西语助手
  • 关闭

intr.

1. 【海】 (潮水) 始涨; 始落.
2. [拉丁美洲方言]始现, 露.
3. [南美洲方言](人) 突然到来, 突然现.
4. [南美洲方言](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [阿根廷方言]聚拢(散在牧场牲畜) .
3. [阿根廷方言](雄畜、雄兽) 巡视(自己 母畜、母兽. 以便逐一交配) .
4. [阿根廷方言]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


纪念性建筑物, 纪念章, 纪实, 纪要, 纪元, , 技法, 技工, 技击, 技能,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮水) 始涨; 始落.
2. [拉丁美洲方言]始现, 露出苗头.
3. [南美洲方言](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南美洲方言](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [阿根廷方言]聚拢(散在牧场中的牲畜) .
3. [阿根廷方言](雄畜、雄兽) 巡视(自己 中的母畜、母兽. 以便逐一交配) .
4. [阿根廷方言]【转】 同 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


技术垄断, 技术术语, 技术维修, 技术性, 技术性细节, 技术引进, 技术员, 技术援助, 技术支持, 技术知识,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮水) 始涨; 始.
2. [美洲方言]始现, 露出苗头.
3. [南美洲方言](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南美洲方言](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [阿根廷方言]聚拢(散在牧场中的牲畜) .
3. [阿根廷方言](雄畜、雄兽) 巡视(自己 中的母畜、母兽. 以便逐) .
4. [阿根廷方言]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


忌口, 忌食生冷, , 际遇, , 妓女, 妓院, 妓院老板, , 季的,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮水) 始涨; 始落.
2. [拉丁美洲方言]始现, 露出苗头.
3. [南美洲方言](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南美洲方言](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [阿根廷方言]聚拢(散在牧场中的牲畜) .
3. [阿根廷方言](雄畜、雄兽) 巡视(自己 中的母畜、母兽. 以便逐一交配) .
4. [阿根廷方言]【转】 同时追求 (人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


既遂, 既往不咎, , 继承, 继承的, 继承权, 继承人, 继承物, 继电器, 继而,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮水) 涨; 落.
2. [拉丁美洲]现, 露出苗头.
3. [南美洲](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南美洲](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [阿根廷]聚拢(散在牧场中的牲畜) .
3. [阿根廷](雄畜、雄) 巡视(自己 中的畜、. 便逐一交配) .
4. [阿根廷]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


继续教育, 继续有效, 继子, , 祭奠, 祭礼, 祭品, 祭瓶, 祭器, 祭日,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮水) .
2. [拉丁美洲方言]现, 露出苗头.
3. [南美洲方言](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南美洲方言](河流) 重又水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [廷方言]聚拢(散在牧场中的牲畜) .
3. [廷方言](雄畜、雄兽) 巡视(自己 中的母畜、母兽. 以便逐一交) .
4. [廷方言]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


寄存, 寄存器, 寄存物, 寄递, 寄发, 寄发的, 寄放, 寄件人, 寄居, 寄居蟹,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 () 涨; 落.
2. [拉丁美洲]现, 露出苗头.
3. [南美洲](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南美洲](河流) 重又涨.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [阿根]聚拢(散在牧场中的牲畜) .
3. [阿根](雄畜、雄兽) 巡视(自己 中的母畜、母兽. 以便逐一交配) .
4. [阿根]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


寄食的, 寄售人, 寄托, 寄信, 寄信人, 寄宿, 寄宿处, 寄宿的, 寄宿生, 寄宿宿舍,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮水) 始涨; 始落.
2. [拉丁美洲方言]始现, 露出苗头.
3. [南美洲方言](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南美洲方言](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查() .
2. [廷方言]聚拢(散在牧场中的牲) .
3. [廷方言](雄、雄兽) 巡视(自己 中的母、母兽. 以便逐一交配) .
4. [廷方言]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


寂寥, 寂寞, 寂寞的, 寂然, , , 加班, 加倍, 加倍偿还, 加倍地,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【】 (水) 始涨; 始落.
2. [拉丁美洲方]始现, 露出苗头.
3. [南美洲方](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南美洲方](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [阿根廷方]聚拢(散在牧场中的牲畜) .
3. [阿根廷方](雄畜、雄兽) 巡视(自己 中的母畜、母兽. 以便逐一交配) .
4. [阿根廷方]【时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


加德满都, 加的斯, 加颚化符号, 加尔各答, 加尔文教派, 加法, 加放塞垫, 加封, 加符号, 加工,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,