西语助手
  • 关闭

m.

标题;名称;称号;头衔;爵位;有爵位者;所有权凭证,契据;证书;证券;(法典)章节;权,资格

- ~ académico

学位

- ~ de deuda

<经> 债券

- a ~ de

以……身份,作为;以……为借口

- ~ nominal

<经> 记名证券

派生

近义词
encabezamiento,  rubro,  titular,  rúbrica,  epígrafe,  cabecera,  cabecera de la página,  cabecera del artículo,  brevete
diploma,  pergamino,  carta de examen,  certificado de aprovechamiento,  certificado de aptitud,  certificado de graduación,  certificado de haber completado un plan de estudios,  certificado de haber pasado exámenes universitarios,  certificado de suficiencia,  documento que confirma que se le confiere un título a un estudiante
certificado accionario,  certificado de inversión,  acción,  título de inversión,  título valor,  valor,  caución,  cédula de inversión,  certificado de acciones,  título de acciones
documento que evidencia un derecho
título de propiedad,  derecho de propiedad,  título de dominio

联想词
subtítulo副标题;epígrafe提要;nombre名字, 名称, 名声;libro书;rótulo标签;diploma证书;documento文件,文献;honorífico光荣;trofeo, 胜纪念;apelativo另起;capítulo章,节;

Ostenta el título de doctor en física.

有物理博士学衔.

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读书叫什么名字

Permítaseme comenzar formulando una declaración a título nacional.

请允许我以我国家代表身份发言,开始辩论。

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

那球队一心想要获得冠军称号

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领头衔者。

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。

Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.

委员会委员及候补委员应以个人身份任职。

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“重大”损害提及还应包括在该条款标题中。

Tan sólo agregaré algunas observaciones a título nacional.

我谨补充几点我们自己意见。

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

标题中,将 “化学 ”改为 “物质和混合物”。

Quisiéramos agregar algunas observaciones adicionales al debate a título nacional.

我们要以本国名义,对这场辩论提出一些补充意见。

Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.

小组成员以个人身份行事。

¿Qué seguridad tiene una familia del título de propiedad de su tierra?

一个家庭对其土地所有权是否牢靠?

El título quedará reflejado en la versión final del proyecto de resolución.

标题将反映在该决议草案最后定本中。

Como ustedes recordarán, hace algunos años escribí un libro con ese título.

各位应该记得,几年前我曾写了一本同一标题

La Reunión examinó el informe y estuvo de acuerdo con el título sugerido.

会议审查了该报告,并同意提出标题

Sólo con una mayor sensibilización podremos abordar la crisis, a título individual y colectivo.

我们只有提高认识,才能单独和集体地应对这一危机。

Entre ellos, a título ilustrativo, incluiría los relacionados al medio ambiente y la biodiversidad.

比如说,其中包括与环境和生物多样性有关资产。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有民事权、公民权和政治权

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事务咨询委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 título 的西班牙语例句

用户正在搜索


战壕, 战后, 战后的, 战后时期, 战火, 战祸, 战机, 战绩, 战舰, 战局,

相似单词


titular del cargo, titularidad, titularizar, titulillo, titulizado, título, título de sir, titundia, tiufado, tiuque,

m.

;名称;称号;头衔;爵位;有爵位者;所有权凭证,契据;证书;证券;(法典)章节;权利,资格

- ~ académico

学位

- ~ de deuda

<经> 债券

- a ~ de

以……身份,作;以……借口

- ~ nominal

<经> 记名证券

派生

近义词
encabezamiento,  rubro,  titular,  rúbrica,  epígrafe,  cabecera,  cabecera de la página,  cabecera del artículo,  brevete
diploma,  pergamino,  carta de examen,  certificado de aprovechamiento,  certificado de aptitud,  certificado de graduación,  certificado de haber completado un plan de estudios,  certificado de haber pasado exámenes universitarios,  certificado de suficiencia,  documento que confirma que se le confiere un título a un estudiante
certificado accionario,  certificado de inversión,  acción,  título de inversión,  título valor,  valor,  caución,  cédula de inversión,  certificado de acciones,  título de acciones
documento que evidencia un derecho
título de propiedad,  derecho de propiedad,  título de dominio

联想词
subtítulo副标;epígrafe提要;nombre名字, 名称, 名声;libro书;rótulo标签;diploma证书;documento文件,文献;honorífico光荣;trofeo战利品, 胜利纪念;apelativo另起;capítulo章,节;

Ostenta el título de doctor en física.

他有物理博士学衔.

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读书叫什么名字

Permítaseme comenzar formulando una declaración a título nacional.

请允许我以我国家代表身份发言,开始辩论。

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

一心想要获得冠军称号

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领头衔者。

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认一个标,标签可以义一个声音。

Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.

委员会委员及候补委员应以个人身份任职。

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“重大”损害提及还应包括在该条款中。

Tan sólo agregaré algunas observaciones a título nacional.

我谨补充几点我们自己意见。

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

中,将 “化学品 ”改 “物质和混合物”。

Quisiéramos agregar algunas observaciones adicionales al debate a título nacional.

我们要以本国名义,对这场辩论提出一些补充意见。

Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.

小组成员以个人身份行事。

¿Qué seguridad tiene una familia del título de propiedad de su tierra?

一个家庭对其土地所有权是否牢靠?

El título quedará reflejado en la versión final del proyecto de resolución.

将反映在该决议草案最后本中。

Como ustedes recordarán, hace algunos años escribí un libro con ese título.

各位应该记得,几年前我曾写了一本同一

La Reunión examinó el informe y estuvo de acuerdo con el título sugerido.

会议审查了该报告,并同意提出

Sólo con una mayor sensibilización podremos abordar la crisis, a título individual y colectivo.

我们只有提高认识,才能单独和集体地应对这一危机。

Entre ellos, a título ilustrativo, incluiría los relacionados al medio ambiente y la biodiversidad.

比如说,其中包括与环境和生物多样性有关资产。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有民事权利、公民权利和政治权利。

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式名称独立审计事务咨询委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 título 的西班牙语例句

用户正在搜索


战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想, 战略物资,

相似单词


titular del cargo, titularidad, titularizar, titulillo, titulizado, título, título de sir, titundia, tiufado, tiuque,

m.

;名号;头衔;爵位;有爵位者;所有权凭证,契据;证书;证券;(法典)章节;权利,资格

- ~ académico

学位

- ~ de deuda

<经> 债券

- a ~ de

以……身份,作为;以……为借口

- ~ nominal

<经> 记名证券

派生

近义词
encabezamiento,  rubro,  titular,  rúbrica,  epígrafe,  cabecera,  cabecera de la página,  cabecera del artículo,  brevete
diploma,  pergamino,  carta de examen,  certificado de aprovechamiento,  certificado de aptitud,  certificado de graduación,  certificado de haber completado un plan de estudios,  certificado de haber pasado exámenes universitarios,  certificado de suficiencia,  documento que confirma que se le confiere un título a un estudiante
certificado accionario,  certificado de inversión,  acción,  título de inversión,  título valor,  valor,  caución,  cédula de inversión,  certificado de acciones,  título de acciones
documento que evidencia un derecho
título de propiedad,  derecho de propiedad,  título de dominio

联想词
subtítulo;epígrafe提要;nombre名字, 名, 名声;libro书;rótulo签;diploma证书;documento文件,文献;honorífico光荣;trofeo战利品, 胜利纪念;apelativo另起;capítulo章,节;

Ostenta el título de doctor en física.

他有物理博士学衔.

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读书叫什么名字

Permítaseme comenzar formulando una declaración a título nacional.

请允许我以我国家代表身份发言,开始辩论。

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

那球队一心想要获得

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领头衔者。

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认为一个签可以定义一个声音。

Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.

委员会委员及候补委员应以个人身份任职。

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“重大”损害提及还应包括在该条款中。

Tan sólo agregaré algunas observaciones a título nacional.

我谨补充几点我们自己意见。

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

中,将 “化学品 ”改为 “物质和混合物”。

Quisiéramos agregar algunas observaciones adicionales al debate a título nacional.

我们要以本国名义,对这场辩论提出一些补充意见。

Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.

组成员以个人身份行事。

¿Qué seguridad tiene una familia del título de propiedad de su tierra?

一个家庭对其土地所有权是否牢靠?

El título quedará reflejado en la versión final del proyecto de resolución.

将反映在该决议草案最后定本中。

Como ustedes recordarán, hace algunos años escribí un libro con ese título.

各位应该记得,几年前我曾写了一本同一

La Reunión examinó el informe y estuvo de acuerdo con el título sugerido.

会议审查了该报告,并同意提出

Sólo con una mayor sensibilización podremos abordar la crisis, a título individual y colectivo.

我们只有提高认识,才能单独和集体地应对这一危机。

Entre ellos, a título ilustrativo, incluiría los relacionados al medio ambiente y la biodiversidad.

比如说,其中包括与环境和生物多样性有关资产。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有民事权利、公民权利和政治权利。

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式定为独立审计事务咨询委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 título 的西班牙语例句

用户正在搜索


战胜敌人, 战胜国, 战胜疾病, 战胜困难, 战胜自然灾害, 战时, 战时编制, 战时的, 战时动员, 战时内阁,

相似单词


titular del cargo, titularidad, titularizar, titulillo, titulizado, título, título de sir, titundia, tiufado, tiuque,

m.

标题;名称;称号;头衔;爵;有爵者;所有权凭证,契据;证书;证券;(法典)章节;权利,资

- ~ académico

- ~ de deuda

<经> 债券

- a ~ de

以……身份,作为;以……为借口

- ~ nominal

<经> 记名证券

派生

近义词
encabezamiento,  rubro,  titular,  rúbrica,  epígrafe,  cabecera,  cabecera de la página,  cabecera del artículo,  brevete
diploma,  pergamino,  carta de examen,  certificado de aprovechamiento,  certificado de aptitud,  certificado de graduación,  certificado de haber completado un plan de estudios,  certificado de haber pasado exámenes universitarios,  certificado de suficiencia,  documento que confirma que se le confiere un título a un estudiante
certificado accionario,  certificado de inversión,  acción,  título de inversión,  título valor,  valor,  caución,  cédula de inversión,  certificado de acciones,  título de acciones
documento que evidencia un derecho
título de propiedad,  derecho de propiedad,  título de dominio

联想词
subtítulo副标题;epígrafe提要;nombre名字, 名称, 名声;libro书;rótulo标签;diploma证书;documento文件,文献;honorífico光荣;trofeo战利品, 胜利纪念;apelativo另起;capítulo章,节;

Ostenta el título de doctor en física.

他有物理博士.

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读书叫什么名字

Permítaseme comenzar formulando una declaración a título nacional.

请允许我以我国家代表身份发言,开始辩论。

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

那球队一心想要获得冠军称号

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领头衔者。

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。

Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.

会委补委应以个人身份任职。

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“重大”损害还应包括在该条款标题中。

Tan sólo agregaré algunas observaciones a título nacional.

我谨补充几点我们自己意见。

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

标题中,将 “化品 ”改为 “物质和混合物”。

Quisiéramos agregar algunas observaciones adicionales al debate a título nacional.

我们要以本国名义,对这场辩论提出一些补充意见。

Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.

小组成以个人身份行事。

¿Qué seguridad tiene una familia del título de propiedad de su tierra?

一个家庭对其土地所有权是否牢靠?

El título quedará reflejado en la versión final del proyecto de resolución.

标题将反映在该决议草案最后定本中。

Como ustedes recordarán, hace algunos años escribí un libro con ese título.

应该记得,几年前我曾写了一本同一标题

La Reunión examinó el informe y estuvo de acuerdo con el título sugerido.

会议审查了该报告,并同意提出标题

Sólo con una mayor sensibilización podremos abordar la crisis, a título individual y colectivo.

我们只有提高认识,才能单独和集体地应对这一危机。

Entre ellos, a título ilustrativo, incluiría los relacionados al medio ambiente y la biodiversidad.

比如说,其中包括与环境和生物多样性有关资产。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有民事权利、公民权利和政治权利。

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事务咨询委会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 título 的西班牙语例句

用户正在搜索


战术目标, 战术上的, 战术训练, 战术演习, 战天斗地, 战无不胜, 战线, 战役, 战友, 战云,

相似单词


titular del cargo, titularidad, titularizar, titulillo, titulizado, título, título de sir, titundia, tiufado, tiuque,

m.

标题;名称;称号;头衔;爵位;有爵位者;所有权凭证,契据;证书;证券;(法典)章节;权利,资格

- ~ académico

学位

- ~ de deuda

<经> 债券

- a ~ de

……,作为;……为借口

- ~ nominal

<经> 记名证券

派生

近义词
encabezamiento,  rubro,  titular,  rúbrica,  epígrafe,  cabecera,  cabecera de la página,  cabecera del artículo,  brevete
diploma,  pergamino,  carta de examen,  certificado de aprovechamiento,  certificado de aptitud,  certificado de graduación,  certificado de haber completado un plan de estudios,  certificado de haber pasado exámenes universitarios,  certificado de suficiencia,  documento que confirma que se le confiere un título a un estudiante
certificado accionario,  certificado de inversión,  acción,  título de inversión,  título valor,  valor,  caución,  cédula de inversión,  certificado de acciones,  título de acciones
documento que evidencia un derecho
título de propiedad,  derecho de propiedad,  título de dominio

联想词
subtítulo副标题;epígrafe提要;nombre名字, 名称, 名声;libro书;rótulo标签;diploma证书;documento文件,文献;honorífico光荣;trofeo战利品, 胜利纪念;apelativo另起;capítulo章,节;

Ostenta el título de doctor en física.

他有物理博士学衔.

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读书叫什么名字

Permítaseme comenzar formulando una declaración a título nacional.

请允许我国家代表发言,开始辩论。

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

那球队一心想要获得冠军称号

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领头衔者。

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认为一个标题,标签可定义一个声

Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.

及候补个人任职。

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“重大”损害提及还应包括在该条款标题中。

Tan sólo agregaré algunas observaciones a título nacional.

我谨补充几点我们自己意见。

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

标题中,将 “化学品 ”改为 “物质和混合物”。

Quisiéramos agregar algunas observaciones adicionales al debate a título nacional.

我们要本国名义,对这场辩论提出一些补充意见。

Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.

小组成个人行事。

¿Qué seguridad tiene una familia del título de propiedad de su tierra?

一个家庭对其土地所有权是否牢靠?

El título quedará reflejado en la versión final del proyecto de resolución.

标题将反映在该决议草案最后定本中。

Como ustedes recordarán, hace algunos años escribí un libro con ese título.

各位应该记得,几年前我曾写了一本同一标题

La Reunión examinó el informe y estuvo de acuerdo con el título sugerido.

会议审查了该报告,并同意提出标题

Sólo con una mayor sensibilización podremos abordar la crisis, a título individual y colectivo.

我们只有提高认识,才能单独和集体地应对这一危机。

Entre ellos, a título ilustrativo, incluiría los relacionados al medio ambiente y la biodiversidad.

比如说,其中包括与环境和生物多样性有关资产。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有民事权利、公民权利和政治权利。

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事务咨询会。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 título 的西班牙语例句

用户正在搜索


战争时期, 战争温床, 战争政策, 战争状态, , 站队, 站岗, 站柜台, 站立, 站票,

相似单词


titular del cargo, titularidad, titularizar, titulillo, titulizado, título, título de sir, titundia, tiufado, tiuque,

用户正在搜索


站住脚, , 绽开, 绽开笑容, , 湛蓝, , 蘸火, 蘸酱, 蘸上油,

相似单词


titular del cargo, titularidad, titularizar, titulillo, titulizado, título, título de sir, titundia, tiufado, tiuque,

m.

标题;名称;称号;头衔;;有;所有权凭证,契据;证书;证券;(法典)章节;权利,资格

- ~ académico

- ~ de deuda

<经> 债券

- a ~ de

以……身份,作为;以……为借口

- ~ nominal

<经> 记名证券

派生

近义词
encabezamiento,  rubro,  titular,  rúbrica,  epígrafe,  cabecera,  cabecera de la página,  cabecera del artículo,  brevete
diploma,  pergamino,  carta de examen,  certificado de aprovechamiento,  certificado de aptitud,  certificado de graduación,  certificado de haber completado un plan de estudios,  certificado de haber pasado exámenes universitarios,  certificado de suficiencia,  documento que confirma que se le confiere un título a un estudiante
certificado accionario,  certificado de inversión,  acción,  título de inversión,  título valor,  valor,  caución,  cédula de inversión,  certificado de acciones,  título de acciones
documento que evidencia un derecho
título de propiedad,  derecho de propiedad,  título de dominio

联想词
subtítulo副标题;epígrafe提要;nombre名字, 名称, 名声;libro书;rótulo标签;diploma证书;documento文件,文献;honorífico光荣;trofeo战利品, 胜利纪念;apelativo另起;capítulo章,节;

Ostenta el título de doctor en física.

他有物理博士学衔.

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读书叫什么名字

Permítaseme comenzar formulando una declaración a título nacional.

请允许我以我国家代表身份发言,开始辩论。

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

那球队一心想要获得冠军称号

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领头衔

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。

Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.

委员会委员及候补委员以个人身份任职。

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“重大”损害提及括在该条款标题中。

Tan sólo agregaré algunas observaciones a título nacional.

我谨补充几点我们自己意见。

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

标题中,将 “化学品 ”改为 “物质和混合物”。

Quisiéramos agregar algunas observaciones adicionales al debate a título nacional.

我们要以本国名义,对这场辩论提出一些补充意见。

Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.

小组成员以个人身份行事。

¿Qué seguridad tiene una familia del título de propiedad de su tierra?

一个家庭对其土地所有权是否牢靠?

El título quedará reflejado en la versión final del proyecto de resolución.

标题将反映在该决议草案最后定本中。

Como ustedes recordarán, hace algunos años escribí un libro con ese título.

该记得,几年前我曾写了一本同一标题

La Reunión examinó el informe y estuvo de acuerdo con el título sugerido.

会议审查了该报告,并同意提出标题

Sólo con una mayor sensibilización podremos abordar la crisis, a título individual y colectivo.

我们只有提高认识,才能单独和集体地对这一危机。

Entre ellos, a título ilustrativo, incluiría los relacionados al medio ambiente y la biodiversidad.

比如说,其中括与环境和生物多样性有关资产。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有民事权利、公民权利和政治权利。

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事务咨询委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 título 的西班牙语例句

用户正在搜索


张家长,李家短, 张开, 张开的大拇指和中指(或小指)的距离长度, 张开手, 张开双臂, 张开嘴, 张口结舌, 张狂, 张力, 张量,

相似单词


titular del cargo, titularidad, titularizar, titulillo, titulizado, título, título de sir, titundia, tiufado, tiuque,

m.

标题;名称;称号;头衔;爵位;有爵位者;所有权凭证,契据;证书;证券;(法典)章;权利,资格

- ~ académico

学位

- ~ de deuda

<经> 债券

- a ~ de

以……身份,作为;以……为借口

- ~ nominal

<经> 记名证券

派生

近义词
encabezamiento,  rubro,  titular,  rúbrica,  epígrafe,  cabecera,  cabecera de la página,  cabecera del artículo,  brevete
diploma,  pergamino,  carta de examen,  certificado de aprovechamiento,  certificado de aptitud,  certificado de graduación,  certificado de haber completado un plan de estudios,  certificado de haber pasado exámenes universitarios,  certificado de suficiencia,  documento que confirma que se le confiere un título a un estudiante
certificado accionario,  certificado de inversión,  acción,  título de inversión,  título valor,  valor,  caución,  cédula de inversión,  certificado de acciones,  título de acciones
documento que evidencia un derecho
título de propiedad,  derecho de propiedad,  título de dominio

联想词
subtítulo副标题;epígrafe提要;nombre名字, 名称, 名声;libro书;rótulo标签;diploma证书;documento文件,文献;honorífico光荣;trofeo战利品, 胜利;apelativo;capítulo章,;

Ostenta el título de doctor en física.

他有物理博士学衔.

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读书叫什么名字

Permítaseme comenzar formulando una declaración a título nacional.

请允许我以我国家代表身份发言,开始辩论。

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

那球队一心想要获得冠军称号

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领头衔者。

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。

Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.

委员会委员及候补委员应以个人身份任职。

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“重大”损害提及还应包括在该条款标题中。

Tan sólo agregaré algunas observaciones a título nacional.

我谨补充几点我们自己意见。

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

标题中,将 “化学品 ”改为 “物质和混合物”。

Quisiéramos agregar algunas observaciones adicionales al debate a título nacional.

我们要以本国名义,对这场辩论提出一些补充意见。

Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.

小组成员以个人身份行事。

¿Qué seguridad tiene una familia del título de propiedad de su tierra?

一个家庭对其土地所有权是否牢靠?

El título quedará reflejado en la versión final del proyecto de resolución.

标题将反映在该决议草案最后定本中。

Como ustedes recordarán, hace algunos años escribí un libro con ese título.

各位应该记得,几年前我曾写了一本同一标题

La Reunión examinó el informe y estuvo de acuerdo con el título sugerido.

会议审查了该报告,并同意提出标题

Sólo con una mayor sensibilización podremos abordar la crisis, a título individual y colectivo.

我们只有提高认识,才能单独和集体地应对这一危机。

Entre ellos, a título ilustrativo, incluiría los relacionados al medio ambiente y la biodiversidad.

比如说,其中包括与环境和生物多样性有关资产。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有民事权利、公民权利和政治权利。

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事务咨询委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 título 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 章、节前面的装饰, 章程, 章动, 章法, 章回小说, 章节, 章句, 章鱼, 章则,

相似单词


titular del cargo, titularidad, titularizar, titulillo, titulizado, título, título de sir, titundia, tiufado, tiuque,

m.

标题;名称;称号;头衔;爵位;有爵位者;所有权凭证,契据;证书;证;(法典)章节;权利,资格

- ~ académico

学位

- ~ de deuda

<经> 债

- a ~ de

以……,作为;以……为借口

- ~ nominal

<经> 记名证

派生

近义词
encabezamiento,  rubro,  titular,  rúbrica,  epígrafe,  cabecera,  cabecera de la página,  cabecera del artículo,  brevete
diploma,  pergamino,  carta de examen,  certificado de aprovechamiento,  certificado de aptitud,  certificado de graduación,  certificado de haber completado un plan de estudios,  certificado de haber pasado exámenes universitarios,  certificado de suficiencia,  documento que confirma que se le confiere un título a un estudiante
certificado accionario,  certificado de inversión,  acción,  título de inversión,  título valor,  valor,  caución,  cédula de inversión,  certificado de acciones,  título de acciones
documento que evidencia un derecho
título de propiedad,  derecho de propiedad,  título de dominio

联想词
subtítulo副标题;epígrafe提要;nombre名字, 名称, 名声;libro书;rótulo标签;diploma证书;documento文件,文献;honorífico光荣;trofeo战利品, 胜利纪念;apelativo另起;capítulo章,节;

Ostenta el título de doctor en física.

他有物理博士学衔.

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读书叫什么名字

Permítaseme comenzar formulando una declaración a título nacional.

请允许我以我国家代表发言,开始辩论。

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

那球队一心想要获得冠军称号

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有首领头衔者。

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。

Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.

委员会委员及候补委员应以个任职。

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“重大”损害提及还应包括在该条款标题中。

Tan sólo agregaré algunas observaciones a título nacional.

我谨补充几点我们自己意见。

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

标题中,将 “化学品 ”改为 “物质和混合物”。

Quisiéramos agregar algunas observaciones adicionales al debate a título nacional.

我们要以本国名义,对这场辩论提出一些补充意见。

Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.

小组成员以个行事。

¿Qué seguridad tiene una familia del título de propiedad de su tierra?

一个家庭对其土地所有权是否牢靠?

El título quedará reflejado en la versión final del proyecto de resolución.

标题将反映在该决议草案最后定本中。

Como ustedes recordarán, hace algunos años escribí un libro con ese título.

各位应该记得,几年前我曾写了一本同一标题

La Reunión examinó el informe y estuvo de acuerdo con el título sugerido.

会议审查了该报告,并同意提出标题

Sólo con una mayor sensibilización podremos abordar la crisis, a título individual y colectivo.

我们只有提高认识,才能单独和集体地应对这一危机。

Entre ellos, a título ilustrativo, incluiría los relacionados al medio ambiente y la biodiversidad.

比如说,其中包括与环境和生物多样性有关资产。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有民事权利、公民权利和政治权利。

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事务咨询委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 título 的西班牙语例句

用户正在搜索


樟脑丸, 樟脑油, 樟树, 蟑螂, , 长白发, 长辈, 长鼻目, 长鼻目的, 长臂猿,

相似单词


titular del cargo, titularidad, titularizar, titulillo, titulizado, título, título de sir, titundia, tiufado, tiuque,

m.

标题;名;头衔;爵位;有爵位者;所有权凭证,契据;证书;证券;(法典)章节;权利,资格

- ~ académico

学位

- ~ de deuda

<经> 债券

- a ~ de

以……身份,作为;以……为借口

- ~ nominal

<经> 记名证券

派生

近义词
encabezamiento,  rubro,  titular,  rúbrica,  epígrafe,  cabecera,  cabecera de la página,  cabecera del artículo,  brevete
diploma,  pergamino,  carta de examen,  certificado de aprovechamiento,  certificado de aptitud,  certificado de graduación,  certificado de haber completado un plan de estudios,  certificado de haber pasado exámenes universitarios,  certificado de suficiencia,  documento que confirma que se le confiere un título a un estudiante
certificado accionario,  certificado de inversión,  acción,  título de inversión,  título valor,  valor,  caución,  cédula de inversión,  certificado de acciones,  título de acciones
documento que evidencia un derecho
título de propiedad,  derecho de propiedad,  título de dominio

联想词
subtítulo副标题;epígrafe提要;nombre名字, 名, 名声;libro书;rótulo标签;diploma证书;documento文件,文献;honorífico光荣;trofeo战利品, 胜利纪念;apelativo另起;capítulo章,节;

Ostenta el título de doctor en física.

他有物理博士学衔.

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读书叫什么名字

Permítaseme comenzar formulando una declaración a título nacional.

请允许我以我国家代表身份发言,开始辩论。

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

那球队一心想要获得冠军

El alcalde de la aldea debe tener el título de jefe.

村长必须是拥有头衔者。

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。

Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.

委员会委员及候补委员应以个人身份任职。

La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.

对“重大”损害提及还应包括在该条款标题中。

Tan sólo agregaré algunas observaciones a título nacional.

我谨补充几点我们自己意见。

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

标题中,将 “化学品 ”改为 “物质和混合物”。

Quisiéramos agregar algunas observaciones adicionales al debate a título nacional.

我们要以本国名义,对这场辩论提出一些补充意见。

Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.

小组成员以个人身份行事。

¿Qué seguridad tiene una familia del título de propiedad de su tierra?

一个家庭对其土地所有权是否牢靠?

El título quedará reflejado en la versión final del proyecto de resolución.

标题将反映在该决议草案最后定本中。

Como ustedes recordarán, hace algunos años escribí un libro con ese título.

各位应该记得,几年前我曾写了一本同一标题

La Reunión examinó el informe y estuvo de acuerdo con el título sugerido.

会议审查了该报告,并同意提出标题

Sólo con una mayor sensibilización podremos abordar la crisis, a título individual y colectivo.

我们只有提高认识,才能单独和集体地应对这一危机。

Entre ellos, a título ilustrativo, incluiría los relacionados al medio ambiente y la biodiversidad.

比如说,其中包括与环境和生物多样性有关资产。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有民事权利、公民权利和政治权利。

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式定为独立审计事务咨询委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 título 的西班牙语例句

用户正在搜索


长出新芽, 长处, 长此以往, 长存, 长大, 长大成人的, 长大的, 长大而穿不下, 长得丑的人, 长得好看的,

相似单词


titular del cargo, titularidad, titularizar, titulillo, titulizado, título, título de sir, titundia, tiufado, tiuque,