Lo que domina en su carácter es su franqueza.
他性格最
出的
点是坦率。
Lo que domina en su carácter es su franqueza.
他性格最
出的
点是坦率。
Recientemente Mozambique ha sido un éxito notable.
莫桑比克是近来的出的成功例子。
Velará por que se ponga especial énfasis en la cooperación Sur-Sur.
他将确保把非常出的重点放在南南合作上。
Quisiera recalcar brevemente los principales mensajes y recomendaciones que se destacan en el informe.
要简略地强调报告
所
出的主要信息和建议。
No obstante, quisiera subrayar algunas cuestiones que se examinaron.
然而,想
出涉及会上讨论的几
问题。
El esfuerzo de lucha contra el terrorismo se destaca hoy entre nuestros temas de discusión.
打击恐怖主义的努力也是们今天讨论的
出主题。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
们努力解决最
出的非正义现象,这是这项努力向前迈出的
步。
La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.
提出的意见最
出的问题涉及文件。
Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.
这些挑战的出的例子是气候变化。
Las salidas de IED de la Argentina son considerables.
阿根廷的对外直接投资是出的。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
们在自由世界的捍卫者
占有着
出的位置。
Quisiera destacar algunos de los hechos recientes en la India.
想
出指出印度最近的
些新发展。
Los primeros resultados indican una mala situación humanitaria.
初步评估结果表明,那里的人道主义状况很差,非政府组织德爱基金会对四境内流离失所者集聚地进
的营养调查的初步结果就是
出的例子。
África es un ejemplo patente de esto.
非洲就是出的例子。
El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.
信任危机和深仇大恨是社会气氛的出特点。
Ampliar las fronteras de la cooperación Sur-Sur por conducto de redes especializadas.
扩大南南合作的范围,建立有出重点的网络。
Sobresale entre todos por su abnegación.
他有种比任何人都更为
出的忘
精神。
Eso queda muy acentuado por el severo deterioro económico
这是非常出的经济严重恶化现象。
El apartado c) define el “daño transfronterizo” y destaca el contexto extraterritorial del proyecto de principios.
(c)款界定“跨界损害”的含义,并出了原则草案的域外范畴。
Todo lo anterior destaca la gran importancia que concedemos a la asociación mundial para el desarrollo.
以上的发言出表明了
们对全球合作促进发展的高度重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。