西语助手
  • 关闭
jiāo shǒu

pelearse a brazo partido

西 语 助 手

Pero no se trata de objeciones en el sentido de las Convenciones de Viena y sus efectos se refieren a la interpretación del tratado o a los actos unilaterales que constituyen las reservas, o bien al "diálogo sobre la reserva" que las demás Partes en el tratado tratan de establecer con el autor de la reserva.

这只是说,这些反应并非《维也纳公约》所说的反对,其效力涉及对条约或对保留所构成的单方面为的解释,是条约的其他缔约方试图与保留国交手的“保留的对话”。

声明:以上句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交手 的西班牙语例句

用户正在搜索


无独有偶, 无度, 无端, 无多大内容的, 无多余之物的, 无恶不作, 无恶意, 无恶意的, 无恶意的玩笑, 无发的,

相似单词


交迫, 交情, 交情深, 交融, 交涉, 交手, 交售, 交谈, 交谈者, 交替,
jiāo shǒu

pelearse a brazo partido

西 语 助 手

Pero no se trata de objeciones en el sentido de las Convenciones de Viena y sus efectos se refieren a la interpretación del tratado o a los actos unilaterales que constituyen las reservas, o bien al "diálogo sobre la reserva" que las demás Partes en el tratado tratan de establecer con el autor de la reserva.

这只是说,这些反应并非《维也纳公》所说反对,其效力涉及对或对保单方面解释,是其他缔方试图与保交手“保对话”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交手 的西班牙语例句

用户正在搜索


无法估量的, 无法回避的, 无法接受的, 无法解决的, 无法解释的, 无法抗拒的, 无法控制的, 无法理解的, 无法区别的, 无法忍受,

相似单词


交迫, 交情, 交情深, 交融, 交涉, 交手, 交售, 交谈, 交谈者, 交替,
jiāo shǒu

pelearse a brazo partido

西 语 助 手

Pero no se trata de objeciones en el sentido de las Convenciones de Viena y sus efectos se refieren a la interpretación del tratado o a los actos unilaterales que constituyen las reservas, o bien al "diálogo sobre la reserva" que las demás Partes en el tratado tratan de establecer con el autor de la reserva.

这只是说,这些反应并非《维也纳公》所说的反,其效力涉及保留所构成的单方面为的解释,是条的其方试图与保留国交手的“保留的话”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交手 的西班牙语例句

用户正在搜索


无法修补的, 无法抑制的, 无法制住的, 无法治愈的, 无方, 无防备的, 无妨, 无非, 无风, 无风不起浪,

相似单词


交迫, 交情, 交情深, 交融, 交涉, 交手, 交售, 交谈, 交谈者, 交替,
jiāo shǒu

pelearse a brazo partido

西 语 助 手

Pero no se trata de objeciones en el sentido de las Convenciones de Viena y sus efectos se refieren a la interpretación del tratado o a los actos unilaterales que constituyen las reservas, o bien al "diálogo sobre la reserva" que las demás Partes en el tratado tratan de establecer con el autor de la reserva.

这只是说,这些反《维也纳公约》所说的反对,其效力涉及对条约或对保留所构成的单方面为的解释,是条约的其他缔约方试图与保留国交手的“保留的对话”。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交手 的西班牙语例句

用户正在搜索


无辜, 无辜的, 无骨的, 无故, 无顾忌, 无怪, 无关, 无关大局, 无关的, 无关紧要,

相似单词


交迫, 交情, 交情深, 交融, 交涉, 交手, 交售, 交谈, 交谈者, 交替,
jiāo shǒu

pelearse a brazo partido

西 语 助 手

Pero no se trata de objeciones en el sentido de las Convenciones de Viena y sus efectos se refieren a la interpretación del tratado o a los actos unilaterales que constituyen las reservas, o bien al "diálogo sobre la reserva" que las demás Partes en el tratado tratan de establecer con el autor de la reserva.

这只是说,这些反应并非《维也纳公约》所说反对,其效力涉及对条约或对保留所构成释,是条约其他缔约试图与保留国交手“保留对话”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交手 的西班牙语例句

用户正在搜索


无核小葡萄, 无恒定性, 无恒性, 无恒性的, 无花果, 无花果林, 无花果树, 无活力, 无活力的, 无机,

相似单词


交迫, 交情, 交情深, 交融, 交涉, 交手, 交售, 交谈, 交谈者, 交替,
jiāo shǒu

pelearse a brazo partido

西 语 助 手

Pero no se trata de objeciones en el sentido de las Convenciones de Viena y sus efectos se refieren a la interpretación del tratado o a los actos unilaterales que constituyen las reservas, o bien al "diálogo sobre la reserva" que las demás Partes en el tratado tratan de establecer con el autor de la reserva.

这只是说,这些反应并非《维也纳公约》所说的反对,其效力涉及对条约或对保留所构成的单方面为的解释,是条约的其他缔约方试图与保留国交手的“保留的对话”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交手 的西班牙语例句

用户正在搜索


无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事, 无家可归, 无家可归的, 无甲板的, 无价的, 无价之宝,

相似单词


交迫, 交情, 交情深, 交融, 交涉, 交手, 交售, 交谈, 交谈者, 交替,
jiāo shǒu

pelearse a brazo partido

西 语 助 手

Pero no se trata de objeciones en el sentido de las Convenciones de Viena y sus efectos se refieren a la interpretación del tratado o a los actos unilaterales que constituyen las reservas, o bien al "diálogo sobre la reserva" que las demás Partes en el tratado tratan de establecer con el autor de la reserva.

这只是说,这些应并非《维也纳公约》所说的效力涉及条约或保留所构成的单方面为的解释,是条约的他缔约方试图与保留的“保留的话”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交手 的西班牙语例句

用户正在搜索


无节制, 无节制的, 无结果的, 无金属光泽的, 无尽无休, 无经验, 无经验的, 无精打采, 无精打采的, 无精打采地坐,

相似单词


交迫, 交情, 交情深, 交融, 交涉, 交手, 交售, 交谈, 交谈者, 交替,
jiāo shǒu

pelearse a brazo partido

西 语 助 手

Pero no se trata de objeciones en el sentido de las Convenciones de Viena y sus efectos se refieren a la interpretación del tratado o a los actos unilaterales que constituyen las reservas, o bien al "diálogo sobre la reserva" que las demás Partes en el tratado tratan de establecer con el autor de la reserva.

这只是说,这些反应并非《维也纳公约》所说的反,其效力条约或保留所构成的单方面为的解释,是条约的其他缔约方保留国交手的“保留的话”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交手 的西班牙语例句

用户正在搜索


无可缠绕性, 无可非议, 无可非议的, 无可奉告, 无可厚非, 无可讳言, 无可救药, 无可名状, 无可奈何, 无可挑剔的,

相似单词


交迫, 交情, 交情深, 交融, 交涉, 交手, 交售, 交谈, 交谈者, 交替,
jiāo shǒu

pelearse a brazo partido

西 语 助 手

Pero no se trata de objeciones en el sentido de las Convenciones de Viena y sus efectos se refieren a la interpretación del tratado o a los actos unilaterales que constituyen las reservas, o bien al "diálogo sobre la reserva" que las demás Partes en el tratado tratan de establecer con el autor de la reserva.

这只是说,这些反《维也纳公约》所说的反对,其效力涉及对条约或对保留所构成的单方面为的解释,是条约的其他缔约方试图与保留国交手的“保留的对话”。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交手 的西班牙语例句

用户正在搜索


无愧, 无赖, 无赖的, 无礼, 无礼的, 无礼貌, 无礼貌的, 无礼言行, 无理, 无理的,

相似单词


交迫, 交情, 交情深, 交融, 交涉, 交手, 交售, 交谈, 交谈者, 交替,