西语助手
  • 关闭
shí xiào

efecto positivo; eficacia; resultado substancial

La eficacia del Consejo no debe verse comprometida.

决不能损害安理会

La reforma de la Secretaría debe hacerla más efectiva y eficiente.

秘书处改革必须使之更具率。

Una cuestión fundamental en la financiación del desarrollo es la eficacia de la asistencia.

发展筹资中一个关键问题就是援助

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

挪威还欢迎逐步采用注重编制预算方法。

La resolución establece numerosas medidas prácticas para fortalecer la eficacia de nuestra labor.

该决议提出了一些加强我们工作际措施。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在践中变通,已取得了很多,而无修正《宪章》。

Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.

大会威望下降现象必须转,但是只有在大会更具时,威望才能恢复。

Tercero, es importante abordar los obstáculos que impiden que la asistencia para el desarrollo resulte eficaz.

第三,必须解决发展援助障碍。

Sin embargo, para que sea eficaz, las reformas no pueden quedar confinadas a la rama ejecutiva.

但是,改革产生,就不能限于行政部门。

Las actividades y los productos también pueden suprimirse porque son obsoletos, de utilidad marginal o ineficaces.

活动和产出还可以因为已过时、功用不大或没有而终

Se requerirá una actitud pragmática.

采取讲究办法。

Lo anterior demuestra que, para ser efectivas, las instituciones formales necesitan el apoyo de organizaciones comunitarias.

这个例证表明了,为了取得,正式机构得到社区组织支持。

Muchos ministros subrayaron la importancia de una gestión pública responsable para que la ayuda fuera realmente eficaz.

很多部长们着重提到完善公共管理对现援助性。

Muchos oradores dijeron que la coordinación y armonización de la asistencia eran fundamentales para mejorar su eficacia.

许多发言者认为,援助协调和统一是提高援助关键因素。

De unos inicios pragmáticos podría surgir un cambio de rumbo para nuestro mundo con visión de futuro.

从讲求开始,我们世界也许会朝着我们憧憬方向发展。

Turquía espera que el instrumento que se convenga contenga todos los elementos necesarios para garantizar su eficacia.

土耳其希望,将一致商定该文书会包括保障其所有内容。

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败过程中发挥增值 伙伴关系:如何?

También se resaltó la necesidad de que el Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur fuera más eficaz.

还有人强调,必须提高南南合作高级别委员会

Las asociaciones empresariales eficaces pueden apoyar el proceso de aprendizaje y proporcionar contactos y un foro para compartir experiencias.

讲究工商协会能够支持学习过程和提供联系以及交流经验论坛。

El debate en curso sobre la eficacia de la asistencia es otra medida positiva para determinar qué debe hacerse.

目前进行有关援助讨论,是确定必须采取那些措施又一正确步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实效 的西班牙语例句

用户正在搜索


子爵爵位, 子爵领地, 子粒, 子粒饱满, 子棉, 子母j的名称, 子母l的名称, 子母m名称, 子母弹, 子母机,

相似单词


实习生, 实习医生, 实现, 实现四个现代化, 实像, 实效, 实心, 实心的, 实心物体, 实学,
shí xiào

efecto positivo; eficacia; resultado substancial

La eficacia del Consejo no debe verse comprometida.

决不能损害安理会的

La reforma de la Secretaría debe hacerla más efectiva y eficiente.

秘书处的改革必须使之更具率。

Una cuestión fundamental en la financiación del desarrollo es la eficacia de la asistencia.

发展筹资中的一个关键问题就是援助的

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

挪威还欢迎逐步采用注的编制预算方法。

La resolución establece numerosas medidas prácticas para fortalecer la eficacia de nuestra labor.

该决议提出了一些加强我们的工作际措施。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

践中变通,已取得了很多,而无需修正《宪章》。

Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.

大会威望下降的现象必须转,但是只有在大会更具,威望才能恢复。

Tercero, es importante abordar los obstáculos que impiden que la asistencia para el desarrollo resulte eficaz.

第三,必须解决发展援助的障碍。

Sin embargo, para que sea eficaz, las reformas no pueden quedar confinadas a la rama ejecutiva.

但是,改革要产生,就不能限于行政部门。

Las actividades y los productos también pueden suprimirse porque son obsoletos, de utilidad marginal o ineficaces.

活动和产出还可以因为已用不大或没有而终止。

Se requerirá una actitud pragmática.

需要采取讲究的办法。

Lo anterior demuestra que, para ser efectivas, las instituciones formales necesitan el apoyo de organizaciones comunitarias.

这个例证表明了,为了取得,正式机构需要得到社区组织的支持。

Muchos ministros subrayaron la importancia de una gestión pública responsable para que la ayuda fuera realmente eficaz.

很多部长们着提到完善的公共管理对现援助要性。

Muchos oradores dijeron que la coordinación y armonización de la asistencia eran fundamentales para mejorar su eficacia.

许多发言者认为,援助的协调和统一是提高援助的关键因素。

De unos inicios pragmáticos podría surgir un cambio de rumbo para nuestro mundo con visión de futuro.

从讲求开始,我们的世界也许会朝着我们憧憬的方向发展。

Turquía espera que el instrumento que se convenga contenga todos los elementos necesarios para garantizar su eficacia.

土耳其希望,将要一致商定的该文书会包括保障其所需的所有内容。

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败程中发挥增值应的 伙伴关系:如何?

También se resaltó la necesidad de que el Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur fuera más eficaz.

还有人强调,必须提高南南合作高级别委员会的

Las asociaciones empresariales eficaces pueden apoyar el proceso de aprendizaje y proporcionar contactos y un foro para compartir experiencias.

讲究的工商协会能够支持学习程和提供联系以及交流经验的论坛。

El debate en curso sobre la eficacia de la asistencia es otra medida positiva para determinar qué debe hacerse.

目前进行的有关援助的讨论,是确定必须采取那些措施的又一正确步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实效 的西班牙语例句

用户正在搜索


自动, 自动帮忙, 自动拨号机, 自动步枪, 自动参加, 自动的, 自动地, 自动点唱机, 自动电报机, 自动贩卖机, 自动扶梯, 自动化, 自动化的, 自动化理论, 自动计算机, 自动交待, 自动交换机, 自动交换区, 自动接线, 自动控制, 自动排注装置, 自动铅笔, 自动射击, 自动售货机, 自动提款机, 自动推进, 自动武器, 自动洗衣店, 自动仪器, 自动应答录音电话机,

相似单词


实习生, 实习医生, 实现, 实现四个现代化, 实像, 实效, 实心, 实心的, 实心物体, 实学,
shí xiào

efecto positivo; eficacia; resultado substancial

La eficacia del Consejo no debe verse comprometida.

损害安理会的实效

La reforma de la Secretaría debe hacerla más efectiva y eficiente.

秘书处的改革必须使之更具实效和效率。

Una cuestión fundamental en la financiación del desarrollo es la eficacia de la asistencia.

发展筹资中的一个关键问题就是援助的实效

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制预算方法。

La resolución establece numerosas medidas prácticas para fortalecer la eficacia de nuestra labor.

该决议提出了一些加的工作实效的实际措施。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需修正《宪章》。

Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.

大会威望下降的现象必须转,但是只有在大会更具实效时,威望才恢复。

Tercero, es importante abordar los obstáculos que impiden que la asistencia para el desarrollo resulte eficaz.

第三,必须解决发展援助实效的障碍。

Sin embargo, para que sea eficaz, las reformas no pueden quedar confinadas a la rama ejecutiva.

但是,改革要产生实效,就于行政部门。

Las actividades y los productos también pueden suprimirse porque son obsoletos, de utilidad marginal o ineficaces.

活动和产出还可以因为已过时、功用大或没有实效而终止。

Se requerirá una actitud pragmática.

需要采取讲究实效的办法。

Lo anterior demuestra que, para ser efectivas, las instituciones formales necesitan el apoyo de organizaciones comunitarias.

这个例证表明了,为了取得实效,正式机构需要得到社区组织的支持。

Muchos ministros subrayaron la importancia de una gestión pública responsable para que la ayuda fuera realmente eficaz.

很多部长着重提到完善的公共管理对实现援助实效的重要性。

Muchos oradores dijeron que la coordinación y armonización de la asistencia eran fundamentales para mejorar su eficacia.

许多发言者认为,援助的协调和统一是提高援助实效的关键因素。

De unos inicios pragmáticos podría surgir un cambio de rumbo para nuestro mundo con visión de futuro.

从讲求实效开始,的世界也许会朝着憧憬的方向发展。

Turquía espera que el instrumento que se convenga contenga todos los elementos necesarios para garantizar su eficacia.

土耳其希望,将要一致商定的该文书会包括保障其实效所需的所有内容。

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败过程中发挥增值效应的 伙伴关系:实效如何?

También se resaltó la necesidad de que el Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur fuera más eficaz.

还有人调,必须提高南南合作高级别委员会的实效

Las asociaciones empresariales eficaces pueden apoyar el proceso de aprendizaje y proporcionar contactos y un foro para compartir experiencias.

讲究实效的工商协会够支持学习过程和提供联系以及交流经验的论坛。

El debate en curso sobre la eficacia de la asistencia es otra medida positiva para determinar qué debe hacerse.

目前进行的有关援助实效的讨论,是确定必须采取那些措施的又一正确步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 实效 的西班牙语例句

用户正在搜索


自顾不暇, 自雇的, 自汗, 自行, 自行车, 自行车车架, 自行车打气筒, 自行车道, 自行车链罩, 自行车路,

相似单词


实习生, 实习医生, 实现, 实现四个现代化, 实像, 实效, 实心, 实心的, 实心物体, 实学,
shí xiào

efecto positivo; eficacia; resultado substancial

La eficacia del Consejo no debe verse comprometida.

决不能损害安理

La reforma de la Secretaría debe hacerla más efectiva y eficiente.

秘书处的改革必须使之和效率。

Una cuestión fundamental en la financiación del desarrollo es la eficacia de la asistencia.

发展筹资中的一个关键问题就是援助的

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

还欢迎逐步采用注重的编制预算方法。

La resolución establece numerosas medidas prácticas para fortalecer la eficacia de nuestra labor.

该决议提出了一些加强我们的工作际措施。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在践中变通,已取得了很多,而无需修正《宪章》。

Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.

望下降的现象必须转,但是只有在时,望才能恢复。

Tercero, es importante abordar los obstáculos que impiden que la asistencia para el desarrollo resulte eficaz.

第三,必须解决发展援助的障碍。

Sin embargo, para que sea eficaz, las reformas no pueden quedar confinadas a la rama ejecutiva.

但是,改革要产生,就不能限于行政部门。

Las actividades y los productos también pueden suprimirse porque son obsoletos, de utilidad marginal o ineficaces.

活动和产出还可以因为已过时、功用不或没有而终止。

Se requerirá una actitud pragmática.

需要采取讲究的办法。

Lo anterior demuestra que, para ser efectivas, las instituciones formales necesitan el apoyo de organizaciones comunitarias.

这个例证表明了,为了取得,正式机构需要得到社区组织的支持。

Muchos ministros subrayaron la importancia de una gestión pública responsable para que la ayuda fuera realmente eficaz.

很多部长们着重提到完善的公共管理对现援助的重要性。

Muchos oradores dijeron que la coordinación y armonización de la asistencia eran fundamentales para mejorar su eficacia.

许多发言者认为,援助的协调和统一是提高援助的关键因素。

De unos inicios pragmáticos podría surgir un cambio de rumbo para nuestro mundo con visión de futuro.

从讲求开始,我们的世界也许朝着我们憧憬的方向发展。

Turquía espera que el instrumento que se convenga contenga todos los elementos necesarios para garantizar su eficacia.

土耳其希望,将要一致商定的该文书包括保障其所需的所有内容。

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败过程中发挥增值效应的 伙伴关系:如何?

También se resaltó la necesidad de que el Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur fuera más eficaz.

还有人强调,必须提高南南合作高级别委员

Las asociaciones empresariales eficaces pueden apoyar el proceso de aprendizaje y proporcionar contactos y un foro para compartir experiencias.

讲究的工商协能够支持学习过程和提供联系以及交流经验的论坛。

El debate en curso sobre la eficacia de la asistencia es otra medida positiva para determinar qué debe hacerse.

目前进行的有关援助的讨论,是确定必须采取那些措施的又一正确步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实效 的西班牙语例句

用户正在搜索


自花传粉, 自花受精, 自画像, 自画像/自我描述, 自毁, 自己, 自己承认的, 自己的, 自己动手, 自己动手做,

相似单词


实习生, 实习医生, 实现, 实现四个现代化, 实像, 实效, 实心, 实心的, 实心物体, 实学,
shí xiào

efecto positivo; eficacia; resultado substancial

La eficacia del Consejo no debe verse comprometida.

决不能损害安理会的实效

La reforma de la Secretaría debe hacerla más efectiva y eficiente.

秘书处的改革必须使之更具实效和效率。

Una cuestión fundamental en la financiación del desarrollo es la eficacia de la asistencia.

资中的一个关键问题就是援助的实效

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制预算方法。

La resolución establece numerosas medidas prácticas para fortalecer la eficacia de nuestra labor.

该决议提出一些加强我们的工作实效的实际措施。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得很多实效,而无需修正《宪章》。

Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.

大会威望下降的现象必须转,但是只有在大会更具实效时,威望才能恢复。

Tercero, es importante abordar los obstáculos que impiden que la asistencia para el desarrollo resulte eficaz.

第三,必须解决援助实效的障碍。

Sin embargo, para que sea eficaz, las reformas no pueden quedar confinadas a la rama ejecutiva.

但是,改革要产生实效,就不能限于行政部门。

Las actividades y los productos también pueden suprimirse porque son obsoletos, de utilidad marginal o ineficaces.

活动和产出还可以因为已过时、功用不大或没有实效而终止。

Se requerirá una actitud pragmática.

需要采取讲究实效的办法。

Lo anterior demuestra que, para ser efectivas, las instituciones formales necesitan el apoyo de organizaciones comunitarias.

这个例证,为取得实效,正式机构需要得到社区组织的支持。

Muchos ministros subrayaron la importancia de una gestión pública responsable para que la ayuda fuera realmente eficaz.

很多部长们着重提到完善的公共管理对实现援助实效的重要性。

Muchos oradores dijeron que la coordinación y armonización de la asistencia eran fundamentales para mejorar su eficacia.

许多言者认为,援助的协调和统一是提高援助实效的关键因素。

De unos inicios pragmáticos podría surgir un cambio de rumbo para nuestro mundo con visión de futuro.

从讲求实效开始,我们的世界也许会朝着我们憧憬的方向

Turquía espera que el instrumento que se convenga contenga todos los elementos necesarios para garantizar su eficacia.

土耳其希望,将要一致商定的该文书会包括保障其实效所需的所有内容。

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败过程中挥增值效应的 伙伴关系:实效如何?

También se resaltó la necesidad de que el Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur fuera más eficaz.

还有人强调,必须提高南南合作高级别委员会的实效

Las asociaciones empresariales eficaces pueden apoyar el proceso de aprendizaje y proporcionar contactos y un foro para compartir experiencias.

讲究实效的工商协会能够支持学习过程和提供联系以及交流经验的论坛。

El debate en curso sobre la eficacia de la asistencia es otra medida positiva para determinar qué debe hacerse.

目前进行的有关援助实效的讨论,是确定必须采取那些措施的又一正确步骤。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实效 的西班牙语例句

用户正在搜索


自觉自愿, 自觉遵守纪律, 自截, 自尽, 自净, 自咎, 自救, 自居, 自决, 自决权,

相似单词


实习生, 实习医生, 实现, 实现四个现代化, 实像, 实效, 实心, 实心的, 实心物体, 实学,
shí xiào

efecto positivo; eficacia; resultado substancial

La eficacia del Consejo no debe verse comprometida.

决不能损害安理会的实效

La reforma de la Secretaría debe hacerla más efectiva y eficiente.

秘书处的改革使之更具实效和效率。

Una cuestión fundamental en la financiación del desarrollo es la eficacia de la asistencia.

发展筹资中的一个关键问题就是援助的实效

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制预算方法。

La resolución establece numerosas medidas prácticas para fortalecer la eficacia de nuestra labor.

该决议提出一些加强我们的工作实效的实际措施。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取实效,而无需修正《宪章》。

Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.

大会威望下降的现象转,但是只有在大会更具实效时,威望才能恢复。

Tercero, es importante abordar los obstáculos que impiden que la asistencia para el desarrollo resulte eficaz.

第三,决发展援助实效的障碍。

Sin embargo, para que sea eficaz, las reformas no pueden quedar confinadas a la rama ejecutiva.

但是,改革要产生实效,就不能限于行政部门。

Las actividades y los productos también pueden suprimirse porque son obsoletos, de utilidad marginal o ineficaces.

活动和产出还可以因为已过时、功用不大或没有实效而终止。

Se requerirá una actitud pragmática.

需要采取讲究实效的办法。

Lo anterior demuestra que, para ser efectivas, las instituciones formales necesitan el apoyo de organizaciones comunitarias.

这个例证表明,为实效,正式机构需要到社区组织的支持。

Muchos ministros subrayaron la importancia de una gestión pública responsable para que la ayuda fuera realmente eficaz.

多部长们着重提到完善的公共管理对实现援助实效的重要性。

Muchos oradores dijeron que la coordinación y armonización de la asistencia eran fundamentales para mejorar su eficacia.

许多发言者认为,援助的协调和统一是提高援助实效的关键因素。

De unos inicios pragmáticos podría surgir un cambio de rumbo para nuestro mundo con visión de futuro.

从讲求实效开始,我们的世界也许会朝着我们憧憬的方向发展。

Turquía espera que el instrumento que se convenga contenga todos los elementos necesarios para garantizar su eficacia.

土耳其希望,将要一致商定的该文书会包括保障其实效所需的所有内容。

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败过程中发挥增值效应的 伙伴关系:实效如何?

También se resaltó la necesidad de que el Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur fuera más eficaz.

还有人强调,提高南南合作高级别委员会的实效

Las asociaciones empresariales eficaces pueden apoyar el proceso de aprendizaje y proporcionar contactos y un foro para compartir experiencias.

讲究实效的工商协会能够支持学习过程和提供联系以及交流经验的论坛。

El debate en curso sobre la eficacia de la asistencia es otra medida positiva para determinar qué debe hacerse.

目前进行的有关援助实效的讨论,是确定采取那些措施的又一正确步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实效 的西班牙语例句

用户正在搜索


自力更生, 自力霉素, 自立, 自恋, 自恋者, 自量, 自留畜, 自留地, 自流, 自流的,

相似单词


实习生, 实习医生, 实现, 实现四个现代化, 实像, 实效, 实心, 实心的, 实心物体, 实学,
shí xiào

efecto positivo; eficacia; resultado substancial

La eficacia del Consejo no debe verse comprometida.

决不能损害安理会的实效

La reforma de la Secretaría debe hacerla más efectiva y eficiente.

秘书处的改革必须使之更具实效和效

Una cuestión fundamental en la financiación del desarrollo es la eficacia de la asistencia.

筹资中的一个关键问题就是援助的实效

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制预算方法。

La resolución establece numerosas medidas prácticas para fortalecer la eficacia de nuestra labor.

该决议提出一些加强我们的工作实效的实际措施。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得很多实效,而无需修正《宪章》。

Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.

大会威望下降的现象必须转,但是只有在大会更具实效时,威望才能恢复。

Tercero, es importante abordar los obstáculos que impiden que la asistencia para el desarrollo resulte eficaz.

第三,必须解决援助实效的障碍。

Sin embargo, para que sea eficaz, las reformas no pueden quedar confinadas a la rama ejecutiva.

但是,改革要产生实效,就不能限于行政部门。

Las actividades y los productos también pueden suprimirse porque son obsoletos, de utilidad marginal o ineficaces.

活动和产出还可以因已过时、功用不大或没有实效而终止。

Se requerirá una actitud pragmática.

需要采取讲究实效的办法。

Lo anterior demuestra que, para ser efectivas, las instituciones formales necesitan el apoyo de organizaciones comunitarias.

这个例证表取得实效,正式机构需要得到社区组织的支持。

Muchos ministros subrayaron la importancia de una gestión pública responsable para que la ayuda fuera realmente eficaz.

很多部长们着重提到完善的公共管理对实现援助实效的重要性。

Muchos oradores dijeron que la coordinación y armonización de la asistencia eran fundamentales para mejorar su eficacia.

许多言者认,援助的协调和统一是提高援助实效的关键因素。

De unos inicios pragmáticos podría surgir un cambio de rumbo para nuestro mundo con visión de futuro.

从讲求实效开始,我们的世界也许会朝着我们憧憬的方向

Turquía espera que el instrumento que se convenga contenga todos los elementos necesarios para garantizar su eficacia.

土耳其希望,将要一致商定的该文书会包括保障其实效所需的所有内容。

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败过程中挥增值效应的 伙伴关系:实效如何?

También se resaltó la necesidad de que el Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur fuera más eficaz.

还有人强调,必须提高南南合作高级别委员会的实效

Las asociaciones empresariales eficaces pueden apoyar el proceso de aprendizaje y proporcionar contactos y un foro para compartir experiencias.

讲究实效的工商协会能够支持学习过程和提供联系以及交流经验的论坛。

El debate en curso sobre la eficacia de la asistencia es otra medida positiva para determinar qué debe hacerse.

目前进行的有关援助实效的讨论,是确定必须采取那些措施的又一正确步骤。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实效 的西班牙语例句

用户正在搜索


自然干扰, 自然规律, 自然环境, 自然界, 自然经济, 自然科学, 自然类群, 自然力, 自然区域, 自然神论,

相似单词


实习生, 实习医生, 实现, 实现四个现代化, 实像, 实效, 实心, 实心的, 实心物体, 实学,
shí xiào

efecto positivo; eficacia; resultado substancial

La eficacia del Consejo no debe verse comprometida.

决不能损害安理会实效

La reforma de la Secretaría debe hacerla más efectiva y eficiente.

秘书处改革必须使之更具实效和效率。

Una cuestión fundamental en la financiación del desarrollo es la eficacia de la asistencia.

发展筹资中一个关键问题就是援助实效

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

挪威还欢迎逐步采用注重实效编制预算方法。

La resolución establece numerosas medidas prácticas para fortalecer la eficacia de nuestra labor.

该决议提出了一些加强我们工作实效实际措施。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需修正《宪章》。

Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.

大会威望下降现象必须转,但是只有在大会更具实效时,威望才能恢复。

Tercero, es importante abordar los obstáculos que impiden que la asistencia para el desarrollo resulte eficaz.

第三,必须解决发展援助实效障碍。

Sin embargo, para que sea eficaz, las reformas no pueden quedar confinadas a la rama ejecutiva.

但是,改革要产生实效,就不能限于行政部门。

Las actividades y los productos también pueden suprimirse porque son obsoletos, de utilidad marginal o ineficaces.

活动和产出还可以因为已过时、功用不大或没有实效而终止。

Se requerirá una actitud pragmática.

需要采取讲究实效办法。

Lo anterior demuestra que, para ser efectivas, las instituciones formales necesitan el apoyo de organizaciones comunitarias.

这个例证表明了,为了取得实效,正式机构需要得到社区组织支持。

Muchos ministros subrayaron la importancia de una gestión pública responsable para que la ayuda fuera realmente eficaz.

很多部长们着重提到完共管理对实现援助实效重要性。

Muchos oradores dijeron que la coordinación y armonización de la asistencia eran fundamentales para mejorar su eficacia.

许多发言者认为,援助协调和统一是提高援助实效关键因素。

De unos inicios pragmáticos podría surgir un cambio de rumbo para nuestro mundo con visión de futuro.

从讲求实效开始,我们世界也许会朝着我们憧憬方向发展。

Turquía espera que el instrumento que se convenga contenga todos los elementos necesarios para garantizar su eficacia.

土耳其希望,将要一致商定该文书会包括保障其实效所需所有内容。

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败过程中发挥增值效应 伙伴关系:实效如何?

También se resaltó la necesidad de que el Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur fuera más eficaz.

还有人强调,必须提高南南合作高级别委员会实效

Las asociaciones empresariales eficaces pueden apoyar el proceso de aprendizaje y proporcionar contactos y un foro para compartir experiencias.

讲究实效工商协会能够支持学习过程和提供联系以及交流经验论坛。

El debate en curso sobre la eficacia de la asistencia es otra medida positiva para determinar qué debe hacerse.

目前进行有关援助实效讨论,是确定必须采取那些措施又一正确步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实效 的西班牙语例句

用户正在搜索


自然灾害, 自然主义, 自然主义的, 自然主义者, 自然资源, 自燃, 自认晦气, 自如, 自如的, 自若,

相似单词


实习生, 实习医生, 实现, 实现四个现代化, 实像, 实效, 实心, 实心的, 实心物体, 实学,
shí xiào

efecto positivo; eficacia; resultado substancial

La eficacia del Consejo no debe verse comprometida.

决不能损害安理会的实效

La reforma de la Secretaría debe hacerla más efectiva y eficiente.

秘书处的改革必须使之更具实效和效率。

Una cuestión fundamental en la financiación del desarrollo es la eficacia de la asistencia.

发展筹资中的一个关键问题就是援助的实效

También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.

挪威还欢迎用注重实效的编制预算方法。

La resolución establece numerosas medidas prácticas para fortalecer la eficacia de nuestra labor.

该决议提出了一些加强我们的工作实效的实际措施。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需修正《宪章》。

Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.

会威望下降的现象必须转,但是只有在会更具实效时,威望才能恢复。

Tercero, es importante abordar los obstáculos que impiden que la asistencia para el desarrollo resulte eficaz.

第三,必须解决发展援助实效的障碍。

Sin embargo, para que sea eficaz, las reformas no pueden quedar confinadas a la rama ejecutiva.

但是,改革要产生实效,就不能限于行政部门。

Las actividades y los productos también pueden suprimirse porque son obsoletos, de utilidad marginal o ineficaces.

活动和产出还可以因为已过时、功用不实效而终止。

Se requerirá una actitud pragmática.

需要取讲究实效的办法。

Lo anterior demuestra que, para ser efectivas, las instituciones formales necesitan el apoyo de organizaciones comunitarias.

这个例证表明了,为了取得实效,正式机构需要得到社区组织的支持。

Muchos ministros subrayaron la importancia de una gestión pública responsable para que la ayuda fuera realmente eficaz.

很多部长们着重提到完善的公共管理对实现援助实效的重要性。

Muchos oradores dijeron que la coordinación y armonización de la asistencia eran fundamentales para mejorar su eficacia.

许多发言者认为,援助的协调和统一是提高援助实效的关键因素。

De unos inicios pragmáticos podría surgir un cambio de rumbo para nuestro mundo con visión de futuro.

从讲求实效开始,我们的世界也许会朝着我们憧憬的方向发展。

Turquía espera que el instrumento que se convenga contenga todos los elementos necesarios para garantizar su eficacia.

土耳其希望,将要一致商定的该文书会包括保障其实效所需的所有内容。

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、在打击腐败过程中发挥增值效应的 伙伴关系:实效如何?

También se resaltó la necesidad de que el Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur fuera más eficaz.

还有人强调,必须提高南南合作高级别委员会的实效

Las asociaciones empresariales eficaces pueden apoyar el proceso de aprendizaje y proporcionar contactos y un foro para compartir experiencias.

讲究实效的工商协会能够支持学习过程和提供联系以及交流经验的论坛。

El debate en curso sobre la eficacia de la asistencia es otra medida positiva para determinar qué debe hacerse.

目前进行的有关援助实效的讨论,是确定必须取那些措施的又一正确骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实效 的西班牙语例句

用户正在搜索


自食其力, 自始至终, 自视, 自是, 自恃, 自恃博学的人, 自首, 自赎, 自述, 自私,

相似单词


实习生, 实习医生, 实现, 实现四个现代化, 实像, 实效, 实心, 实心的, 实心物体, 实学,