西语助手
  • 关闭

事实的

添加到生词本

basado en los hechos 西 语 助 手

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

你对事实看法夸大了。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处这些不幸事实我们共同责任。

Los hechos son más elocuentes que nada.

事实.

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说故事以具体事实为依据

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们作为苏丹政府事实家官员行事。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着密切联系。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见事实,足以得到强调。

La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.

主席还列在闭幕会议上各方提出事实根据评论。

Considero que este es un hecho indiscutible.

我想这一个不容争辩事实

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

我请求在记录中反映存在该信件事实

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须面对事实,我们已经失败了。

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

需要对没有履行其义务事实予以汇报。

Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.

然而,在此之前,必须强调两个毫无争议事实

El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.

3 提交人宣称,请求司法复审性质阻碍了对事实审议。

Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.

在我代表团发言中提到了许多这样事实

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露令人震惊事实,即缺乏进展。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

,她想告诫,在名义上一夫一妻制社会里,事实一夫多妻制仍在盛行。

A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.

秘书处对于各政府有时需要时间来腾出必要资源事实尤其敏感。

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

代表事实叙述性,并没有定论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事实的 的西班牙语例句

用户正在搜索


豪华舒适的, 豪杰, 豪举, 豪客, 豪迈, 豪门, 豪气, 豪强, 豪情, 豪绅,

相似单词


事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事,
basado en los hechos 西 语 助 手

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

你对事实看法是夸大

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸事实,是我们共同责任。

Los hechos son más elocuentes que nada.

事实是最雄辩.

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

故事是以具体事实为依据

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们是作为苏丹政府事实国家官员行事。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着密切联系。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见事实,足以得到强调。

La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.

主席还列在闭幕会议上各方提出事实根据评论。

Considero que este es un hecho indiscutible.

我想这是一个不容争辩事实

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

我请求在记录中反映存在该信件事实

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须面对事实是,我们已经失

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

要对管理国没有履行其义务事实予以汇报。

Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.

然而,在此之前,必须强调两个毫无争议事实

El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.

3 提交人宣称,请求司法复审性质阻碍事实审议。

Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.

在我国代表团发言中提到许多这样事实

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调报告透露令人震惊事实,即缺乏进展。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她想告诫是,在名义上是一夫一妻制社会里,事实一夫多妻制仍在盛行。

A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.

秘书处对于各国政府有时要时间来腾出必要资源事实尤其敏感。

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表事实还是叙述性,并没有定论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事实的 的西班牙语例句

用户正在搜索


嚎啕, , 好办, 好报复的, 好比, 好不容易, 好吵架斗殴的人, 好吃, 好吃的, 好吃懒做,

相似单词


事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事,
basado en los hechos 西 语 助 手

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

你对事实看法夸大了。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸事实共同责任。

Los hechos son más elocuentes que nada.

事实最雄辩.

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说故事事实为依据

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他作为苏丹政府事实国家官员行事。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着密切联系。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见事实,足得到强调。

La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.

主席还列在闭幕会议上各方提出事实根据评论。

Considero que este es un hecho indiscutible.

想这一个不容争辩事实

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

请求在记录中反映存在该信件事实

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

必须面对事实已经失败了。

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

需要对管理国没有履行其义务事实汇报。

Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.

然而,在此之前,必须强调两个毫无争议事实

El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.

3 提交人宣称,请求司法复审性质阻碍了对事实审议。

Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.

国代表团发言中提到了许多这样事实

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

继续无休止地列举令人震惊事实和数字。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露令人震惊事实,即缺乏进展。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

,她想告诫,在名义上一夫一妻制社会里,事实一夫多妻制仍在盛行。

A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.

秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源事实尤其敏感。

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

代表事实叙述性,并没有定论。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 事实的 的西班牙语例句

用户正在搜索


好恶, 好感, 好高务远, 好管闲事的, 好管闲事的人, 好过, 好汉, 好好说某人一顿, 好话, 好计较小事的,

相似单词


事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事,
basado en los hechos 西 语 助 手

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

你对事实看法是夸大了。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸事实,是共同责任。

Los hechos son más elocuentes que nada.

事实是最雄辩.

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说故事是以具体事实为依据

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们是作为苏丹政府事实国家官员行事。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着密切

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见事实,足以得到强调。

La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.

主席还列在闭幕会议上各方提出事实根据

Considero que este es un hecho indiscutible.

想这是一个不容争辩事实

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

请求在记录中反映存在该信件事实

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

们必须面对事实是,们已经失败了。

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

需要对管理国没有履行其义务事实予以汇报。

Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.

然而,在此之前,必须强调两个毫无争议事实

El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.

3 提交人宣称,请求司法复审性质阻碍了对事实审议。

Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.

国代表团发言中提到了许多这样事实

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露令人震惊事实,即缺乏进展。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她想告诫是,在名义上是一夫一妻制社会里,事实一夫多妻制仍在盛行。

A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.

秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源事实尤其敏感。

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表事实还是叙述性,并没有定

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 事实的 的西班牙语例句

用户正在搜索


好客, 好客的, 好埋怨的, 好卖弄的, 好梦, 好朋友, 好评, 好奇, 好奇的, 好奇心,

相似单词


事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事,
basado en los hechos 西 语 助 手

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

你对看法是夸大了。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸,是我们共同责任。

Los hechos son más elocuentes que nada.

是最雄辩.

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说是以具体为依据

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们是作为苏丹政府国家官员行

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件之间有着密切联系。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见,足以得到强调。

La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.

主席还列在闭幕会议上各方提出根据评论。

Considero que este es un hecho indiscutible.

我想这是一个不容争辩

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

我请求在记录中反映存在该信件

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须面对是,我们已经失败了。

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

需要对管理国没有履行其义务予以汇报。

Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.

然而,在此之前,必须强调两个毫无争议

El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.

3 提交人宣称,请求司法复审性质阻碍了对审议。

Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.

在我国代表团发言中提到了许多这样

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

我们可以继续无休止地列举令人震惊和数字。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露令人震惊,即缺乏进展。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她想告诫是,在名义上是一夫一妻制社会里,一夫多妻制仍在盛行。

A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.

秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源尤其敏感。

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表还是叙述性,并没有定论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事实的 的西班牙语例句

用户正在搜索


好生, 好声好气, 好胜, 好胜心, 好使, 好似, 好事, 好事之徒, 好手, 好受,

相似单词


事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事,
basado en los hechos 西 语 助 手

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

你对事实看法是夸大了。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸事实,是我同责任。

Los hechos son más elocuentes que nada.

事实是最雄辩.

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说故事是以具体事实为依据

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他是作为苏丹政府事实国家官员行事。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着密切联系。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见事实,足以得到强调。

La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.

主席还列在闭幕会议上各方提出事实根据评论。

Considero que este es un hecho indiscutible.

我想这是一个不容争辩事实

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

我请求在记录中反映存在该信件事实

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

必须面对事实是,我已经失败了。

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

需要对管理国没有履行其事实予以汇报。

Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.

然而,在此之前,必须强调两个毫无争议事实

El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.

3 提交人宣称,请求司法复审性质阻碍了对事实审议。

Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.

在我国代表团发言中提到了许多这样事实

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露令人震惊事实,即缺乏进展。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她想告诫是,在名上是一夫一妻制社会里,事实一夫多妻制仍在盛行。

A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.

秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源事实尤其敏感。

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表事实还是叙述性,并没有定论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 事实的 的西班牙语例句

用户正在搜索


好望角, 好为人师, 好像, 好笑, 好笑的, 好些, 好心, 好心肠, 好心肠的, 好心肠的人,

相似单词


事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事,
basado en los hechos 西 语 助 手

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

你对看法夸大了。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸共同责任。

Los hechos son más elocuentes que nada.

最雄辩.

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说以具体为依据

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他为苏丹政府国家官员行

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件之间有着密切联系。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见,足以得到强调。

La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.

主席还列在闭幕会议上各方提出根据评论。

Considero que este es un hecho indiscutible.

我想这一个不容争辩

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

我请求在记录中反映存在该信件

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

必须面对,我已经失败了。

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

需要对管理国没有履行其义务予以汇报。

Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.

然而,在此之前,必须强调两个毫无争议

El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.

3 提交人宣称,请求司法复审性质阻碍了对审议。

Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.

在我国代表团发言中提到了许多这样

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

可以继续无休止地列举令人震惊和数字。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露令人震惊,即缺乏进展。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

,她想告诫,在名义上一夫一妻制社会里,一夫多妻制仍在盛行。

A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.

秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源尤其敏感。

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

代表叙述性,并没有定论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 事实的 的西班牙语例句

用户正在搜索


好友, 好运, 好咋呼的人, 好在, 好战, 好战的, 好战分子, 好争吵的, 好主意, 好转,

相似单词


事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事,
basado en los hechos 西 语 助 手

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

你对看法是夸大了。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸,是我们共同责任。

Los hechos son más elocuentes que nada.

是最雄辩.

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说故事是具体为依据

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们是作为苏丹政府国家官员行事。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件之间有着密切联系。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见得到强调。

La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.

主席还列在闭幕会议上各方根据评论。

Considero que este es un hecho indiscutible.

我想这是一个不容争辩

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

我请求在记录中反映存在该信件

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须面对是,我们已经失败了。

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

需要对管理国没有履行其义务汇报。

Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.

然而,在此之前,必须强调两个毫无争议

El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.

3 交人宣称,请求司法复审性质阻碍了对审议。

Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.

在我国代表团发言中到了许多这样

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

我们可继续无休止地列举令人震惊和数字。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露令人震惊,即缺乏进展。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她想告诫是,在名义上是一夫一妻制社会里,一夫多妻制仍在盛行。

A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.

秘书处对于各国政府有时需要时间来腾必要资源尤其敏感。

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表还是叙述性,并没有定论。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事实的 的西班牙语例句

用户正在搜索


合唱, 合唱的, 合唱队, 合唱队的, 合唱队员, 合成, 合成代谢, 合成的, 合成品, 合成橡胶,

相似单词


事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事,
basado en los hechos 西 语 助 手

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

你对事实看法是夸大了。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸事实,是我同责任。

Los hechos son más elocuentes que nada.

事实是最雄辩.

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说故事是以具体事实为依据

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他是作为苏丹政府事实国家官员行事。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着密切联系。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见事实,足以得到强调。

La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.

主席还列在闭幕会议上各方提出事实根据评论。

Considero que este es un hecho indiscutible.

我想这是一个不容争辩事实

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

我请求在记录中反映存在该信件事实

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

必须面对事实是,我已经失败了。

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

需要对管理国没有履行其事实予以汇报。

Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.

然而,在此之前,必须强调两个毫无争议事实

El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.

3 提交人宣称,请求司法复审性质阻碍了对事实审议。

Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.

在我国代表团发言中提到了许多这样事实

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露令人震惊事实,即缺乏进展。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她想告诫是,在名上是一夫一妻制社会里,事实一夫多妻制仍在盛行。

A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.

秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源事实尤其敏感。

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表事实还是叙述性,并没有定论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 事实的 的西班牙语例句

用户正在搜索


合共, 合股, 合股人, 合乎, 合乎规定, 合乎逻辑的, 合乎情理, 合乎文法的, 合欢, 合伙,

相似单词


事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事,