西语助手
  • 关闭

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们瓦迪蒂纳时,我看那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


过失杀人, 过时, 过时的, 过世的, 过世俗生话的, 过手, 过数, 过堂风, 过头, 过往,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


过夜, 过意不去, 过瘾, 过硬, 过犹不及, 过于, 过于矮小的, 过于夸张的, 过于拥挤的, 过誉,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都以吃了, 过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


哈哈笑, 哈喇子, 哈雷彗星, 哈里发, 哈里发统治, 哈里发职位, 哈利斯科, 哈密瓜, 哈尼族, 哈气,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


还本付息, 还好, 还回, 还魂, 还击, 还价, 还礼, 还清, 还清债务, 还是,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场池.
3.(葡萄)榨汁槽.
4. 暗中摸索本领.
5.《tener》 (射击)准头; (估量)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临预算困难,并认识到自己有妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己智慧,通过联合国并以可靠和有保障方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要手段,以应付我们面前各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


还嘴, 孩提, 孩童, 孩子, 孩子行径, 孩子气, 孩子气的, 孩子需大人照料, , 海岸,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

用户正在搜索


焊工, 焊管, 焊接, 焊接工, 焊接器, 焊料, 焊片, 焊枪, 焊条, 焊锡,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

用户正在搜索


行百里者半九十, 行板, 行波, 行不通, 行车, 行车间进行的, 行车纠纷, 行车图, 行车执照, 行成于思,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨.
4. 中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


行动缓慢的人, 行方便, 行房, 行宫, 行好, 行话, 行会, 行会的, 行贿, 行贿受贿,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
.

perder el ~
去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor厉, 酷烈, 粗暴, 谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


行军床, 行乐, 行礼, 行李, 行李车, 行李传送带, 行李寄放处, 行李架, 行李卷儿, 行李领取,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1.缸.
2.(洗羊场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia;ingenio明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥善使用资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃, 行情, 行人, 行人多的, 行人过道, 行人专用区的, 行若无事,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,

m.

1..
2.(场的)热水池.
3.(葡萄的)榨汁槽.
4. 暗中摸索的本领.
5.《tener》 (射击的)准头; (估量的)准确:

Cortó con tanto ~ que no había ni un gramo más del medio quilo. 他一刀下去切得那么准, 不多不少正好半公斤.

6.【转】(处理问题的)精明.
7.【转】节制, 克制:

El médico le ha autorizado para comer todo, pero con ~ . 医生允许他什么都可以吃了, 但不可过量.

8.【植】黑果荚莲.

a ~
摸索着.

perder el ~
失去理智.

sacar de ~ a uno
惹火, 激怒.

sin ~
1.无节制地.
2.不明智地.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
sentido común,  buen tino,  buen juicio,  prudencia,  juicio,  buen sentido,  cordura,  discreción,  puntualidad,  sabiduría,  sensatez,  acierto,  buen criterio en los juicios,  capacidad de ejercer buenos juicios,  exactitud en la hora,  inteligencia natural,  lógica natural,  momento oportuno,  oportunidad,  oportunidad del momento,  sabiduría práctica,  sentido de la oportunidad,  tiento,  caletre,  sindéresis,  santiscario
tanque,  cisterna,  cubeta,  tina,  cuba,  depósito,  depósito de agua,  estanque,  alcubilla,  aljibe,  tinaja,  tinaco

反义词
imprudencia,  irreflexión,  negligencia,  atolondramiento,  dejamiento,  desaliño,  descompostura,  despreocupación,  falta de atención,  falta de cautela,  falta de cuidado,  falta de precaución,  frescura,  imprudencia temeraria,  inconsciencia,  indiferencia,  ligereza,  temeridad,  abandonamiento,  impremeditación,  incuria,  indiligencia

联想词
acierto命中;prudencia谨慎;sensatez明智;talante情绪;esmero仔细;sutileza纤细;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;astucia狡猾;audacia勇敢;ingenio聪明;destreza灵巧;

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们到瓦迪蒂纳时,我看到那儿至少有95名妇女。

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院完全知道本组织面临的预算困难,并认识到自己有责任妥资金。

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以自己的智慧,通过联合国并以可靠和有保障的方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要的手段,以应付我们面前的各种挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tino 的西班牙语例句

用户正在搜索


行驶违章, 行事, 行书, 行署, 行头, 行为, 行为不端, 行为不端的, 行为不恭, 行为的,

相似单词


tinicla, tiniebla, tinila, tinillo, tinntitus, tino, tinola, tinoso, tiñoso, tinque,