西语助手
  • 关闭

十分之一

添加到生词本

décimo 西 语 助 手 版 权 所 有

Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.

张圣诞彩票售价 20 欧元。

Entre los estudiantes, había más mujeres que hombres. Sin embargo, sólo una de cada diez mujeres en edad de trabajar estaba empleada.

从事学习的女性比男性要多,但是在工年龄的妇女中只有获雇用。

En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.

撒哈拉以南非洲护士和医生在人口中所占比例仅欧洲的

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便将200可接受的数字,如果说巴基坦一国就占了全球问题的,那也似乎是难以置信的。

En el año 2000, casi 1 de cada 10 personas que residían en las regiones más desarrolladas era un migrante internacional, frente a 1 de cada 70 habitantes de los países en desarrollo.

相比下,在发展中国家,移民只占七

Por cierto, los costos anuales de funcionamiento del Tribunal totalizan menos de la vigésima parte del costo anual de las operaciones de mantenimiento de la paz en la ex Yugoslavia durante la guerra.

的确,每年法庭的运成本不到战争期间前南拉夫维持和平行动费用的二

En efecto, la falta de un informe analítico, en vez de uno cronológico, hace que aquellas cuestiones que afectan a toda la humanidad sean conocidas por menos de la décima parte de la membresía de las Naciones Unidas.

报告按时序叙事而缺乏析,意味着能够了解事关全人类各种问题的国家不到联合国会员国

Según la oradora, el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (Programa de Acción de Bruselas) constituye un marco interesante para realizar una actuación concertada a fin de liberar a la décima parte de la población mundial de la lacra de la pobreza.

她说,《2001-2010年期支援最不发达国家行动纲领》(《布鲁塞尔行动纲领》)对于采取联合行动以使全世界的人口摆脱贫穷来说,是一个重要的框架。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十分之一 的西班牙语例句

用户正在搜索


委任, 委任的, 委任契约, 委任状, 委实, 委琐, 委托, 委托的事, 委托书, 委婉,

相似单词


十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤,
décimo 西 语 助 手 版 权 所 有

Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.

十分之张圣诞彩票 20 欧元。

Entre los estudiantes, había más mujeres que hombres. Sin embargo, sólo una de cada diez mujeres en edad de trabajar estaba empleada.

从事学习的女性比男性要多,但是在工作年龄的妇女中只有十分之获雇用。

En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.

撒哈拉以南非洲护士和医生在人口中所占比例仅为欧洲的十分之

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便将200万作为可接受的数字,如果说巴基国就占了全球问题的十分之,那也似乎是难以置信的。

En el año 2000, casi 1 de cada 10 personas que residían en las regiones más desarrolladas era un migrante internacional, frente a 1 de cada 70 habitantes de los países en desarrollo.

相比之下,在发展中国家,移民只占七十分之

Por cierto, los costos anuales de funcionamiento del Tribunal totalizan menos de la vigésima parte del costo anual de las operaciones de mantenimiento de la paz en la ex Yugoslavia durante la guerra.

的确,每年法庭的运作成本不到战争期间前南拉夫维持和平行动费用的二十分之

En efecto, la falta de un informe analítico, en vez de uno cronológico, hace que aquellas cuestiones que afectan a toda la humanidad sean conocidas por menos de la décima parte de la membresía de las Naciones Unidas.

按时序叙事而缺乏分析,意味着能够了解事关全人类各种问题的国家不到联合国会员国十分之

Según la oradora, el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (Programa de Acción de Bruselas) constituye un marco interesante para realizar una actuación concertada a fin de liberar a la décima parte de la población mundial de la lacra de la pobreza.

她说,《2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领》(《布鲁塞尔行动纲领》)对于采取联合行动以使全世界十分之的人口摆脱贫穷来说,是个重要的框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十分之一 的西班牙语例句

用户正在搜索


委罪, 娓娓动听, 萎黄病, 萎靡, 萎靡不振, 萎靡不振的, 萎蔫, 萎缩, 萎陷疗法, 萎谢,

相似单词


十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤,
décimo 西 语 助 手 版 权 所 有

Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.

十分之一张圣诞彩票售价 20 欧元。

Entre los estudiantes, había más mujeres que hombres. Sin embargo, sólo una de cada diez mujeres en edad de trabajar estaba empleada.

从事学习的女性比男性是在工作年龄的妇女中只有十分之一获雇用。

En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.

撒哈拉以南非洲护士和医生在人口中所占比例仅为欧洲的十分之一

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便将200万作为可接受的数字,如果说巴基坦一国就占了全球问题的十分之一,那也似乎是难以置信的。

En el año 2000, casi 1 de cada 10 personas que residían en las regiones más desarrolladas era un migrante internacional, frente a 1 de cada 70 habitantes de los países en desarrollo.

相比之下,在发展中国家,移民只占七十分之一

Por cierto, los costos anuales de funcionamiento del Tribunal totalizan menos de la vigésima parte del costo anual de las operaciones de mantenimiento de la paz en la ex Yugoslavia durante la guerra.

的确,每年法庭的运作成本不到战争期间前南和平行动费用的二十分之一

En efecto, la falta de un informe analítico, en vez de uno cronológico, hace que aquellas cuestiones que afectan a toda la humanidad sean conocidas por menos de la décima parte de la membresía de las Naciones Unidas.

报告按时序叙事而缺乏分析,意味着能够了解事关全人类各种问题的国家不到联合国会员国十分之一

Según la oradora, el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (Programa de Acción de Bruselas) constituye un marco interesante para realizar una actuación concertada a fin de liberar a la décima parte de la población mundial de la lacra de la pobreza.

她说,《2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领》(《布鲁塞尔行动纲领》)对于采取联合行动以使全世界十分之一的人口摆脱贫穷来说,是一个重的框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十分之一 的西班牙语例句

用户正在搜索


卫城, 卫道, 卫队, 卫队长, 卫护, 卫矛, 卫冕的, 卫生, 卫生保健事业, 卫生部,

相似单词


十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤,
décimo 西 语 助 手 版 权 所 有

Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.

十分之一张圣诞彩票售价 20 欧元。

Entre los estudiantes, había más mujeres que hombres. Sin embargo, sólo una de cada diez mujeres en edad de trabajar estaba empleada.

从事学习的女性比男性要多,但是在工作年龄的妇女中只有十分之一获雇用。

En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.

撒哈拉以南非洲护士和医生在人口中所占比仅为欧洲的十分之一

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便将200万作为可接受的数字,如果说巴基坦一国就占了全球问题的十分之一,那也似乎是难以置信的。

En el año 2000, casi 1 de cada 10 personas que residían en las regiones más desarrolladas era un migrante internacional, frente a 1 de cada 70 habitantes de los países en desarrollo.

相比之下,在发展中国家,移民只占七十分之一

Por cierto, los costos anuales de funcionamiento del Tribunal totalizan menos de la vigésima parte del costo anual de las operaciones de mantenimiento de la paz en la ex Yugoslavia durante la guerra.

的确,每年法庭的运作成本不到战争期间前南拉夫维持和平行动费用的二十分之一

En efecto, la falta de un informe analítico, en vez de uno cronológico, hace que aquellas cuestiones que afectan a toda la humanidad sean conocidas por menos de la décima parte de la membresía de las Naciones Unidas.

报告按时序叙事而缺乏分着能够了解事关全人类各种问题的国家不到联合国会员国十分之一

Según la oradora, el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (Programa de Acción de Bruselas) constituye un marco interesante para realizar una actuación concertada a fin de liberar a la décima parte de la población mundial de la lacra de la pobreza.

她说,《2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领》(《布鲁塞尔行动纲领》)对于采取联合行动以使全世界十分之一的人口摆脱贫穷来说,是一个重要的框架。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十分之一 的西班牙语例句

用户正在搜索


卫生院, 卫生纸, 卫生状况, 卫士, 卫戍, 卫戍部队, 卫星, 卫星城, 卫星城镇, 卫星导航,

相似单词


十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤,
décimo 西 语 助 手 版 权 所 有

Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.

十分之一张圣诞彩票售价 20 欧元。

Entre los estudiantes, había más mujeres que hombres. Sin embargo, sólo una de cada diez mujeres en edad de trabajar estaba empleada.

从事学习的女性比男性要多,但是在工作年龄的妇女中只有十分之一获雇用。

En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.

撒哈拉以南非洲护士和医生在人口中所比例仅为欧洲的十分之一

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便将200万作为可接受的果说巴基坦一国就球问题的十分之一,那也似乎是难以置信的。

En el año 2000, casi 1 de cada 10 personas que residían en las regiones más desarrolladas era un migrante internacional, frente a 1 de cada 70 habitantes de los países en desarrollo.

相比之下,在发展中国家,移民只十分之一

Por cierto, los costos anuales de funcionamiento del Tribunal totalizan menos de la vigésima parte del costo anual de las operaciones de mantenimiento de la paz en la ex Yugoslavia durante la guerra.

的确,每年法庭的运作成本不到战争期间前南拉夫维持和平行动费用的二十分之一

En efecto, la falta de un informe analítico, en vez de uno cronológico, hace que aquellas cuestiones que afectan a toda la humanidad sean conocidas por menos de la décima parte de la membresía de las Naciones Unidas.

报告按时序叙事而缺乏分析,意味着能够解事关人类各种问题的国家不到联合国会员国十分之一

Según la oradora, el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (Programa de Acción de Bruselas) constituye un marco interesante para realizar una actuación concertada a fin de liberar a la décima parte de la población mundial de la lacra de la pobreza.

她说,《2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领》(《布鲁塞尔行动纲领》)对于采取联合行动以使世界十分之一的人口摆脱贫穷来说,是一个重要的框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十分之一 的西班牙语例句

用户正在搜索


未被阉割的, 未被注意的, 未必, 未编入册的, 未便, 未卜先知, 未曾, 未曾发生, 未尝, 未尝不可,

相似单词


十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤,
décimo 西 语 助 手 版 权 所 有

Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.

张圣诞彩票售价 20 欧元。

Entre los estudiantes, había más mujeres que hombres. Sin embargo, sólo una de cada diez mujeres en edad de trabajar estaba empleada.

从事学习的女性比男性要多,但是在工年龄的妇女中只有获雇用。

En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.

撒哈拉以南非洲护士和医生在人口中所占比例仅为欧洲的

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便200为可接受的数字,如果说巴基国就占了全球问题的,那也似乎是难以置信的。

En el año 2000, casi 1 de cada 10 personas que residían en las regiones más desarrolladas era un migrante internacional, frente a 1 de cada 70 habitantes de los países en desarrollo.

相比下,在发展中国家,移民只占七

Por cierto, los costos anuales de funcionamiento del Tribunal totalizan menos de la vigésima parte del costo anual de las operaciones de mantenimiento de la paz en la ex Yugoslavia durante la guerra.

的确,每年法庭的运成本不到战争期间前南拉夫维持和平行动费用的二

En efecto, la falta de un informe analítico, en vez de uno cronológico, hace que aquellas cuestiones que afectan a toda la humanidad sean conocidas por menos de la décima parte de la membresía de las Naciones Unidas.

报告按时序叙事而缺乏析,意味着能够了解事关全人类各种问题的国家不到联合国会员国

Según la oradora, el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (Programa de Acción de Bruselas) constituye un marco interesante para realizar una actuación concertada a fin de liberar a la décima parte de la población mundial de la lacra de la pobreza.

她说,《2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领》(《布鲁塞尔行动纲领》)对于采取联合行动以使全世界的人口摆脱贫穷来说,是个重要的框架。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十分之一 的西班牙语例句

用户正在搜索


未定稿, 未动用过的, 未断奶的, 未发表的, 未付款的, 未付印的, 未敢苟同, 未刮过脸的, 未婚的, 未婚夫,

相似单词


十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤,
décimo 西 语 助 手 版 权 所 有

Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.

十分之一张圣诞价 20 欧元。

Entre los estudiantes, había más mujeres que hombres. Sin embargo, sólo una de cada diez mujeres en edad de trabajar estaba empleada.

从事学习的女性比男性要多,但是在工作年龄的妇女中只有十分之一获雇用。

En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.

撒哈拉以南非洲护士和医生在人口中所占比例仅为欧洲的十分之一

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便将200万作为可接受的数字,如果说巴基坦一国就占了全球问题的十分之一,那也似乎是难以置信的。

En el año 2000, casi 1 de cada 10 personas que residían en las regiones más desarrolladas era un migrante internacional, frente a 1 de cada 70 habitantes de los países en desarrollo.

相比之下,在发展中国家,移民只占七十分之一

Por cierto, los costos anuales de funcionamiento del Tribunal totalizan menos de la vigésima parte del costo anual de las operaciones de mantenimiento de la paz en la ex Yugoslavia durante la guerra.

的确,每年法庭的运作成本不到战争期间前南拉夫维持和平行动费用的二十分之一

En efecto, la falta de un informe analítico, en vez de uno cronológico, hace que aquellas cuestiones que afectan a toda la humanidad sean conocidas por menos de la décima parte de la membresía de las Naciones Unidas.

序叙事而缺乏分析,意味着能够了解事关全人类各种问题的国家不到联合国会员国十分之一

Según la oradora, el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (Programa de Acción de Bruselas) constituye un marco interesante para realizar una actuación concertada a fin de liberar a la décima parte de la población mundial de la lacra de la pobreza.

她说,《2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领》(《布鲁塞尔行动纲领》)对于采取联合行动以使全世界十分之一的人口摆脱贫穷来说,是一个重要的框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十分之一 的西班牙语例句

用户正在搜索


未经发酵的, 未经考虑, 未经考虑的, 未经培训的, 未经确认的, 未经授权的, 未经证实的, 未经治疗的, 未决, 未开化的,

相似单词


十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤,
décimo 西 语 助 手 版 权 所 有

Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.

十分之一张圣诞彩票售价 20 欧元。

Entre los estudiantes, había más mujeres que hombres. Sin embargo, sólo una de cada diez mujeres en edad de trabajar estaba empleada.

从事学习女性比男性要多,但是在工作年龄妇女中只有十分之一获雇用。

En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.

撒哈拉以南非洲护士和医生在人口中所占比例仅为欧洲十分之一

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便将200万作为可接受数字,如果说巴基坦一就占了全球问题十分之一,那也似乎是难以置信

En el año 2000, casi 1 de cada 10 personas que residían en las regiones más desarrolladas era un migrante internacional, frente a 1 de cada 70 habitantes de los países en desarrollo.

相比之下,在发展中,移民只占七十分之一

Por cierto, los costos anuales de funcionamiento del Tribunal totalizan menos de la vigésima parte del costo anual de las operaciones de mantenimiento de la paz en la ex Yugoslavia durante la guerra.

确,每年法庭运作成本不到战争期间前南拉夫维持和平行动费用十分之一

En efecto, la falta de un informe analítico, en vez de uno cronológico, hace que aquellas cuestiones que afectan a toda la humanidad sean conocidas por menos de la décima parte de la membresía de las Naciones Unidas.

报告按时序叙事而缺乏分析,意味着能够了解事关全人类各种问题不到联合会员十分之一

Según la oradora, el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (Programa de Acción de Bruselas) constituye un marco interesante para realizar una actuación concertada a fin de liberar a la décima parte de la población mundial de la lacra de la pobreza.

她说,《2001-2010十年期支援最不发达行动纲领》(《布鲁塞尔行动纲领》)对于采取联合行动以使全世界十分之一人口摆脱贫穷来说,是一个重要框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十分之一 的西班牙语例句

用户正在搜索


未了, 未了的事宜, 未了的手续, 未利用的, 未料到的, 未留遗嘱的, 未留遗嘱的死者, 未眠的, 未免, 未能,

相似单词


十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤,
décimo 西 语 助 手 版 权 所 有

Un décimo de la lotería de Navidad cuesta 20 euros.

十分之一张圣诞价 20 欧元。

Entre los estudiantes, había más mujeres que hombres. Sin embargo, sólo una de cada diez mujeres en edad de trabajar estaba empleada.

从事学习的女性比男性要多,但是在工作年龄的妇女中只有十分之一获雇用。

En el África al sur del Sáhara hay una décima parte del personal de enfermería y los médicos que hay en los países de Europa.

撒哈拉以南非洲护士和医生在人口中所占比例仅为欧洲的十分之一

Incluso si se admite que la cifra de dos millones es la real, no parece razonable sostener que el Pakistán es, por sí solo, el causante del 10% del problema mundial.

即便将200万作为可接受的数字,如果说巴基坦一国就占了全球问题的十分之一,那也似乎是难以置信的。

En el año 2000, casi 1 de cada 10 personas que residían en las regiones más desarrolladas era un migrante internacional, frente a 1 de cada 70 habitantes de los países en desarrollo.

相比之下,在发展中国家,移民只占七十分之一

Por cierto, los costos anuales de funcionamiento del Tribunal totalizan menos de la vigésima parte del costo anual de las operaciones de mantenimiento de la paz en la ex Yugoslavia durante la guerra.

的确,每年法庭的运作成本不到战争期间前南拉夫维持和平行动费用的二十分之一

En efecto, la falta de un informe analítico, en vez de uno cronológico, hace que aquellas cuestiones que afectan a toda la humanidad sean conocidas por menos de la décima parte de la membresía de las Naciones Unidas.

序叙事而缺乏分析,意味着能够了解事关全人类各种问题的国家不到联合国会员国十分之一

Según la oradora, el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (Programa de Acción de Bruselas) constituye un marco interesante para realizar una actuación concertada a fin de liberar a la décima parte de la población mundial de la lacra de la pobreza.

她说,《2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领》(《布鲁塞尔行动纲领》)对于采取联合行动以使全世界十分之一的人口摆脱贫穷来说,是一个重要的框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十分之一 的西班牙语例句

用户正在搜索


未使用过的, 未事先通知的, 未受保护的, 未受惩罚, 未受惩罚的, 未受到过质疑的, 未受遏制的, 未受伤的, 未受伤害的, 未受损伤的,

相似单词


十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤,