西语助手
  • 关闭
jiù ràng

aun cuando

西 语 助 手

Comoquiera que ha de venir, que venga pronto.

既然定要来,那马上来吧。

Si te viene con exigencias, mándale a paseo.

如果对你提出苛求,你见鬼去吧!

Tú déjame hacer.

我干吧。

Todos sabemos lo que debemos hacer; ahora tenemos que hacerlo.

我们都知道应该做些什么。 现在我们开始吧。

Ello garantiza que todos los países participantes tengan igualdad de derechos respecto a la administración del Fondo, conforme al principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.

所有参加的国家在基金的管理上有同等的权利,也符合共同但又有不同责任的原则。

Incorporando a la sociedad civil desde el comienzo nos dará la seguridad de que nuestros esfuerzos estarán fundamentados en información valiosa y que se apoyarán mutuamente.

我们通过从开始公民社会参与进来,能够确保我们努力的基础是合理的信息并彼此支持。

Asegurémonos de que, de ahora en adelante, las Naciones Unidas avancen con un espíritu de renovación y reforma que genere verdaderas esperanzas, intenciones y prosperidad para la familia mundial.

我们确保,从这里开始,联合国以复兴和改革的精神向前迈进,给全球大家庭带来切实的心和繁荣。

Un programa específico para niños excombatientes procurará, en lo posible desde el principio, que las comunidades locales participen en la planificación y gestión de la rehabilitación de los niños y su reintegración en la sociedad.

应该为前儿童战斗人员单独制订复员方案,并尽可能从方案初期地方社区参与儿童恢复正常生活和重返社会的规划和管理。

Especialmente en relación con la participación de las empresas en la lucha contra la corrupción, se dijo además que todos los esfuerzos por aumentar la conciencia debían tener en cuenta la influencia de los accionistas en la gestión de las empresas, especialmente de las que negociaban en el mundo en desarrollo.

特别是工商界参与反腐败斗争而言,据进步指出,任何提高认识的努力都应顾及利害攸关者对公司的行为特别是那些在发展中国家从事商业活动的公司的行为产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就让 的西班牙语例句

用户正在搜索


背井离乡, 背景, 背景幕, 背静, 背离, 背理, 背篓, 背面, 背面的, 背囊,

相似单词


就地, 就范, 就近, 就寝, 就寝时间, 就让, 就任, 就任教皇, 就任主教, 就势,
jiù ràng

aun cuando

西 语 助 手

Comoquiera que ha de venir, que venga pronto.

既然定要来,那就让马上来吧。

Si te viene con exigencias, mándale a paseo.

如果对你提出苛求,你就让去吧!

Tú déjame hacer.

就让我干吧。

Todos sabemos lo que debemos hacer; ahora tenemos que hacerlo.

我们都知道应该做些什么。 现在就让我们开始吧。

Ello garantiza que todos los países participantes tengan igualdad de derechos respecto a la administración del Fondo, conforme al principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.

就让所有参加国家在基金管理上有同等权利,也符合共同但又有不同责任原则。

Incorporando a la sociedad civil desde el comienzo nos dará la seguridad de que nuestros esfuerzos estarán fundamentados en información valiosa y que se apoyarán mutuamente.

我们通过从开始就让公民社会参与进来,能够确保我们努力基础是合理信息并彼此支持。

Asegurémonos de que, de ahora en adelante, las Naciones Unidas avancen con un espíritu de renovación y reforma que genere verdaderas esperanzas, intenciones y prosperidad para la familia mundial.

就让我们确保,从这里开始,联合国以复兴和改革精神向前迈进,给全球大家庭带来切望、决心和繁荣。

Un programa específico para niños excombatientes procurará, en lo posible desde el principio, que las comunidades locales participen en la planificación y gestión de la rehabilitación de los niños y su reintegración en la sociedad.

应该为前儿童战斗人员单独制订复员方案,并尽可能从方案初期就让地方社区参与儿童恢复正常生活和重返社会规划和管理。

Especialmente en relación con la participación de las empresas en la lucha contra la corrupción, se dijo además que todos los esfuerzos por aumentar la conciencia debían tener en cuenta la influencia de los accionistas en la gestión de las empresas, especialmente de las que negociaban en el mundo en desarrollo.

特别是就让工商界参与反腐败斗争而言,据进步指出,任何提高认识努力都应顾及利害攸关者对公司行为特别是那些在发展中国家从事商业活动公司行为产生影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就让 的西班牙语例句

用户正在搜索


背书汇票, 背诵, 背疼, 背痛, 背斜, 背心, 背信, 背信弃义, 背信弃义的, 背阴,

相似单词


就地, 就范, 就近, 就寝, 就寝时间, 就让, 就任, 就任教皇, 就任主教, 就势,
jiù ràng

aun cuando

西 语 助 手

Comoquiera que ha de venir, que venga pronto.

既然他定要来,那就让他马上来吧。

Si te viene con exigencias, mándale a paseo.

如果他对你提出苛求,你就让他见鬼去吧!

Tú déjame hacer.

就让我干吧。

Todos sabemos lo que debemos hacer; ahora tenemos que hacerlo.

我们都知道应该做些什就让我们开始吧。

Ello garantiza que todos los países participantes tengan igualdad de derechos respecto a la administración del Fondo, conforme al principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.

就让所有参加的国家基金的管理上有同等的权利,也符合共同但又有不同责任的原则。

Incorporando a la sociedad civil desde el comienzo nos dará la seguridad de que nuestros esfuerzos estarán fundamentados en información valiosa y que se apoyarán mutuamente.

我们通过从开始就让公民社会参与进来,能够确保我们努力的基础是合理的信息并彼此支持。

Asegurémonos de que, de ahora en adelante, las Naciones Unidas avancen con un espíritu de renovación y reforma que genere verdaderas esperanzas, intenciones y prosperidad para la familia mundial.

就让我们确保,从这里开始,联合国以改革的精神向前迈进,给全球大家庭带来切实的希望、决心繁荣。

Un programa específico para niños excombatientes procurará, en lo posible desde el principio, que las comunidades locales participen en la planificación y gestión de la rehabilitación de los niños y su reintegración en la sociedad.

应该为前儿童战斗人员单独制订员方案,并尽可能从方案初期就让地方社区参与儿童恢正常生活重返社会的规划管理。

Especialmente en relación con la participación de las empresas en la lucha contra la corrupción, se dijo además que todos los esfuerzos por aumentar la conciencia debían tener en cuenta la influencia de los accionistas en la gestión de las empresas, especialmente de las que negociaban en el mundo en desarrollo.

特别是就让工商界参与反腐败斗争而言,据进步指出,任何提高认识的努力都应顾及利害攸关者对公司的行为特别是那些发展中国家从事商业活动的公司的行为产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就让 的西班牙语例句

用户正在搜索


倍数, 倍数的, 倍塔, 倍压器, 倍增, 倍增器, , 被 淹没, 被...弄脏, 被…摘牌,

相似单词


就地, 就范, 就近, 就寝, 就寝时间, 就让, 就任, 就任教皇, 就任主教, 就势,
jiù ràng

aun cuando

西 语 助 手

Comoquiera que ha de venir, que venga pronto.

定要来,那就让马上来吧。

Si te viene con exigencias, mándale a paseo.

如果对你提出苛求,你就让见鬼去吧!

Tú déjame hacer.

就让我干吧。

Todos sabemos lo que debemos hacer; ahora tenemos que hacerlo.

我们都知道应该做些什么。 现在就让我们开始吧。

Ello garantiza que todos los países participantes tengan igualdad de derechos respecto a la administración del Fondo, conforme al principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.

就让所有参加的国家在基金的管理上有同等的权利,也符合共同但又有不同责任的原则。

Incorporando a la sociedad civil desde el comienzo nos dará la seguridad de que nuestros esfuerzos estarán fundamentados en información valiosa y que se apoyarán mutuamente.

我们通过从开始就让公民社会参与进来,能够确保我们努力的基础是合理的信息彼此支持。

Asegurémonos de que, de ahora en adelante, las Naciones Unidas avancen con un espíritu de renovación y reforma que genere verdaderas esperanzas, intenciones y prosperidad para la familia mundial.

就让我们确保,从这里开始,联合国以复兴和改革的精神向前迈进,给全球大家庭带来切实的希望、决心和繁荣。

Un programa específico para niños excombatientes procurará, en lo posible desde el principio, que las comunidades locales participen en la planificación y gestión de la rehabilitación de los niños y su reintegración en la sociedad.

应该为前儿童战斗人员单独制订复员方案,能从方案初期就让地方社区参与儿童恢复正常生活和重返社会的规划和管理。

Especialmente en relación con la participación de las empresas en la lucha contra la corrupción, se dijo además que todos los esfuerzos por aumentar la conciencia debían tener en cuenta la influencia de los accionistas en la gestión de las empresas, especialmente de las que negociaban en el mundo en desarrollo.

特别是就让工商界参与反腐败斗争而言,据进步指出,任何提高认识的努力都应顾及利害攸关者对公司的行为特别是那些在发展中国家从事商业活动的公司的行为产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就让 的西班牙语例句

用户正在搜索


被出卖了的, 被除数, 被催眠了的, 被逮捕的, 被袋, 被单, 被单和枕套, 被钉死在十字架上, 被动, 被动的,

相似单词


就地, 就范, 就近, 就寝, 就寝时间, 就让, 就任, 就任教皇, 就任主教, 就势,
jiù ràng

aun cuando

西 语 助 手

Comoquiera que ha de venir, que venga pronto.

既然他定要来,那就让他马上来吧。

Si te viene con exigencias, mándale a paseo.

如果他对你提出苛求,你就让他见鬼去吧!

Tú déjame hacer.

就让干吧。

Todos sabemos lo que debemos hacer; ahora tenemos que hacerlo.

们都知道应该做些什么。 现在就让们开始吧。

Ello garantiza que todos los países participantes tengan igualdad de derechos respecto a la administración del Fondo, conforme al principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.

就让所有参加的国家在基金的管理上有同等的权利,也符合共同但又有不同责任的

Incorporando a la sociedad civil desde el comienzo nos dará la seguridad de que nuestros esfuerzos estarán fundamentados en información valiosa y que se apoyarán mutuamente.

们通过从开始就让会参与进来,能够确保们努力的基础是合理的信息并彼此支持。

Asegurémonos de que, de ahora en adelante, las Naciones Unidas avancen con un espíritu de renovación y reforma que genere verdaderas esperanzas, intenciones y prosperidad para la familia mundial.

就让们确保,从这里开始,联合国以复兴和改革的精神向前迈进,给全球大家庭带来切实的希望、决心和繁荣。

Un programa específico para niños excombatientes procurará, en lo posible desde el principio, que las comunidades locales participen en la planificación y gestión de la rehabilitación de los niños y su reintegración en la sociedad.

应该为前儿童战斗人员单独制订复员方案,并尽可能从方案初期就让地方区参与儿童恢复正常生活和重返会的规划和管理。

Especialmente en relación con la participación de las empresas en la lucha contra la corrupción, se dijo además que todos los esfuerzos por aumentar la conciencia debían tener en cuenta la influencia de los accionistas en la gestión de las empresas, especialmente de las que negociaban en el mundo en desarrollo.

特别是就让工商界参与反腐败斗争而言,据进步指出,任何提高认识的努力都应顾及利害攸关者对司的行为特别是那些在发展中国家从事商业活动的司的行为产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 就让 的西班牙语例句

用户正在搜索


被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的, 被毁坏的, 被加数,

相似单词


就地, 就范, 就近, 就寝, 就寝时间, 就让, 就任, 就任教皇, 就任主教, 就势,
jiù ràng

aun cuando

西 语 助 手

Comoquiera que ha de venir, que venga pronto.

既然他定要来,那他马上来吧。

Si te viene con exigencias, mándale a paseo.

如果他对你提出苛求,你他见鬼去吧!

Tú déjame hacer.

我干吧。

Todos sabemos lo que debemos hacer; ahora tenemos que hacerlo.

都知道应该做些什么。 现在吧。

Ello garantiza que todos los países participantes tengan igualdad de derechos respecto a la administración del Fondo, conforme al principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.

所有参加的国家在基金的管理上有同等的权利,也符合共同但又有不同责任的原则。

Incorporando a la sociedad civil desde el comienzo nos dará la seguridad de que nuestros esfuerzos estarán fundamentados en información valiosa y que se apoyarán mutuamente.

公民社会参与进来,能够确保我努力的基础是合理的信息并彼此支持。

Asegurémonos de que, de ahora en adelante, las Naciones Unidas avancen con un espíritu de renovación y reforma que genere verdaderas esperanzas, intenciones y prosperidad para la familia mundial.

确保,从这里开,联合国以复兴和改革的精神向前迈进,给全球大家庭带来切实的希望、决心和繁荣。

Un programa específico para niños excombatientes procurará, en lo posible desde el principio, que las comunidades locales participen en la planificación y gestión de la rehabilitación de los niños y su reintegración en la sociedad.

应该为前儿童战斗人员单独制订复员方案,并尽可能从方案初期地方社区参与儿童恢复正常生活和重返社会的规划和管理。

Especialmente en relación con la participación de las empresas en la lucha contra la corrupción, se dijo además que todos los esfuerzos por aumentar la conciencia debían tener en cuenta la influencia de los accionistas en la gestión de las empresas, especialmente de las que negociaban en el mundo en desarrollo.

特别是工商界参与反腐败斗争而言,据进步指出,任何提高认识的努力都应顾及利害攸关者对公司的行为特别是那些在发展中国家从事商业活动的公司的行为产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 就让 的西班牙语例句

用户正在搜索


被迷惑的, 被面, 被面试者, 被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的,

相似单词


就地, 就范, 就近, 就寝, 就寝时间, 就让, 就任, 就任教皇, 就任主教, 就势,
jiù ràng

aun cuando

西 语 助 手

Comoquiera que ha de venir, que venga pronto.

既然他定要来,那就让他马上来吧。

Si te viene con exigencias, mándale a paseo.

如果他对你提出苛求,你就让吧!

Tú déjame hacer.

就让我干吧。

Todos sabemos lo que debemos hacer; ahora tenemos que hacerlo.

我们都知道应该做些什么。 现在就让我们开始吧。

Ello garantiza que todos los países participantes tengan igualdad de derechos respecto a la administración del Fondo, conforme al principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.

就让所有参加国家在基金管理上有同等权利,也符合共同但又有不同责任原则。

Incorporando a la sociedad civil desde el comienzo nos dará la seguridad de que nuestros esfuerzos estarán fundamentados en información valiosa y que se apoyarán mutuamente.

我们通过从开始就让公民社会参与进来,能够确保我们努力基础是合理信息并彼此支持。

Asegurémonos de que, de ahora en adelante, las Naciones Unidas avancen con un espíritu de renovación y reforma que genere verdaderas esperanzas, intenciones y prosperidad para la familia mundial.

就让我们确保,从这里开始,联合国以复兴和改革精神向前迈进,给全球大家庭带来希望、决心和繁荣。

Un programa específico para niños excombatientes procurará, en lo posible desde el principio, que las comunidades locales participen en la planificación y gestión de la rehabilitación de los niños y su reintegración en la sociedad.

应该为前儿童战斗人员单独制订复员方案,并尽可能从方案初期就让地方社区参与儿童恢复正常生活和重返社会规划和管理。

Especialmente en relación con la participación de las empresas en la lucha contra la corrupción, se dijo además que todos los esfuerzos por aumentar la conciencia debían tener en cuenta la influencia de los accionistas en la gestión de las empresas, especialmente de las que negociaban en el mundo en desarrollo.

特别是就让工商界参与反腐败斗争而言,据进步指出,任何提高认识努力都应顾及利害攸关者对公司行为特别是那些在发展中国家从事商业活动公司行为产生影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就让 的西班牙语例句

用户正在搜索


被杀的, 被上诉人, 被社会遗弃的人, 被赦免的, 被收养的, 被授予, 被套, 被提到, 被提升, 被调查人,

相似单词


就地, 就范, 就近, 就寝, 就寝时间, 就让, 就任, 就任教皇, 就任主教, 就势,
jiù ràng

aun cuando

西 语 助 手

Comoquiera que ha de venir, que venga pronto.

既然他定要来,他马上来吧。

Si te viene con exigencias, mándale a paseo.

如果他对你提出苛求,你他见鬼去吧!

Tú déjame hacer.

我干吧。

Todos sabemos lo que debemos hacer; ahora tenemos que hacerlo.

我们都知道应该做些什么。 现在我们开始吧。

Ello garantiza que todos los países participantes tengan igualdad de derechos respecto a la administración del Fondo, conforme al principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.

所有参加的国家在基金的管理上有同等的权利,也符合共同但又有不同责任的原则。

Incorporando a la sociedad civil desde el comienzo nos dará la seguridad de que nuestros esfuerzos estarán fundamentados en información valiosa y que se apoyarán mutuamente.

我们通过从开始公民社会参与进来,能够确保我们努力的基础是合理的信息并彼此支持。

Asegurémonos de que, de ahora en adelante, las Naciones Unidas avancen con un espíritu de renovación y reforma que genere verdaderas esperanzas, intenciones y prosperidad para la familia mundial.

我们确保,从这里开始,联合国以复兴和改革的精神向前迈进,给全球大家庭带来切实的希望、决心和繁荣。

Un programa específico para niños excombatientes procurará, en lo posible desde el principio, que las comunidades locales participen en la planificación y gestión de la rehabilitación de los niños y su reintegración en la sociedad.

应该为前儿童战斗人员单复员方案,并尽可能从方案初期地方社区参与儿童恢复正常生活和重返社会的规划和管理。

Especialmente en relación con la participación de las empresas en la lucha contra la corrupción, se dijo además que todos los esfuerzos por aumentar la conciencia debían tener en cuenta la influencia de los accionistas en la gestión de las empresas, especialmente de las que negociaban en el mundo en desarrollo.

特别是工商界参与反腐败斗争而言,据进步指出,任何提高认识的努力都应顾及利害攸关者对公司的行为特别是些在发展中国家从事商业活动的公司的行为产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就让 的西班牙语例句

用户正在搜索


被雪覆盖的, 被压迫的, 被压迫民族, 被压抑的, 被遗弃的, 被遗忘, 被遗忘的, 被引诱 的, 被约束的, 被占领的,

相似单词


就地, 就范, 就近, 就寝, 就寝时间, 就让, 就任, 就任教皇, 就任主教, 就势,
jiù ràng

aun cuando

西 语 助 手

Comoquiera que ha de venir, que venga pronto.

既然他定要来,那他马上来吧。

Si te viene con exigencias, mándale a paseo.

如果他对你提出苛求,你他见鬼去吧!

Tú déjame hacer.

我干吧。

Todos sabemos lo que debemos hacer; ahora tenemos que hacerlo.

我们都知道应该做些什么。 现我们开始吧。

Ello garantiza que todos los países participantes tengan igualdad de derechos respecto a la administración del Fondo, conforme al principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.

所有参加的基金的管理上有同等的权利,也符合共同但又有不同责任的原则。

Incorporando a la sociedad civil desde el comienzo nos dará la seguridad de que nuestros esfuerzos estarán fundamentados en información valiosa y que se apoyarán mutuamente.

我们通过从开始公民社会参与进来,能够确保我们努力的基础是合理的信息并彼此支持。

Asegurémonos de que, de ahora en adelante, las Naciones Unidas avancen con un espíritu de renovación y reforma que genere verdaderas esperanzas, intenciones y prosperidad para la familia mundial.

我们确保,从这里开始,联合兴和改革的精神向前迈进,给全球大家庭带来切实的希望、决心和繁荣。

Un programa específico para niños excombatientes procurará, en lo posible desde el principio, que las comunidades locales participen en la planificación y gestión de la rehabilitación de los niños y su reintegración en la sociedad.

应该为前儿童战斗人员单独制订员方案,并尽可能从方案初期地方社区参与儿童恢正常生活和重返社会的规划和管理。

Especialmente en relación con la participación de las empresas en la lucha contra la corrupción, se dijo además que todos los esfuerzos por aumentar la conciencia debían tener en cuenta la influencia de los accionistas en la gestión de las empresas, especialmente de las que negociaban en el mundo en desarrollo.

特别是工商界参与反腐败斗争而言,据进步指出,任何提高认识的努力都应顾及利害攸关者对公司的行为特别是那些发展中家从事商业活动的公司的行为产生的影响。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就让 的西班牙语例句

用户正在搜索


辈分, 辈子, 奔波, 奔驰, 奔刺, 奔窜, 奔放, 奔赴战场, 奔流, 奔马痨,

相似单词


就地, 就范, 就近, 就寝, 就寝时间, 就让, 就任, 就任教皇, 就任主教, 就势,