西语助手
  • 关闭

m.

1. 节奏, 节拍.
2. 旋律.
3. 律动:

Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ~ . 这座火山活动周期似乎有一定规律.

4. 速度:
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ~ acelerado. 经济正在飞速发展.

派生

近义词
cadencia,  paso,  tiempo,  andadura,  compás

联想词
tempo拍子;frenético疯狂;cadencia节奏;compás圆规;acelerado速摄影;rítmico有节奏;vertiginoso致眩晕;lento;dinamismo本论;pulso脉搏;pausado;

A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.

以这种速度会在12.5个月内卖掉所有库存。

El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.

经济正在飞速发展.

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

要深呼吸来跟上节奏

En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.

总体来说,国民经济正在稳步增长。

Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.

同期工业增长以10.2%速度递增。

Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.

望,随着必要结构改革得到完成,恢复速度将会加快。

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

进展速度在各群体中既不一致、也不平等。

También ha aumentado el ritmo de la potenciación de la mujer.

赋予妇女权利工作也加快步伐。

No obstante, la reforma de la defensa mantuvo su ritmo.

但防务改革却在迅速进行

Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.

以色列在国内筹备撤离工作正在迅速地继续进行。

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

中国代表对多哈回合步伐表示关切。

Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.

澳大利亚正努加强区域拓展努

Todas esas innovaciones tecnológicas están logrando aceptación comercial a diferentes ritmos.

这些不同技术创新都在以不同速度实现着商业上成功

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐森林和森林退化令人震惊速度挑战仍然是严重

La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.

非洲大陆正在快速增强妇女和儿童

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步得到巩固,只是进度

Las transferencias ilícitas de armas a regiones en conflicto continúan a un ritmo alarmante.

非法向冲突地区转让武器活动仍在以令人不安速度进行。

Sin embargo, no todos los países han avanzado al mismo ritmo.

然而,不是所有国家在发展速度上都是一样

Sin embargo, expresa cierta preocupación por el ritmo con que se adoptan esas medidas.

然而,这项工作进展步缓,委员会对此表示关注。

Existía una necesidad global de acelerar el ritmo de las negociaciones.

目前在总体上有必要加快谈判步伐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 ritmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


无边无际的, 无变化的, 无辨识能力, 无柄的, 无柄叶, 无病呻吟, 无补, 无不, 无不完备之处, 无才干,

相似单词


risueño, Rita, ritidoma, ritmar, rítmico, ritmo, rito, ritón, ritornelo, ritual,

m.

1. 节奏, 节拍.
2. 旋律.
3. 律动:

Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ~ . 这座火山活动周期似乎有一定规律.

4. 度:
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ~ acelerado. 我国经济正在飞.

派生

cadencia,  paso,  tiempo,  andadura,  compás

想词
tempo拍子;frenético疯狂;cadencia节奏;compás圆规;acelerado摄影;rítmico有节奏;vertiginoso致眩晕;lento缓慢;dinamismo力本论;pulso脉搏;pausado缓慢;

A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.

以这种会在12.5个月内卖掉所有库存。

El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.

我国经济正在飞.

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

要深呼吸来跟上节奏

En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.

总体来说,我国国民经济正在稳步增长。

Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.

同期工业增长以10.2%递增。

Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.

让我们希望,随着必要结构改革得到完成,恢复将会加快。

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

在各群体中既不一致、也不平等。

También ha aumentado el ritmo de la potenciación de la mujer.

赋予妇女权利工作也加快步伐。

No obstante, la reforma de la defensa mantuvo su ritmo.

但防务改革却在迅进行

Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.

以色列在国内筹备撤离工作正在迅地继续进行。

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

中国代表对多哈回合步伐缓慢表示关切。

Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.

澳大利亚正努力加强区域拓努力。

Todas esas innovaciones tecnológicas están logrando aceptación comercial a diferentes ritmos.

这些不同技术创新都在以不同实现着商业上成功

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐森林和森林退化令人震惊挑战仍然是严重

La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.

非洲大陆正在快增强妇女和儿童能力。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步得到巩固,只是进度较慢。

Las transferencias ilícitas de armas a regiones en conflicto continúan a un ritmo alarmante.

非法向冲突地区转让武器活动仍在以令人不安进行。

Sin embargo, no todos los países han avanzado al mismo ritmo.

然而,不是所有国家在发上都是一样

Sin embargo, expresa cierta preocupación por el ritmo con que se adoptan esas medidas.

然而,这项工作步缓,委员会对此表示关注。

Existía una necesidad global de acelerar el ritmo de las negociaciones.

目前在总体上有必要加快谈判步伐

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ritmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


无偿地, 无偿付能力的, 无偿劳动, 无偿援助, 无耻, 无耻的, 无耻行径, 无耻谰言, 无耻无徒, 无耻言行,

相似单词


risueño, Rita, ritidoma, ritmar, rítmico, ritmo, rito, ritón, ritornelo, ritual,

m.

1. 拍.
2. 旋律.
3. 律动:

Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ~ . 这座火山活动周期似乎有一定规律.

4. 速度:
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ~ acelerado. 我国经济正在飞速发展.

派生

近义词
cadencia,  paso,  tiempo,  andadura,  compás

联想词
tempo拍子;frenético疯狂;cadencia;compás圆规;acelerado慢速摄影;rítmico;vertiginoso致眩晕;lento缓慢;dinamismo力本论;pulso脉搏;pausado缓慢;

A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.

以这种速度会在12.5个月内卖掉所有库存。

El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.

我国经济正在飞速发展.

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

要深呼吸来跟上

En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.

总体来说,我国国民经济正在稳步增长。

Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.

同期工业增长以10.2%速度递增。

Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.

让我们希望,随着必要改革得到完成,恢复速度将会加快。

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

进展速度在各群体中既不一致、也不平等。

También ha aumentado el ritmo de la potenciación de la mujer.

赋予妇女权利工作也加快步伐。

No obstante, la reforma de la defensa mantuvo su ritmo.

但防务改革却在迅速进行

Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.

以色列在国内筹备撤离工作正在迅速地继续进行。

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

中国代表对多哈回合步伐缓慢表示关切。

Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.

澳大利亚正努力加强区域拓展努力。

Todas esas innovaciones tecnológicas están logrando aceptación comercial a diferentes ritmos.

这些不同技术创新都在以不同速度实现着商业上成功

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐森林和森林退化令人震惊速度挑战仍然是严重

La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.

非洲大陆正在快速增强妇女和儿童能力。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步得到巩固,只是进度较慢。

Las transferencias ilícitas de armas a regiones en conflicto continúan a un ritmo alarmante.

非法向冲突地区转让武器活动仍在以令人不安速度进行。

Sin embargo, no todos los países han avanzado al mismo ritmo.

然而,不是所有国家在发展速度上都是一样

Sin embargo, expresa cierta preocupación por el ritmo con que se adoptan esas medidas.

然而,这项工作进展步缓,委员会对此表示关注。

Existía una necesidad global de acelerar el ritmo de las negociaciones.

目前在总体上有必要加快谈判步伐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ritmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


无从下笔, 无大无小, 无担保的, 无挡板篮球, 无党派人士, 无道理的, 无的放矢, 无敌, 无敌的, 无敌于天下,

相似单词


risueño, Rita, ritidoma, ritmar, rítmico, ritmo, rito, ritón, ritornelo, ritual,

m.

1. 奏, 拍.
2. 旋律.
3. 律动:

Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ~ . 这座火山活动周期似乎有一定规律.

4.
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ~ acelerado. 我国经济正在飞发展.

派生

近义词
cadencia,  paso,  tiempo,  andadura,  compás

联想词
tempo拍子;frenético;cadencia奏;compás圆规;acelerado摄影;rítmico;vertiginoso致眩晕;lento缓慢;dinamismo力本论;pulso脉搏;pausado缓慢;

A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.

以这种会在12.5个月内卖掉所有库存。

El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.

我国经济正在飞发展.

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

要深呼吸来跟上

En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.

总体来说,我国国民经济正在稳步增长。

Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.

同期工业增长以10.2%递增。

Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.

让我们希望,随着必要结构改革得到完成,恢复将会加快。

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

进展在各群体中既不一致、也不平等。

También ha aumentado el ritmo de la potenciación de la mujer.

赋予妇女权利工作也加快步伐。

No obstante, la reforma de la defensa mantuvo su ritmo.

但防务改革却在迅进行

Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.

以色列在国内筹备撤离工作正在迅地继续进行。

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

中国代表对多哈回合步伐缓慢表示关切。

Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.

澳大利亚正努力加强区域拓展努力。

Todas esas innovaciones tecnológicas están logrando aceptación comercial a diferentes ritmos.

这些不同技术创新都在以不同实现着商业上成功

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐森林和森林退化令人震惊挑战仍然是严重

La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.

非洲大陆正在快增强妇女和儿童能力。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步得到巩固,只是较慢。

Las transferencias ilícitas de armas a regiones en conflicto continúan a un ritmo alarmante.

非法向冲突地区转让武器活动仍在以令人不安进行。

Sin embargo, no todos los países han avanzado al mismo ritmo.

然而,不是所有国家在发展上都是一样

Sin embargo, expresa cierta preocupación por el ritmo con que se adoptan esas medidas.

然而,这项工作进展步缓,委员会对此表示关注。

Existía una necesidad global de acelerar el ritmo de las negociaciones.

目前在总体上有必要加快谈判步伐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ritmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


无独有偶, 无度, 无端, 无多大内容的, 无多余之物的, 无恶不作, 无恶意, 无恶意的, 无恶意的玩笑, 无发的,

相似单词


risueño, Rita, ritidoma, ritmar, rítmico, ritmo, rito, ritón, ritornelo, ritual,

m.

1. 节奏, 节拍.
2. 旋律.
3. 律动:

Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ~ . 这座火山的活动周期似乎有一定的规律.

4. 度:
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ~ acelerado. 我国的经济正在飞发展.

派生
  • rítmico   adj. 有节奏的, 有节拍的

近义词
cadencia,  paso,  tiempo,  andadura,  compás

联想词
tempo拍子;frenético疯狂的;cadencia节奏;compás圆规;acelerado;rítmico有节奏的;vertiginoso致眩晕的;lento缓慢的;dinamismo力本论;pulso脉搏;pausado缓慢的;

A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.

以这种会在12.5个月内卖掉所有库存。

El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.

我国的经济正在飞发展.

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

要深呼吸来跟上节奏

En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.

总体来说,我国的国民经济正在稳步增长。

Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.

同期工业增长以10.2%的递增。

Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.

让我们希望,随着必要的结构改完成,恢复的将会加快。

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

进展的在各群体中既不一致、也不平等。

También ha aumentado el ritmo de la potenciación de la mujer.

赋予妇女权利的工作也加快步伐。

No obstante, la reforma de la defensa mantuvo su ritmo.

但防务改却在迅进行

Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.

以色列在国内筹备撤离的工作正在迅地继续进行。

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

中国代表对多哈回合步伐缓慢表示关切。

Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.

澳大利亚正努力加强区域拓展努力。

Todas esas innovaciones tecnológicas están logrando aceptación comercial a diferentes ritmos.

这些不同的技术创新都在以不同的实现着商业上的成功

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐森林和森林退化令人震惊的的挑战仍然是严重的。

La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.

非洲大陆正在快增强妇女和儿童的能力。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步巩固,只是进度较慢。

Las transferencias ilícitas de armas a regiones en conflicto continúan a un ritmo alarmante.

非法向冲突地区转让武器活动仍在以令人不安的进行。

Sin embargo, no todos los países han avanzado al mismo ritmo.

然而,不是所有的国家在发展上都是一样的

Sin embargo, expresa cierta preocupación por el ritmo con que se adoptan esas medidas.

然而,这项工作的进展步缓,委员会对此表示关注。

Existía una necesidad global de acelerar el ritmo de las negociaciones.

目前在总体上有必要加快谈判步伐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ritmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


无法估量的, 无法回避的, 无法接受的, 无法解决的, 无法解释的, 无法抗拒的, 无法控制的, 无法理解的, 无法区别的, 无法忍受,

相似单词


risueño, Rita, ritidoma, ritmar, rítmico, ritmo, rito, ritón, ritornelo, ritual,

用户正在搜索


无法修补的, 无法抑制的, 无法制住的, 无法治愈的, 无方, 无防备的, 无妨, 无非, 无风, 无风不起浪,

相似单词


risueño, Rita, ritidoma, ritmar, rítmico, ritmo, rito, ritón, ritornelo, ritual,

用户正在搜索


五百分之一的, 五胞胎, 五保户, 五倍, 五倍的, 五倍子, 五边形, 五边形的, 五步蛇, 五彩,

相似单词


risueño, Rita, ritidoma, ritmar, rítmico, ritmo, rito, ritón, ritornelo, ritual,

m.

1. 节奏, 节拍.
2. 旋律.
3. 律动:

Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ~ . 这座火山的活动周期似乎有一定的规律.

4. 速度:
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ~ acelerado. 我国的经济正在飞速发展.

  • rítmico   adj. 有节奏的, 有节拍的

cadencia,  paso,  tiempo,  andadura,  compás

联想词
tempo拍子;frenético疯狂的;cadencia节奏;compás圆规;acelerado慢速摄影;rítmico有节奏的;vertiginoso致眩晕的;lento缓慢的;dinamismo力本论;pulso脉搏;pausado缓慢的;

A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.

以这种速度会在12.5个月内卖掉所有库存。

El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.

我国的经济正在飞速发展.

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

要深呼吸来跟上节奏

En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.

总体来说,我国的国民经济正在稳步增长。

Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.

同期工业增长以10.2%的速度递增。

Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.

让我们希望,随着必要的结构改革得到完成,恢复的速度将会加快。

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

进展的速度在各群体中既一致、等。

También ha aumentado el ritmo de la potenciación de la mujer.

赋予妇女权利的工作加快步伐。

No obstante, la reforma de la defensa mantuvo su ritmo.

但防务改革却在迅速进行

Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.

以色列在国内筹备撤离的工作正在迅速地继续进行。

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

中国代表对多哈回合步伐缓慢表示关切。

Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.

澳大利亚正努力加强区域拓展努力。

Todas esas innovaciones tecnológicas están logrando aceptación comercial a diferentes ritmos.

这些同的技术创新都在以同的速度实现着商业上的成功

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐森林和森林退化令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。

La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.

非洲大陆正在快速增强妇女和儿童的能力。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步得到巩固,只是进度较慢。

Las transferencias ilícitas de armas a regiones en conflicto continúan a un ritmo alarmante.

非法向冲突地区转让武器活动仍在以令人安的速度进行。

Sin embargo, no todos los países han avanzado al mismo ritmo.

然而,是所有的国家在发展速度上都是一样的

Sin embargo, expresa cierta preocupación por el ritmo con que se adoptan esas medidas.

然而,这项工作的进展步缓,委员会对此表示关注。

Existía una necesidad global de acelerar el ritmo de las negociaciones.

目前在总体上有必要加快谈判步伐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ritmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


五方, 五分之一, 五分之一的, 五更天, 五谷, 五谷丰登, 五官, 五光十色, 五行, 五行八作,

相似单词


risueño, Rita, ritidoma, ritmar, rítmico, ritmo, rito, ritón, ritornelo, ritual,

m.

1. 节奏, 节拍.
2. 旋律.
3. 律动:

Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ~ . 这座火山活动周期似乎有规律.

4. 速度:
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ~ acelerado. 我国经济正在飞速发展.

派生

近义词
cadencia,  paso,  tiempo,  andadura,  compás

联想词
tempo拍子;frenético疯狂;cadencia节奏;compás圆规;acelerado慢速摄影;rítmico有节奏;vertiginoso致眩晕;lento缓慢;dinamismo力本论;pulso脉搏;pausado缓慢;

A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.

以这种速度会在12.5个月内卖掉所有库存。

El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.

我国经济正在飞速发展.

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

要深呼吸来跟上节奏

En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.

总体来说,我国国民经济正在稳步增长。

Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.

同期工业增长以10.2%速度递增。

Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.

让我们希望,随着必要结构得到完成,恢复速度将会加快。

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

进展速度在各群体中既不致、也不平等。

También ha aumentado el ritmo de la potenciación de la mujer.

赋予妇女权利工作也加快步伐。

No obstante, la reforma de la defensa mantuvo su ritmo.

但防却在迅速进行

Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.

以色列在国内筹备撤离工作正在迅速地继续进行。

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

中国代表对多哈回合步伐缓慢表示关切。

Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.

澳大利亚正努力加强区域拓展努力。

Todas esas innovaciones tecnológicas están logrando aceptación comercial a diferentes ritmos.

这些不同技术创新都在以不同速度实现着商业上成功

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐森林和森林退化令人震惊速度挑战仍然是严重

La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.

非洲大陆正在快速增强妇女和儿童能力。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步得到巩固,只是进度较慢。

Las transferencias ilícitas de armas a regiones en conflicto continúan a un ritmo alarmante.

非法向冲突地区转让武器活动仍在以令人不安速度进行。

Sin embargo, no todos los países han avanzado al mismo ritmo.

然而,不是所有国家在发展速度上都是

Sin embargo, expresa cierta preocupación por el ritmo con que se adoptan esas medidas.

然而,这项工作进展步缓,委员会对此表示关注。

Existía una necesidad global de acelerar el ritmo de las negociaciones.

目前在总体上有必要加快谈判步伐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ritmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


五角形, 五角形的, 五金, 五金行, 五金商店, 五金杂货, 五里抽一, 五敛子, 五岭, 五面体,

相似单词


risueño, Rita, ritidoma, ritmar, rítmico, ritmo, rito, ritón, ritornelo, ritual,

m.

1. 拍.
2. 旋律.
3. 律动:

Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ~ . 这座火山活动周期似乎有一定规律.

4. 速度:
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ~ acelerado. 我国经济正在飞速发展.

派生

近义词
cadencia,  paso,  tiempo,  andadura,  compás

联想词
tempo拍子;frenético疯狂;cadencia;compás规;acelerado慢速摄影;rítmico;vertiginoso致眩晕;lento缓慢;dinamismo力本论;pulso脉搏;pausado缓慢;

A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.

以这种速度会在12.5个月内卖掉所有库存。

El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.

我国经济正在飞速发展.

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

要深呼吸来跟上

En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.

总体来说,我国国民经济正在稳步增长。

Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.

同期工业增长以10.2%速度递增。

Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.

让我们希望,随着必要结构改革得到完成,速度将会加快。

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

进展速度在各群体中既不一致、也不平等。

También ha aumentado el ritmo de la potenciación de la mujer.

赋予妇女权利工作也加快步伐。

No obstante, la reforma de la defensa mantuvo su ritmo.

但防务改革却在迅速进行

Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.

以色列在国内筹备撤离工作正在迅速地继续进行。

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

中国代表对多哈回合步伐缓慢表示关切。

Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.

澳大利亚正努力加强区域拓展努力。

Todas esas innovaciones tecnológicas están logrando aceptación comercial a diferentes ritmos.

这些不同技术创新都在以不同速度实现着商业上成功

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐森林和森林退化令人震惊速度挑战仍然是严重

La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.

非洲大陆正在快速增强妇女和儿童能力。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步得到巩固,只是进度较慢。

Las transferencias ilícitas de armas a regiones en conflicto continúan a un ritmo alarmante.

非法向冲突地区转让武器活动仍在以令人不安速度进行。

Sin embargo, no todos los países han avanzado al mismo ritmo.

然而,不是所有国家在发展速度上都是一样

Sin embargo, expresa cierta preocupación por el ritmo con que se adoptan esas medidas.

然而,这项工作进展步缓,委员会对此表示关注。

Existía una necesidad global de acelerar el ritmo de las negociaciones.

目前在总体上有必要加快谈判步伐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ritmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


五十人以上, 五十岁的, 五十余年, 五四运动, 五体投地, 五味, 五味子, 五线谱, 五香, 五项全能,

相似单词


risueño, Rita, ritidoma, ritmar, rítmico, ritmo, rito, ritón, ritornelo, ritual,

m.

1. 节奏, 节拍.
2. 旋律.
3. 律动:

Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ~ . 山的活动周期似乎有一定的规律.

4. 速度:
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ~ acelerado. 我的经济正飞速发展.

派生
  • rítmico   adj. 有节奏的, 有节拍的

近义词
cadencia,  paso,  tiempo,  andadura,  compás

联想词
tempo拍子;frenético疯狂的;cadencia节奏;compás圆规;acelerado慢速摄影;rítmico有节奏的;vertiginoso致眩晕的;lento缓慢的;dinamismo力本论;pulso脉搏;pausado缓慢的;

A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.

速度12.5个月卖掉所有库存。

El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.

的经济正飞速发展.

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

要深呼吸来跟上节奏

En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.

总体来说,我民经济正稳步增长。

Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.

同期工业增长以10.2%的速度递增。

Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.

让我们希望,随着必要的结构改革得到完成,恢复的速度将会加快。

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

进展的速度各群体中既不一致、也不平等。

También ha aumentado el ritmo de la potenciación de la mujer.

赋予妇女权利的工作也加快步伐。

No obstante, la reforma de la defensa mantuvo su ritmo.

但防务改革却迅速进行

Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.

以色列筹备撤离的工作正迅速地继续进行。

El representante de China expresó su preocupación por el ritmo lento de la Ronda de Doha.

代表对多哈回合步伐缓慢表示关切。

Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.

澳大利亚正努力加强区域拓展努力。

Todas esas innovaciones tecnológicas están logrando aceptación comercial a diferentes ritmos.

些不同的技术创新都以不同的速度实现着商业上的成功

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐森林和森林退化令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。

La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.

非洲大陆正快速增强妇女和儿童的能力。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步得到巩固,只是进度较慢。

Las transferencias ilícitas de armas a regiones en conflicto continúan a un ritmo alarmante.

非法向冲突地区转让武器活动仍以令人不安的速度进行。

Sin embargo, no todos los países han avanzado al mismo ritmo.

然而,不是所有的发展速度上都是一样的

Sin embargo, expresa cierta preocupación por el ritmo con que se adoptan esas medidas.

然而,项工作的进展步缓,委员会对此表示关注。

Existía una necesidad global de acelerar el ritmo de las negociaciones.

目前总体上有必要加快谈判步伐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ritmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


五指, 五重唱, 五重奏, 五洲, 五子棋, , 午餐, 午餐吃, 午餐时间, 午祷,

相似单词


risueño, Rita, ritidoma, ritmar, rítmico, ritmo, rito, ritón, ritornelo, ritual,