La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘精神是他的全部品质的集中体现。
olvidado de sí mismo; abnegado
西 语 助 手 版 权 所 有La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘精神是他的全部品质的集中体现。
Sobresale entre todos por su abnegación.
他有一种比任何人都更为突出的忘精神。
Las declaraciones públicas del Comisionado General del OOPS, que cumple la misión que se ha confiado con dedicación y dignidad, no hacen más que reflejar la situación real en la que se encuentran los refugiados palestinos.
近东救济工程处主任专员忘和庄严地履行他的使命,他的公开讲话只不过反映了巴勒斯坦难民的现实处境。
He tomado nota también de los elogios que recibió la abnegada labor de los trabajadores humanitarios en todo el mundo en condiciones difíciles, en particular del llamamiento para que se les permita el acceso libre y sin obstáculos a las zonas golpeadas por los desastres y la devastación.
还注意各方赞扬世界各地人道主义工作人员在艰苦条件下从事忘
工作,尤其是呼吁让他们能自由和不受阻碍地进出遭受灾害和破坏的地区。
El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.
Rilmania先生(印度尼西亚)高度评价近东救济工程处主任专员所作的富和详尽的报告,对工程处的工作人员在艰难危险条件下完成极其重要工作的忘
献身精神给予应有的评价,并就近东救济工程处的六名工作人员殉难一事向工程处和死难者家属表示真诚的同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
olvidado de sí mismo; abnegado
西 语 助 手 版 权 所 有La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
精神是
的全部品质的集中体现。
Sobresale entre todos por su abnegación.
有一种比任何人都更为突出的
精神。
Las declaraciones públicas del Comisionado General del OOPS, que cumple la misión que se ha confiado con dedicación y dignidad, no hacen más que reflejar la situación real en la que se encuentran los refugiados palestinos.
近东救济工程处主任专员和庄严地
的使命,
的公开讲话只不过反映了巴勒斯坦难民的现实处境。
He tomado nota también de los elogios que recibió la abnegada labor de los trabajadores humanitarios en todo el mundo en condiciones difíciles, en particular del llamamiento para que se les permita el acceso libre y sin obstáculos a las zonas golpeadas por los desastres y la devastación.
还注意各方赞扬世界各地人道主义工作人员在艰苦条件下从
工作,尤其是呼吁让
们能自由和不受阻碍地进出遭受灾害和破坏的地区。
El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.
Rilmania先生(印度尼西亚)高度评价近东救济工程处主任专员所作的内容丰富和详尽的报告,对工程处的工作人员在艰难危险条件下完成极其重要工作的献身精神给予应有的评价,并就近东救济工程处的六名工作人员殉难一
向工程处和死难者家属表示真诚的同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
olvidado de sí mismo; abnegado
西 语 助 手 版 权 所 有La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘精神是他
全部品质
集中体
。
Sobresale entre todos por su abnegación.
他有一种比任何人都更为突出忘
精神。
Las declaraciones públicas del Comisionado General del OOPS, que cumple la misión que se ha confiado con dedicación y dignidad, no hacen más que reflejar la situación real en la que se encuentran los refugiados palestinos.
近东救济工程处主任专员忘和庄严地履行他
使命,他
公开讲话只不过反映了巴勒斯坦难民
处境。
He tomado nota también de los elogios que recibió la abnegada labor de los trabajadores humanitarios en todo el mundo en condiciones difíciles, en particular del llamamiento para que se les permita el acceso libre y sin obstáculos a las zonas golpeadas por los desastres y la devastación.
还注
赞扬世界
地人道主义工作人员在艰苦条件下从事忘
工作,尤其是呼吁让他们能自由和不受阻碍地进出遭受灾害和破坏
地区。
El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.
Rilmania先生(印度尼西亚)高度评价近东救济工程处主任专员所作内容丰富和详尽
报告,对工程处
工作人员在艰难危险条件下完成极其重要工作
忘
献身精神给予应有
评价,并就近东救济工程处
六名工作人员殉难一事向工程处和死难者家属表示真诚
同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向
们指正。
olvidado de sí mismo; abnegado
西 语 助 手 版 权 所 有La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘精神是他的全部品质的集中体现。
Sobresale entre todos por su abnegación.
他有一种比任何人都出的忘
精神。
Las declaraciones públicas del Comisionado General del OOPS, que cumple la misión que se ha confiado con dedicación y dignidad, no hacen más que reflejar la situación real en la que se encuentran los refugiados palestinos.
近东救济工程处主任专员忘庄严地履行他的使命,他的公开讲话只不过反映了巴勒斯坦难民的现实处境。
He tomado nota también de los elogios que recibió la abnegada labor de los trabajadores humanitarios en todo el mundo en condiciones difíciles, en particular del llamamiento para que se les permita el acceso libre y sin obstáculos a las zonas golpeadas por los desastres y la devastación.
还注意各方赞扬世界各地人道主义工作人员在艰苦条件下从事忘
工作,尤其是呼吁让他们能自由
不受阻碍地进出遭受
破坏的地区。
El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.
Rilmania先生(印度尼西亚)高度评价近东救济工程处主任专员所作的内容丰富详尽的报告,对工程处的工作人员在艰难危险条件下完成极其重要工作的忘
献身精神给予应有的评价,并就近东救济工程处的六名工作人员殉难一事向工程处
死难者家属表示真诚的同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
olvidado de sí mismo; abnegado
西 语 助 手 版 权 所 有La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘精神是他
全部品质
集中体现。
Sobresale entre todos por su abnegación.
他有一种比任何人都更为忘
精神。
Las declaraciones públicas del Comisionado General del OOPS, que cumple la misión que se ha confiado con dedicación y dignidad, no hacen más que reflejar la situación real en la que se encuentran los refugiados palestinos.
近东救济工程处主任专员忘和庄严地履行他
使命,他
公开讲话只不过反映了巴勒斯坦难民
现实处境。
He tomado nota también de los elogios que recibió la abnegada labor de los trabajadores humanitarios en todo el mundo en condiciones difíciles, en particular del llamamiento para que se les permita el acceso libre y sin obstáculos a las zonas golpeadas por los desastres y la devastación.
还注意各方赞扬世界各地人道主义工作人员在艰苦条件下从事忘
工作,尤其是呼吁让他们能自由和不
阻碍地进
害和破坏
地区。
El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.
Rilmania先生(印度尼西亚)高度评价近东救济工程处主任专员所作内容丰富和详尽
报告,对工程处
工作人员在艰难危险条件下完成极其重要工作
忘
献身精神给予应有
评价,并就近东救济工程处
六名工作人员殉难一事向工程处和死难者家属表示真诚
同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
olvidado de sí mismo; abnegado
西 语 助 手 版 权 所 有La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘精神是
的全部品质的集中
。
Sobresale entre todos por su abnegación.
有一种比任何人都更为突出的忘
精神。
Las declaraciones públicas del Comisionado General del OOPS, que cumple la misión que se ha confiado con dedicación y dignidad, no hacen más que reflejar la situación real en la que se encuentran los refugiados palestinos.
近东救济工程处主任专员忘和庄严地履行
的使命,
的公开讲话只不过反映了巴勒斯坦难民的
实处境。
He tomado nota también de los elogios que recibió la abnegada labor de los trabajadores humanitarios en todo el mundo en condiciones difíciles, en particular del llamamiento para que se les permita el acceso libre y sin obstáculos a las zonas golpeadas por los desastres y la devastación.
还注意各方赞扬世界各地人道主义工作人员在艰苦条件下从事忘
工作,尤其是呼吁让
们能自由和不受阻碍地进出遭受灾害和破坏的地区。
El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.
Rilmania先生(印西亚)高
评价近东救济工程处主任专员所作的内容丰富和详尽的报告,对工程处的工作人员在艰难危险条件下完成极其重要工作的忘
献身精神给予应有的评价,并就近东救济工程处的六名工作人员殉难一事向工程处和死难者家属表示真诚的同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。
olvidado de sí mismo; abnegado
西 语 助 手 版 权 所 有La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘是他的全部品质的集中体现。
Sobresale entre todos por su abnegación.
他有一种比任何人都更为突出的忘。
Las declaraciones públicas del Comisionado General del OOPS, que cumple la misión que se ha confiado con dedicación y dignidad, no hacen más que reflejar la situación real en la que se encuentran los refugiados palestinos.
近东救济工程处主任专员忘和庄严
履行他的使命,他的公开讲话只不过反映了巴勒斯坦难民的现实处境。
He tomado nota también de los elogios que recibió la abnegada labor de los trabajadores humanitarios en todo el mundo en condiciones difíciles, en particular del llamamiento para que se les permita el acceso libre y sin obstáculos a las zonas golpeadas por los desastres y la devastación.
还注意各方赞扬世界各
人道主义工作人员在艰苦条件下从事忘
工作,尤其是呼吁让他们能自由和不受阻
出遭受灾害和破坏的
区。
El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.
Rilmania先生(印度尼西亚)高度评价近东救济工程处主任专员所作的内容丰富和详尽的报告,对工程处的工作人员在艰难危险条件下完成极其重要工作的忘献身
给予应有的评价,并就近东救济工程处的六名工作人员殉难一事向工程处和死难者家属表示真诚的同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
olvidado de sí mismo; abnegado
西 语 助 手 版 权 所 有La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘精神是他的全部品质的集中体现。
Sobresale entre todos por su abnegación.
他有任何人都更为突出的忘
精神。
Las declaraciones públicas del Comisionado General del OOPS, que cumple la misión que se ha confiado con dedicación y dignidad, no hacen más que reflejar la situación real en la que se encuentran los refugiados palestinos.
近东救济工程处主任专员忘和庄严地履行他的使命,他的公开讲话只不过反映了巴勒斯坦难民的现实处境。
He tomado nota también de los elogios que recibió la abnegada labor de los trabajadores humanitarios en todo el mundo en condiciones difíciles, en particular del llamamiento para que se les permita el acceso libre y sin obstáculos a las zonas golpeadas por los desastres y la devastación.
还注意各方赞扬世界各地人道主义工作人员在艰苦条件下从事忘
工作,尤其是呼吁让他们能自由和不受阻碍地进出遭受灾害和破坏的地
。
El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.
Rilmania(印度尼西亚)高度评价近东救济工程处主任专员所作的内容丰富和详尽的报告,对工程处的工作人员在艰难危险条件下完成极其重要工作的忘
献身精神给予应有的评价,并就近东救济工程处的六名工作人员殉难
事向工程处和死难者家属表示真诚的同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
olvidado de sí mismo; abnegado
西 语 助 手 版 权 所 有La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
精神是他的全部品质的集中体现。
Sobresale entre todos por su abnegación.
他有一种比任何人都更为突出的精神。
Las declaraciones públicas del Comisionado General del OOPS, que cumple la misión que se ha confiado con dedicación y dignidad, no hacen más que reflejar la situación real en la que se encuentran los refugiados palestinos.
近东救济工程处主任专和庄严地履行他的使命,他的公开讲话只不过反映了巴勒斯坦难民的现实处境。
He tomado nota también de los elogios que recibió la abnegada labor de los trabajadores humanitarios en todo el mundo en condiciones difíciles, en particular del llamamiento para que se les permita el acceso libre y sin obstáculos a las zonas golpeadas por los desastres y la devastación.
还注意各方赞扬世界各地人道主义工作人
在艰苦条件下从事
工作,尤其是
他们能自由和不受阻碍地进出遭受灾害和破坏的地区。
El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.
Rilmania先生(印度尼西亚)高度评价近东救济工程处主任专所作的内容丰富和详尽的报告,对工程处的工作人
在艰难危险条件下完成极其重要工作的
献身精神给予应有的评价,并就近东救济工程处的六名工作人
殉难一事向工程处和死难者家属表示真诚的同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。