法官一贯严明。

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

实际上,这往往就是不公。

Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.

然而,所缺乏的是的能愿。

Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.

但是各国对措施没有提供许多详尽的资料。

La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.

在领土内是直布罗陀皇家警察的职责。

Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.

将向人员提供有关最佳做法程序的培训。

Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.

行政方面,这些机的脆弱性十明显。

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

培训官员、侦查人员、检察官法官仍然是一个优先事项。

Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.

加拿大政府情报部门的几个机这些责任。

Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.

c. 在发生从根本上违反或不遵守保障协定情况时的机制。

Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.

我们必须从立法时代迈入时代。

También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.

方面也取得了不少进展。

Es un juez recto.

这是个秉公的法官。

Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.

迄今为止,这些调查尚未导致任何行动。

También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.

合作情报交换方面也取得了进展。

El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.

检察长总检察长是政府的官员。

También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.

为巴勒斯坦自治区拟定了一个项目。

Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.

的改革正在进行之中。

Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.

许多发言者强调了有效的国际合作的重要性。

No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.

然而,很危险的是,全球一级仍没有足够的实施。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法 的西班牙语例句

用户正在搜索


pusana, pusilánime, pusilanimidad, pusilánimo, pusinesco, pústula, pustuloso, pusuquear, puszta, put,

相似单词


蜘蛛丝, 蜘蛛网, 蜘蛛学, 执笔, 执炊, 执法, 执法如山, 执绋, 执行, 执行的,
zhí fǎ

ejecutar la ley

欧 路 软 件版 权 所 有

Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.

这位法官一贯严明。

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

实际上,这往往就不公。

Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.

然而,所缺乏的的能力和意愿。

Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.

各国对措施没有提供许多详尽的资料。

La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.

领土内直布罗陀皇家警察的职

Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.

将向人员提供有关最佳做法程序的培训。

Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.

和行政方面,这些机构的脆弱性十分明显。

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

培训官员、侦查人员、检察官和法官仍然一个优先事项。

Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.

加拿大政府和情报部门的几个机构分担这些

Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.

c. 发生从根本上违反或不遵守保障协定情况时的机制。

Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.

我们必须从立法时代迈入时代。

También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.

方面也取得了不少进展。

Es un juez recto.

个秉公的法官。

Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.

迄今为止,这些调查尚未导致行动。

También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.

合作和情报交换方面也取得了进展。

El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.

检察长和总检察长政府的官员。

También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.

为巴勒斯坦自治区拟定了一个项目。

Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.

机构的改革正进行之中。

Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.

许多发言者强调了有效的国际合作的重要性。

No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.

然而,很危险的,全球一级仍没有足够的和实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法 的西班牙语例句

用户正在搜索


que no ha perdido su belleza natural, que pica, que recuerda a, que requiere mucho tiempo, que salva vidas, que se expresa bien, que sobra, qué va, que va mal, quebracho,

相似单词


蜘蛛丝, 蜘蛛网, 蜘蛛学, 执笔, 执炊, 执法, 执法如山, 执绋, 执行, 执行的,
zhí fǎ

ejecutar la ley

欧 路 软 件版 权 所 有

Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.

这位法官一贯严明。

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

实际上,这往往就是不公。

Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.

然而,所缺乏能力和意愿。

Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.

但是各国对措施没有提许多详尽资料。

La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.

在领土内是直布罗陀皇家警察职责。

Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.

将向人员提最佳做法程序培训。

Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.

和行政方面,这些机构性十分明显。

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

培训官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优先事项。

Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.

加拿大政府和情报部门几个机构分担这些责任。

Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.

c. 在发生从根本上违反或不遵守保障协定情况时机制。

Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.

我们必须从立法时代迈入时代。

También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.

方面也取得了不少进展。

Es un juez recto.

这是个秉公法官。

Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.

迄今为止,这些调查尚未导致任何行动。

También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.

合作和情报交换方面也取得了进展。

El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.

检察长和总检察长是政府官员。

También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.

为巴勒斯坦自治区拟定了一个项目。

Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.

机构改革正在进行之中。

Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.

许多发言者强调了有效国际合作重要性。

No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.

然而,很危险是,全球一级仍没有足够和实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法 的西班牙语例句

用户正在搜索


quechuismo, quecuesqae, quecuesque, queda, quedada, quedado, quedamente, quedar, quedar bien, quedar despierto,

相似单词


蜘蛛丝, 蜘蛛网, 蜘蛛学, 执笔, 执炊, 执法, 执法如山, 执绋, 执行, 执行的,
zhí fǎ

ejecutar la ley

欧 路 软 件版 权 所 有

Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.

这位法官一贯严明。

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

实际上,这往往就是不公。

Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.

然而,所缺乏的是的能力和意愿。

Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.

但是各国对措施供许多详尽的资料。

La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.

在领土内是直布罗陀皇家警察的职责。

Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.

将向人员供有关最佳做法程序的培训。

Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.

和行方面,这些机构的脆弱性十分明显。

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

培训官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优先事项。

Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.

加拿大和情报部门的几个机构分担这些责任。

Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.

c. 在发生从根本上违反或不遵守保障协定情况时的机制。

Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.

我们必须从立法时代迈入时代。

También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.

方面也取得了不少进展。

Es un juez recto.

这是个秉公的法官。

Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.

迄今为止,这些调查尚未导致任何行动。

También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.

合作和情报交换方面也取得了进展。

El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.

检察长和总检察长是官员。

También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.

为巴勒斯坦自治区拟定了一个项目。

Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.

机构的改革正在进行之中。

Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.

许多发言者强调了有效的国际合作的重要性。

No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.

然而,很危险的是,全球一级仍有足够的和实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法 的西班牙语例句

用户正在搜索


quedarse quieto, quedarse sin, quedito, quedo, quedón, quedrada, quéfir, quehacer, queilectropión, queilitis,

相似单词


蜘蛛丝, 蜘蛛网, 蜘蛛学, 执笔, 执炊, 执法, 执法如山, 执绋, 执行, 执行的,
zhí fǎ

ejecutar la ley

欧 路 软 件版 权 所 有

Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.

这位法官一贯严明。

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

实际上,这往往就是不公。

Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.

然而,所缺乏能力和意愿。

Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.

但是各国对措施没有提许多详尽资料。

La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.

在领土内是直布罗陀皇家警察职责。

Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.

将向人员提最佳做法程序培训。

Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.

和行政方面,这些机构性十分明显。

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

培训官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优先事项。

Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.

加拿大政府和情报部门几个机构分担这些责任。

Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.

c. 在发生从根本上违反或不遵守保障协定情况时机制。

Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.

我们必须从立法时代迈入时代。

También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.

方面也取得了不少进展。

Es un juez recto.

这是个秉公法官。

Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.

迄今为止,这些调查尚未导致任何行动。

También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.

合作和情报交换方面也取得了进展。

El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.

检察长和总检察长是政府官员。

También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.

为巴勒斯坦自治区拟定了一个项目。

Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.

机构改革正在进行之中。

Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.

许多发言者强调了有效国际合作重要性。

No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.

然而,很危险是,全球一级仍没有足够和实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法 的西班牙语例句

用户正在搜索


quejigueta, quejilloso, quejiloso, quejitas, quejón, quejosamente, quejoso, quejumbre, quejumbroso, quela,

相似单词


蜘蛛丝, 蜘蛛网, 蜘蛛学, 执笔, 执炊, 执法, 执法如山, 执绋, 执行, 执行的,
zhí fǎ

ejecutar la ley

欧 路 软 件版 权 所 有

Este juez siempre aplicó la ley rigurosamente.

这位法官严明。

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

实际上,这往往就不公。

Sin embargo hay falta de capacidad y disposición para hacer cumplir las leyes.

而,所缺乏的的能力和意愿。

Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.

各国对措施没有提供许多详尽的资料。

La Real Policía de Gibraltar está encargada de hacer respetar la ley en el Territorio.

直布罗陀皇家警察的职责。

Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.

将向人员提供有关最佳做法程序的培训。

Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.

和行政方面,这些机构的脆弱性十分明显。

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

培训官员、侦查人员、检察官和法官仍个优先事项。

Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.

加拿大政府和情报部门的几个机构分担这些责任。

Los mecanismos de coerción en caso de violación fundamental o incumplimiento del acuerdo de salvaguardias.

c. 发生从根本上违反或不遵守保障协定情况时的机制。

Debemos pasar de la era de la formulación de leyes a la era de su cumplimiento.

我们必须从立法时代迈入时代。

También se han producido numerosos avances en lo que hace a la aplicación de la ley.

方面也取得了不少进展。

Es un juez recto.

个秉公的法官。

Hasta este momento, las investigaciones realizadas no han conducido a la aplicación del régimen de sanciones.

迄今为止,这些调查尚未导致任何行动。

También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.

合作和情报交换方面也取得了进展。

El Fiscal General y el Procurador General son los funcionarios encargados de la administración de justicia.

检察长和总检察长政府的官员。

También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.

为巴勒斯坦自治区拟定了项目。

Actualmente, se está llevando a cabo la reforma de las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley.

机构的改革正进行之中。

Numerosos oradores subrayaron la importancia de que se estableciera una cooperación policial eficaz a nivel internacional.

许多发言者强调了有效的国际合作的重要性。

No obstante todo ello, todavía hay una peligrosa falta de vigilancia y cumplimiento a nivel mundial.

而,很危险的,全球级仍没有足够的和实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法 的西班牙语例句

用户正在搜索


quema, quemada, quemadero, quemado, quemador, quemadura, quemadura del sol, quemajoso, quemante, quemar,

相似单词


蜘蛛丝, 蜘蛛网, 蜘蛛学, 执笔, 执炊, 执法, 执法如山, 执绋, 执行, 执行的,