西语助手
  • 关闭

国内经济

添加到生词本

guó nèi jīng jì

economía nacional

Es helper cop yright

El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.

工人罢工加是经济危机带来现象。

Los gobiernos nacionales tienen la responsabilidad principal del desarrollo económico y social en sus respectivos países.

政府对它们经济和社会发展负有主要责任。

Las inversiones nacionales son un recurso de importancia crítica para el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.

投资是经济和可持续发展重要资源。

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着际贸易迅速经济活动界限已经变得模糊。

El FMI debería desempeñar una función rectora en cuanto a asegurar la coherencia y cohesión de las políticas económicas nacionales de las principales economías.

货币基金组织应发挥核心作用,确保主要经济经济政策连贯一致。

Esta contribución dependía de la existencia de un entorno propicio al funcionamiento de una economía de mercado y la inversión interna y extranjera.

这种贡献取决于要有一个有利环境,能让市场经济外投资发挥作用。

Las máximas posibilidades estriban en la utilización de la tecnología de la información para estimular el desarrollo de otros sectores de la economía nacional.

最大潜力在于使用信息技术,刺激其他经济部门发展。

El aumento del crecimiento económico en muchos países en desarrollo podía atribuirse en parte a las mejoras realizadas por los propios países en sus políticas económicas.

很多发展中家这种较高经济部分原因是这些经济政策进步。

El Estado está obligado a eliminar los obstáculos que impidan la participación efectiva de los nicaragüenses en la vida política, económica y social del país.

家有义务消除阻碍尼加拉瓜人民参与政治、经济和社会生活各种障碍。

Sin embargo, la crisis de la deuda imponía un alto costo a la economía interna y no sólo por la larga duración del período de recesión.

但债务危机给经济带来成本是高且不只表现为漫衰退期。

En el plano político, la OMPI asesora a los gobiernos sobre el mejor modo de integrar la propiedad intelectual en las estrategias nacionales de desarrollo económico.

在政治层面上,世界知识产权组织就如何以最佳方式将知识产权融入经济发展战略向各政府提出建议。

Para los países miembros de la CESPAO que son exportadores de petróleo, es difícil conjugar la creación de una demanda interna sostenible con la diversificación económica.

西亚经社会成员石油出口面临挑战是把创造可持续需求与经济多样化相结合。

En segundo lugar, eran en gran parte incapaces de atraer la IED, que podía aportar beneficios a la economía nacional en forma de creación de empleo y transferencia de tecnología.

第二,它们大多无法吸引外来直接投资,为就业产生外溢效应,将技术引入经济

No ha de olvidarse que la propia Mongolia sufre diversas presiones económicas, pues todavía es un país en desarrollo con recursos limitados y una pobreza muy extendida.

我们不应忘记,蒙古存在着各种经济压力,因为蒙古仍然是一个发展中家,资源有限,贫穷情况普遍。

Creemos que es el momento oportuno para acelerar el cumplimiento de esos compromisos a fin de acelerar el proceso económico interno, sin malgastar nuestros recursos en cuestiones laterales.

我们相信,时机已经成熟,应当加速履行这些承诺,以推动伊拉克经济进程,不致将我们资源耗费在枝节问题上。

Varias partes interesadas han tomado diversas iniciativas para facilitar el envío de remesas de los trabajadores a sus países de origen y amplificar sus repercusiones en la economía nacional.

不同利益攸关者采取了一些举措以便利工人汇款汇回本,并扩大对经济影响。

La política económica nacional cubana y el bloqueo comercial y financiero impuesto por los Estados Unidos constituyen un grave obstáculo para el desarrollo económico de Cuba que afecta negativamente los niveles de vida del pueblo cubano.

古巴经济政策和美对古巴实行经济、商业和金融封锁严重阻碍了古巴经济发展,对古巴人民生活水平产生不利影响。

La economía interior fue capaz de absorber este choque y de aumentar el empleo total en casi 100.000 puestos de trabajo al dar empleo a otros 20.000 trabajadores además de los 80.000 que ya no pueden trabajar en Israel.

巴勒斯坦经济能够吸收这种震荡,通过雇用除了在以色列丧失工作机会8万人之外又雇用2万名工人,使就业几乎提高到10万个工作职位。

También se reconoció que algunos países, como los Estados Unidos, realizaban censos económicos periódicamente y otros países, como el Canadá, habían elaborado programas integrales de encuestas que abarcaban toda la economía nacional anualmente mediante encuestas de coyuntura.

研讨会认识到美利坚合众等一些家定期进行经济普查,加拿大等其他一些家则制定了综合调查方案,每年通过企业调查了解整个经济情况。

En la medida en que la empresa aumenta su competitividad y realiza partes importantes de sus actividades en el país de origen, la economía de origen también puede beneficiarse de la mejora de las conexiones con los mercados internacionales.

只要公司竞争力能够强,同时它仍然将重要部分活动留在,母经济也可能从进一步与际市场接轨中获益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内经济 的西班牙语例句

用户正在搜索


不完善的, 不完整的, 不为…所获得, 不卫生的, 不畏强敌, 不文明, 不文明的, 不文明礼貌的, 不闻不问, 不稳,

相似单词


国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济, 国内贸易, 国内生产总值, 国内需求, 国旗,
guó nèi jīng jì

economía nacional

Es helper cop yright

El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.

工人罢工的增加是经济危机带来的现象。

Los gobiernos nacionales tienen la responsabilidad principal del desarrollo económico y social en sus respectivos países.

政府对它们经济和社会发展负有责任。

Las inversiones nacionales son un recurso de importancia crítica para el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.

投资是经济增长和可持续发展的重资源。

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着际贸易的迅速增长,经济活动的界限已经变得模糊。

El FMI debería desempeñar una función rectora en cuanto a asegurar la coherencia y cohesión de las políticas económicas nacionales de las principales economías.

货币基金组织应发挥核心作用,确保经济经济政策连贯一致。

Esta contribución dependía de la existencia de un entorno propicio al funcionamiento de una economía de mercado y la inversión interna y extranjera.

这种贡献取决于有一个有利的环境,能让市场经济外投资发挥作用。

Las máximas posibilidades estriban en la utilización de la tecnología de la información para estimular el desarrollo de otros sectores de la economía nacional.

最大的潜力在于使用信息技术,刺激其他经济部门的发展。

El aumento del crecimiento económico en muchos países en desarrollo podía atribuirse en parte a las mejoras realizadas por los propios países en sus políticas económicas.

很多发展中家这种较高经济增长的部分原因是这些经济政策的进步。

El Estado está obligado a eliminar los obstáculos que impidan la participación efectiva de los nicaragüenses en la vida política, económica y social del país.

家有义务消除阻碍尼加拉瓜人民参与政治、经济和社会生活的各种障碍。

Sin embargo, la crisis de la deuda imponía un alto costo a la economía interna y no sólo por la larga duración del período de recesión.

但债务危机给经济带来的成本是高昂的,而且不只表现为漫长的衰退期。

En el plano político, la OMPI asesora a los gobiernos sobre el mejor modo de integrar la propiedad intelectual en las estrategias nacionales de desarrollo económico.

在政治层面上,世界知识产权组织就如何以最将知识产权融入经济发展战略向各政府提出建议。

Para los países miembros de la CESPAO que son exportadores de petróleo, es difícil conjugar la creación de una demanda interna sostenible con la diversificación económica.

西亚经社会成员石油出口面临的挑战是把创造可持续的需求与经济多样化相结合。

En segundo lugar, eran en gran parte incapaces de atraer la IED, que podía aportar beneficios a la economía nacional en forma de creación de empleo y transferencia de tecnología.

第二,它们大多无法吸引外来直接投资,为就业产生外溢效应,将技术引入经济

No ha de olvidarse que la propia Mongolia sufre diversas presiones económicas, pues todavía es un país en desarrollo con recursos limitados y una pobreza muy extendida.

我们不应忘记,蒙古存在着各种经济压力,因为蒙古仍然是一个发展中家,资源有限,贫穷情况普遍。

Creemos que es el momento oportuno para acelerar el cumplimiento de esos compromisos a fin de acelerar el proceso económico interno, sin malgastar nuestros recursos en cuestiones laterales.

我们相信,时机已经成熟,应当加速履行这些承诺,以推动伊拉克经济进程,而不致将我们的资源耗费在枝节问题上。

Varias partes interesadas han tomado diversas iniciativas para facilitar el envío de remesas de los trabajadores a sus países de origen y amplificar sus repercusiones en la economía nacional.

不同的利益攸关者采取了一些举措以便利工人的汇款汇回本,并扩大对经济的影响。

La política económica nacional cubana y el bloqueo comercial y financiero impuesto por los Estados Unidos constituyen un grave obstáculo para el desarrollo económico de Cuba que afecta negativamente los niveles de vida del pueblo cubano.

古巴经济政策和美对古巴实行的经济、商业和金融封锁严重阻碍了古巴的经济发展,对古巴人民的生活水平产生不利影响。

La economía interior fue capaz de absorber este choque y de aumentar el empleo total en casi 100.000 puestos de trabajo al dar empleo a otros 20.000 trabajadores además de los 80.000 que ya no pueden trabajar en Israel.

巴勒斯坦经济能够吸收这种震荡,通过雇用除了在以色列丧失工作机会的8万人之外又雇用2万名工人,使就业几乎提高到10万个工作职位。

También se reconoció que algunos países, como los Estados Unidos, realizaban censos económicos periódicamente y otros países, como el Canadá, habían elaborado programas integrales de encuestas que abarcaban toda la economía nacional anualmente mediante encuestas de coyuntura.

研讨会认识到美利坚合众等一些家定期进行经济普查,而加拿大等其他一些家则制定了综合调查案,每年通过企业调查了解整个经济情况。

En la medida en que la empresa aumenta su competitividad y realiza partes importantes de sus actividades en el país de origen, la economía de origen también puede beneficiarse de la mejora de las conexiones con los mercados internacionales.

公司的竞争力能够增强,同时它仍然将重的部分活动留在,母经济也可能从进一步与际市场接轨中获益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内经济 的西班牙语例句

用户正在搜索


不无, 不务正业, 不务正业的, 不吸烟的人, 不吸引人的, 不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的,

相似单词


国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济, 国内贸易, 国内生产总值, 国内需求, 国旗,
guó nèi jīng jì

economía nacional

Es helper cop yright

El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.

工人罢工的加是经济危机带来的现象。

Los gobiernos nacionales tienen la responsabilidad principal del desarrollo económico y social en sus respectivos países.

政府对它们经济社会发展负有主要责任。

Las inversiones nacionales son un recurso de importancia crítica para el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.

投资是经济可持续发展的重要资源。

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着际贸易的迅速经济活动的限已经变得模糊。

El FMI debería desempeñar una función rectora en cuanto a asegurar la coherencia y cohesión de las políticas económicas nacionales de las principales economías.

货币基金组织应发挥核心作用,确保主要经济经济政策连贯一致。

Esta contribución dependía de la existencia de un entorno propicio al funcionamiento de una economía de mercado y la inversión interna y extranjera.

这种贡献取决于要有一个有利的环境,能让市场经济外投资发挥作用。

Las máximas posibilidades estriban en la utilización de la tecnología de la información para estimular el desarrollo de otros sectores de la economía nacional.

最大的潜力在于使用信息技术,刺激其他经济部门的发展。

El aumento del crecimiento económico en muchos países en desarrollo podía atribuirse en parte a las mejoras realizadas por los propios países en sus políticas económicas.

很多发展中家这种较高经济的部分原因是这些经济政策的进步。

El Estado está obligado a eliminar los obstáculos que impidan la participación efectiva de los nicaragüenses en la vida política, económica y social del país.

家有义务消除阻碍尼加拉瓜人民参与政治、经济社会生活的各种障碍。

Sin embargo, la crisis de la deuda imponía un alto costo a la economía interna y no sólo por la larga duración del período de recesión.

但债务危机给经济带来的成本是高昂的,而且不只表现为漫的衰退期。

En el plano político, la OMPI asesora a los gobiernos sobre el mejor modo de integrar la propiedad intelectual en las estrategias nacionales de desarrollo económico.

在政治层面上,世产权组织就如何以最佳方式将产权融入经济发展战略向各政府提出建议。

Para los países miembros de la CESPAO que son exportadores de petróleo, es difícil conjugar la creación de una demanda interna sostenible con la diversificación económica.

西亚经社会成员石油出口面临的挑战是把创造可持续的需求与经济多样化相结合。

En segundo lugar, eran en gran parte incapaces de atraer la IED, que podía aportar beneficios a la economía nacional en forma de creación de empleo y transferencia de tecnología.

第二,它们大多无法吸引外来直接投资,为就业产生外溢效应,将技术引入经济

No ha de olvidarse que la propia Mongolia sufre diversas presiones económicas, pues todavía es un país en desarrollo con recursos limitados y una pobreza muy extendida.

我们不应忘记,蒙古存在着各种经济压力,因为蒙古仍然是一个发展中家,资源有限,贫穷情况普遍。

Creemos que es el momento oportuno para acelerar el cumplimiento de esos compromisos a fin de acelerar el proceso económico interno, sin malgastar nuestros recursos en cuestiones laterales.

我们相信,时机已经成熟,应当加速履行这些承诺,以推动伊拉克经济进程,而不致将我们的资源耗费在枝节问题上。

Varias partes interesadas han tomado diversas iniciativas para facilitar el envío de remesas de los trabajadores a sus países de origen y amplificar sus repercusiones en la economía nacional.

不同的利益攸关者采取了一些举措以便利工人的汇款汇回本,并扩大对经济的影响。

La política económica nacional cubana y el bloqueo comercial y financiero impuesto por los Estados Unidos constituyen un grave obstáculo para el desarrollo económico de Cuba que afecta negativamente los niveles de vida del pueblo cubano.

古巴经济政策对古巴实行的经济、商业金融封锁严重阻碍了古巴的经济发展,对古巴人民的生活水平产生不利影响。

La economía interior fue capaz de absorber este choque y de aumentar el empleo total en casi 100.000 puestos de trabajo al dar empleo a otros 20.000 trabajadores además de los 80.000 que ya no pueden trabajar en Israel.

巴勒斯坦经济能够吸收这种震荡,通过雇用除了在以色列丧失工作机会的8万人之外又雇用2万名工人,使就业几乎提高到10万个工作职位。

También se reconoció que algunos países, como los Estados Unidos, realizaban censos económicos periódicamente y otros países, como el Canadá, habían elaborado programas integrales de encuestas que abarcaban toda la economía nacional anualmente mediante encuestas de coyuntura.

研讨会认到美利坚合众等一些家定期进行经济普查,而加拿大等其他一些家则制定了综合调查方案,每年通过企业调查了解整个经济情况。

En la medida en que la empresa aumenta su competitividad y realiza partes importantes de sus actividades en el país de origen, la economía de origen también puede beneficiarse de la mejora de las conexiones con los mercados internacionales.

只要公司的竞争力能够强,同时它仍然将重要的部分活动留在,母经济也可能从进一步与际市场接轨中获益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内经济 的西班牙语例句

用户正在搜索


不相容的, 不相上下, 不相似的, 不相通, 不相同, 不相同的, 不相信的, 不详的, 不祥的, 不祥的事,

相似单词


国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济, 国内贸易, 国内生产总值, 国内需求, 国旗,
guó nèi jīng jì

economía nacional

Es helper cop yright

El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.

工人罢工的增加是带来的现象。

Los gobiernos nacionales tienen la responsabilidad principal del desarrollo económico y social en sus respectivos países.

政府对它们和社会发展负有主要责任。

Las inversiones nacionales son un recurso de importancia crítica para el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.

投资是增长和可持续发展的重要资源。

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着际贸易的迅速增长,活动的界变得模糊。

El FMI debería desempeñar una función rectora en cuanto a asegurar la coherencia y cohesión de las políticas económicas nacionales de las principales economías.

货币基金组织应发挥核心作用,确保主要政策连贯一致。

Esta contribución dependía de la existencia de un entorno propicio al funcionamiento de una economía de mercado y la inversión interna y extranjera.

这种贡献取决于要有一个有利的环境,能让市场外投资发挥作用。

Las máximas posibilidades estriban en la utilización de la tecnología de la información para estimular el desarrollo de otros sectores de la economía nacional.

最大的潜力在于使用信息技术,刺激其他部门的发展。

El aumento del crecimiento económico en muchos países en desarrollo podía atribuirse en parte a las mejoras realizadas por los propios países en sus políticas económicas.

很多发展中家这种较高增长的部分原因是这些政策的进步。

El Estado está obligado a eliminar los obstáculos que impidan la participación efectiva de los nicaragüenses en la vida política, económica y social del país.

家有义务消除阻碍尼加拉瓜人民参与政治、和社会生活的各种障碍。

Sin embargo, la crisis de la deuda imponía un alto costo a la economía interna y no sólo por la larga duración del período de recesión.

但债务危带来的成本是高昂的,而且不只表现为漫长的衰退期。

En el plano político, la OMPI asesora a los gobiernos sobre el mejor modo de integrar la propiedad intelectual en las estrategias nacionales de desarrollo económico.

在政治层面上,世界知识产权组织就如何以最佳方式将知识产权融入发展战略向各政府提出建议。

Para los países miembros de la CESPAO que son exportadores de petróleo, es difícil conjugar la creación de una demanda interna sostenible con la diversificación económica.

西亚社会成员石油出口面临的挑战是把创造可持续的需求与多样化相结合。

En segundo lugar, eran en gran parte incapaces de atraer la IED, que podía aportar beneficios a la economía nacional en forma de creación de empleo y transferencia de tecnología.

第二,它们大多无法吸引外来直接投资,为就业产生外溢效应,将技术引入

No ha de olvidarse que la propia Mongolia sufre diversas presiones económicas, pues todavía es un país en desarrollo con recursos limitados y una pobreza muy extendida.

我们不应忘记,蒙古存在着各种压力,因为蒙古仍然是一个发展中家,资源有,贫穷情况普遍。

Creemos que es el momento oportuno para acelerar el cumplimiento de esos compromisos a fin de acelerar el proceso económico interno, sin malgastar nuestros recursos en cuestiones laterales.

我们相信,时成熟,应当加速履行这些承诺,以推动伊拉克进程,而不致将我们的资源耗费在枝节问题上。

Varias partes interesadas han tomado diversas iniciativas para facilitar el envío de remesas de los trabajadores a sus países de origen y amplificar sus repercusiones en la economía nacional.

不同的利益攸关者采取了一些举措以便利工人的汇款汇回本,并扩大对的影响。

La política económica nacional cubana y el bloqueo comercial y financiero impuesto por los Estados Unidos constituyen un grave obstáculo para el desarrollo económico de Cuba que afecta negativamente los niveles de vida del pueblo cubano.

古巴政策和美对古巴实行的、商业和金融封锁严重阻碍了古巴的发展,对古巴人民的生活水平产生不利影响。

La economía interior fue capaz de absorber este choque y de aumentar el empleo total en casi 100.000 puestos de trabajo al dar empleo a otros 20.000 trabajadores además de los 80.000 que ya no pueden trabajar en Israel.

巴勒斯坦能够吸收这种震荡,通过雇用除了在以色列丧失工作会的8万人之外又雇用2万名工人,使就业几乎提高到10万个工作职位。

También se reconoció que algunos países, como los Estados Unidos, realizaban censos económicos periódicamente y otros países, como el Canadá, habían elaborado programas integrales de encuestas que abarcaban toda la economía nacional anualmente mediante encuestas de coyuntura.

研讨会认识到美利坚合众等一些家定期进行普查,而加拿大等其他一些家则制定了综合调查方案,每年通过企业调查了解整个情况。

En la medida en que la empresa aumenta su competitividad y realiza partes importantes de sus actividades en el país de origen, la economía de origen también puede beneficiarse de la mejora de las conexiones con los mercados internacionales.

只要公司的竞争力能够增强,同时它仍然将重要的部分活动留在,母也可能从进一步与际市场接轨中获益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内经济 的西班牙语例句

用户正在搜索


不协调的附着物, 不屑, 不屑一顾的, 不懈, 不新鲜的, 不信基督教的, 不信基督教的人, 不信教, 不信教的, 不信任,

相似单词


国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济, 国内贸易, 国内生产总值, 国内需求, 国旗,
guó nèi jīng jì

economía nacional

Es helper cop yright

El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.

罢工的增加是经济危机带来的现象。

Los gobiernos nacionales tienen la responsabilidad principal del desarrollo económico y social en sus respectivos países.

政府对它们经济和社会发展负有主要责任。

Las inversiones nacionales son un recurso de importancia crítica para el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.

投资是经济增长和可持续发展的重要资源。

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着际贸易的迅速增长,经济活动的界限已经变得模糊。

El FMI debería desempeñar una función rectora en cuanto a asegurar la coherencia y cohesión de las políticas económicas nacionales de las principales economías.

货币基金组织应发挥核心作用,确保主要经济经济政策连贯一致。

Esta contribución dependía de la existencia de un entorno propicio al funcionamiento de una economía de mercado y la inversión interna y extranjera.

这种贡献取决于要有一个有利的环境,能让市场经济外投资发挥作用。

Las máximas posibilidades estriban en la utilización de la tecnología de la información para estimular el desarrollo de otros sectores de la economía nacional.

最大的潜力在于使用信息技术,刺激其他经济部门的发展。

El aumento del crecimiento económico en muchos países en desarrollo podía atribuirse en parte a las mejoras realizadas por los propios países en sus políticas económicas.

很多发展中家这种较高经济增长的部分原因是这些经济政策的进步。

El Estado está obligado a eliminar los obstáculos que impidan la participación efectiva de los nicaragüenses en la vida política, económica y social del país.

家有义务消除阻碍尼加民参与政治、经济和社会生活的各种障碍。

Sin embargo, la crisis de la deuda imponía un alto costo a la economía interna y no sólo por la larga duración del período de recesión.

但债务危机给经济带来的成本是高昂的,而且不只表现为漫长的衰退期。

En el plano político, la OMPI asesora a los gobiernos sobre el mejor modo de integrar la propiedad intelectual en las estrategias nacionales de desarrollo económico.

在政治层面上,世界知识产权组织就如何以最佳方式将知识产权融入经济发展战略向各政府提出建议。

Para los países miembros de la CESPAO que son exportadores de petróleo, es difícil conjugar la creación de una demanda interna sostenible con la diversificación económica.

西亚经社会成员石油出口面临的挑战是把创造可持续的需求与经济多样化相结合。

En segundo lugar, eran en gran parte incapaces de atraer la IED, que podía aportar beneficios a la economía nacional en forma de creación de empleo y transferencia de tecnología.

第二,它们大多无法吸引外来直接投资,为就业产生外溢效应,将技术引入经济

No ha de olvidarse que la propia Mongolia sufre diversas presiones económicas, pues todavía es un país en desarrollo con recursos limitados y una pobreza muy extendida.

我们不应忘记,蒙古存在着各种经济压力,因为蒙古仍然是一个发展中家,资源有限,贫穷情况普遍。

Creemos que es el momento oportuno para acelerar el cumplimiento de esos compromisos a fin de acelerar el proceso económico interno, sin malgastar nuestros recursos en cuestiones laterales.

我们相信,时机已经成熟,应当加速履行这些承诺,以推动伊经济进程,而不致将我们的资源耗费在枝节问题上。

Varias partes interesadas han tomado diversas iniciativas para facilitar el envío de remesas de los trabajadores a sus países de origen y amplificar sus repercusiones en la economía nacional.

不同的利益攸关者采取了一些举措以便利工的汇款汇回本,并扩大对经济的影响。

La política económica nacional cubana y el bloqueo comercial y financiero impuesto por los Estados Unidos constituyen un grave obstáculo para el desarrollo económico de Cuba que afecta negativamente los niveles de vida del pueblo cubano.

古巴经济政策和美对古巴实行的经济、商业和金融封锁严重阻碍了古巴的经济发展,对古巴民的生活水平产生不利影响。

La economía interior fue capaz de absorber este choque y de aumentar el empleo total en casi 100.000 puestos de trabajo al dar empleo a otros 20.000 trabajadores además de los 80.000 que ya no pueden trabajar en Israel.

巴勒斯坦经济能够吸收这种震荡,通过雇用除了在以色列丧失工作机会的8万之外又雇用2万名工,使就业几乎提高到10万个工作职位。

También se reconoció que algunos países, como los Estados Unidos, realizaban censos económicos periódicamente y otros países, como el Canadá, habían elaborado programas integrales de encuestas que abarcaban toda la economía nacional anualmente mediante encuestas de coyuntura.

研讨会认识到美利坚合众等一些家定期进行经济普查,而加拿大等其他一些家则制定了综合调查方案,每年通过企业调查了解整个经济情况。

En la medida en que la empresa aumenta su competitividad y realiza partes importantes de sus actividades en el país de origen, la economía de origen también puede beneficiarse de la mejora de las conexiones con los mercados internacionales.

只要公司的竞争力能够增强,同时它仍然将重要的部分活动留在,母经济也可能从进一步与际市场接轨中获益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内经济 的西班牙语例句

用户正在搜索


不言而喻的, 不厌, 不扬, 不氧化的, 不要, 不要紧, 不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定,

相似单词


国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济, 国内贸易, 国内生产总值, 国内需求, 国旗,
guó nèi jīng jì

economía nacional

Es helper cop yright

El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.

工人罢工的增加是经济危机带来的现象。

Los gobiernos nacionales tienen la responsabilidad principal del desarrollo económico y social en sus respectivos países.

政府对它们经济和社会发有主要责任。

Las inversiones nacionales son un recurso de importancia crítica para el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.

投资是经济增长和可持续发的重要资源。

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着际贸易的迅速增长,经济活动的界限已经变得模糊。

El FMI debería desempeñar una función rectora en cuanto a asegurar la coherencia y cohesión de las políticas económicas nacionales de las principales economías.

货币基金组织应发挥核心作用,确保主要经济经济政策连贯一致。

Esta contribución dependía de la existencia de un entorno propicio al funcionamiento de una economía de mercado y la inversión interna y extranjera.

这种贡献取决于要有一个有利的环境,能让市场经济外投资发挥作用。

Las máximas posibilidades estriban en la utilización de la tecnología de la información para estimular el desarrollo de otros sectores de la economía nacional.

最大的潜力在于使用信息技术,刺激其他经济部门的发

El aumento del crecimiento económico en muchos países en desarrollo podía atribuirse en parte a las mejoras realizadas por los propios países en sus políticas económicas.

很多发家这种较高经济增长的部分原因是这些经济政策的进步。

El Estado está obligado a eliminar los obstáculos que impidan la participación efectiva de los nicaragüenses en la vida política, económica y social del país.

家有义务消除阻碍尼加拉瓜人民参与政治、经济和社会生活的各种障碍。

Sin embargo, la crisis de la deuda imponía un alto costo a la economía interna y no sólo por la larga duración del período de recesión.

但债务危机给经济带来的成本是高昂的,而且不只表现为漫长的衰退期。

En el plano político, la OMPI asesora a los gobiernos sobre el mejor modo de integrar la propiedad intelectual en las estrategias nacionales de desarrollo económico.

在政治层面上,世界识产权组织就如何以最佳方识产权融入经济战略向各政府提出建议。

Para los países miembros de la CESPAO que son exportadores de petróleo, es difícil conjugar la creación de una demanda interna sostenible con la diversificación económica.

西亚经社会成员石油出口面临的挑战是把创造可持续的需求与经济多样化相结合。

En segundo lugar, eran en gran parte incapaces de atraer la IED, que podía aportar beneficios a la economía nacional en forma de creación de empleo y transferencia de tecnología.

第二,它们大多无法吸引外来直接投资,为就业产生外溢效应,技术引入经济

No ha de olvidarse que la propia Mongolia sufre diversas presiones económicas, pues todavía es un país en desarrollo con recursos limitados y una pobreza muy extendida.

我们不应忘记,蒙古存在着各种经济压力,因为蒙古仍然是一个发家,资源有限,贫穷情况普遍。

Creemos que es el momento oportuno para acelerar el cumplimiento de esos compromisos a fin de acelerar el proceso económico interno, sin malgastar nuestros recursos en cuestiones laterales.

我们相信,时机已经成熟,应当加速履行这些承诺,以推动伊拉克经济进程,而不致我们的资源耗费在枝节问题上。

Varias partes interesadas han tomado diversas iniciativas para facilitar el envío de remesas de los trabajadores a sus países de origen y amplificar sus repercusiones en la economía nacional.

不同的利益攸关者采取了一些举措以便利工人的汇款汇回本,并扩大对经济的影响。

La política económica nacional cubana y el bloqueo comercial y financiero impuesto por los Estados Unidos constituyen un grave obstáculo para el desarrollo económico de Cuba que afecta negativamente los niveles de vida del pueblo cubano.

古巴经济政策和美对古巴实行的经济、商业和金融封锁严重阻碍了古巴的经济,对古巴人民的生活水平产生不利影响。

La economía interior fue capaz de absorber este choque y de aumentar el empleo total en casi 100.000 puestos de trabajo al dar empleo a otros 20.000 trabajadores además de los 80.000 que ya no pueden trabajar en Israel.

巴勒斯坦经济能够吸收这种震荡,通过雇用除了在以色列丧失工作机会的8万人之外又雇用2万名工人,使就业几乎提高到10万个工作职位。

También se reconoció que algunos países, como los Estados Unidos, realizaban censos económicos periódicamente y otros países, como el Canadá, habían elaborado programas integrales de encuestas que abarcaban toda la economía nacional anualmente mediante encuestas de coyuntura.

研讨会认识到美利坚合众等一些家定期进行经济普查,而加拿大等其他一些家则制定了综合调查方案,每年通过企业调查了解整个经济情况。

En la medida en que la empresa aumenta su competitividad y realiza partes importantes de sus actividades en el país de origen, la economía de origen también puede beneficiarse de la mejora de las conexiones con los mercados internacionales.

只要公司的竞争力能够增强,同时它仍然重要的部分活动留在,母经济也可能从进一步与际市场接轨中获益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内经济 的西班牙语例句

用户正在搜索


不以人废言, 不以为然, 不义之财, 不易解决, 不意外的, 不引人注目的, 不赢利的, 不应该的, 不用, 不用功的,

相似单词


国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济, 国内贸易, 国内生产总值, 国内需求, 国旗,
guó nèi jīng jì

economía nacional

Es helper cop yright

El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.

工人罢工的增加是带来的现象。

Los gobiernos nacionales tienen la responsabilidad principal del desarrollo económico y social en sus respectivos países.

政府对它们和社会发展负有主要责任。

Las inversiones nacionales son un recurso de importancia crítica para el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.

投资是增长和可持续发展的重要资源。

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着际贸易的迅速增长,活动的界变得模糊。

El FMI debería desempeñar una función rectora en cuanto a asegurar la coherencia y cohesión de las políticas económicas nacionales de las principales economías.

货币基金组织应发挥核心作用,确保主要政策连贯一致。

Esta contribución dependía de la existencia de un entorno propicio al funcionamiento de una economía de mercado y la inversión interna y extranjera.

这种贡献取决于要有一个有利的环境,能让市场外投资发挥作用。

Las máximas posibilidades estriban en la utilización de la tecnología de la información para estimular el desarrollo de otros sectores de la economía nacional.

最大的潜力在于使用信息技术,刺激其他部门的发展。

El aumento del crecimiento económico en muchos países en desarrollo podía atribuirse en parte a las mejoras realizadas por los propios países en sus políticas económicas.

很多发展中家这种较高增长的部分原因是这些政策的进步。

El Estado está obligado a eliminar los obstáculos que impidan la participación efectiva de los nicaragüenses en la vida política, económica y social del país.

家有义务消除阻碍尼加拉瓜人民参与政治、和社会生活的各种障碍。

Sin embargo, la crisis de la deuda imponía un alto costo a la economía interna y no sólo por la larga duración del período de recesión.

但债务危带来的成本是高昂的,而且不只表现为漫长的衰退期。

En el plano político, la OMPI asesora a los gobiernos sobre el mejor modo de integrar la propiedad intelectual en las estrategias nacionales de desarrollo económico.

在政治层面上,世界知识产权组织就如何以最佳方式将知识产权融入发展战略向各政府提出建议。

Para los países miembros de la CESPAO que son exportadores de petróleo, es difícil conjugar la creación de una demanda interna sostenible con la diversificación económica.

西亚社会成员石油出口面临的挑战是把创造可持续的需求与多样化相结合。

En segundo lugar, eran en gran parte incapaces de atraer la IED, que podía aportar beneficios a la economía nacional en forma de creación de empleo y transferencia de tecnología.

第二,它们大多无法吸引外来直接投资,为就业产生外溢效应,将技术引入

No ha de olvidarse que la propia Mongolia sufre diversas presiones económicas, pues todavía es un país en desarrollo con recursos limitados y una pobreza muy extendida.

我们不应忘记,蒙古存在着各种压力,因为蒙古仍然是一个发展中家,资源有,贫穷情况普遍。

Creemos que es el momento oportuno para acelerar el cumplimiento de esos compromisos a fin de acelerar el proceso económico interno, sin malgastar nuestros recursos en cuestiones laterales.

我们相信,时成熟,应当加速履行这些承诺,以推动伊拉克进程,而不致将我们的资源耗费在枝节问题上。

Varias partes interesadas han tomado diversas iniciativas para facilitar el envío de remesas de los trabajadores a sus países de origen y amplificar sus repercusiones en la economía nacional.

不同的利益攸关者采取了一些举措以便利工人的汇款汇回本,并扩大对的影响。

La política económica nacional cubana y el bloqueo comercial y financiero impuesto por los Estados Unidos constituyen un grave obstáculo para el desarrollo económico de Cuba que afecta negativamente los niveles de vida del pueblo cubano.

古巴政策和美对古巴实行的、商业和金融封锁严重阻碍了古巴的发展,对古巴人民的生活水平产生不利影响。

La economía interior fue capaz de absorber este choque y de aumentar el empleo total en casi 100.000 puestos de trabajo al dar empleo a otros 20.000 trabajadores además de los 80.000 que ya no pueden trabajar en Israel.

巴勒斯坦能够吸收这种震荡,通过雇用除了在以色列丧失工作会的8万人之外又雇用2万名工人,使就业几乎提高到10万个工作职位。

También se reconoció que algunos países, como los Estados Unidos, realizaban censos económicos periódicamente y otros países, como el Canadá, habían elaborado programas integrales de encuestas que abarcaban toda la economía nacional anualmente mediante encuestas de coyuntura.

研讨会认识到美利坚合众等一些家定期进行普查,而加拿大等其他一些家则制定了综合调查方案,每年通过企业调查了解整个情况。

En la medida en que la empresa aumenta su competitividad y realiza partes importantes de sus actividades en el país de origen, la economía de origen también puede beneficiarse de la mejora de las conexiones con los mercados internacionales.

只要公司的竞争力能够增强,同时它仍然将重要的部分活动留在,母也可能从进一步与际市场接轨中获益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内经济 的西班牙语例句

用户正在搜索


不愉之色, 不与他人往来的, 不予, 不育, 不愿意的, 不约而同, 不悦, 不匀称, 不匀称的, 不允许的,

相似单词


国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济, 国内贸易, 国内生产总值, 国内需求, 国旗,
guó nèi jīng jì

economía nacional

Es helper cop yright

El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.

工人罢工的增加是经济危机带来的现象。

Los gobiernos nacionales tienen la responsabilidad principal del desarrollo económico y social en sus respectivos países.

政府对它们经济和社会负有主要责任。

Las inversiones nacionales son un recurso de importancia crítica para el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.

投资是经济增长和可持的重要资源。

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着际贸易的迅速增长,经济活动的界限已经变得模糊。

El FMI debería desempeñar una función rectora en cuanto a asegurar la coherencia y cohesión de las políticas económicas nacionales de las principales economías.

货币基金组织应挥核心作用,确保主要经济经济政策连贯一致。

Esta contribución dependía de la existencia de un entorno propicio al funcionamiento de una economía de mercado y la inversión interna y extranjera.

这种贡献取决于要有一个有利的环境,能让市场经济外投资挥作用。

Las máximas posibilidades estriban en la utilización de la tecnología de la información para estimular el desarrollo de otros sectores de la economía nacional.

最大的潜力在于使用信息技术,刺激其他经济部门的

El aumento del crecimiento económico en muchos países en desarrollo podía atribuirse en parte a las mejoras realizadas por los propios países en sus políticas económicas.

很多家这种较高经济增长的部分原因是这些经济政策的进步。

El Estado está obligado a eliminar los obstáculos que impidan la participación efectiva de los nicaragüenses en la vida política, económica y social del país.

家有义务消除阻碍尼加拉瓜人民参与经济和社会生活的各种障碍。

Sin embargo, la crisis de la deuda imponía un alto costo a la economía interna y no sólo por la larga duración del período de recesión.

但债务危机给经济带来的成本是高昂的,而且不只表现为漫长的衰退期。

En el plano político, la OMPI asesora a los gobiernos sobre el mejor modo de integrar la propiedad intelectual en las estrategias nacionales de desarrollo económico.

在政上,世界知识产权组织就如何以最佳方式将知识产权融入经济战略向各政府提出建议。

Para los países miembros de la CESPAO que son exportadores de petróleo, es difícil conjugar la creación de una demanda interna sostenible con la diversificación económica.

西亚经社会成员石油出口临的挑战是把创造可持需求与经济多样化相结合。

En segundo lugar, eran en gran parte incapaces de atraer la IED, que podía aportar beneficios a la economía nacional en forma de creación de empleo y transferencia de tecnología.

第二,它们大多无法吸引外来直接投资,为就业产生外溢效应,将技术引入经济

No ha de olvidarse que la propia Mongolia sufre diversas presiones económicas, pues todavía es un país en desarrollo con recursos limitados y una pobreza muy extendida.

我们不应忘记,蒙古存在着各种经济压力,因为蒙古仍然是一个家,资源有限,贫穷情况普遍。

Creemos que es el momento oportuno para acelerar el cumplimiento de esos compromisos a fin de acelerar el proceso económico interno, sin malgastar nuestros recursos en cuestiones laterales.

我们相信,时机已经成熟,应当加速履行这些承诺,以推动伊拉克经济进程,而不致将我们的资源耗费在枝节问题上。

Varias partes interesadas han tomado diversas iniciativas para facilitar el envío de remesas de los trabajadores a sus países de origen y amplificar sus repercusiones en la economía nacional.

不同的利益攸关者采取了一些举措以便利工人的汇款汇回本,并扩大对经济的影响。

La política económica nacional cubana y el bloqueo comercial y financiero impuesto por los Estados Unidos constituyen un grave obstáculo para el desarrollo económico de Cuba que afecta negativamente los niveles de vida del pueblo cubano.

古巴经济政策和美对古巴实行的经济、商业和金融封锁严重阻碍了古巴的经济,对古巴人民的生活水平产生不利影响。

La economía interior fue capaz de absorber este choque y de aumentar el empleo total en casi 100.000 puestos de trabajo al dar empleo a otros 20.000 trabajadores además de los 80.000 que ya no pueden trabajar en Israel.

巴勒斯坦经济能够吸收这种震荡,通过雇用除了在以色列丧失工作机会的8万人之外又雇用2万名工人,使就业几乎提高到10万个工作职位。

También se reconoció que algunos países, como los Estados Unidos, realizaban censos económicos periódicamente y otros países, como el Canadá, habían elaborado programas integrales de encuestas que abarcaban toda la economía nacional anualmente mediante encuestas de coyuntura.

研讨会认识到美利坚合众等一些家定期进行经济普查,而加拿大等其他一些家则制定了综合调查方案,每年通过企业调查了解整个经济情况。

En la medida en que la empresa aumenta su competitividad y realiza partes importantes de sus actividades en el país de origen, la economía de origen también puede beneficiarse de la mejora de las conexiones con los mercados internacionales.

只要公司的竞争力能够增强,同时它仍然将重要的部分活动留在,母经济也可能从进一步与际市场接轨中获益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内经济 的西班牙语例句

用户正在搜索


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,

相似单词


国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济, 国内贸易, 国内生产总值, 国内需求, 国旗,
guó nèi jīng jì

economía nacional

Es helper cop yright

El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.

工人罢工的增加是经济危机带来的现象。

Los gobiernos nacionales tienen la responsabilidad principal del desarrollo económico y social en sus respectivos países.

政府对它们经济和社会发有主要责任。

Las inversiones nacionales son un recurso de importancia crítica para el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.

投资是经济增长和可持续发的重要资源。

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着际贸易的迅速增长,经济活动的界限已经变得模糊。

El FMI debería desempeñar una función rectora en cuanto a asegurar la coherencia y cohesión de las políticas económicas nacionales de las principales economías.

货币基金组织应发挥核心作用,确保主要经济经济政策连贯一致。

Esta contribución dependía de la existencia de un entorno propicio al funcionamiento de una economía de mercado y la inversión interna y extranjera.

这种贡献取决于要有一个有利的环境,能让市场经济外投资发挥作用。

Las máximas posibilidades estriban en la utilización de la tecnología de la información para estimular el desarrollo de otros sectores de la economía nacional.

最大的潜力在于使用信息技术,刺激其他经济部门的发

El aumento del crecimiento económico en muchos países en desarrollo podía atribuirse en parte a las mejoras realizadas por los propios países en sus políticas económicas.

很多发家这种较高经济增长的部分原因是这些经济政策的进步。

El Estado está obligado a eliminar los obstáculos que impidan la participación efectiva de los nicaragüenses en la vida política, económica y social del país.

家有义务消除阻碍尼加拉瓜人民参与政治、经济和社会生活的各种障碍。

Sin embargo, la crisis de la deuda imponía un alto costo a la economía interna y no sólo por la larga duración del período de recesión.

但债务危机给经济带来的成本是高昂的,而且不只表现为漫长的衰退期。

En el plano político, la OMPI asesora a los gobiernos sobre el mejor modo de integrar la propiedad intelectual en las estrategias nacionales de desarrollo económico.

在政治层面上,世界识产权组织就如何以最佳方识产权融入经济战略向各政府提出建议。

Para los países miembros de la CESPAO que son exportadores de petróleo, es difícil conjugar la creación de una demanda interna sostenible con la diversificación económica.

西亚经社会成员石油出口面临的挑战是把创造可持续的需求与经济多样化相结合。

En segundo lugar, eran en gran parte incapaces de atraer la IED, que podía aportar beneficios a la economía nacional en forma de creación de empleo y transferencia de tecnología.

第二,它们大多无法吸引外来直接投资,为就业产生外溢效应,技术引入经济

No ha de olvidarse que la propia Mongolia sufre diversas presiones económicas, pues todavía es un país en desarrollo con recursos limitados y una pobreza muy extendida.

我们不应忘记,蒙古存在着各种经济压力,因为蒙古仍然是一个发家,资源有限,贫穷情况普遍。

Creemos que es el momento oportuno para acelerar el cumplimiento de esos compromisos a fin de acelerar el proceso económico interno, sin malgastar nuestros recursos en cuestiones laterales.

我们相信,时机已经成熟,应当加速履行这些承诺,以推动伊拉克经济进程,而不致我们的资源耗费在枝节问题上。

Varias partes interesadas han tomado diversas iniciativas para facilitar el envío de remesas de los trabajadores a sus países de origen y amplificar sus repercusiones en la economía nacional.

不同的利益攸关者采取了一些举措以便利工人的汇款汇回本,并扩大对经济的影响。

La política económica nacional cubana y el bloqueo comercial y financiero impuesto por los Estados Unidos constituyen un grave obstáculo para el desarrollo económico de Cuba que afecta negativamente los niveles de vida del pueblo cubano.

古巴经济政策和美对古巴实行的经济、商业和金融封锁严重阻碍了古巴的经济,对古巴人民的生活水平产生不利影响。

La economía interior fue capaz de absorber este choque y de aumentar el empleo total en casi 100.000 puestos de trabajo al dar empleo a otros 20.000 trabajadores además de los 80.000 que ya no pueden trabajar en Israel.

巴勒斯坦经济能够吸收这种震荡,通过雇用除了在以色列丧失工作机会的8万人之外又雇用2万名工人,使就业几乎提高到10万个工作职位。

También se reconoció que algunos países, como los Estados Unidos, realizaban censos económicos periódicamente y otros países, como el Canadá, habían elaborado programas integrales de encuestas que abarcaban toda la economía nacional anualmente mediante encuestas de coyuntura.

研讨会认识到美利坚合众等一些家定期进行经济普查,而加拿大等其他一些家则制定了综合调查方案,每年通过企业调查了解整个经济情况。

En la medida en que la empresa aumenta su competitividad y realiza partes importantes de sus actividades en el país de origen, la economía de origen también puede beneficiarse de la mejora de las conexiones con los mercados internacionales.

只要公司的竞争力能够增强,同时它仍然重要的部分活动留在,母经济也可能从进一步与际市场接轨中获益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国内经济 的西班牙语例句

用户正在搜索


不正当的, 不正当的男女关系, 不正当男女关系, 不正规, 不正规的, 不正派, 不正派的, 不正确, 不正确的, 不正确的姿势,

相似单词


国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济, 国内贸易, 国内生产总值, 国内需求, 国旗,