西语助手
  • 关闭

m.
震. www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto震;sismo震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

洪水、旋风、海啸及其他灾害是哪个国家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个国家还容易受灾害的击,如干

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据信息进行预测交流信息经验应该成为拟议的灾害管理国际空间协调实体工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显有多次发生震的数据资料的区,并制订利用各空间机构的卫星对这些区的震进行观察监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得适当执行,以尽可能确保住房能够抵御之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


凸面, 凸起的, 凸饰, 凸透镜, 凸纹刺绣, 凸缘, 凸月, , 秃笔, 秃疮,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
地震. www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个国家都无法预防

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾害击,如干旱和地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就星数据和信息进行地震预测交流信息和经验应该成为拟议灾害管理国际空间协调实体工作范围一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生地震数据资料地区,并制订利各空间机构星对这些地区地震进行观察和监测略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住”住房权是指住房规范必须有充分规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 突变, 突变体, 突出, 突出部分, 突出的, 突出墙外的, 突出重点, 突发, 突发的念头,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
地震. www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个国家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾害的击,如干旱和地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各机构就使用卫星数据和信息进行地震预测交流信息和经验应该成为拟议的灾害管理国协调实体工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生地震的数据资料的地区,并制订利用各机构的卫星对这些地区的地震进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


突破防线, 突破封锁, 突起, 突起的念头, 突起物, 突然, 突然变苍白, 突然出现, 突然的, 突然的痛苦,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
地震. www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个国家法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾害的击,如干旱和地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和地震预测交流和经验应该成为拟议的灾害管理国际空间协调实体工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生地震的数据资料的地区,并制订利用各空间机构的卫星对这些地区的地震行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


突然燃烧, 突然事件, 突然说出, 突然袭击, 突然下滑, 突然想, 突然想到, 突然转向, 突如其来, 突如其来的,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
. www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto;sismo;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个国家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾害的击,如干旱和

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和信息进行预测交流信息和经验应该成为拟议的灾害管理国际空间协工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生地的数据资料的地区,并制订利用各空间机构的卫星对这些地区的地进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


图版画, 图表, 图钉, 图画, 图记, 图鉴, 图解, 图景, 图库曼, 图利的,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

用户正在搜索


土匪, 土改, 土埂, 土豪, 土豪劣绅, 土话, 土皇帝, 土茴香, 土家族, 土炕,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

用户正在搜索


吐沫, 吐气, 吐气过响, 吐弃, 吐绶鸡, 吐穗, 吐痰, 吐唾沫, 吐泻, 吐泻剂,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
地震. www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋风、海啸自然灾害是哪个国家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾害的击,如干旱地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据信息进行地震预测交流信息应该成为拟议的灾害管理国际空间协调实体工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生地震的数据资料的地区,并制订利用各空间机构的卫星对这些地区的地震进行观察监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


兔子, , 菟丝子, 湍急, 湍急的, 湍急的水道, 湍流, , 团拜, 团的,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
地震. www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋风、海啸及其他自然是哪个国家都无法预防

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后复杂情况下,这个国家还容易受到自然旱和地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和信息进行地震预测交流信息和经验应该成为拟议管理国际空间协调实体工作范围一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生地震数据资料地区,并制订利用各空间机构卫星对这些地区地震进行观察和监测战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住”住房权是指住房规范必须有充分规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


团粒, 团扇, 团体, 团体操, 团体的, 团体赛, 团团, 团团围住, 团团转, 团药丸,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
地震. www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto地震;sismo地震;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro震中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼40处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

地震洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个家还容易受到自然灾害的击,如干旱和地震

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和信息进行地震预测交流信息和经验应该成为拟议的灾害际空间协调实体工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生地震的数据资料的地区,并制订利用各空间机构的卫星对这些地区的地震进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御地震之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


推测, 推测起来, 推车, 推陈出新, 推诚相见, 推迟, 推斥, 推崇, 推辞, 推戴,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,

m.
. www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
temblor,  catástrofe,  temblor de tierra,  terremoto,  cataclismo,  gran sismo,  movimiento tectónico,  movimiento telúrico,  sacudida,  temblor de tierra de gran intensidad,  sismo

联想词
terremoto;sismo;tsunami海啸;temblor颤抖;catástrofe灾难,悲惨结局;epicentro中;devastador破坏的;derrumbe崩溃;huracán飓风;sacudida摇晃;incendio大火;

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

在离马尼拉40公里处。

Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.

洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个国家都无法预防的。

En una situación compleja después de un conflicto, ese país sufre asimismo una vulnerabilidad frente a desastres naturales como la sequía y los seísmos.

在战后的复杂情况下,这个国家还容易受到自然灾害的击,如干旱和

Se opinó que el intercambio de información y de experiencias entre los distintos organismos espaciales sobre la predicción de seísmos utilizando información y datos satelitales debería ser un elemento importante del ámbito de trabajo de la propuesta “entidad espacial internacional de coordinación de la gestión de desastres”.

有与会者表示,各空间机构就使用卫星数据和信息进行预测交流信息和经验应该成为拟议的灾害管理国际空间协工作范围的一个重要内容。

Esa delegación opinó que deberían determinarse las distintas regiones respecto de las cuales existían datos claros sobre la recurrencia de seísmos y establecerse una estrategia para observar y vigilar los seísmos en esas regiones utilizando satélites de todos los organismos espaciales.

该代表团认为,应当查明几个显然有多次发生地的数据资料的地区,并制订利用各空间机构的卫星对这些地区的地进行观察和监测的战略。

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可居住的”住房权是指住房规范必须有充分的规定,并得到适当执行,以尽可能地确保住房能够抵御之害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seísmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


推翻, 推翻协议, 推翻原定计划, 推杆, 推广, 推广先进经验, 推行, 推行一项新政策, 推行责任制, 推己及人,

相似单词


seisavo, seiscientos, seise, seiseno, seisiLlo, seísmo, seistan, seje, SELA, selacio,