西语助手
  • 关闭

m.

1. 表, 目.
2. 汇

~ de recetas útiles 常用.

3. 保留剧目:

Buen ~ tiene ese teatro para la próxima temporada. 那个剧院下一段将上演许多节目.
~ de aduanas 关税一览表.


西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
guía de verificación,  lista de chequeo,  lista de comprobación,  lista de confrontación,  lista control,  lista de cotejo
abanico de posibilidades

联想词
musical音乐的;variado不单一的;cuarteto四行诗;arsenal造船厂;abanico扇子;recital独唱音乐会;discografía唱片灌制;acervo堆;elenco目录, 演员表;concierto音乐会;bagaje辎重;

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能

Se trata de un proceso un tanto experimental y no existe aún un repertorio amplio de prácticas aconsejables que permitan extraer enseñanzas.

这一过程在某种程度上尚属试验性质,没有大批的优良实践可供借鉴。

También han establecido un repertorio de centros de coordinación de la ASEAN a fin de que las autoridades de inmigración de la Asociación intercambien información.

它们还编制了一份东盟联中心名录,供东盟各国移民管理当局交流信息。

El artículo 94 de la Constitución y la Ley del Tribunal Superior (capítulo 27 del repertorio Laws of Zambia) establecen el Tribunal Superior de Zambia.

赞比亚高等法院是根据《宪法》94条以及《赞比亚法典》27条《高等法院法》而成立的。

Esos procedimientos o procesos de comunicación podrían también constituir repertorios de mejores prácticas mediante los cuales otras regiones podrían afrontar situaciones semejantes de manera satisfactoria.

此种沟通程序还可以汇总佳做法,其他区域可以通过它成功处理类似局面。

El artículo 90 de la Constitución y la Ley de la Comisión de Investigación, capítulo 39 del repertorio Laws of Zambia, establecen la Comisión de Investigación.

调查委员会是根据《宪法》90条以及《赞比亚法典》三十九《调查委员会法》的规定而成立的。

El Tribunal Supremo de Zambia está establecido con arreglo al artículo 92 de la Constitución y de la Ley del Tribunal Supremo (capítulo 25 del repertorio Laws of Zambia).

赞比亚高法院是根据《宪法》92条以及《赞比亚法典》25高法院法》而设立的。

La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.

佳做法和地领导才干案与住房和可持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多比较小的住房个案研究。

En este sentido, la persona que no disponga de medios suficientes para poder contratar a un abogado tiene derecho a pedir y a que se le conceda asistencia jurídica en las causas civiles y penales con arreglo a la Ley de asistencia jurídica (capítulo 34 del repertorio Laws of Zambia).

在这一面,没有经济能力聘请律师的人可以根据《赞比亚法典》三十四《法律援助法》的规定,申请民事案件和刑事案件的法律援助。

En el repertorio de métodos de autenticación y certificación en las redes mundiales elaborado por la OCDE se examinan las actividades de sus países miembros en materia de autenticación y certificación en las redes mundiales, incluidas las leyes, políticas e iniciativas correspondientes de los sectores público y privado en los planos nacional e internacional.

《经合组织全球网社会认证做法汇编》调查了经合组织成员国中与全球网中的认证和认证有关的活动,包括在国家和国际一级的法律、政策以及公共和私营部门的举措。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个目标一致。

También es encomiable la idea de publicar estudios sobre dicho Repertorio en Internet.

还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网上的构想。

Además, se han publicado estudios del Repertorio en Internet en español, francés e inglés.

此外,已将《汇编》研究报告的英文、法文和西班牙文文本放在因特网上。

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不可或缺的工具。

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的比色图表已可供各代表团使用

La India también apoya que continúe la publicación y la actualización de ambos Repertorios, dado que son importantes fuentes de referencias.

印度还支持继续出版和更新《汇编》和《汇辑》因为它们是重要的参考资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repertorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


英国女人, 英国人, 英国人的, 英国榆树, 英俊, 英俊的, 英里, 英里数, 英灵, 英名,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,

m.

1. 表, 目.
2. 汇集:

~ de recetas útiles 常用药方集.

3. 保留剧目:

Buen ~ tiene ese teatro para la próxima temporada. 那个剧院下一段将上演许多节目.
~ de aduanas 关税一览表.


西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
guía de verificación,  lista de chequeo,  lista de comprobación,  lista de confrontación,  lista control,  lista de cotejo
abanico de posibilidades

联想词
musical音乐的;variado不单一的;cuarteto;arsenal船厂;abanico扇子;recital独唱音乐会;discografía唱片灌制;acervo堆;elenco目录, 演员表;concierto音乐会;bagaje辎重;

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能

Se trata de un proceso un tanto experimental y no existe aún un repertorio amplio de prácticas aconsejables que permitan extraer enseñanzas.

这一过程在某种程度上尚属试验性质,没有大批的优良实践可供借鉴。

También han establecido un repertorio de centros de coordinación de la ASEAN a fin de que las autoridades de inmigración de la Asociación intercambien información.

它们还编制了一份东盟联中心名录,供东盟各国移民管理当局交流信息。

El artículo 94 de la Constitución y la Ley del Tribunal Superior (capítulo 27 del repertorio Laws of Zambia) establecen el Tribunal Superior de Zambia.

赞比亚高等法院是法》第94条以及《赞比亚法典》第27条《高等法院法》而成立的。

Esos procedimientos o procesos de comunicación podrían también constituir repertorios de mejores prácticas mediante los cuales otras regiones podrían afrontar situaciones semejantes de manera satisfactoria.

此种沟通程序还可以汇总最佳做法,其他区域可以通过它成功处理类似局面。

El artículo 90 de la Constitución y la Ley de la Comisión de Investigación, capítulo 39 del repertorio Laws of Zambia, establecen la Comisión de Investigación.

调查委员会是法》第90条以及《赞比亚法典》第三十九章《调查委员会法》的规定而成立的。

El Tribunal Supremo de Zambia está establecido con arreglo al artículo 92 de la Constitución y de la Ley del Tribunal Supremo (capítulo 25 del repertorio Laws of Zambia).

赞比亚最高法院是法》第92条以及《赞比亚法典》第25章《最高法院法》而设立的。

La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.

最佳做法和地方领导才干方案与住房和可持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多比较小的住房个案研究。

En este sentido, la persona que no disponga de medios suficientes para poder contratar a un abogado tiene derecho a pedir y a que se le conceda asistencia jurídica en las causas civiles y penales con arreglo a la Ley de asistencia jurídica (capítulo 34 del repertorio Laws of Zambia).

在这一方面,没有经济能力聘请律师的人可以《赞比亚法典》第三十四章《法律援助法》的规定,申请民事案件和刑事案件的法律援助。

En el repertorio de métodos de autenticación y certificación en las redes mundiales elaborado por la OCDE se examinan las actividades de sus países miembros en materia de autenticación y certificación en las redes mundiales, incluidas las leyes, políticas e iniciativas correspondientes de los sectores público y privado en los planos nacional e internacional.

《经合组织全球网社会认证做法汇编》调查了经合组织成员国中与全球网中的认证和认证有关的活动,包括在国家和国际一级的法律、政策以及公共和私营部门的举措。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个目标一致。

También es encomiable la idea de publicar estudios sobre dicho Repertorio en Internet.

还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网上的构想。

Además, se han publicado estudios del Repertorio en Internet en español, francés e inglés.

此外,已将《汇编》研究报告的英文、法文和西班牙文文本放在因特网上。

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不可或缺的工具。

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的比色图表已可供各代表团使用

La India también apoya que continúe la publicación y la actualización de ambos Repertorios, dado que son importantes fuentes de referencias.

印度还支持继续出版和更新《汇编》和《汇辑》因为它们是重要的参考资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repertorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


鹰猎, 鹰犬, 鹰身女妖, 鹰嘴豆, 鹰嘴豆地, , 迎春花, 迎风, 迎风飘扬, 迎合,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,

m.

1. 表, 目.
2. 汇集:

~ de recetas útiles 常集.

3. 保留剧目:

Buen ~ tiene ese teatro para la próxima temporada. 那个剧院下一段将上演许多节目.
~ de aduanas 关税一览表.


西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
guía de verificación,  lista de chequeo,  lista de comprobación,  lista de confrontación,  lista control,  lista de cotejo
abanico de posibilidades

联想词
musical音乐的;variado不单一的;cuarteto四行诗;arsenal造船厂;abanico扇子;recital独唱音乐会;discografía唱片灌制;acervo堆;elenco目录, 演员表;concierto音乐会;bagaje辎重;

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能

Se trata de un proceso un tanto experimental y no existe aún un repertorio amplio de prácticas aconsejables que permitan extraer enseñanzas.

这一过程在某种程度上尚属试验性质,没有大批的优良实践可供借鉴。

También han establecido un repertorio de centros de coordinación de la ASEAN a fin de que las autoridades de inmigración de la Asociación intercambien información.

它们还编制了一份东盟联中心名录,供东盟各国移民管理当局交流信息。

El artículo 94 de la Constitución y la Ley del Tribunal Superior (capítulo 27 del repertorio Laws of Zambia) establecen el Tribunal Superior de Zambia.

赞比亚等法院是根据《宪法》第94条以及《赞比亚法典》第27条《等法院法》而成立的。

Esos procedimientos o procesos de comunicación podrían también constituir repertorios de mejores prácticas mediante los cuales otras regiones podrían afrontar situaciones semejantes de manera satisfactoria.

此种沟通程序还可以汇总佳做法,其他区域可以通过它成功处理类似局面。

El artículo 90 de la Constitución y la Ley de la Comisión de Investigación, capítulo 39 del repertorio Laws of Zambia, establecen la Comisión de Investigación.

调查委员会是根据《宪法》第90条以及《赞比亚法典》第三十九《调查委员会法》的规定而成立的。

El Tribunal Supremo de Zambia está establecido con arreglo al artículo 92 de la Constitución y de la Ley del Tribunal Supremo (capítulo 25 del repertorio Laws of Zambia).

赞比亚法院是根据《宪法》第92条以及《赞比亚法典》第25法院法》而设立的。

La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.

佳做法和地领导才干案与住房和可持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多比较小的住房个案研究。

En este sentido, la persona que no disponga de medios suficientes para poder contratar a un abogado tiene derecho a pedir y a que se le conceda asistencia jurídica en las causas civiles y penales con arreglo a la Ley de asistencia jurídica (capítulo 34 del repertorio Laws of Zambia).

在这一面,没有经济能力聘请律师的人可以根据《赞比亚法典》第三十四《法律援助法》的规定,申请民事案件和刑事案件的法律援助。

En el repertorio de métodos de autenticación y certificación en las redes mundiales elaborado por la OCDE se examinan las actividades de sus países miembros en materia de autenticación y certificación en las redes mundiales, incluidas las leyes, políticas e iniciativas correspondientes de los sectores público y privado en los planos nacional e internacional.

《经合组织全球网社会认证做法汇编》调查了经合组织成员国中与全球网中的认证和认证有关的活动,包括在国家和国际一级的法律、政策以及公共和私营部门的举措。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个目标一致。

También es encomiable la idea de publicar estudios sobre dicho Repertorio en Internet.

还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网上的构想。

Además, se han publicado estudios del Repertorio en Internet en español, francés e inglés.

此外,已将《汇编》研究报告的英文、法文和西班牙文文本放在因特网上。

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不可或缺的工具。

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的比色图表已可供各代表团使

La India también apoya que continúe la publicación y la actualización de ambos Repertorios, dado que son importantes fuentes de referencias.

印度还支持继续出版和更新《汇编》和《汇辑》因为它们是重要的参考资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repertorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


营私, 营销, 营养, 营养不良, 营养的, 营养丰富的, 营养价值, 营养品, 营养素, 营养学,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,

m.

1. 表, 目.
2. 汇集:

~ de recetas útiles 常用药方集.

3. 保留剧目:

Buen ~ tiene ese teatro para la próxima temporada. 那个剧院下一段将上演许多节目.
~ de aduanas 关税一览表.


西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
guía de verificación,  lista de chequeo,  lista de comprobación,  lista de confrontación,  lista control,  lista de cotejo
abanico de posibilidades

联想词
musical音乐的;variado不单一的;cuarteto;arsenal造船厂;abanico扇子;recital独唱音乐会;discografía唱片灌制;acervo堆;elenco目录, 演员表;concierto音乐会;bagaje辎重;

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能

Se trata de un proceso un tanto experimental y no existe aún un repertorio amplio de prácticas aconsejables que permitan extraer enseñanzas.

这一过程在某种程度上尚属试验性质,没有大批的优良实践可供借鉴。

También han establecido un repertorio de centros de coordinación de la ASEAN a fin de que las autoridades de inmigración de la Asociación intercambien información.

它们还编制了一份东盟联中心名录,供东盟各国移民管理当局交流信息。

El artículo 94 de la Constitución y la Ley del Tribunal Superior (capítulo 27 del repertorio Laws of Zambia) establecen el Tribunal Superior de Zambia.

赞比亚高等法院是根法》第94条以及《赞比亚法典》第27条《高等法院法》而成立的。

Esos procedimientos o procesos de comunicación podrían también constituir repertorios de mejores prácticas mediante los cuales otras regiones podrían afrontar situaciones semejantes de manera satisfactoria.

此种沟通程序还可以汇总最佳做法,其他区域可以通过它成功处理类似局面。

El artículo 90 de la Constitución y la Ley de la Comisión de Investigación, capítulo 39 del repertorio Laws of Zambia, establecen la Comisión de Investigación.

调查委员会是根法》第90条以及《赞比亚法典》第三十九章《调查委员会法》的规定而成立的。

El Tribunal Supremo de Zambia está establecido con arreglo al artículo 92 de la Constitución y de la Ley del Tribunal Supremo (capítulo 25 del repertorio Laws of Zambia).

赞比亚最高法院是根法》第92条以及《赞比亚法典》第25章《最高法院法》而设立的。

La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.

最佳做法和地方领导才干方案与住房和可持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多比较小的住房个案研究。

En este sentido, la persona que no disponga de medios suficientes para poder contratar a un abogado tiene derecho a pedir y a que se le conceda asistencia jurídica en las causas civiles y penales con arreglo a la Ley de asistencia jurídica (capítulo 34 del repertorio Laws of Zambia).

在这一方面,没有经济能力聘请律师的人可以根《赞比亚法典》第三十章《法律援助法》的规定,申请民事案件和刑事案件的法律援助。

En el repertorio de métodos de autenticación y certificación en las redes mundiales elaborado por la OCDE se examinan las actividades de sus países miembros en materia de autenticación y certificación en las redes mundiales, incluidas las leyes, políticas e iniciativas correspondientes de los sectores público y privado en los planos nacional e internacional.

《经合组织全球网社会认证做法汇编》调查了经合组织成员国中与全球网中的认证和认证有关的活动,包括在国家和国际一级的法律、政策以及公共和私营部门的举措。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个目标一致。

También es encomiable la idea de publicar estudios sobre dicho Repertorio en Internet.

还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网上的构想。

Además, se han publicado estudios del Repertorio en Internet en español, francés e inglés.

此外,已将《汇编》研究报告的英文、法文和西班牙文文本放在因特网上。

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不可或缺的工具。

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的比色图表已可供各代表团使用

La India también apoya que continúe la publicación y la actualización de ambos Repertorios, dado que son importantes fuentes de referencias.

印度还支持继续出版和更新《汇编》和《汇辑》因为它们是重要的参考资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repertorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


营帐, 萦怀, 萦回, 萦绕, 萦绕心头的恐惧, 萦绕在心头, , 蝇拍, 蝇头, 蝇头小利,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,

m.

1. 表, 目.
2. 汇集:

~ de recetas útiles 常用药方集.

3. 保留剧目:

Buen ~ tiene ese teatro para la próxima temporada. 那个剧院下一段将上许多节目.
~ de aduanas 关税一览表.


西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
guía de verificación,  lista de chequeo,  lista de comprobación,  lista de confrontación,  lista control,  lista de cotejo
abanico de posibilidades

联想词
musical音乐的;variado不单一的;cuarteto四行诗;arsenal造船厂;abanico扇子;recital独唱音乐会;discografía唱片灌制;acervo堆;elenco表;concierto音乐会;bagaje辎重;

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能

Se trata de un proceso un tanto experimental y no existe aún un repertorio amplio de prácticas aconsejables que permitan extraer enseñanzas.

这一程在某种程度上尚属试验性质,没有大批的优良实践可供借鉴。

También han establecido un repertorio de centros de coordinación de la ASEAN a fin de que las autoridades de inmigración de la Asociación intercambien información.

它们还编制了一份东盟联中心,供东盟各国移民管理当局交流信息。

El artículo 94 de la Constitución y la Ley del Tribunal Superior (capítulo 27 del repertorio Laws of Zambia) establecen el Tribunal Superior de Zambia.

赞比亚高等法院是根据《宪法》第94条及《赞比亚法典》第27条《高等法院法》而成立的。

Esos procedimientos o procesos de comunicación podrían también constituir repertorios de mejores prácticas mediante los cuales otras regiones podrían afrontar situaciones semejantes de manera satisfactoria.

此种沟程序还可汇总最佳做法,其他区域可它成功处理类似局面。

El artículo 90 de la Constitución y la Ley de la Comisión de Investigación, capítulo 39 del repertorio Laws of Zambia, establecen la Comisión de Investigación.

调查委会是根据《宪法》第90条及《赞比亚法典》第三十九章《调查委会法》的规定而成立的。

El Tribunal Supremo de Zambia está establecido con arreglo al artículo 92 de la Constitución y de la Ley del Tribunal Supremo (capítulo 25 del repertorio Laws of Zambia).

赞比亚最高法院是根据《宪法》第92条及《赞比亚法典》第25章《最高法院法》而设立的。

La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.

最佳做法和地方领导才干方案与住房和可持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多比较小的住房个案研究。

En este sentido, la persona que no disponga de medios suficientes para poder contratar a un abogado tiene derecho a pedir y a que se le conceda asistencia jurídica en las causas civiles y penales con arreglo a la Ley de asistencia jurídica (capítulo 34 del repertorio Laws of Zambia).

在这一方面,没有经济能力聘请律师的人可根据《赞比亚法典》第三十四章《法律援助法》的规定,申请民事案件和刑事案件的法律援助。

En el repertorio de métodos de autenticación y certificación en las redes mundiales elaborado por la OCDE se examinan las actividades de sus países miembros en materia de autenticación y certificación en las redes mundiales, incluidas las leyes, políticas e iniciativas correspondientes de los sectores público y privado en los planos nacional e internacional.

《经合组织全球网社会认证做法汇编》调查了经合组织成国中与全球网中的认证和认证有关的活动,包括在国家和国际一级的法律、政策及公共和私营部门的举措。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个目标一致。

También es encomiable la idea de publicar estudios sobre dicho Repertorio en Internet.

还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网上的构想。

Además, se han publicado estudios del Repertorio en Internet en español, francés e inglés.

此外,已将《汇编》研究报告的英文、法文和西班牙文文本放在因特网上。

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不可或缺的工具。

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的比色图表已可供各代表团使用

La India también apoya que continúe la publicación y la actualización de ambos Repertorios, dado que son importantes fuentes de referencias.

印度还支持继续出版和更新《汇编》和《汇辑》因为它们是重要的参考资料。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repertorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


影院, 影子, 应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的, 应变地震仪, 应变滑动, 应变量, 应变能力,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,

用户正在搜索


应验, 应邀, 应用, 应用的, 应用化学, 应用技术卫星, 应用科学, 应用气象学, 应用认识论, 应用文,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,

m.

1. 表, 目.
2. 汇集:

~ de recetas útiles 常用药方集.

3. 保留剧目:

Buen ~ tiene ese teatro para la próxima temporada. 那个剧院下一段将上演许多节目.
~ de aduanas 关税一览表.


西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
guía de verificación,  lista de chequeo,  lista de comprobación,  lista de confrontación,  lista control,  lista de cotejo
abanico de posibilidades

联想词
musical音乐的;variado不单一的;cuarteto四行诗;arsenal造船厂;abanico扇子;recital独唱音乐会;discografía唱片灌制;acervo堆;elenco目录, 演员表;concierto音乐会;bagaje;

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能

Se trata de un proceso un tanto experimental y no existe aún un repertorio amplio de prácticas aconsejables que permitan extraer enseñanzas.

这一过程在某种程度上尚属试验性质,没有大批的优良实践可供借鉴。

También han establecido un repertorio de centros de coordinación de la ASEAN a fin de que las autoridades de inmigración de la Asociación intercambien información.

它们还编制了一份东盟联中心名录,供东盟各国移民管理当局交流信息。

El artículo 94 de la Constitución y la Ley del Tribunal Superior (capítulo 27 del repertorio Laws of Zambia) establecen el Tribunal Superior de Zambia.

赞比亚高等法院是根据《宪法》第94条以及《赞比亚法典》第27条《高等法院法》而成立的。

Esos procedimientos o procesos de comunicación podrían también constituir repertorios de mejores prácticas mediante los cuales otras regiones podrían afrontar situaciones semejantes de manera satisfactoria.

此种沟通程序还可以汇总最佳法,他区域可以通过它成功处理类似局面。

El artículo 90 de la Constitución y la Ley de la Comisión de Investigación, capítulo 39 del repertorio Laws of Zambia, establecen la Comisión de Investigación.

调查委员会是根据《宪法》第90条以及《赞比亚法典》第三十九章《调查委员会法》的规定而成立的。

El Tribunal Supremo de Zambia está establecido con arreglo al artículo 92 de la Constitución y de la Ley del Tribunal Supremo (capítulo 25 del repertorio Laws of Zambia).

赞比亚最高法院是根据《宪法》第92条以及《赞比亚法典》第25章《最高法院法》而设立的。

La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.

最佳法和地方领导才干方案与住房和可持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多比较小的住房个案研究。

En este sentido, la persona que no disponga de medios suficientes para poder contratar a un abogado tiene derecho a pedir y a que se le conceda asistencia jurídica en las causas civiles y penales con arreglo a la Ley de asistencia jurídica (capítulo 34 del repertorio Laws of Zambia).

在这一方面,没有经济能力聘请律师的人可以根据《赞比亚法典》第三十四章《法律援助法》的规定,申请民事案件和刑事案件的法律援助。

En el repertorio de métodos de autenticación y certificación en las redes mundiales elaborado por la OCDE se examinan las actividades de sus países miembros en materia de autenticación y certificación en las redes mundiales, incluidas las leyes, políticas e iniciativas correspondientes de los sectores público y privado en los planos nacional e internacional.

《经合组织全球网社会认证汇编》调查了经合组织成员国中与全球网中的认证和认证有关的活动,包括在国家和国际一级的法律、政策以及公共和私营部门的举措。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个目标一致。

También es encomiable la idea de publicar estudios sobre dicho Repertorio en Internet.

还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网上的构想。

Además, se han publicado estudios del Repertorio en Internet en español, francés e inglés.

此外,已将《汇编》研究报告的英文、法文和西班牙文文本放在因特网上。

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不可或缺的工具。

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的比色图表已可供各代表团使用

La India también apoya que continúe la publicación y la actualización de ambos Repertorios, dado que son importantes fuentes de referencias.

印度还支持继续出版和更新《汇编》和《汇辑》因为它们是要的参考资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repertorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


应战, 应诊, 应征, 映衬, 映入眼帘, 映山红, 映射, 映象, 映像, 映在湖面上, 映照, 硬癌, 硬邦邦, 硬棒, 硬币, 硬玻璃, 硬衬, 硬充大人的小青年, 硬虫胶, 硬凑上去, 硬脆易碎的, 硬蛋白, 硬的, 硬地面, 硬度, 硬度计, 硬腭, 硬辐射, 硬弓, 硬功夫,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,

m.

1. , 目.
2. 汇集:

~ de recetas útiles 常用药方集.

3. 保留剧目:

Buen ~ tiene ese teatro para la próxima temporada. 那个剧院下一段将上许多节目.
~ de aduanas 关税一览.


西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
guía de verificación,  lista de chequeo,  lista de comprobación,  lista de confrontación,  lista control,  lista de cotejo
abanico de posibilidades

联想词
musical音乐的;variado不单一的;cuarteto四行诗;arsenal造船厂;abanico扇子;recital独唱音乐会;discografía唱片灌制;acervo堆;elenco目录, ;concierto音乐会;bagaje辎重;

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能

Se trata de un proceso un tanto experimental y no existe aún un repertorio amplio de prácticas aconsejables que permitan extraer enseñanzas.

这一过程在某种程度上尚属试验性质,没有大批的优良实践供借鉴。

También han establecido un repertorio de centros de coordinación de la ASEAN a fin de que las autoridades de inmigración de la Asociación intercambien información.

它们还编制了一份东盟联中心名录,供东盟各国移民管理当局交流信息。

El artículo 94 de la Constitución y la Ley del Tribunal Superior (capítulo 27 del repertorio Laws of Zambia) establecen el Tribunal Superior de Zambia.

赞比亚高等法院是根据《宪法》第94条及《赞比亚法典》第27条《高等法院法》而成立的。

Esos procedimientos o procesos de comunicación podrían también constituir repertorios de mejores prácticas mediante los cuales otras regiones podrían afrontar situaciones semejantes de manera satisfactoria.

此种沟程序还汇总最佳做法,其他区域过它成功处理类似局面。

El artículo 90 de la Constitución y la Ley de la Comisión de Investigación, capítulo 39 del repertorio Laws of Zambia, establecen la Comisión de Investigación.

调查委会是根据《宪法》第90条及《赞比亚法典》第三十九章《调查委会法》的规定而成立的。

El Tribunal Supremo de Zambia está establecido con arreglo al artículo 92 de la Constitución y de la Ley del Tribunal Supremo (capítulo 25 del repertorio Laws of Zambia).

赞比亚最高法院是根据《宪法》第92条及《赞比亚法典》第25章《最高法院法》而设立的。

La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.

最佳做法和地方领导才干方案与住房和持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多比较小的住房个案研究。

En este sentido, la persona que no disponga de medios suficientes para poder contratar a un abogado tiene derecho a pedir y a que se le conceda asistencia jurídica en las causas civiles y penales con arreglo a la Ley de asistencia jurídica (capítulo 34 del repertorio Laws of Zambia).

在这一方面,没有经济能力聘请律师的人根据《赞比亚法典》第三十四章《法律援助法》的规定,申请民事案件和刑事案件的法律援助。

En el repertorio de métodos de autenticación y certificación en las redes mundiales elaborado por la OCDE se examinan las actividades de sus países miembros en materia de autenticación y certificación en las redes mundiales, incluidas las leyes, políticas e iniciativas correspondientes de los sectores público y privado en los planos nacional e internacional.

《经合组织全球网社会认证做法汇编》调查了经合组织成国中与全球网中的认证和认证有关的活动,包括在国家和国际一级的法律、政策及公共和私营部门的举措。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个目标一致。

También es encomiable la idea de publicar estudios sobre dicho Repertorio en Internet.

还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网上的构想。

Además, se han publicado estudios del Repertorio en Internet en español, francés e inglés.

此外,已将《汇编》研究报告的英文、法文和西班牙文文本放在因特网上。

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不或缺的工具。

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的比色图供各代团使用

La India también apoya que continúe la publicación y la actualización de ambos Repertorios, dado que son importantes fuentes de referencias.

印度还支持继续出版和更新《汇编》和《汇辑》因为它们是重要的参考资料。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repertorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬拷贝, 硬壳, 硬壳状物, 硬块, 硬块块, 硬蜡, 硬朗, 硬朗的, 硬领, 硬毛鼠,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,

m.

1. 表, 目.
2. 汇集:

~ de recetas útiles 常用药方集.

3. 保留剧目:

Buen ~ tiene ese teatro para la próxima temporada. 那个剧院下一段将上演许多节目.
~ de aduanas 关税一览表.


西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
guía de verificación,  lista de chequeo,  lista de comprobación,  lista de confrontación,  lista control,  lista de cotejo
abanico de posibilidades

联想词
musical音乐的;variado不单一的;cuarteto四行诗;arsenal造船厂;abanico扇子;recital独唱音乐会;discografía唱片灌制;acervo堆;elenco目录, 演员表;concierto音乐会;bagaje辎重;

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能

Se trata de un proceso un tanto experimental y no existe aún un repertorio amplio de prácticas aconsejables que permitan extraer enseñanzas.

这一过程在某种程度上尚属试验性质,没有大批的优良供借鉴。

También han establecido un repertorio de centros de coordinación de la ASEAN a fin de que las autoridades de inmigración de la Asociación intercambien información.

它们还编制了一份东盟联中心名录,供东盟各国移民管理当信息。

El artículo 94 de la Constitución y la Ley del Tribunal Superior (capítulo 27 del repertorio Laws of Zambia) establecen el Tribunal Superior de Zambia.

赞比亚高等法院是根据《宪法》第94条以及《赞比亚法典》第27条《高等法院法》而成立的。

Esos procedimientos o procesos de comunicación podrían también constituir repertorios de mejores prácticas mediante los cuales otras regiones podrían afrontar situaciones semejantes de manera satisfactoria.

此种沟通程序还汇总最佳做法,其他区域以通过它成功处理类似面。

El artículo 90 de la Constitución y la Ley de la Comisión de Investigación, capítulo 39 del repertorio Laws of Zambia, establecen la Comisión de Investigación.

调查委员会是根据《宪法》第90条以及《赞比亚法典》第三十九章《调查委员会法》的规定而成立的。

El Tribunal Supremo de Zambia está establecido con arreglo al artículo 92 de la Constitución y de la Ley del Tribunal Supremo (capítulo 25 del repertorio Laws of Zambia).

赞比亚最高法院是根据《宪法》第92条以及《赞比亚法典》第25章《最高法院法》而设立的。

La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.

最佳做法和地方领导才干方案与住房和持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多比较小的住房个案研究。

En este sentido, la persona que no disponga de medios suficientes para poder contratar a un abogado tiene derecho a pedir y a que se le conceda asistencia jurídica en las causas civiles y penales con arreglo a la Ley de asistencia jurídica (capítulo 34 del repertorio Laws of Zambia).

在这一方面,没有经济能力聘请律师的人以根据《赞比亚法典》第三十四章《法律援助法》的规定,申请民事案件和刑事案件的法律援助。

En el repertorio de métodos de autenticación y certificación en las redes mundiales elaborado por la OCDE se examinan las actividades de sus países miembros en materia de autenticación y certificación en las redes mundiales, incluidas las leyes, políticas e iniciativas correspondientes de los sectores público y privado en los planos nacional e internacional.

《经合组织全球网社会认证做法汇编》调查了经合组织成员国中与全球网中的认证和认证有关的活动,包括在国家和国际一级的法律、政策以及公共和私营部门的举措。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个目标一致。

También es encomiable la idea de publicar estudios sobre dicho Repertorio en Internet.

还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网上的构想。

Además, se han publicado estudios del Repertorio en Internet en español, francés e inglés.

此外,已将《汇编》研究报告的英文、法文和西班牙文文本放在因特网上。

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不或缺的工具。

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的比色图表已供各代表团使用

La India también apoya que continúe la publicación y la actualización de ambos Repertorios, dado que son importantes fuentes de referencias.

印度还支持继续出版和更新《汇编》和《汇辑》因为它们是重要的参考资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repertorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬磐, 硬碰硬, 硬皮, 硬皮病, 硬皮书, 硬拼, 硬铅, 硬铅焊, 硬石膏, 硬实,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,

m.

1. 表, 目.
2. 汇集:

~ de recetas útiles 常用药方集.

3. 保留目:

Buen ~ tiene ese teatro para la próxima temporada. 那个一段将上演许多节目.
~ de aduanas 关税一览表.


西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
guía de verificación,  lista de chequeo,  lista de comprobación,  lista de confrontación,  lista control,  lista de cotejo
abanico de posibilidades

联想词
musical音乐的;variado不单一的;cuarteto四行诗;arsenal造船厂;abanico扇子;recital独唱音乐会;discografía唱片灌制;acervo堆;elenco目录, 演员表;concierto音乐会;bagaje辎重;

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能

Se trata de un proceso un tanto experimental y no existe aún un repertorio amplio de prácticas aconsejables que permitan extraer enseñanzas.

这一过程在某种程度上尚属试验性质,没有大批的优良实践可供借鉴。

También han establecido un repertorio de centros de coordinación de la ASEAN a fin de que las autoridades de inmigración de la Asociación intercambien información.

它们还编制了一份东盟联中心名录,供东盟各国移民管理当局交流信息。

El artículo 94 de la Constitución y la Ley del Tribunal Superior (capítulo 27 del repertorio Laws of Zambia) establecen el Tribunal Superior de Zambia.

赞比亚高等法是根据《宪法》94及《赞比亚法典》27《高等法法》而成立的。

Esos procedimientos o procesos de comunicación podrían también constituir repertorios de mejores prácticas mediante los cuales otras regiones podrían afrontar situaciones semejantes de manera satisfactoria.

此种沟通程序还可汇总最佳做法,其他区域可通过它成功处理类似局面。

El artículo 90 de la Constitución y la Ley de la Comisión de Investigación, capítulo 39 del repertorio Laws of Zambia, establecen la Comisión de Investigación.

调查委员会是根据《宪法》90及《赞比亚法典》三十九章《调查委员会法》的规定而成立的。

El Tribunal Supremo de Zambia está establecido con arreglo al artículo 92 de la Constitución y de la Ley del Tribunal Supremo (capítulo 25 del repertorio Laws of Zambia).

赞比亚最高法是根据《宪法》92及《赞比亚法典》25章《最高法法》而设立的。

La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.

最佳做法和地方领导才干方案与住房和可持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多比较小的住房个案研究。

En este sentido, la persona que no disponga de medios suficientes para poder contratar a un abogado tiene derecho a pedir y a que se le conceda asistencia jurídica en las causas civiles y penales con arreglo a la Ley de asistencia jurídica (capítulo 34 del repertorio Laws of Zambia).

在这一方面,没有经济能力聘请律师的人可根据《赞比亚法典》三十四章《法律援助法》的规定,申请民事案件和刑事案件的法律援助。

En el repertorio de métodos de autenticación y certificación en las redes mundiales elaborado por la OCDE se examinan las actividades de sus países miembros en materia de autenticación y certificación en las redes mundiales, incluidas las leyes, políticas e iniciativas correspondientes de los sectores público y privado en los planos nacional e internacional.

《经合组织全球网社会认证做法汇编》调查了经合组织成员国中与全球网中的认证和认证有关的活动,包括在国家和国际一级的法律、政策及公共和私营部门的举措。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个目标一致。

También es encomiable la idea de publicar estudios sobre dicho Repertorio en Internet.

还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网上的构想。

Además, se han publicado estudios del Repertorio en Internet en español, francés e inglés.

此外,已将《汇编》研究报告的英文、法文和西班牙文文本放在因特网上。

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不可或缺的工具。

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的比色图表已可供各代表团使用

La India también apoya que continúe la publicación y la actualización de ambos Repertorios, dado que son importantes fuentes de referencias.

印度还支持继续出版和更新《汇编》和《汇辑》因为它们是重要的参考资料。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repertorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬橡胶, 硬心肠的, 硬性, 硬岩, 硬叶, 硬玉, 硬仗, 硬着陆, 硬着头皮, 硬着头皮顶住,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,