西语助手
  • 关闭
yǐ xià

bajo; abajo; debajo; lo siguiente; menos de

西 语 助 手

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁以下的青少年。

Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.

这个数字相当于全球15岁以下人口的5%。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测小组提出以下建议供委员会审议。

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

条可以说是个有用、合理的开始,为以下条文奠定了基础。

Propongo ahora a la Comisión la siguiente posible conciliación para su examen.

在目前阶段,我将仅提议以下可能的妥法,供委员会审议。

Estos aspectos se examinan por separado a continuación.

以下别讨论了这两种情

Algunos de los éxitos más notables han tenido lugar a nivel subnacional.

最显著的成功事例出现在国家以下各级。

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级规划儿童问题。

Algunos afirmaron que se mataba a niños menores de 12 años.

人称12岁以下的儿童都是杀戮的目标。

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定项程序。

Desde entonces la RAE ha formulado propuestas para aplicar el artículo 23 de la Ley Fundamental.

其后,我们制订了建议,以实施《基本法》第二十三条(以下简称“第二十三条”)。

Hoy pienso que debemos dar respuesta a esa pregunta de la siguiente manera.

今天,我认为我们必须用以下式回答这个问题。

A continuación se examinan esos elementos por separado.

以下对这两个要件别进行析。

En la Convención se entiende por niño toda persona menor de 18 años.

根据该公约的定义,凡18岁以下的人都是儿童。

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.

以下列出应进行的各层计算。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,我将仅限于在这面谈到以下几点。

La información más reciente suministrada por los miembros figura a continuación.

以下将介绍小组成员提供的最新资料。

Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.

实际上,我们在我们面前的文本中看到以下优点。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以下 的西班牙语例句

用户正在搜索


斋日早点, 斋月, , 摘抄, 摘除, 摘除心脏, 摘灯泡, 摘掉帘幔, 摘花, 摘记,

相似单词


以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见, 以物易物, 以下, 以下是代表名单, 以姓相称, 以眼还眼,以牙还牙, 以一当十,
yǐ xià

bajo; abajo; debajo; lo siguiente; menos de

西 语 助 手

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁以下的青少年。

Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.

这个数字相当于全球15岁以下人口的5%。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测小组以下供委员会审

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

这一条可以说是一个有用、合理的开始,为以下条文奠定了基础。

Propongo ahora a la Comisión la siguiente posible conciliación para su examen.

在目前阶段,我将以下可能的妥协方法,供委员会审

Estos aspectos se examinan por separado a continuación.

以下别讨论了这两种情况。

Algunos de los éxitos más notables han tenido lugar a nivel subnacional.

一些最显著的成功现在国家以下各级。

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级规划儿童问题。

Algunos afirmaron que se mataba a niños menores de 12 años.

一些人称12岁以下的儿童都是杀戮的目标。

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《定书》规定一项程序。

Desde entonces la RAE ha formulado propuestas para aplicar el artículo 23 de la Ley Fundamental.

其后,我们制订了建,以实施《基本法》第二十三条(以下简称“第二十三条”)。

Hoy pienso que debemos dar respuesta a esa pregunta de la siguiente manera.

今天,我认为我们必须用以下方式回答这个问题。

A continuación se examinan esos elementos por separado.

以下对这两个要件别进行析。

En la Convención se entiende por niño toda persona menor de 18 años.

根据该公约的定义,凡18岁以下的人都是儿童。

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.

以下应进行的各层计算。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,我将限于在这方面谈到以下几点。

La información más reciente suministrada por los miembros figura a continuación.

以下将介绍小组成员供的最新资料。

Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.

实际上,我们在我们面前的文本中看到以下优点。

声明:以上句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以下 的西班牙语例句

用户正在搜索


沾沾自喜, , 毡房, 毡帽, 毡头笔, 毡头墨水笔, 毡子, , 粘的, 粘附,

相似单词


以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见, 以物易物, 以下, 以下是代表名单, 以姓相称, 以眼还眼,以牙还牙, 以一当十,
yǐ xià

bajo; abajo; debajo; lo siguiente; menos de

西 语 助 手

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁以下青少年。

Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.

这个数字相当于全球15岁以下人口5%。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测小组提出以下建议供委员会审议。

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

这一条可以说是一个有用、合理开始,为以下条文奠定了基础。

Propongo ahora a la Comisión la siguiente posible conciliación para su examen.

在目前阶段,我将仅提议以下协方法,供委员会审议。

Estos aspectos se examinan por separado a continuación.

以下别讨论了这两种情况。

Algunos de los éxitos más notables han tenido lugar a nivel subnacional.

一些成功事例出现在国家以下各级。

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级规划儿童问题。

Algunos afirmaron que se mataba a niños menores de 12 años.

一些人称12岁以下儿童都是杀戮目标。

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。

Desde entonces la RAE ha formulado propuestas para aplicar el artículo 23 de la Ley Fundamental.

其后,我们制订了建议,以实施《基本法》第二十三条(以下简称“第二十三条”)。

Hoy pienso que debemos dar respuesta a esa pregunta de la siguiente manera.

今天,我认为我们必须用以下方式回答这个问题。

A continuación se examinan esos elementos por separado.

以下对这两个要件别进行析。

En la Convención se entiende por niño toda persona menor de 18 años.

根据该公约定义,凡18岁以下人都是儿童。

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新视野。

Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.

以下列出应进行各层计算。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考公开报告非详尽清单。

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,我将仅限于在这方面谈到以下几点。

La información más reciente suministrada por los miembros figura a continuación.

以下将介绍小组成员提供新资料。

Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.

实际上,我们在我们面前文本中看到以下优点。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以下 的西班牙语例句

用户正在搜索


瞻仰烈士陵墓, , , 斩草除根, 斩钉截铁, 斩钉截铁的, 斩假石, 斩尽杀绝, 斩首, ,

相似单词


以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见, 以物易物, 以下, 以下是代表名单, 以姓相称, 以眼还眼,以牙还牙, 以一当十,
yǐ xià

bajo; abajo; debajo; lo siguiente; menos de

西 语 助 手

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁的青少年。

Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.

这个数字相当于全球15岁人口的5%。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测小组提出供委员会审

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

这一条可说是一个有用、合理的开始,为条文奠定了基础。

Propongo ahora a la Comisión la siguiente posible conciliación para su examen.

在目前阶段,我将仅提可能的妥协方法,供委员会审

Estos aspectos se examinan por separado a continuación.

了这两种情况。

Algunos de los éxitos más notables han tenido lugar a nivel subnacional.

一些最显著的成功事例出现在国家各级。

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家各级规划儿童问题。

Algunos afirmaron que se mataba a niños menores de 12 años.

一些人称12岁的儿童都是杀戮的目标。

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

修正案将为加速修正(称为“修改”)《定书》规定一项程序。

Desde entonces la RAE ha formulado propuestas para aplicar el artículo 23 de la Ley Fundamental.

其后,我们制订了建实施《基本法》第二十三条(简称“第二十三条”)。

Hoy pienso que debemos dar respuesta a esa pregunta de la siguiente manera.

今天,我认为我们必须用方式回答这个问题。

A continuación se examinan esos elementos por separado.

对这两个要件进行析。

En la Convención se entiende por niño toda persona menor de 18 años.

根据该公约的定义,凡18岁的人都是儿童。

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.

列出应进行的各层计算。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,我将仅限于在这方面谈到几点。

La información más reciente suministrada por los miembros figura a continuación.

将介绍小组成员提供的最新资料。

Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.

实际上,我们在我们面前的文本中看到优点。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以下 的西班牙语例句

用户正在搜索


展开讨论, 展览, 展览馆, 展览会, 展览品, 展览室, 展览厅, 展品, 展平, 展期,

相似单词


以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见, 以物易物, 以下, 以下是代表名单, 以姓相称, 以眼还眼,以牙还牙, 以一当十,
yǐ xià

bajo; abajo; debajo; lo siguiente; menos de

西 语 助 手

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于八岁以下的青少年。

Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.

这个数字相当于全球15岁以下人口的5%。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测小组提出以下建议供委员会审议。

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

这一条可以说是一个有用、合理的开始,为以下条文奠定了基础。

Propongo ahora a la Comisión la siguiente posible conciliación para su examen.

在目前阶段,我将仅提议以下可能的妥协方法,供委员会审议。

Estos aspectos se examinan por separado a continuación.

以下别讨论了这两种情况。

Algunos de los éxitos más notables han tenido lugar a nivel subnacional.

一些最显著的成功事例出现在国家以下各级。

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级规划儿童问题。

Algunos afirmaron que se mataba a niños menores de 12 años.

一些人称12岁以下的儿童都是杀戮的目标。

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。

Desde entonces la RAE ha formulado propuestas para aplicar el artículo 23 de la Ley Fundamental.

其后,我们制订了建议,以实施《基本法》第条(以下简称“第条”)。

Hoy pienso que debemos dar respuesta a esa pregunta de la siguiente manera.

今天,我认为我们必须用以下方式回答这个问题。

A continuación se examinan esos elementos por separado.

以下对这两个要件别进行析。

En la Convención se entiende por niño toda persona menor de 18 años.

根据该公约的定义,凡18岁以下的人都是儿童。

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.

以下列出应进行的各层计算。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,我将仅限于在这方面谈到以下几点。

La información más reciente suministrada por los miembros figura a continuación.

以下将介绍小组成员提供的最新资料。

Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.

实际上,我们在我们面前的文本中看到以下优点。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以下 的西班牙语例句

用户正在搜索


展销会, 展性, , 崭露头角的, 崭新, 崭新的, 搌布, 辗转, 辗转反侧, 占便宜,

相似单词


以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见, 以物易物, 以下, 以下是代表名单, 以姓相称, 以眼还眼,以牙还牙, 以一当十,
yǐ xià

bajo; abajo; debajo; lo siguiente; menos de

西 语 助 手

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁的青少年。

Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.

这个数字相当于全球15岁人口的5%。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

测小组提出建议供委员会审议。

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

这一条可说是一个有用、合理的开始,为条文奠定了基础。

Propongo ahora a la Comisión la siguiente posible conciliación para su examen.

在目前阶段,我将仅提议可能的妥协方法,供委员会审议。

Estos aspectos se examinan por separado a continuación.

别讨论了这两种情况。

Algunos de los éxitos más notables han tenido lugar a nivel subnacional.

一些最显著的成功事例出现在国家各级。

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家各级规划儿童问题。

Algunos afirmaron que se mataba a niños menores de 12 años.

一些人称12岁的儿童都是杀戮的目标。

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

拟议修案将为加速修(称为“修改”)《议定书》规定一项程序。

Desde entonces la RAE ha formulado propuestas para aplicar el artículo 23 de la Ley Fundamental.

其后,我们制订了建议,实施《基本法》第二十三条(简称“第二十三条”)。

Hoy pienso que debemos dar respuesta a esa pregunta de la siguiente manera.

今天,我认为我们必须用方式回答这个问题。

A continuación se examinan esos elementos por separado.

对这两个要件别进行析。

En la Convención se entiende por niño toda persona menor de 18 años.

根据该公约的定义,凡18岁的人都是儿童。

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.

列出应进行的各层计算。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,我将仅限于在这方面谈到几点。

La información más reciente suministrada por los miembros figura a continuación.

将介绍小组成员提供的最新资料。

Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.

实际上,我们在我们面前的文本中看到优点。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 以下 的西班牙语例句

用户正在搜索


占领的, 占领军, 占领区, 占领市场, 占领要塞, 占领者, 占满, 占梦, 占上风, 占首位,

相似单词


以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见, 以物易物, 以下, 以下是代表名单, 以姓相称, 以眼还眼,以牙还牙, 以一当十,
yǐ xià

bajo; abajo; debajo; lo siguiente; menos de

西 语 助 手

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适于十八岁以下的青少年。

Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.

这个数字相当于全球15岁以下口的5%。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测小组提出以下建议供委员会审议。

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

条可以说是个有理的开始,为以下条文奠定了基础。

Propongo ahora a la Comisión la siguiente posible conciliación para su examen.

在目前阶段,我将仅提议以下可能的妥协方法,供委员会审议。

Estos aspectos se examinan por separado a continuación.

以下别讨论了这两种情况。

Algunos de los éxitos más notables han tenido lugar a nivel subnacional.

最显著的成功事例出现在国家以下各级。

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级规划儿童问题。

Algunos afirmaron que se mataba a niños menores de 12 años.

称12岁以下的儿童都是杀戮的目标。

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定项程序。

Desde entonces la RAE ha formulado propuestas para aplicar el artículo 23 de la Ley Fundamental.

其后,我们制订了建议,以实施《基本法》第二十三条(以下简称“第二十三条”)。

Hoy pienso que debemos dar respuesta a esa pregunta de la siguiente manera.

今天,我认为我们必须以下方式回答这个问题。

A continuación se examinan esos elementos por separado.

以下对这两个要件别进行析。

En la Convención se entiende por niño toda persona menor de 18 años.

根据该公约的定义,凡18岁以下都是儿童。

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.

以下列出应进行的各层计算。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,我将仅限于在这方面谈到以下几点。

La información más reciente suministrada por los miembros figura a continuación.

以下将介绍小组成员提供的最新资料。

Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.

实际上,我们在我们面前的文本中看到以下优点。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以下 的西班牙语例句

用户正在搜索


占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料, 占着茅坑不拉屎, 占主要地位,

相似单词


以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见, 以物易物, 以下, 以下是代表名单, 以姓相称, 以眼还眼,以牙还牙, 以一当十,
yǐ xià

bajo; abajo; debajo; lo siguiente; menos de

西 语 助 手

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适于十八岁以下的青少年。

Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.

数字相当于全球15岁以下口的5%。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测小组提出以下建议供委员会审议。

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

这一条可以说是一、合理的开始,为以下条文奠定了基础。

Propongo ahora a la Comisión la siguiente posible conciliación para su examen.

在目前阶段,我将仅提议以下可能的妥协方法,供委员会审议。

Estos aspectos se examinan por separado a continuación.

以下别讨论了这两种情况。

Algunos de los éxitos más notables han tenido lugar a nivel subnacional.

最显著的成功事例出现在国家以下各级。

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级规划儿童问题。

Algunos afirmaron que se mataba a niños menores de 12 años.

12岁以下的儿童都是杀戮的目标。

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

拟议修正案将为加速修正(以下为“修改”)《议定书》规定一项程序。

Desde entonces la RAE ha formulado propuestas para aplicar el artículo 23 de la Ley Fundamental.

其后,我们制订了建议,以实施《基本法》第二十三条(以下“第二十三条”)。

Hoy pienso que debemos dar respuesta a esa pregunta de la siguiente manera.

今天,我认为我们必须以下方式回答这问题。

A continuación se examinan esos elementos por separado.

以下对这两要件别进行析。

En la Convención se entiende por niño toda persona menor de 18 años.

根据该公约的定义,凡18岁以下都是儿童。

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.

以下列出应进行的各层计算。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,我将仅限于在这方面谈到以下几点。

La información más reciente suministrada por los miembros figura a continuación.

以下将介绍小组成员提供的最新资料。

Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.

实际上,我们在我们面前的文本中看到以下优点。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以下 的西班牙语例句

用户正在搜索


战备工作, 战场, 战车, 战刀, 战地, 战地记者, 战地指挥部, 战抖, 战斗, 战斗部队,

相似单词


以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见, 以物易物, 以下, 以下是代表名单, 以姓相称, 以眼还眼,以牙还牙, 以一当十,
yǐ xià

bajo; abajo; debajo; lo siguiente; menos de

西 语 助 手

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规不适用于十八岁以下的青少年。

Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.

这个数字相当于全球15岁以下人口的5%。

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测小组提出以下建议供委员会审议。

Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.

这一条可以说是一个有用、合理的开始,为以下条文奠础。

Propongo ahora a la Comisión la siguiente posible conciliación para su examen.

目前阶段,我将仅提议以下可能的妥协方法,供委员会审议。

Estos aspectos se examinan por separado a continuación.

以下别讨论这两种情况。

Algunos de los éxitos más notables han tenido lugar a nivel subnacional.

一些最显著的成功事例出现以下各级。

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

以下各级规划儿童问题。

Algunos afirmaron que se mataba a niños menores de 12 años.

一些人称12岁以下的儿童都是杀戮的目标。

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议书》规一项程序。

Desde entonces la RAE ha formulado propuestas para aplicar el artículo 23 de la Ley Fundamental.

其后,我们制订建议,以实施《本法》第二十三条(以下简称“第二十三条”)。

Hoy pienso que debemos dar respuesta a esa pregunta de la siguiente manera.

今天,我认为我们必须用以下方式回答这个问题。

A continuación se examinan esos elementos por separado.

以下对这两个要件别进行析。

En la Convención se entiende por niño toda persona menor de 18 años.

根据该公约的义,凡18岁以下的人都是儿童。

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达以下四个强烈信息,为发展问题开辟新的视野。

Para cada estrato se efectuarán los cálculos que se indican a continuación.

以下列出应进行的各层计算。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,我将仅限于这方面谈到以下几点。

La información más reciente suministrada por los miembros figura a continuación.

以下将介绍小组成员提供的最新资料。

Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.

实际上,我们我们面前的文本中看到以下优点。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以下 的西班牙语例句

用户正在搜索


战斗性, 战斗序列, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗友谊, 战斗员, 战端, 战而胜之, 战犯, 战费,

相似单词


以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见, 以物易物, 以下, 以下是代表名单, 以姓相称, 以眼还眼,以牙还牙, 以一当十,