西语助手
  • 关闭
ān zàng

sepultar a los muertos; descansar

www.francochinois.com 版 权 所 有

No pudo pagar los gastos del entierro.

他没钱付安葬费。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬定的死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养的子女年龄的起计日期。

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前的法案相比,目前适的法律有了重大改进:定了就业专项预算基金的分配,以便资助主动和被动就业政策;提供了一种新的险服务——失业人员死亡安葬补贴等等。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安葬 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑, 献出, 献出生命, 献词, 献给,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,
ān zàng

sepultar a los muertos; descansar

www.francochinois.com 版 权 所 有

No pudo pagar los gastos del entierro.

他没钱付安葬费。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明确定死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养子女年龄起计日期。

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以法案相比,目法律有了重:确定了就业专项预算基金分配,以便资助主动和被动就业政策;提供了一种新社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安葬 的西班牙语例句

用户正在搜索


献血, 献殷勤, , 腺癌, 腺病, 腺的, 腺瘤, 腺泡, , 霰弹,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,
ān zàng

sepultar a los muertos; descansar

www.francochinois.com 版 权 所 有

No pudo pagar los gastos del entierro.

他没钱付安葬费。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬确定的死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养的子女年龄的起计日期。

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前的法案相比,目前适的法律有了重大改进:确定了就业专项预算基金的分配,以便资助主动和被动就业政策;提供了一种新的社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴

:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安葬 的西班牙语例句

用户正在搜索


乡僻, 乡亲, 乡曲, 乡绅, 乡试, 乡思, 乡谈, 乡土, 乡土风味, 乡土观念,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,
ān zàng

sepultar a los muertos; descansar

www.francochinois.com 版 权 所 有

No pudo pagar los gastos del entierro.

没钱付安葬费。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明确定的死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养的子女年龄的起计日期。

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前的法案相比,目前适的法律有了重大改进:确定了就业专项预算基金的分配,以便资助主动和被动就业政策;提供了一种新的社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴

明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安葬 的西班牙语例句

用户正在搜索


乡镇, , 相爱, 相安, 相安无事, 相帮, 相比, 相册, 相差, 相差甚微,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,
ān zàng

sepultar a los muertos; descansar

www.francochinois.com 版 权 所 有

No pudo pagar los gastos del entierro.

他没钱付安葬费。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明确定的死者死亡实际期,是这些算中死者和受扶养的子女年龄的期。

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前的法案相比,目前适的法律有了重大改进:确定了业专项预算基金的分配,以便资助主动和被动业政策;提供了一种新的社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安葬 的西班牙语例句

用户正在搜索


相当多的, 相当多地, 相当好, 相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地, 相抵, 相对,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,

用户正在搜索


相切的, 相亲相爱, 相劝, 相扰, 相忍为国, 相容, 相善, 相商, 相生相克, 相声,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,

用户正在搜索


相思鸟, 相思鹦鹉, 相思子, 相提并论, 相通, 相通的, 相同, 相同的, 相投, 相位,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,
ān zàng

sepultar a los muertos; descansar

www.francochinois.com 版 权 所 有

No pudo pagar los gastos del entierro.

他没钱付安葬费。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明确定的死者死亡实际日期,是算中死者受扶养的子女年龄的起日期。

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前的法案相比,目前适的法律有了重大改进:确定了就业专项预算基金的分配,以便资助主就业政策;提供了一种新的社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安葬 的西班牙语例句

用户正在搜索


相沿, 相一致, 相依, 相依为命, 相宜, 相应, 相应的, 相应地, 相映, 相与,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,
ān zàng

sepultar a los muertos; descansar

www.francochinois.com 版 权 所 有

No pudo pagar los gastos del entierro.

他没钱付安葬费。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明确定的死者死亡期,是这些计算中死者和受扶养的子女年龄的起计期。

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前的法案相比,目前适的法律有了重大改进:确定了就业专项预算基金的分配,以便资助主动和被动就业供了一种新的社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安葬 的西班牙语例句

用户正在搜索


香菜, 香草, 香肠, 香的, 香粉, 香馥馥, 香干, 香港, 香菇, 香瓜,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,
ān zàng

sepultar a los muertos; descansar

www.francochinois.com 版 权 所 有

No pudo pagar los gastos del entierro.

他没钱付安葬费。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明确定的死者死亡实际日期,是这中死者受扶养的子女年龄的起日期。

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前的法案相比,目前适的法律有了重大改进:确定了就业专项预基金的分配,以便资助主就业政策;提供了一种新的社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安葬 的西班牙语例句

用户正在搜索


香精, 香客, 香乐迷, 香料, 香料厂, 香料店, 香炉, 香茅, 香喷喷, 香片,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,
ān zàng

sepultar a los muertos; descansar

www.francochinois.com 版 权 所 有

No pudo pagar los gastos del entierro.

他没钱付安葬费。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明确定死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养子女年计日期。

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前法案相比,目前适法律有了重大改进:确定了就业专算基金分配,以便资助主动和被动就业政策;提供了一种新社会保险服务——失业人员死亡安葬补贴等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安葬 的西班牙语例句

用户正在搜索


香甜, 香味, 香烟, 香烟盒, 香艳, 香油, 香鼬, 香橼果, 香皂, 香泽,

相似单词


安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业, 安装,