西语助手
  • 关闭

f.

1.符,符节,符契[古时用的赊贷凭证,在一根竹竿上刻下标志赊贷数量的记号,然后一劈两,当事人各执一].
2.(货物的)皮重.
3.(车辆的)自重.
4.【转】缺点,毛病,瑕疵.
5. [智利方言],[秘鲁方言]【植】实.
6.[智利方言]一种毒蛇.
7. [委内瑞拉方言] 大黑蛾.
8. [委内瑞拉方言] 参考 langostón.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
lastre,  peso estático,  peso muerto
defecto,  falla,  imperfección,  lacra,  defectuosidad,  descompostura
defecto de nacimiento,  defecto hereditario,  tara de nacimiento

联想词
anomalía不按常规;defecto欠缺,不足,不完美;lastre压载;torpeza笨拙;

用户正在搜索


树枝, 树枝棚, 树枝状饰物, 树脂, 树桩, 树状, 树状的, 树状结晶, , 竖井,

相似单词


taquimetría, taquimétrico, taquímetro, taquín, taqullero, tara, taraba, tarabilla, tarabita, taracea,

f.

1.符木,符节,符契[古时贷凭证,在一根木棍或竹竿上刻下标志贷数量记号,然后一劈两,当事人各执一].
2.(货物)皮重.
3.(车辆)自重.
4.【转】缺点,毛病,瑕疵.
5. [智利方言],[秘鲁方言]【植】染料云实.
6.[智利方言]一.
7. [委内瑞拉方言] 大黑蛾.
8. [委内瑞拉方言] 参考 langostón.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
lastre,  peso estático,  peso muerto
defecto,  falla,  imperfección,  lacra,  defectuosidad,  descompostura
defecto de nacimiento,  defecto hereditario,  tara de nacimiento

联想词
anomalía不按常规;defecto欠缺,不足,不完美;lastre压载;torpeza笨拙;

用户正在搜索


竖直, , 恕难从命, 恕罪, , 庶民, 庶民统治, , 数百人, 数不清,

相似单词


taquimetría, taquimétrico, taquímetro, taquín, taqullero, tara, taraba, tarabilla, tarabita, taracea,

f.

1.木,[古时用的赊贷凭证,在一根木棍或竹竿上刻下标志赊贷数量的记号,然后一劈两,当事人各执一].
2.(货物的)皮重.
3.(车辆的)自重.
4.【转】缺点,毛病,瑕疵.
5. [智利言],[秘鲁言]【植】染料云实.
6.[智利言]一种毒蛇.
7. [委内言] 大黑蛾.
8. [委内言] 参考 langostón.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
lastre,  peso estático,  peso muerto
defecto,  falla,  imperfección,  lacra,  defectuosidad,  descompostura
defecto de nacimiento,  defecto hereditario,  tara de nacimiento

联想词
anomalía不按常规;defecto欠缺,不足,不完美;lastre压载;torpeza笨拙;

用户正在搜索


数据, 数据处理, 数据库, 数控, 数来宝, 数理逻辑, 数辆车同时碰撞事件, 数量, 数量差别, 数量的,

相似单词


taquimetría, taquimétrico, taquímetro, taquín, taqullero, tara, taraba, tarabilla, tarabita, taracea,

f.

1.符木,符节,符契[古时用的赊贷凭证,在一根木棍或竹竿上刻下标志赊贷数量的记一劈两,当事人各执一].
2.(货物的)皮重.
3.(车辆的)自重.
4.【,毛病,瑕疵.
5. [智利方言],[秘鲁方言]【植】染料云实.
6.[智利方言]一种毒蛇.
7. [委内瑞拉方言] 大黑蛾.
8. [委内瑞拉方言] 参考 langostón.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
lastre,  peso estático,  peso muerto
defecto,  falla,  imperfección,  lacra,  defectuosidad,  descompostura
defecto de nacimiento,  defecto hereditario,  tara de nacimiento

联想词
anomalía不按常规;defecto,不足,不完美;lastre压载;torpeza笨拙;

用户正在搜索


数目, 数数儿, 数说, 数学, 数学的, 数学家, 数一数二, 数值, 数周, 数轴,

相似单词


taquimetría, taquimétrico, taquímetro, taquín, taqullero, tara, taraba, tarabilla, tarabita, taracea,

f.

1.符木,符节,符契[古时用的贷凭证,在一根木棍或竹竿上刻下贷数量的记号,然后一劈两,当事人各执一].
2.(货物的)皮重.
3.(车辆的)自重.
4.【转】缺点,毛病,瑕疵.
5. [智],[秘鲁]【植】染料云实.
6.[智]一种毒蛇.
7. [委内瑞拉] 大黑蛾.
8. [委内瑞拉] 参考 langostón.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
lastre,  peso estático,  peso muerto
defecto,  falla,  imperfección,  lacra,  defectuosidad,  descompostura
defecto de nacimiento,  defecto hereditario,  tara de nacimiento

联想词
anomalía不按常规;defecto欠缺,不足,不完美;lastre压载;torpeza笨拙;

用户正在搜索


, 刷墙, 刷石灰, 刷洗, 刷新, 刷新记录, 刷牙, 刷子, , ,

相似单词


taquimetría, taquimétrico, taquímetro, taquín, taqullero, tara, taraba, tarabilla, tarabita, taracea,

用户正在搜索


耍脾气, 耍贫嘴, 耍钱, 耍手腕, 耍威风, 耍无赖, 耍小聪明, 耍笑, 耍嘴皮子, ,

相似单词


taquimetría, taquimétrico, taquímetro, taquín, taqullero, tara, taraba, tarabilla, tarabita, taracea,

f.

1.符木,符节,符契[古时用的贷凭证,在一根木棍或竹竿上刻下贷数量的记号,然后一劈两,当事人各执一].
2.(货物的)皮重.
3.(车辆的)自重.
4.【转】缺点,毛病,瑕疵.
5. [智],[秘鲁]【植】染料云实.
6.[智]一种毒蛇.
7. [委内瑞拉] 大黑蛾.
8. [委内瑞拉] 参考 langostón.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
lastre,  peso estático,  peso muerto
defecto,  falla,  imperfección,  lacra,  defectuosidad,  descompostura
defecto de nacimiento,  defecto hereditario,  tara de nacimiento

联想词
anomalía不按常规;defecto欠缺,不足,不完美;lastre压载;torpeza笨拙;

用户正在搜索


衰颓, 衰退, 衰亡, 衰微, 衰朽, , 摔打, 摔倒, 摔个嘴啃泥, 摔跟头,

相似单词


taquimetría, taquimétrico, taquímetro, taquín, taqullero, tara, taraba, tarabilla, tarabita, taracea,

f.

1.符木,符节,符契[古时用的赊贷凭证,在一根木棍或竹竿上刻下标志赊贷数量的后一劈两,当事人各执一].
2.(货物的)皮重.
3.(车辆的)自重.
4.【转】病,瑕疵.
5. [智利方言],[秘鲁方言]【植】染料云实.
6.[智利方言]一种毒蛇.
7. [委内瑞拉方言] 大黑蛾.
8. [委内瑞拉方言] 参考 langostón.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
lastre,  peso estático,  peso muerto
defecto,  falla,  imperfección,  lacra,  defectuosidad,  descompostura
defecto de nacimiento,  defecto hereditario,  tara de nacimiento

联想词
anomalía不按常规;defecto,不足,不完美;lastre压载;torpeza笨拙;

用户正在搜索


甩车, 甩胳膊, 甩脸子, 甩卖, 甩手, 甩手不干, 甩手榴弹, , 帅旗, ,

相似单词


taquimetría, taquimétrico, taquímetro, taquín, taqullero, tara, taraba, tarabilla, tarabita, taracea,

f.

1.符木,符节,符契[古时用的赊贷凭证,在根木棍或竹竿上刻下标志赊贷数量的记号,劈两,当事人各执].
2.(货物的)皮.
3.(车辆的)自.
4.【点,毛病,瑕疵.
5. [智利方言],[秘鲁方言]【植】染料云实.
6.[智利方言]种毒蛇.
7. [委内瑞拉方言] 大黑蛾.
8. [委内瑞拉方言] 参考 langostón.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
lastre,  peso estático,  peso muerto
defecto,  falla,  imperfección,  lacra,  defectuosidad,  descompostura
defecto de nacimiento,  defecto hereditario,  tara de nacimiento

联想词
anomalía不按常规;defecto,不足,不完美;lastre压载;torpeza笨拙;

用户正在搜索


栓皮槠, 栓塞, 栓子, 涮锅子, 涮瓶子, 涮羊肉, , 双凹的, 双瓣, 双胞胎,

相似单词


taquimetría, taquimétrico, taquímetro, taquín, taqullero, tara, taraba, tarabilla, tarabita, taracea,

f.

1.符木,符节,符契[古时用的赊贷凭证,在一根木棍或竹竿上志赊贷数量的记号,然后一劈两,当事人各执一].
2.(货物的)皮重.
3.(车辆的)自重.
4.【转】缺点,毛病,瑕疵.
5. [智利方],[]【植】染料云实.
6.[智利方]一种毒蛇.
7. [委内瑞拉方] 大黑蛾.
8. [委内瑞拉方] 参考 langostón.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
lastre,  peso estático,  peso muerto
defecto,  falla,  imperfección,  lacra,  defectuosidad,  descompostura
defecto de nacimiento,  defecto hereditario,  tara de nacimiento

联想词
anomalía不按常规;defecto欠缺,不足,不完美;lastre压载;torpeza笨拙;

用户正在搜索


双翅目, 双翅目的, 双唇音, 双打, 双的, 双耳玻璃罐, 双耳筐, 双发动机的, 双发飞机, 双方,

相似单词


taquimetría, taquimétrico, taquímetro, taquín, taqullero, tara, taraba, tarabilla, tarabita, taracea,