21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过上安康
生活,依靠
是工程处向他们提供上述一系列服务。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过上安康
生活,依靠
是工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康
来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求
所有人
和

幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有
义务,从而造成一个灰色地区,并使这些人员
安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员
安康负有完全
社会和经济责任,不过她们
经济和社会地位往往较低,获得
机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意
是,世界卫生组织(卫生组织)认
心理健康是总体健康
组成部分,被定义
“一种完整
身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、
所、
药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人
和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有的义务,从而造成一个

区,并使这些人员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会
位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们

祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人
和后代的幸福安康,立即无条件

除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有的义务,从而造成一个灰色地区,并使这些人员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全

及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人
和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提

加维持和平行动人
负有的义务,从而造
一个灰色地区,并使这些人
的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭
的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总
健康的组
部分,被定义为 “一种完整的身
、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身
不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们
供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成

人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人
和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这

将增加维持和平行动人
负有的义务,从而造成一个灰色地区,并使这些人
的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些
庭里,妇女有决策权,并对
庭成
的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系

。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人
和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有的义
,从而造成一个灰色地区,并使这些人员的安康受

威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在

言时,我祝全体成员及家
节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有
和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平

员负有的义务,从而造成一个灰色地区,并使这些
员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人
和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有的义务,从而造成一个灰色地区,并使这些人员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会和经

,不过她们的经
和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难
要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一

务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人
和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有的义务,从而造成一个灰色地区,并使这些人员的安康受到

胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。