Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对权和效率低下的城市治理提出批评,对地方背景下的“基层原则”的定义提出质疑。
centralización del poder
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对权和效率低下的城市治理提出批评,对地方背景下的“基层原则”的定义提出质疑。
Algunos países han conservado una estructura centralizada, aunque con propósitos claramente definidos y prestando más atención al reconocimiento de los méritos.
有些国家的制度虽然有明确的目标并重工作成绩,但仍然保持
权的结构。
El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.
海地政府高度权化,因此,
子港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。
El principio de centralización predominaba en el mecanismo de gestión (por ejemplo, se creó una asociación Museos de Historia y una asociación de Museos de Arte) que permitía ejercer el control político sobre los museos y regulaba su funcionamiento desde el punto de vista profesional y financiero.
管理体制的
权原则占主导地位(例如,有一个历史博物馆协会和一个艺术博物馆协会),它允许对博物馆的工作实行政治控制并从专业和财政角度对它们进行管理。
Ya se tratara de organizaciones estatales con poder centralizado o de sociedades segmentarias y basadas en el sistema de clanes en las que el poder es difuso, la autoridad se ejercía con una perspectiva de los fenómenos sociales que daba prioridad a los agentes colectivos con comportamientos cohesivos.
在处理社会问题时,无论在权的国家组织内部,还是在权力更加分散的或以部落为基础的社区内,行使权力时所采取的方式有利于
体行为者和群体行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
centralización del poder
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对中权和效率低下
城市治理提出批评,对地方背景下
“基层原则”
定义提出质疑。
Algunos países han conservado una estructura centralizada, aunque con propósitos claramente definidos y prestando más atención al reconocimiento de los méritos.
有些国家制度虽然有明确
目标并重新强调工作成绩,但仍然保持中
权
结构。
El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.
海地政府高度中权化,因此,
子港
挑战使农村地区和其他区域发
相形见绌。
El principio de centralización predominaba en el mecanismo de gestión (por ejemplo, se creó una asociación Museos de Historia y una asociación de Museos de Arte) que permitía ejercer el control político sobre los museos y regulaba su funcionamiento desde el punto de vista profesional y financiero.
管理体制中中
权原则占主导地位(例如,有一个历史博物馆协会和一个艺术博物馆协会),它允许对博物馆
工作实行政治控制并从专业和财政角度对它们进行管理。
Ya se tratara de organizaciones estatales con poder centralizado o de sociedades segmentarias y basadas en el sistema de clanes en las que el poder es difuso, la autoridad se ejercía con una perspectiva de los fenómenos sociales que daba prioridad a los agentes colectivos con comportamientos cohesivos.
在处理社会问题时,无论在中权
国家组织内部,还是在权力更加分散
或以部落为基础
社区内,行使权力时所采取
方式有利于
体行为者和群体行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
centralización del poder
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对中央权和效率低下的城市治理提出批评,对地方背景下的“基层
则”的定义提出质疑。
Algunos países han conservado una estructura centralizada, aunque con propósitos claramente definidos y prestando más atención al reconocimiento de los méritos.
有些国家的制度虽然有明确的目标强调工作成绩,但仍然保持中央
权的结构。
El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.
海地政府高度中央权化,因此,
子港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。
El principio de centralización predominaba en el mecanismo de gestión (por ejemplo, se creó una asociación Museos de Historia y una asociación de Museos de Arte) que permitía ejercer el control político sobre los museos y regulaba su funcionamiento desde el punto de vista profesional y financiero.
管理体制中的中央权
则占主导地位(例如,有一个历史博物馆协会和一个艺术博物馆协会),它允许对博物馆的工作实行政治控制
从专业和财政角度对它们进行管理。
Ya se tratara de organizaciones estatales con poder centralizado o de sociedades segmentarias y basadas en el sistema de clanes en las que el poder es difuso, la autoridad se ejercía con una perspectiva de los fenómenos sociales que daba prioridad a los agentes colectivos con comportamientos cohesivos.
在处理社会问题时,无论在中央权的国家组织内部,还是在权力更加分散的或以部落为基础的社区内,行使权力时所采取的方式有利于
体行为者和群体行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
centralización del poder
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对中权
效率低下的城市治理提出批评,对地方背景下的“基层原则”的定义提出质疑。
Algunos países han conservado una estructura centralizada, aunque con propósitos claramente definidos y prestando más atención al reconocimiento de los méritos.
有些国家的制度虽然有明确的目标并重新强调工作成绩,但仍然保持中权的结构。
El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.
海地政府高度中权化,因此,
子港的挑战使农村地区
其他区域发生的悲相形见绌。
El principio de centralización predominaba en el mecanismo de gestión (por ejemplo, se creó una asociación Museos de Historia y una asociación de Museos de Arte) que permitía ejercer el control político sobre los museos y regulaba su funcionamiento desde el punto de vista profesional y financiero.
管理体制中的中权原则占主导地位(例如,有一个历史博物馆协会
一个艺术博物馆协会),它允许对博物馆的工作实行政治控制并从专业
政角度对它们进行管理。
Ya se tratara de organizaciones estatales con poder centralizado o de sociedades segmentarias y basadas en el sistema de clanes en las que el poder es difuso, la autoridad se ejercía con una perspectiva de los fenómenos sociales que daba prioridad a los agentes colectivos con comportamientos cohesivos.
在处理社会问题时,无论在中权的国家组织内部,还是在权力更加分散的或以部落为基础的社区内,行使权力时所采取的方式有利于
体行为者
群体行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
centralización del poder
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对中央权和效率低下
城市治理提出批评,对地方背景下
“基层原则”
定义提出质疑。
Algunos países han conservado una estructura centralizada, aunque con propósitos claramente definidos y prestando más atención al reconocimiento de los méritos.
有些国家制度虽然有明确
目标并重新强调工作成绩,但仍然保持中央
权
结构。
El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.
海地政府高度中央权
,因此,
子港
使农村地区和其他区域发生
悲相形见绌。
El principio de centralización predominaba en el mecanismo de gestión (por ejemplo, se creó una asociación Museos de Historia y una asociación de Museos de Arte) que permitía ejercer el control político sobre los museos y regulaba su funcionamiento desde el punto de vista profesional y financiero.
管理体制中中央
权原则占主导地位(例如,有一个历史博物馆协会和一个艺术博物馆协会),它允许对博物馆
工作实行政治控制并从专业和财政角度对它们进行管理。
Ya se tratara de organizaciones estatales con poder centralizado o de sociedades segmentarias y basadas en el sistema de clanes en las que el poder es difuso, la autoridad se ejercía con una perspectiva de los fenómenos sociales que daba prioridad a los agentes colectivos con comportamientos cohesivos.
在处理社会问题时,无论在中央权
国家组织内部,还是在权力更加分散
或以部落为基础
社区内,行使权力时所采取
方式有利于
体行为者和群体行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
centralización del poder
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们中央集权和效率低下的城市治理提出批评,
景下的“基层原则”的定义提出质疑。
Algunos países han conservado una estructura centralizada, aunque con propósitos claramente definidos y prestando más atención al reconocimiento de los méritos.
有些国家的制度虽然有明确的目标并重新强调工作成绩,但仍然保持中央集权的结构。
El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.
海政府高度中央集权化,因此,
子港的挑战使农村
区和其他区域发生的悲相形见绌。
El principio de centralización predominaba en el mecanismo de gestión (por ejemplo, se creó una asociación Museos de Historia y una asociación de Museos de Arte) que permitía ejercer el control político sobre los museos y regulaba su funcionamiento desde el punto de vista profesional y financiero.
管理体制中的中央集权原则占主导位(例如,有一个历史博物馆协会和一个艺术博物馆协会),它
博物馆的工作实行政治控制并从专业和财政角度
它们进行管理。
Ya se tratara de organizaciones estatales con poder centralizado o de sociedades segmentarias y basadas en el sistema de clanes en las que el poder es difuso, la autoridad se ejercía con una perspectiva de los fenómenos sociales que daba prioridad a los agentes colectivos con comportamientos cohesivos.
在处理社会问题时,无论在中央集权的国家组织内部,还是在权力更加分散的或以部落为基础的社区内,行使权力时所采取的式有利于集体行为者和群体行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
centralización del poder
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对中央集权和效率低下的城市治提出批评,对地方背景下的“基层原则”的定义提出质疑。
Algunos países han conservado una estructura centralizada, aunque con propósitos claramente definidos y prestando más atención al reconocimiento de los méritos.
有些国家的制度虽有明确的目标并重新强调工作成绩,
保持中央集权的结构。
El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.
海地政府高度中央集权化,因此,子港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见
。
El principio de centralización predominaba en el mecanismo de gestión (por ejemplo, se creó una asociación Museos de Historia y una asociación de Museos de Arte) que permitía ejercer el control político sobre los museos y regulaba su funcionamiento desde el punto de vista profesional y financiero.
体制中的中央集权原则占主导地位(例如,有一个历史博物馆协会和一个艺术博物馆协会),它允许对博物馆的工作实行政治控制并从专业和财政角度对它们进行
。
Ya se tratara de organizaciones estatales con poder centralizado o de sociedades segmentarias y basadas en el sistema de clanes en las que el poder es difuso, la autoridad se ejercía con una perspectiva de los fenómenos sociales que daba prioridad a los agentes colectivos con comportamientos cohesivos.
在处社会问题时,无论在中央集权的国家组织内部,还是在权力更加分散的或以部落为基础的社区内,行使权力时所采取的方式有利于集体行为者和群体行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
centralización del poder
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对中央权和效率低下
城市治理提出批评,对地方背景下
“基层原则”
定义提出质疑。
Algunos países han conservado una estructura centralizada, aunque con propósitos claramente definidos y prestando más atención al reconocimiento de los méritos.
有些国家制度虽然有明确
目标并重新强调工作成绩,但仍然保持中央
权
结构。
El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.
海地政府高度中央权
,因此,
子港
使农村地区和其他区域发生
悲相形见绌。
El principio de centralización predominaba en el mecanismo de gestión (por ejemplo, se creó una asociación Museos de Historia y una asociación de Museos de Arte) que permitía ejercer el control político sobre los museos y regulaba su funcionamiento desde el punto de vista profesional y financiero.
管理体制中中央
权原则占主导地位(例如,有一个历史博物馆协会和一个艺术博物馆协会),它允许对博物馆
工作实行政治控制并从专业和财政角度对它们进行管理。
Ya se tratara de organizaciones estatales con poder centralizado o de sociedades segmentarias y basadas en el sistema de clanes en las que el poder es difuso, la autoridad se ejercía con una perspectiva de los fenómenos sociales que daba prioridad a los agentes colectivos con comportamientos cohesivos.
在处理社会问题时,无论在中央权
国家组织内部,还是在权力更加分散
或以部落为基础
社区内,行使权力时所采取
方式有利于
体行为者和群体行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
centralización del poder
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对中央集权效率低下的城市治理
批评,对地方背景下的“基层原则”的定
质疑。
Algunos países han conservado una estructura centralizada, aunque con propósitos claramente definidos y prestando más atención al reconocimiento de los méritos.
有些国家的制度虽然有明确的目标并重新强调工作成绩,但仍然保持中央集权的结构。
El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.
海地政府高度中央集权化,因此,子港的挑战使农村地区
其他区域发生的悲相形见绌。
El principio de centralización predominaba en el mecanismo de gestión (por ejemplo, se creó una asociación Museos de Historia y una asociación de Museos de Arte) que permitía ejercer el control político sobre los museos y regulaba su funcionamiento desde el punto de vista profesional y financiero.
管理体制中的中央集权原则占主导地位(例如,有个历史博物馆协
个艺术博物馆协
),它允许对博物馆的工作实行政治控制并从专业
财政角度对它们进行管理。
Ya se tratara de organizaciones estatales con poder centralizado o de sociedades segmentarias y basadas en el sistema de clanes en las que el poder es difuso, la autoridad se ejercía con una perspectiva de los fenómenos sociales que daba prioridad a los agentes colectivos con comportamientos cohesivos.
在处理社问题时,无论在中央集权的国家组织内部,还是在权力更加分散的或以部落为基础的社区内,行使权力时所采取的方式有利于集体行为者
群体行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。