Me he hecho anotar en la lista.
我让人把我
名字登入名册。
nómina; lista de nombres
www.frhelper.com 版 权 所 有Me he hecho anotar en la lista.
我让人把我
名字登入名册。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
在建立可行
合格候选人名册时,必须考虑到各种可能发生
情况。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补
所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
已编
了一份顾问备用名册,并定期更新。
El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.
俄文申请人名册
适当人数是8人。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止选举骗局,《选举法》
10
规定,任何人不得在多个选民名册上登
。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
缔约方提名
专家已经列入秘书处编
专家名册。
En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.
在这方面,将继续建立合格候选人名册,以便加速填补空缺员额
过程。
Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.
这包括组织定期更新活动,以便取得被选入名册
人员
最新资料。
Las listas se actualizan periódicamente.
定期对此类名册加以增补。
El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.
在这方面,快速部署人员轮流列入名册,而且待命状态仅以一个特定时期为限。
De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.
在共同名册中登
112 000名选民中,有69 343人投了票,占全体选民
62%。
Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.
管理基金
一些专家是从选举援助司
名册上挑选
。
La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.
秘书处从缔约方提名
专家名册中为这些小组挑选专家。
Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.
此外,并非名册上
所有候选人在方案管理人员进行面试时都会被认为是合适
。
El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).
委员会决定给予一个组织名册咨商地位(见决定草案一,a分段)。
Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.
在本报告所涉期间,监核视委为其列入名册
视察员举办了两期培训班。
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.
咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个名册管理系统。
No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.
不过,人道协调厅使用自己编
名册加快了外地事务人员
征聘工作。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设在布拉迪斯拉发
区域中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料
名册域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nómina; lista de nombres
www.frhelper.com 版 权 所 有Me he hecho anotar en la lista.
我让人把我的
字登入
。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
在建立可行的合格候选人
时,必须考虑到各种可能发生的情况。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从
填补的所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
已编制了一份顾问备用
,并定期更新。
El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.
俄文申请人
的适当人数是8人。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何人不得在多个选民
上登
。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
缔约方提
的专家已经列入秘书处编制的专家
。
En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.
在这方面,将继续建立合格候选人
,以便加速填补空缺员额的过程。
Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.
这包括组织定期更新活动,以便取得被选入
的人员的最新资料。
Las listas se actualizan periódicamente.
定期对此类
加以增补。
El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.
在这方面,快速部署人员轮流列入
,而且待命状态仅以一个特定时期为限。
De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.
在共

中登
的112 000
选民中,有69 343人投了票,占全体选民的62%。
Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.
管理基金的一些专家是从选举援助司的
上挑选的。
La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.
秘书处从缔约方提
的专家
中为这些小组挑选专家。
Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.
此外,并非
上的所有候选人在方案管理人员进行面试时都会被认为是合适的。
El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).
委员会决定给予一个组织
咨商地位(见决定草案一,a分段)。
Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.
在本报告所涉期间,监核视委为其列入
的视察员举办了两期培训班。
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.
咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个
管理系统。
No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.
不过,人道协调厅使用自己编制的
加快了外地事务人员的征聘工作。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设在布拉迪斯拉发的区域中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料的
域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nómina; lista de nombres
www.frhelper.com 版 权 所 有Me he hecho anotar en la lista.
我让人把我
名字登入名册。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
在建立可行
合格候选人名册时,必须考虑到各种可能发生
情况。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补
所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
已编
了一份顾问备用名册,并定期更新。
El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.
俄文申请人名册
适当人数是8人。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止选举骗局,《选举法》
10
规定,任何人不得在多个选民名册上登
。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
缔约方提名
专家已经列入秘书处编
专家名册。
En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.
在这方面,将继续建立合格候选人名册,以便加速填补空缺员额
过程。
Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.
这包括组织定期更新活动,以便取得被选入名册
人员
最新资料。
Las listas se actualizan periódicamente.
定期对此类名册加以增补。
El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.
在这方面,快速部署人员轮流列入名册,而且待命状态仅以一个特定时期为限。
De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.
在共同名册中登
112 000名选民中,有69 343人投了票,占全体选民
62%。
Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.
管理基金
一些专家是从选举援助司
名册上挑选
。
La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.
秘书处从缔约方提名
专家名册中为这些小组挑选专家。
Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.
此外,并非名册上
所有候选人在方案管理人员进行面试时都会被认为是合适
。
El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).
委员会决定给予一个组织名册咨商地位(见决定草案一,a分段)。
Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.
在本报告所涉期间,监核视委为其列入名册
视察员举办了两期培训班。
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.
咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个名册管理系统。
No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.
不过,人道协调厅使用自己编
名册加快了外地事务人员
征聘工作。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设在布拉迪斯拉发
区域中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料
名册域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nómina; lista de nombres
www.frhelper.com 版 权 所 有Me he hecho anotar en la lista.
我让人把我的名字登入名
。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
在建立
行的合格候选人名
时,必须考虑到各种

生的情况。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名
填补的所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
已编制了一份顾问备用名
,并定期更新。
El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.
俄文申请人名
的适当人数是8人。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何人不得在多个选民名
上登
。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
缔约方提名的专家已经列入秘书处编制的专家名
。
En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.
在这方面,将继续建立合格候选人名
,
便
速填补空缺员额的过程。
Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.
这包括组织定期更新活动,
便取得被选入名
的人员的最新资料。
Las listas se actualizan periódicamente.
定期对此类名

增补。
El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.
在这方面,快速部署人员轮流列入名
,而且待命状态仅
一个特定时期为限。
De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.
在共同名
中登
的112 000名选民中,有69 343人投了票,占全体选民的62%。
Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.
管理基金的一些专家是从选举援助司的名
上挑选的。
La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.
秘书处从缔约方提名的专家名
中为这些小组挑选专家。
Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.
此外,并非名
上的所有候选人在方案管理人员进行面试时都会被认为是合适的。
El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).
委员会决定给予一个组织名
咨商地位(见决定草案一,a分段)。
Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.
在本报告所涉期间,监核视委为其列入名
的视察员举办了两期培训班。
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.
咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个名
管理系统。
No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.
不过,人道协调厅使用自己编制的名
快了外地事务人员的征聘工作。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设在布拉迪斯拉
的区域中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料的名
域。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
nómina; lista de nombres
www.frhelper.com 版 权 所 有Me he hecho anotar en la lista.
我让人把我的名字登入名册。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
建立可行的合格候选人名册时,必须考虑到各种可能发生的情况。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于
从名册填补的所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
编制了一份顾问备用名册,并定期更新。
El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.
俄文申请人名册的适当人数是8人。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何人

多个选民名册上登
。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
缔约方提名的专家

入秘书处编制的专家名册。
En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.
这方面,将继续建立合格候选人名册,以便加速填补空缺员额的过程。
Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.
这包括组织定期更新活动,以便取
被选入名册的人员的最新资料。
Las listas se actualizan periódicamente.
定期对此类名册加以增补。
El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.
这方面,快速部署人员轮流
入名册,而且待命状态仅以一个特定时期为限。
De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.
共同名册中登
的112 000名选民中,有69 343人投了票,占全体选民的62%。
Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.
管理基金的一些专家是从选举援助司的名册上挑选的。
La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.
秘书处从缔约方提名的专家名册中为这些小组挑选专家。
Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.
此外,并非名册上的所有候选人
方案管理人员进行面试时都会被认为是合适的。
El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).
委员会决定给予一个组织名册咨商地位(见决定草案一,a分段)。
Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.
本报告所涉期间,监核视委为其
入名册的视察员举办了两期培训班。
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.
咨询委员会询问后获悉,
久将采用一个名册管理系统。
No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.
过,人道协调厅使用自己编制的名册加快了外地事务人员的征聘工作。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设
布拉迪斯拉发的区域中心正
东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料的名册域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nómina; lista de nombres
www.frhelper.com 版 权 所 有Me he hecho anotar en la lista.
我让人把我的名字登入名册。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
建立可行的合格候选人名册时,必须考虑到各种可能发生的情况。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补的所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
编制了一份顾问备用名册,并定期更新。
El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.
俄文申请人名册的适当人数是8人。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何人不得

选民名册上登
。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
缔约方提名的专
经列入秘书处编制的专
名册。
En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.
这方面,将继续建立合格候选人名册,以便加速填补空缺员额的过程。
Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.
这包括组织定期更新活动,以便取得被选入名册的人员的最新资料。
Las listas se actualizan periódicamente.
定期对此类名册加以增补。
El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.
这方面,快速部署人员轮流列入名册,而且待命状态仅以一
特定时期为限。
De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.
共同名册中登
的112 000名选民中,有69 343人投了票,占全体选民的62%。
Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.
管理基金的一些专
是从选举援助司的名册上挑选的。
La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.
秘书处从缔约方提名的专
名册中为这些小组挑选专
。
Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.
此外,并非名册上的所有候选人
方案管理人员进行面试时都会被认为是合适的。
El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).
委员会决定给予一
组织名册咨商地位(见决定草案一,a分段)。
Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.
本报告所涉期间,监核视委为其列入名册的视察员举办了两期培训班。
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.
咨询委员会询问后获悉,不久将采用一
名册管理系统。
No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.
不过,人道协调厅使用自己编制的名册加快了外地事务人员的征聘工作。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设
布拉迪斯拉发的区域中心正
东欧和独立国
联合体各国安装载有专
资料的名册域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nómina; lista de nombres
www.frhelper.com 版 权 所 有Me he hecho anotar en la lista.
让人

名字登入名册。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
在建立可行
合格候选人名册时,必须考虑到各种可能发生
情况。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补
所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
已编制了一份顾问备用名册,并
期更新。
El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.
俄文申请人名册
适当人数是8人。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止选举骗局,《选举法》第10条规
,任何人不得在多
选民名册上登
。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
缔约方提名
专家已经列入秘书处编制
专家名册。
En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.
在这方面,将继续建立合格候选人名册,以便加速填补空缺员额
过程。
Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.
这包括组织
期更新活动,以便取得被选入名册
人员
最新资料。
Las listas se actualizan periódicamente.
期对此类名册加以增补。
El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.
在这方面,快速部署人员轮流列入名册,而且待命状态仅以一

时期为限。
De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.
在共同名册中登
112 000名选民中,有69 343人投了票,占全体选民
62%。
Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.
管理基金
一些专家是从选举援助司
名册上挑选
。
La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.
秘书处从缔约方提名
专家名册中为这些小组挑选专家。
Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.
此外,并非名册上
所有候选人在方案管理人员进行面试时都会被认为是合适
。
El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).
委员会决
给予一
组织名册咨商地位(见决
草案一,a分段)。
Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.
在本报告所涉期间,监核视委为其列入名册
视察员举办了两期培训班。
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.
咨询委员会询问后获悉,不久将采用一
名册管理系统。
No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.
不过,人道协调厅使用自己编制
名册加快了外地事务人员
征聘工作。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设在布拉迪斯拉发
区域中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料
名册域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
nómina; lista de nombres
www.frhelper.com 版 权 所 有Me he hecho anotar en la lista.
我让
把我
名字登入名
。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
在建立可行
合格候选
名
时,必须考虑到各种可能发生
情况。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名
填补
所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
已编制了一份顾问备用名
,并定期更新。
El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.
俄文申请
名
适当
数是8
。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何
不得在多个选民名
上登
。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
缔约方提名
专家已经列入秘书处编制
专家名
。
En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.
在这方面,将继续建立合格候选
名
,以便加速填补空缺员额
过程。
Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.
这包括组织定期更新活动,以便取得被选入名

员
最新资料。
Las listas se actualizan periódicamente.
定期对此类名
加以增补。
El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.
在这方面,快速部署
员轮流列入名
,而且待命状态仅以一个特定时期为限。
De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.
在共同名
中登
112 000名选民中,有69 343
投了票,占全体选民
62%。
Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.
管理基金
一些专家是从选举援助司
名
上挑选
。
La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.
秘书处从缔约方提名
专家名
中为这些小组挑选专家。
Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.
此外,并非名
上
所有候选
在方案管理
员进行面试时都会被认为是合适
。
El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).
委员会决定给予一个组织名
咨商地位(见决定草案一,a分段)。
Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.
在本报告所涉期间,监核视委为其列入名
视察员举办了两期培训班。
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.
咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个名
管理系统。
No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.
不过,
道协调厅使用自己编制
名
加快了外地事务
员
征聘工作。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设在布拉迪斯拉发
区域中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料
名
域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nómina; lista de nombres
www.frhelper.com 版 权 所 有Me he hecho anotar en la lista.
我让人把我的名字登入名
。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
建立可行的合格候选人名
时,必须考虑到各种可能发生的情况。
Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名
填补的所有空缺员额,将公布空缺通知。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
已编制了一份顾问备用名
,并定期更新。
El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.
俄文申请人名
的适当人数是8人。
Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".
为防止选

,《选
法》第10条规定,任何人不得
多个选民名
上登
。
Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.
缔约方提名的专家已经列入秘书处编制的专家名
。
En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.

方面,将继续建立合格候选人名
,以便加速填补空缺员额的过程。
Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.
包括组织定期更新活动,以便取得被选入名
的人员的最新资料。
Las listas se actualizan periódicamente.
定期对此类名
加以增补。
El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.

方面,快速部署人员轮流列入名
,而且待命状态仅以一个特定时期为限。
De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.
共同名
中登
的112 000名选民中,有69 343人投了票,占全体选民的62%。
Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.
管理基金的一些专家是从选
援助司的名
上挑选的。
La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.
秘书处从缔约方提名的专家名
中为
些小组挑选专家。
Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.
此外,并非名
上的所有候选人
方案管理人员进行面试时都会被认为是合适的。
El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).
委员会决定给予一个组织名
咨商地位(见决定草案一,a分段)。
Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.
本报告所涉期间,监核视委为其列入名
的视察员
办了两期培训班。
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.
咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个名
管理系统。
No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.
不过,人道协调厅使用自己编制的名
加快了外地事务人员的征聘工作。
El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.
设
布拉迪斯拉发的区域中心正
东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料的名
域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。