Gracias a su balance financiero positivo, Alberta ha podido reinvertir en programas para las personas mayores.
艾伯塔省处于积极财政状况中,这使它可以为老年人方案进行再投资。
<经> 将(投资收益)再投资经>
欧 路 软 件版 权 所 有Gracias a su balance financiero positivo, Alberta ha podido reinvertir en programas para las personas mayores.
艾伯塔省处于积极财政状况中,这使它可以为老年人方案进行再投资。
Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.
如果采取适当政策,这些收益可以用来重新投资于当地
发展。
Los 199.532 dólares de intereses obtenidos de los 1.361 préstamos activos en el período sobre el que se informa se reinvirtieron en nuevos préstamos.
在本
告所述期
1 361笔尚未还清
贷款产生
199 532美元利息用作了新贷款。
Las primeras medidas encaminadas a restringir las salidas de IED insistían en la necesidad de pedir préstamos en el extranjero y reinvertir las ganancias, o de utilizar las plantas y equipos como contribuciones de capital en especie.
早先限制对外直接投资
说法坚持认为,借款应到国外去借,收入应当用来再投资,或者说厂房和设备应当用作实物资本份额。
En virtud del acuerdo entre los dos países para evitar la doble tributación, se permitirá que X deduzca de los beneficios imponibles en su país de origen A los beneficios imponibles conseguidos en el país B si esos últimos se reinvierten allí.
根据两国

重税收协议书,允许X从总公司所在国A
应税利润中把在东道国B里取得
应税利润扣除,如果后者作为再投资留在东道国。
Si bien los Gobiernos pudieron a continuación empezar a reinvertir en los programas sociales en diversos grados, el aumento de los costos de esos programas siguió ejerciendo una presión fiscal sobre las provincias y los territorios, pese a las medidas de austeridad aplicadas durante el decenio anterior.
虽然政府随后得以不同程度地开始对社会规划进行再投资,但是社会方案成本
提高仍持续对各省和地区造成了压力,尽管过去十年执行了节约措施。
Los trabajadores pueden recibir salarios más altos o trabajar menos horas (o ambas cosas) y los empleadores pueden reducir los costos de producción y obtener mayores ganancias, que pueden ser reinvertidas y distribuidas a los trabajadores en forma de salarios más altos o más puestos de trabajo y a los accionistas en forma de mayores dividendos.
工人可以拿到更高
工资或减少工时(或既拿更高
工资又减少工时),雇主可以降低生产成本,享受更高利润,用利润进行再投资,把利润分配工人,即增加工资或提供更多
工作,也可把利润分配给股东,即提高红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<经> 将(投
收益)再投
经>
Gracias a su balance financiero positivo, Alberta ha podido reinvertir en programas para las personas mayores.
艾伯塔省处于积极财政状况中,这使它可以为老年人方案进行再投
。
Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.
如果采取适当政策,这些收益可以用来重新投
于当地的发展。
Los 199.532 dólares de intereses obtenidos de los 1.361 préstamos activos en el período sobre el que se informa se reinvirtieron en nuevos préstamos.
在本
告所述期间1 361笔尚未还清的贷款产生的199 532美元
息用作了新贷款。
Las primeras medidas encaminadas a restringir las salidas de IED insistían en la necesidad de pedir préstamos en el extranjero y reinvertir las ganancias, o de utilizar las plantas y equipos como contribuciones de capital en especie.
早先限制对外直接投
的说法坚持认为,借款应到国外去借,收入应当用来再投
,或者说厂房和设备应当用作实物
本份额。
En virtud del acuerdo entre los dos países para evitar la doble tributación, se permitirá que X deduzca de los beneficios imponibles en su país de origen A los beneficios imponibles conseguidos en el país B si esos últimos se reinvierten allí.
根据两国间的双重税收协议书,允许X从总公司所在国A的应税
中把在东道国B里取得的应税

除,如果后者作为再投
留在东道国。
Si bien los Gobiernos pudieron a continuación empezar a reinvertir en los programas sociales en diversos grados, el aumento de los costos de esos programas siguió ejerciendo una presión fiscal sobre las provincias y los territorios, pese a las medidas de austeridad aplicadas durante el decenio anterior.
虽然政府随后得以不同程度地开始对社会规划进行再投
,但是社会方案成本的提高仍持续对各省和地区造成了压力,尽管过去十年执行了节约措施。
Los trabajadores pueden recibir salarios más altos o trabajar menos horas (o ambas cosas) y los empleadores pueden reducir los costos de producción y obtener mayores ganancias, que pueden ser reinvertidas y distribuidas a los trabajadores en forma de salarios más altos o más puestos de trabajo y a los accionistas en forma de mayores dividendos.
工人可以拿到更高的工
或减少工时(或既拿更高的工
又减少工时),雇主可以降低生产成本,享受更高
,用
进行再投
,把
分配工人,即增加工
或提供更多的工作,也可把
分配给股东,即提高红
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<经> 将(投资收益)再投资经>
欧 路 软 件版 权 所 有Gracias a su balance financiero positivo, Alberta ha podido reinvertir en programas para las personas mayores.
艾伯塔省处于积极财政状况中,这使它可以为老年人方案进行再投资。
Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.
如果采取适当政策,这些收益可以用来重新投资于当地的发展。
Los 199.532 dólares de intereses obtenidos de los 1.361 préstamos activos en el período sobre el que se informa se reinvirtieron en nuevos préstamos.
在本
告所述期间1 361笔尚未还清的贷款产生的199 532美元利息用作了新贷款。
Las primeras medidas encaminadas a restringir las salidas de IED insistían en la necesidad de pedir préstamos en el extranjero y reinvertir las ganancias, o de utilizar las plantas y equipos como contribuciones de capital en especie.
早先限制对外直接投资的说法坚持认为,借款应到国外去借,收入应当用来再投资,或者说厂房和设备应当用作实物资本份额。
En virtud del acuerdo entre los dos países para evitar la doble tributación, se permitirá que X deduzca de los beneficios imponibles en su país de origen A los beneficios imponibles conseguidos en el país B si esos últimos se reinvierten allí.
根据两国间的双重税收协议书,允许X

司所在国A的应税利润中把在东道国B里取得的应税利润扣除,如果后者作为再投资留在东道国。
Si bien los Gobiernos pudieron a continuación empezar a reinvertir en los programas sociales en diversos grados, el aumento de los costos de esos programas siguió ejerciendo una presión fiscal sobre las provincias y los territorios, pese a las medidas de austeridad aplicadas durante el decenio anterior.
虽然政府随后得以不同程度地开始对社会规划进行再投资,但是社会方案成本的提高仍持续对各省和地区造成了压力,尽管过去十年执行了节约措施。
Los trabajadores pueden recibir salarios más altos o trabajar menos horas (o ambas cosas) y los empleadores pueden reducir los costos de producción y obtener mayores ganancias, que pueden ser reinvertidas y distribuidas a los trabajadores en forma de salarios más altos o más puestos de trabajo y a los accionistas en forma de mayores dividendos.
工人可以拿到更高的工资或减少工时(或既拿更高的工资又减少工时),雇主可以降低生产成本,享受更高利润,用利润进行再投资,把利润分配工人,即增加工资或提供更多的工作,也可把利润分配给股东,即提高红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<经> 将(投资收益)
投资经>
Gracias a su balance financiero positivo, Alberta ha podido reinvertir en programas para las personas mayores.
艾伯塔省处于积极财政状况中,这使它可以为老年人方案

投资。
Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.
如果采取适当政策,这些收益可以用来重新投资于当地的发展。
Los 199.532 dólares de intereses obtenidos de los 1.361 préstamos activos en el período sobre el que se informa se reinvirtieron en nuevos préstamos.
在本
告所述期间1 361笔尚未还清的贷款产生的199 532美元利息用作了新贷款。
Las primeras medidas encaminadas a restringir las salidas de IED insistían en la necesidad de pedir préstamos en el extranjero y reinvertir las ganancias, o de utilizar las plantas y equipos como contribuciones de capital en especie.
早先限制

接投资的说法坚持认为,借款应到国
去借,收入应当用来
投资,或者说厂房和设备应当用作实物资本份额。
En virtud del acuerdo entre los dos países para evitar la doble tributación, se permitirá que X deduzca de los beneficios imponibles en su país de origen A los beneficios imponibles conseguidos en el país B si esos últimos se reinvierten allí.
根据两国间的双重税收协议书,允许X从总公司所在国A的应税利润中把在东道国B里取得的应税利润扣除,如果后者作为
投资留在东道国。
Si bien los Gobiernos pudieron a continuación empezar a reinvertir en los programas sociales en diversos grados, el aumento de los costos de esos programas siguió ejerciendo una presión fiscal sobre las provincias y los territorios, pese a las medidas de austeridad aplicadas durante el decenio anterior.
虽然政府随后得以不同程度地开始
社会规划

投资,但是社会方案成本的提高仍持续
各省和地区造成了压力,尽管过去十年执
了节约措施。
Los trabajadores pueden recibir salarios más altos o trabajar menos horas (o ambas cosas) y los empleadores pueden reducir los costos de producción y obtener mayores ganancias, que pueden ser reinvertidas y distribuidas a los trabajadores en forma de salarios más altos o más puestos de trabajo y a los accionistas en forma de mayores dividendos.
工人可以拿到更高的工资或减少工时(或既拿更高的工资又减少工时),雇主可以降低生产成本,享受更高利润,用利润

投资,把利润分配工人,即增加工资或提供更多的工作,也可把利润分配给股东,即提高红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<经> 将(投资收益)再投资经>
欧 路 软 件版 权 所 有Gracias a su balance financiero positivo, Alberta ha podido reinvertir en programas para las personas mayores.
艾伯塔省处于积极财政状况中,这使它可以为老年人方案进行再投资。
Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.
如果采取适当政策,这些收益可以用来重新投资于当地的发展。
Los 199.532 dólares de intereses obtenidos de los 1.361 préstamos activos en el período sobre el que se informa se reinvirtieron en nuevos préstamos.
在本
告所述期间1 361笔尚未还清的贷款产生的199 532美元利息用作了新贷款。
Las primeras medidas encaminadas a restringir las salidas de IED insistían en la necesidad de pedir préstamos en el extranjero y reinvertir las ganancias, o de utilizar las plantas y equipos como contribuciones de capital en especie.
早先限制对外直接投资的说法坚持认为,借款应到国外去借,收入应当用来再投资,或者说厂房和设备应当用作实物资本份额。
En virtud del acuerdo entre los dos países para evitar la doble tributación, se permitirá que X deduzca de los beneficios imponibles en su país de origen A los beneficios imponibles conseguidos en el país B si esos últimos se reinvierten allí.
根据两国间的双重税收协议书,允许X

司所在国A的应税利润中把在东道国B里取得的应税利润扣除,如果后者作为再投资留在东道国。
Si bien los Gobiernos pudieron a continuación empezar a reinvertir en los programas sociales en diversos grados, el aumento de los costos de esos programas siguió ejerciendo una presión fiscal sobre las provincias y los territorios, pese a las medidas de austeridad aplicadas durante el decenio anterior.
虽然政府随后得以不同程度地开始对社会规划进行再投资,但是社会方案成本的提高仍持续对各省和地区造成了压力,尽管过去十年执行了节约措施。
Los trabajadores pueden recibir salarios más altos o trabajar menos horas (o ambas cosas) y los empleadores pueden reducir los costos de producción y obtener mayores ganancias, que pueden ser reinvertidas y distribuidas a los trabajadores en forma de salarios más altos o más puestos de trabajo y a los accionistas en forma de mayores dividendos.
工人可以拿到更高的工资或减少工时(或既拿更高的工资又减少工时),雇主可以降低生产成本,享受更高利润,用利润进行再投资,把利润分配工人,即增加工资或提供更多的工作,也可把利润分配给股东,即提高红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<经> 将(
收益)再
经>
Gracias a su balance financiero positivo, Alberta ha podido reinvertir en programas para las personas mayores.
艾伯塔省处于积极财政状况中,这使它可以为老

案进行再
。
Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.
如果采取适当政策,这些收益可以用来重新
于当地
发展。
Los 199.532 dólares de intereses obtenidos de los 1.361 préstamos activos en el período sobre el que se informa se reinvirtieron en nuevos préstamos.
在本
告所述期间1 361笔尚未还清
贷款产生
199 532美元利息用作了新贷款。
Las primeras medidas encaminadas a restringir las salidas de IED insistían en la necesidad de pedir préstamos en el extranjero y reinvertir las ganancias, o de utilizar las plantas y equipos como contribuciones de capital en especie.
早先限制对外直接

说法坚持认为,借款应到国外去借,收入应当用来再
,或者说厂房和设备应当用作实物
本份额。
En virtud del acuerdo entre los dos países para evitar la doble tributación, se permitirá que X deduzca de los beneficios imponibles en su país de origen A los beneficios imponibles conseguidos en el país B si esos últimos se reinvierten allí.
根据两国间
双重税收协议书,允许X从总公司所在国A
应税利润中把在东道国B里取得
应税利润扣除,如果后者作为再
留在东道国。
Si bien los Gobiernos pudieron a continuación empezar a reinvertir en los programas sociales en diversos grados, el aumento de los costos de esos programas siguió ejerciendo una presión fiscal sobre las provincias y los territorios, pese a las medidas de austeridad aplicadas durante el decenio anterior.
虽然政府随后得以不同程度地开始对社会规划进行再
,但是社会
案成本
提高仍持续对各省和地区造成了压力,尽管过去十
执行了节约措施。
Los trabajadores pueden recibir salarios más altos o trabajar menos horas (o ambas cosas) y los empleadores pueden reducir los costos de producción y obtener mayores ganancias, que pueden ser reinvertidas y distribuidas a los trabajadores en forma de salarios más altos o más puestos de trabajo y a los accionistas en forma de mayores dividendos.
工
可以拿到更高
工
或减少工时(或既拿更高
工
又减少工时),雇主可以降低生产成本,享受更高利润,用利润进行再
,把利润分配工
,即增加工
或提供更多
工作,也可把利润分配给股东,即提高红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<经> 将(投资收益)再投资经>
欧 路 软 件版 权 所 有Gracias a su balance financiero positivo, Alberta ha podido reinvertir en programas para las personas mayores.


省处于积极财政状况中,这使它可以为老年人方案进行再投资。
Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.
如果采取适
政策,这些收益可以
重新投资于
地的发展。
Los 199.532 dólares de intereses obtenidos de los 1.361 préstamos activos en el período sobre el que se informa se reinvirtieron en nuevos préstamos.
在本
告所述期间1 361笔尚未还清的贷款产生的199 532美元利息
作了新贷款。
Las primeras medidas encaminadas a restringir las salidas de IED insistían en la necesidad de pedir préstamos en el extranjero y reinvertir las ganancias, o de utilizar las plantas y equipos como contribuciones de capital en especie.
早先限制对外直接投资的说法坚持认为,借款应到国外去借,收入应

再投资,或者说厂房和设备应
作实物资本份额。
En virtud del acuerdo entre los dos países para evitar la doble tributación, se permitirá que X deduzca de los beneficios imponibles en su país de origen A los beneficios imponibles conseguidos en el país B si esos últimos se reinvierten allí.
根据两国间的双重税收协议书,允许X从总公司所在国A的应税利润中把在东道国B里取得的应税利润扣除,如果后者作为再投资留在东道国。
Si bien los Gobiernos pudieron a continuación empezar a reinvertir en los programas sociales en diversos grados, el aumento de los costos de esos programas siguió ejerciendo una presión fiscal sobre las provincias y los territorios, pese a las medidas de austeridad aplicadas durante el decenio anterior.
虽然政府随后得以不同程度地开始对社会规划进行再投资,但是社会方案成本的提高仍持续对各省和地区造成了压力,尽管过去十年执行了节约措施。
Los trabajadores pueden recibir salarios más altos o trabajar menos horas (o ambas cosas) y los empleadores pueden reducir los costos de producción y obtener mayores ganancias, que pueden ser reinvertidas y distribuidas a los trabajadores en forma de salarios más altos o más puestos de trabajo y a los accionistas en forma de mayores dividendos.
工人可以拿到更高的工资或减少工时(或既拿更高的工资又减少工时),雇主可以降低生产成本,享受更高利润,
利润进行再投资,把利润分配工人,即增加工资或提供更多的工作,也可把利润分配给股东,即提高红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<经> 将(投资收益)再投资经>
欧 路 软 件版 权 所 有Gracias a su balance financiero positivo, Alberta ha podido reinvertir en programas para las personas mayores.
艾伯塔省处于积极财政状况中,这使它可以为老年人方案进行再投资。
Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.
如果采取适当政策,这些收益可以
来重新投资于当地的发展。
Los 199.532 dólares de intereses obtenidos de los 1.361 préstamos activos en el período sobre el que se informa se reinvirtieron en nuevos préstamos.
在本
告所述期间1 361笔尚未还清的贷款产生的199 532美元利息
作了新贷款。
Las primeras medidas encaminadas a restringir las salidas de IED insistían en la necesidad de pedir préstamos en el extranjero y reinvertir las ganancias, o de utilizar las plantas y equipos como contribuciones de capital en especie.
早先限制对外直接投资的说法坚持认为,借款应到国外去借,收入应当
来再投资,或者说厂房和设备应当
作实物资本份额。
En virtud del acuerdo entre los dos países para evitar la doble tributación, se permitirá que X deduzca de los beneficios imponibles en su país de origen A los beneficios imponibles conseguidos en el país B si esos últimos se reinvierten allí.
根据两国间的双重税收协
,
许X从总公司所在国A的应税利润中把在东道国B里取得的应税利润扣除,如果后者作为再投资留在东道国。
Si bien los Gobiernos pudieron a continuación empezar a reinvertir en los programas sociales en diversos grados, el aumento de los costos de esos programas siguió ejerciendo una presión fiscal sobre las provincias y los territorios, pese a las medidas de austeridad aplicadas durante el decenio anterior.
虽然政府随后得以不同程度地开始对社会规划进行再投资,但是社会方案成本的提高仍持续对各省和地区造成了压力,尽管过去十年执行了节约措施。
Los trabajadores pueden recibir salarios más altos o trabajar menos horas (o ambas cosas) y los empleadores pueden reducir los costos de producción y obtener mayores ganancias, que pueden ser reinvertidas y distribuidas a los trabajadores en forma de salarios más altos o más puestos de trabajo y a los accionistas en forma de mayores dividendos.
工人可以拿到更高的工资或减少工时(或既拿更高的工资又减少工时),雇主可以降低生产成本,享受更高利润,
利润进行再投资,把利润分配工人,即增加工资或提供更多的工作,也可把利润分配给股东,即提高红利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
<经> 将(投资
益)再投资经>
Gracias a su balance financiero positivo, Alberta ha podido reinvertir en programas para las personas mayores.
艾伯塔省处于积极财政状况中,
使它可以为老年人方案进行再投资。
Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.
如果采取适当政策,

益可以用来重新投资于当地的发展。
Los 199.532 dólares de intereses obtenidos de los 1.361 préstamos activos en el período sobre el que se informa se reinvirtieron en nuevos préstamos.
在本
告所述期间1 361笔尚未还清的贷款产生的199 532美

用作了新贷款。
Las primeras medidas encaminadas a restringir las salidas de IED insistían en la necesidad de pedir préstamos en el extranjero y reinvertir las ganancias, o de utilizar las plantas y equipos como contribuciones de capital en especie.
早先限制对外直接投资的说法坚持认为,借款应到国外去借,
入应当用来再投资,或者说厂房和设备应当用作实物资本份额。
En virtud del acuerdo entre los dos países para evitar la doble tributación, se permitirá que X deduzca de los beneficios imponibles en su país de origen A los beneficios imponibles conseguidos en el país B si esos últimos se reinvierten allí.
根据两国间的双重税
协议书,允许X从总公司所在国A的应税
润中把在东道国B里取得的应税
润扣除,如果后者作为再投资留在东道国。
Si bien los Gobiernos pudieron a continuación empezar a reinvertir en los programas sociales en diversos grados, el aumento de los costos de esos programas siguió ejerciendo una presión fiscal sobre las provincias y los territorios, pese a las medidas de austeridad aplicadas durante el decenio anterior.
虽然政府随后得以不同程度地开始对社会规划进行再投资,但是社会方案成本的提高仍持续对各省和地区造成了压力,尽管过去十年执行了节约措施。
Los trabajadores pueden recibir salarios más altos o trabajar menos horas (o ambas cosas) y los empleadores pueden reducir los costos de producción y obtener mayores ganancias, que pueden ser reinvertidas y distribuidas a los trabajadores en forma de salarios más altos o más puestos de trabajo y a los accionistas en forma de mayores dividendos.
工人可以拿到更高的工资或减少工时(或既拿更高的工资又减少工时),雇主可以降低生产成本,享受更高
润,用
润进行再投资,把
润分配工人,即增加工资或提供更多的工作,也可把
润分配给股东,即提高红
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。