西语助手
  • 关闭
reír, reir

intr.

1. 笑:

Todas ríen menos ella. 除她之外, 所有的人都笑了.
Iban hablando y riendo. 他们一路上又说又笑.
(也用作自复动词): El público se reía continuamente con los chistes. 那有趣的话逗得观众直笑.


2. 嘲笑, 讥笑.

(也用作及物动词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno 笑某人.

3. «los ojos, la boca, la cara; la naturaleza, la mañana, el alba, un paisaje, una fuente» 欢笑, 欢快.

|→ tr.
(通过笑声等对 某件事情) 表示赞赏, 表示欣喜:
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe. 他讲了很多笑话, 可是谁也没有笑.
Si le ríes las gracias se pondrá insoportable. 你要是对他的给个好脸, 他就会闹得你受不了.


|→ prnl.
【口】 1. 咧, 破裂, 绽开:
Estos zapatos se ríen ya. 这双鞋已经张了.
Las camisas se me empiezan a ~ por los codos. 我的衬肘已经开始破了.
~ sea carcajadas 哈哈大笑, 纵声大笑.


派生

近义词
carcajear,  reír estridentemente,  reírse estridentemente,  soltar una carcajada

反义词
llorar,  estar llorando,  lloriquear,  sollozar,  gimotear,  llorar a moco tendido,  lagrimar,  derramar lágrimas,  lagrimear,  verter lágrimas

联想词
sonreír微笑;llorar流泪;bailar跳舞,舞蹈;risa笑;divertir转移注意力;aplaudir鼓掌, 赞同;gritar喝倒彩;temblar颤抖;divertirse娱乐;cantar唱;vibrar震动;

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

他们大笑时露出珍珠般的洁白牙齿。

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该嘲笑一个人的生理缺欠.

El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.

这个笑话非常有趣,这两个女孩笑了起来。

Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.

他们熟知我的情况,所以会讥笑我。

Iban hablando y riendo.

他们一路上又说又.

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在笑他。

Hice esfuerzos para no reírme.

我憋住不笑出声来.

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明的领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它的理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱的时候,也有恨的时候;有战争时期,也有和平时期”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reír 的西班牙语例句

用户正在搜索


蜿蜒前进, 豌豆, , 丸剂, 丸药, 丸子, 纨绔子弟, , 完备, 完毕,

相似单词


reintegrar, reintegro, reinversión, reinvertir, reinyección, reír, reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis,
reír, reir

intr.

1. 笑:

Todas ríen menos ella. 除她之外, 所有的人都笑了.
Iban hablando y riendo. 他们一路上又说又笑.
(也用作自复动词): El público se reía continuamente con los chistes. 那些有趣的话逗得观众直笑.


2. 嘲笑, 讥笑.

(也用作及物动词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno 笑某人.

3. «los ojos, la boca, la cara; la naturaleza, la mañana, el alba, un paisaje, una fuente» 欢笑, 欢快.

|→ tr.
(通过笑声等对 某件事情) 表示赞赏, 表示欣喜:
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe. 他讲了很多笑话, 可是谁也没有笑.
Si le ríes las gracias se pondrá insoportable. 要是对他的些洋相给个好脸, 他就会闹得了.


|→ prnl.
【口】 1. 咧, 破裂, 绽
Estos zapatos se ríen ya. 鞋已经张了.
Las camisas se me empiezan a ~ por los codos. 我的衬衣胳膊肘已经始破了.
~ sea carcajadas 哈哈大笑, 纵声大笑.


派生

近义词
carcajear,  reír estridentemente,  reírse estridentemente,  soltar una carcajada

反义词
llorar,  estar llorando,  lloriquear,  sollozar,  gimotear,  llorar a moco tendido,  lagrimar,  derramar lágrimas,  lagrimear,  verter lágrimas

联想词
sonreír微笑;llorar流泪;bailar跳舞,舞蹈;risa笑;divertir转移注意力;aplaudir鼓掌, 赞同;gritar喝倒彩;temblar颤抖;divertirse娱乐;cantar唱;vibrar震动;

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

他们大笑时露出珍珠般的洁白牙齿。

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

嘲笑一个人的生理缺欠.

El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.

个笑话非常有趣,两个女孩笑了起来。

Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.

他们熟知我的情况,所以会讥笑我。

Iban hablando y riendo.

他们一路上又说又.

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在笑他。

Hice esfuerzos para no reírme.

我憋住笑出声来.

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明的领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它的理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱的时候,也有恨的时候;有战争时期,也有和平时期”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reír 的西班牙语例句

用户正在搜索


完稿, 完工, 完好, 完好无损的, 完婚, 完结, 完聚, 完竣, 完了, 完粮,

相似单词


reintegrar, reintegro, reinversión, reinvertir, reinyección, reír, reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis,
reír, reir

intr.

1. 笑:

Todas ríen menos ella. 除她之外, 所有的人都笑了.
Iban hablando y riendo. 他们一路上又说又笑.
(也用作自复动词): El público se reía continuamente con los chistes. 那些有趣的话逗得观众直笑.


2. 嘲笑, 讥笑.

(也用作及物动词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno 笑某人.

3. «los ojos, la boca, la cara; la naturaleza, la mañana, el alba, un paisaje, una fuente» 欢笑, 欢快.

|→ tr.
(通过笑声等对 某件事情) 表示赞赏, 表示欣喜:
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe. 他讲了很多笑话, 可谁也没有笑.
Si le ríes las gracias se pondrá insoportable. 对他的些洋相给个好脸, 他就会闹得受不了.


|→ prnl.
【口】 1. 咧裂, 绽
Estos zapatos se ríen ya. 这双鞋已经张了.
Las camisas se me empiezan a ~ por los codos. 我的衬衣胳膊肘已经了.
~ sea carcajadas 哈哈大笑, 纵声大笑.


派生

近义词
carcajear,  reír estridentemente,  reírse estridentemente,  soltar una carcajada

反义词
llorar,  estar llorando,  lloriquear,  sollozar,  gimotear,  llorar a moco tendido,  lagrimar,  derramar lágrimas,  lagrimear,  verter lágrimas

联想词
sonreír微笑;llorar流泪;bailar跳舞,舞蹈;risa笑;divertir转移注意力;aplaudir鼓掌, 赞同;gritar喝倒彩;temblar颤抖;divertirse娱乐;cantar唱;vibrar震动;

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

他们大笑时露出珍珠般的洁白牙齿。

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

不该嘲笑一个人的生理缺欠.

El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.

这个笑话非常有趣,这两个女孩笑了起来。

Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.

他们熟知我的情况,所以会讥笑我。

Iban hablando y riendo.

他们一路上又说又.

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在笑他。

Hice esfuerzos para no reírme.

我憋住不笑出声来.

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明的领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它的理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱的时候,也有恨的时候;有战争时期,也有和平时期”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reír 的西班牙语例句

用户正在搜索


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,

相似单词


reintegrar, reintegro, reinversión, reinvertir, reinyección, reír, reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis,
reír, reir

intr.

1. 笑:

Todas ríen menos ella. 除她, 所有的人都笑了.
Iban hablando y riendo. 他们一路上又说又笑.
(也用作自复动词): El público se reía continuamente con los chistes. 那些有趣的话逗得观众直笑.


2. 嘲笑, 讥笑.

(也用作及物动词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno 笑某人.

3. «los ojos, la boca, la cara; la naturaleza, la mañana, el alba, un paisaje, una fuente» 欢笑, 欢快.

|→ tr.
(通过笑声等对 某件事情) 表示赏, 表示欣喜:
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe. 他讲了很多笑话, 可是谁也没有笑.
Si le ríes las gracias se pondrá insoportable. 你要是对他的些洋相给个好脸, 他就会闹得你受不了.


|→ prnl.
【口】 1. 咧, 破裂, 绽开:
Estos zapatos se ríen ya. 这双鞋已经张了.
Las camisas se me empiezan a ~ por los codos. 我的衬衣胳膊肘已经开始破了.
~ sea carcajadas 哈哈大笑, 纵声大笑.


派生

近义词
carcajear,  reír estridentemente,  reírse estridentemente,  soltar una carcajada

反义词
llorar,  estar llorando,  lloriquear,  sollozar,  gimotear,  llorar a moco tendido,  lagrimar,  derramar lágrimas,  lagrimear,  verter lágrimas

联想词
sonreír微笑;llorar流泪;bailar跳舞,舞蹈;risa笑;divertir转移注意力;aplaudir鼓掌, ;gritar倒彩;temblar颤抖;divertirse娱乐;cantar唱;vibrar震动;

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

他们大笑时露出珍珠般的洁白牙齿。

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该嘲笑一个人的生理缺欠.

El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.

这个笑话非常有趣,这两个女孩笑了起来。

Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.

他们熟知我的情况,所以会讥笑我。

Iban hablando y riendo.

他们一路上又说又.

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在笑他。

Hice esfuerzos para no reírme.

我憋住不笑出声来.

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明的领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它的理由:有痛苦时,也有欢笑时;……有爱的时候,也有恨的时候;有战争时期,也有和平时期”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reír 的西班牙语例句

用户正在搜索


玩儿完, 玩忽职守, 玩花招, 玩火, 玩火自焚, 玩具, 玩具飞镖, 玩具风车, 玩具娃娃, 玩具熊,

相似单词


reintegrar, reintegro, reinversión, reinvertir, reinyección, reír, reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis,
reír, reir

intr.

1. 笑:

Todas ríen menos ella. 除她之外, 所有的人都笑.
Iban hablando y riendo. 们一路上又说又笑.
(也用作自复动词): El público se reía continuamente con los chistes. 那些有趣的话逗得观众直笑.


2. 嘲笑, 讥笑.

(也用作及物动词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno 笑某人.

3. «los ojos, la boca, la cara; la naturaleza, la mañana, el alba, un paisaje, una fuente» 欢笑, 欢快.

|→ tr.
(通过笑声等对 某件事情) 表示赞赏, 表示欣喜:
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe. 很多笑话, 可是谁也没有笑.
Si le ríes las gracias se pondrá insoportable. 你要是对的些洋相给个好脸, 就会闹得你受不.


|→ prnl.
【口】 1. 咧, 破裂, 绽开:
Estos zapatos se ríen ya. 这双鞋已经张.
Las camisas se me empiezan a ~ por los codos. 我的衬衣胳膊肘已经开始破.
~ sea carcajadas 哈哈大笑, 纵声大笑.



carcajear,  reír estridentemente,  reírse estridentemente,  soltar una carcajada

llorar,  estar llorando,  lloriquear,  sollozar,  gimotear,  llorar a moco tendido,  lagrimar,  derramar lágrimas,  lagrimear,  verter lágrimas

联想词
sonreír微笑;llorar流泪;bailar跳舞,舞蹈;risa笑;divertir转移注意力;aplaudir鼓掌, 赞同;gritar喝倒彩;temblar颤抖;divertirse娱乐;cantar唱;vibrar震动;

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

大笑时露出珍珠般的洁白牙齿。

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该嘲笑一个人的生理缺欠.

El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.

这个笑话非常有趣,这两个女孩笑起来。

Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.

们熟知我的情况,所以会讥笑我。

Iban hablando y riendo.

们一路上又说又.

No nota que se ríen de él.

没有察觉人家在笑

Hice esfuerzos para no reírme.

我憋住不笑出声来.

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明的领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它的理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱的时候,也有恨的时候;有战争时期,也有和平时期”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reír 的西班牙语例句

用户正在搜索


玩世不恭, 玩耍, 玩味, 玩味胜利的欢乐, 玩物, 玩物丧志, 玩笑, 玩笑话, 玩意儿, ,

相似单词


reintegrar, reintegro, reinversión, reinvertir, reinyección, reír, reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis,
reír, reir

intr.

1.

Todas ríen menos ella. 除她之外, 所有人都了.
Iban hablando y riendo. 他们一路上又说又.
(也用作自复动词): El público se reía continuamente con los chistes. 那些有趣话逗得观.


2. 嘲, 讥.

(也用作及物动词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno 某人.

3. «los ojos, la boca, la cara; la naturaleza, la mañana, el alba, un paisaje, una fuente» .

|→ tr.
(通过声等对 某件事情) 表示赞赏, 表示欣喜:
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe. 他讲了很多话, 可是谁也没有.
Si le ríes las gracias se pondrá insoportable. 你要是对他些洋相给个好脸, 他就会闹得你受不了.


|→ prnl.
【口】 1. 咧, 破裂, 绽开:
Estos zapatos se ríen ya. 这双鞋已经张了.
Las camisas se me empiezan a ~ por los codos. 我衬衣胳膊肘已经开始破了.
~ sea carcajadas 哈哈大, 纵声大.


派生

近义词
carcajear,  reír estridentemente,  reírse estridentemente,  soltar una carcajada

反义词
llorar,  estar llorando,  lloriquear,  sollozar,  gimotear,  llorar a moco tendido,  lagrimar,  derramar lágrimas,  lagrimear,  verter lágrimas

联想词
sonreír;llorar流泪;bailar跳舞,舞蹈;risa;divertir转移注意力;aplaudir鼓掌, 赞同;gritar喝倒彩;temblar颤抖;divertirse娱乐;cantar唱;vibrar震动;

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

他们时露出珍珠般洁白牙齿。

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该一个人生理缺欠.

El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.

这个话非常有趣,这两个女孩了起来。

Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.

他们熟知我情况,所以会讥我。

Iban hablando y riendo.

他们一路上又说又.

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在他。

Hice esfuerzos para no reírme.

我憋住不出声来.

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它理由:有痛苦之时,也有之时;……有爱时候,也有恨时候;有战争时期,也有和平时期”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 reír 的西班牙语例句

用户正在搜索


顽固派, 顽固性, 顽抗, 顽皮, 顽皮的, 顽皮的人, 顽强, 顽强的, 顽石, 顽童,

相似单词


reintegrar, reintegro, reinversión, reinvertir, reinyección, reír, reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis,
reír, reir

intr.

1. 笑:

Todas ríen menos ella. 除她之外, 所有人都笑了.
Iban hablando y riendo. 他们一路上又说又笑.
(也用作自复动词): El público se reía continuamente con los chistes. 那些有趣话逗得笑.


2. 嘲笑, 讥笑.

(也用作及物动词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno 笑某人.

3. «los ojos, la boca, la cara; la naturaleza, la mañana, el alba, un paisaje, una fuente» 欢笑, 欢.

|→ tr.
(通过笑声等对 某件事情) 表示赞赏, 表示欣喜:
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe. 他讲了很多笑话, 可是谁也没有笑.
Si le ríes las gracias se pondrá insoportable. 你要是对他些洋相给个好脸, 他就会闹得你受不了.


|→ prnl.
【口】 1. 咧, 破裂, 绽开:
Estos zapatos se ríen ya. 这双鞋已经张了.
Las camisas se me empiezan a ~ por los codos. 我衬衣胳膊肘已经开始破了.
~ sea carcajadas 哈哈大笑, 纵声大笑.


派生

近义词
carcajear,  reír estridentemente,  reírse estridentemente,  soltar una carcajada

反义词
llorar,  estar llorando,  lloriquear,  sollozar,  gimotear,  llorar a moco tendido,  lagrimar,  derramar lágrimas,  lagrimear,  verter lágrimas

联想词
sonreír微笑;llorar流泪;bailar跳舞,舞蹈;risa笑;divertir转移注意力;aplaudir鼓掌, 赞同;gritar喝倒彩;temblar颤抖;divertirse娱乐;cantar唱;vibrar震动;

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

他们大笑时露出珍珠般洁白牙齿。

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该嘲笑一个人生理缺欠.

El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.

这个笑话非常有趣,这两个女孩笑了起来。

Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.

他们熟知我情况,所以会讥笑我。

Iban hablando y riendo.

他们一路上又说又.

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在笑他。

Hice esfuerzos para no reírme.

我憋住不笑出声来.

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱时候,也有恨时候;有战争时期,也有和平时期”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reír 的西班牙语例句

用户正在搜索


挽回败局, 挽回声誉, 挽回损失, 挽回影响, 挽救, 挽救病人的生命, 挽具, 挽联, 挽留, 挽马,

相似单词


reintegrar, reintegro, reinversión, reinvertir, reinyección, reír, reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis,
reír, reir

intr.

1.

Todas ríen menos ella. 除她之外, 所有了.
Iban hablando y riendo. 他们一路上又说又.
(也用作自复动词): El público se reía continuamente con los chistes. 那些有趣话逗得观众直.


2. 嘲, 讥.

(也用作及物动词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno .

3. «los ojos, la boca, la cara; la naturaleza, la mañana, el alba, un paisaje, una fuente» 快.

|→ tr.
(通过声等对 某件事情) 表示赞赏, 表示欣喜:
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe. 他讲了很多话, 可是谁也没有.
Si le ríes las gracias se pondrá insoportable. 你要是对他些洋相给个好脸, 他就会闹得你受不了.


|→ prnl.
【口】 1. 咧, 破裂, 绽开:
Estos zapatos se ríen ya. 这双鞋已经张了.
Las camisas se me empiezan a ~ por los codos. 我衬衣胳膊肘已经开始破了.
~ sea carcajadas 哈哈大, 纵声大.


派生

近义词
carcajear,  reír estridentemente,  reírse estridentemente,  soltar una carcajada

反义词
llorar,  estar llorando,  lloriquear,  sollozar,  gimotear,  llorar a moco tendido,  lagrimar,  derramar lágrimas,  lagrimear,  verter lágrimas

联想词
sonreír;llorar流泪;bailar跳舞,舞蹈;risa;divertir转移注意力;aplaudir鼓掌, 赞同;gritar喝倒彩;temblar颤抖;divertirse娱乐;cantar唱;vibrar震动;

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

他们时露出珍珠般洁白牙齿。

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该一个生理缺欠.

El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.

这个话非常有趣,这两个女孩了起来。

Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.

他们熟知我情况,所以会讥我。

Iban hablando y riendo.

他们一路上又说又.

No nota que se ríen de él.

他没有察觉家在他。

Hice esfuerzos para no reírme.

我憋住不出声来.

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明领导所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它理由:有痛苦之时,也有之时;……有爱时候,也有恨时候;有战争时期,也有和平时期”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 reír 的西班牙语例句

用户正在搜索


晚到的, 晚稻, 晚的, 晚点, 晚饭, 晚饭吃, 晚会, 晚婚, 晚间, 晚间课程,

相似单词


reintegrar, reintegro, reinversión, reinvertir, reinyección, reír, reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis,
reír, reir

intr.

1. 笑:

Todas ríen menos ella. 除她之外, 所有的人都笑了.
Iban hablando y riendo. 他们一路上又说又笑.
(也用作自复动词): El público se reía continuamente con los chistes. 那些有趣的话逗得观众直笑.


2. 嘲笑, 讥笑.

(也用作及物动词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno 笑某人.

3. «los ojos, la boca, la cara; la naturaleza, la mañana, el alba, un paisaje, una fuente» 欢笑, 欢.

|→ tr.
(笑声等对 某件事情) 表示赞赏, 表示欣喜:
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe. 他讲了很多笑话, 可是谁也没有笑.
Si le ríes las gracias se pondrá insoportable. 你要是对他的些洋相给个好脸, 他就会闹得你受了.


|→ prnl.
【口】 1. 咧, 破裂, 绽开:
Estos zapatos se ríen ya. 这双鞋已经张了.
Las camisas se me empiezan a ~ por los codos. 我的衬衣胳膊肘已经开始破了.
~ sea carcajadas 哈哈大笑, 纵声大笑.


派生

近义词
carcajear,  reír estridentemente,  reírse estridentemente,  soltar una carcajada

反义词
llorar,  estar llorando,  lloriquear,  sollozar,  gimotear,  llorar a moco tendido,  lagrimar,  derramar lágrimas,  lagrimear,  verter lágrimas

联想词
sonreír笑;llorar流泪;bailar跳舞,舞蹈;risa笑;divertir转移注意力;aplaudir鼓掌, 赞同;gritar喝倒彩;temblar颤抖;divertirse娱乐;cantar唱;vibrar震动;

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

他们大笑时露出珍珠般的洁白牙齿。

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

嘲笑一个人的生理缺欠.

El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.

这个笑话非常有趣,这两个女孩笑了起来。

Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.

他们熟知我的情况,所以会讥笑我。

Iban hablando y riendo.

他们一路上又说又.

No nota que se ríen de él.

他没有察觉人家在笑他。

Hice esfuerzos para no reírme.

我憋住笑出声来.

Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.

以色列古代最英明的领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它的理由:有痛苦之时,也有欢笑之时;……有爱的时候,也有恨的时候;有战争时期,也有和平时期”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reír 的西班牙语例句

用户正在搜索


晚上好, 晚熟, 晚熟的, 晚熟作物, 晚霜, 晚霞, 晚香玉, 晚宴, 晚庄稼, 惋惜,

相似单词


reintegrar, reintegro, reinversión, reinvertir, reinyección, reír, reírse entre dientes, reírse por lo bajo, reírse tontamente, reis,