西语助手
  • 关闭
prematuro, ra

adj.
1.,过:
parto ~ 产.
una resolución ~ a 过决定.
Es todavía ~ levantar de la cama al enfermo.现在让病人起床还太.


2.不成熟,未成熟.
3.【法】未成年(少女).
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
pre-(先,前)+ maduro, ra(adj. 成熟)← 注意此处 d 与 t 之间转变
词根
matur-/madur- 成熟
派生
  • madurar   intr. 使成熟, 考虑好
  • madurez   f. 成熟, 考虑了, 成年
  • inmaduro   adj. 未成熟
  • maduro   adj. 成熟, 成年, 考虑好

近义词
intempestivo,  fuera de tono,  inoportuno,  torpe,  fuera de propósito,  impertinente,  importuno,  inconveniente,  extemporáneo
sietemesino,  de antes de término,  nacido antes de tiempo

反义词
oportuno,  bien apropiado en tiempo,  favorable,  puntual,  aplicable,  bien calculado,  caído del cielo,  conveniente,  cumplido,  de buen agüero,  de buena sombra,  expediente,  ilustrativo,  llovido del cielo,  pertinente,  providencial,  siempre presente,  venido del cielo,  bajado del cielo,  propicio,  próvido,  viable

联想词
precoz;tardío晚熟;fetal;feto胎儿,胚胎;envejecimiento陈旧;parto分娩;nacimiento出生;precipitado匆忙;catastrófico灾难性;deceso死亡;embarazo怀孕;

Muchos países intentan reducir el número de deserciones escolares prematuras.

许多国正寻求降低辍学儿童人数

El bebé prematuro está débil .

宝宝很虚弱。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未成熟

En consecuencia, resulta prematuro convocar una conferencia de alto nivel.

则召开一次高级别会议时机尚未成熟

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查决定来突然和

Es prematuro referirse con algún detalle a la cuestión de las modalidades.

现在着手具体执行方式问题还为时过

Es todavía prematuro levantar de la cama al enfermo

现在让病人起床还太.

Allí hay más enfermedades infecciosas y matrimonios prematuros que pueden contribuir a la maternidad precoz.

在这些地区,传染病和婚成为原因。

Sin embargo, en vista de ello, sería prematuro decir que se han alcanzado progresos sustantivos.

然而,在这方面谈论已经取得实质性进展,尚成熟

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细完成之前讨论孤儿问题是成熟

Una salida prematura de la zona de conflicto puede provocar una recaída catastrófica en el conflicto.

从冲突去撤出有可能造成冲突灾难性复发。

Según la OSSI, la reclamación del contratista es prematura porque sólo el 52% de los trabajos contratados han sido terminados.

监督厅认为,由于工程只完成了52%,承包商此刻出索偿要求为时过

Seguimos convencidos de que, en esta etapa, sería prematuro debatir la eliminación de los artículos relativos al Comité de Estado Mayor.

我们仍然认为,目前讨论取消军事参谋团问题时机尚成熟

Por otra parte, sería prematuro estudiar el comportamiento de los Estados que pudiera tener consecuencias equivalentes a las de los actos unilaterales.

但是研究可能产生等同于单方面行为后果行为,尚为时过

Un factor subyacente que contribuyó de manera considerable a las crisis financieras fue la liberalización prematura de las cuentas de capital en muchos países.

许多国自由化资本账户,是助长金融危机一个重要因素。

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会地位,或是取消托管理事会还为时尚

Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.

先天畸形、出生体重不足和产,是52%以上婴儿死亡原因。

La Comisión Consultiva opina que el establecimiento de oficinas de enlace es prematuro, dadas las incertidumbres en cuanto a la carga de trabajo de la Oficina.

咨询委员会认为,鉴于道德操守办公室工作量尚未确定,设立联络处为时尚

Por parte de otras delegaciones se estimó que era prematura, en el actual estadio de los trabajos, la redacción de proyectos de artículos sobre el tema.

其他代表团认为在目前工作阶段,起草关于这一专题条款还为时过,需要对此进行深入和更为详尽调查研究。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva opina que es prematuro considerar las necesidades de recursos de este comité hasta que la Asamblea haya tomado las decisiones necesarias.

有鉴于此,咨询委员会认为,在大会尚未作出必要决策前便考虑该委员会资源需要,这为时尚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prematuro 的西班牙语例句

用户正在搜索


中子源, 忠臣, 忠诚, 忠诚的, 忠诚地, 忠诚教育事业, 忠诚支持者, 忠告, 忠告逆耳, 忠厚,

相似单词


prelucir, preludiar, preludio, prematrimonial, prematuramente, prematuro, premeditación, premeditadamente, premeditado, premeditar,
prematuro, ra

adj.
1.提早,过早:
parto ~ 早产.
una resolución ~ a 过早决定.
Es todavía ~ levantar de la cama al enfermo.现在让病人起床还太早.


2.不成,未成.
3.【法】未成年(少女).
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
pre-(先,前)+ maduro, ra(adj. 成)← 注意此处 d 与 t 之间转变
词根
matur-/madur- 成
派生

近义词
intempestivo,  fuera de tono,  inoportuno,  torpe,  fuera de propósito,  impertinente,  importuno,  inconveniente,  extemporáneo
sietemesino,  de antes de término,  nacido antes de tiempo

反义词
oportuno,  bien apropiado en tiempo,  favorable,  puntual,  aplicable,  bien calculado,  caído del cielo,  conveniente,  cumplido,  de buen agüero,  de buena sombra,  expediente,  ilustrativo,  llovido del cielo,  pertinente,  providencial,  siempre presente,  venido del cielo,  bajado del cielo,  propicio,  próvido,  viable

联想词
precoz提早,提前;tardío;fetal;feto胎儿,胚胎;envejecimiento陈旧;parto分娩;nacimiento出生;precipitado匆忙;catastrófico灾难性;deceso死亡;embarazo怀孕;

Muchos países intentan reducir el número de deserciones escolares prematuras.

许多国正寻求降低辍学儿童人数

El bebé prematuro está débil .

早产宝宝很虚弱。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有法律标准时机尚未

En consecuencia, resulta prematuro convocar una conferencia de alto nivel.

则召开一次高级别会议时机尚未

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

调查决定来突然和过早

Es prematuro referirse con algún detalle a la cuestión de las modalidades.

现在着手具体执行方式问题还为时过早

Es todavía prematuro levantar de la cama al enfermo

现在让病人起床还太早.

Allí hay más enfermedades infecciosas y matrimonios prematuros que pueden contribuir a la maternidad precoz.

在这些地区,传染病和早婚成为早孕原因。

Sin embargo, en vista de ello, sería prematuro decir que se han alcanzado progresos sustantivos.

然而,在这方面谈论已经取得实质性进展,尚

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细评估完成之前讨论孤儿问题是

Una salida prematura de la zona de conflicto puede provocar una recaída catastrófica en el conflicto.

过早地从冲突去撤出有可能造成冲突灾难性复发。

Según la OSSI, la reclamación del contratista es prematura porque sólo el 52% de los trabajos contratados han sido terminados.

监督厅认为,由于工程只完成了52%,承包商此刻提出索偿要求为时过早

Seguimos convencidos de que, en esta etapa, sería prematuro debatir la eliminación de los artículos relativos al Comité de Estado Mayor.

我们仍然认为,目前讨论取消军事参谋团问题时机尚

Por otra parte, sería prematuro estudiar el comportamiento de los Estados que pudiera tener consecuencias equivalentes a las de los actos unilaterales.

但是研究可能产生等同于单方面行为后果行为,尚为时过早。

Un factor subyacente que contribuyó de manera considerable a las crisis financieras fue la liberalización prematura de las cuentas de capital en muchos países.

许多国过早地自由化资本账户,是助长金融危机一个重要因素。

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会地位,或是取消托管理事会还为时尚早

Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.

先天畸形、出生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡原因。

La Comisión Consultiva opina que el establecimiento de oficinas de enlace es prematuro, dadas las incertidumbres en cuanto a la carga de trabajo de la Oficina.

咨询委员会认为,鉴于道德操守办公室工作量尚未确定,设立联络处为时尚早

Por parte de otras delegaciones se estimó que era prematura, en el actual estadio de los trabajos, la redacción de proyectos de artículos sobre el tema.

其他代表团认为在目前工作阶段,起草关于这一专题条款还为时过早,需要对此进行深入和更为详尽调查研究。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva opina que es prematuro considerar las necesidades de recursos de este comité hasta que la Asamblea haya tomado las decisiones necesarias.

有鉴于此,咨询委员会认为,在大会尚未作出必要决策前便考虑该委员会资源需要,这为时尚早

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prematuro 的西班牙语例句

用户正在搜索


忠言逆耳, 忠于, 忠于人民, 忠于职守, 忠贞, 忠贞不贰, 忠贞不屈, 忠贞不渝, , 终场,

相似单词


prelucir, preludiar, preludio, prematrimonial, prematuramente, prematuro, premeditación, premeditadamente, premeditado, premeditar,
prematuro, ra

adj.
1.提早的,过早的:
parto ~ 早产.
una resolución ~ a 过早的.
Es todavía ~ levantar de la cama al enfermo.在让病人起床还太早.


2.不成熟的,未成熟的.
3.【法】未成年的(少女).
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
pre-(先,前)+ maduro, ra(adj. 成熟的)← 注意此处 d 与 t 之间的转变
词根
matur-/madur- 成熟
派生
  • madurar   intr. 使成熟, 考虑好
  • madurez   f. 成熟, 考虑了, 成年
  • inmaduro   adj. 未成熟的
  • maduro   adj. 成熟的, 成年的, 考虑好的

近义词
intempestivo,  fuera de tono,  inoportuno,  torpe,  fuera de propósito,  impertinente,  importuno,  inconveniente,  extemporáneo
sietemesino,  de antes de término,  nacido antes de tiempo

反义词
oportuno,  bien apropiado en tiempo,  favorable,  puntual,  aplicable,  bien calculado,  caído del cielo,  conveniente,  cumplido,  de buen agüero,  de buena sombra,  expediente,  ilustrativo,  llovido del cielo,  pertinente,  providencial,  siempre presente,  venido del cielo,  bajado del cielo,  propicio,  próvido,  viable

联想词
precoz提早的,提前的;tardío晚熟的;fetal胎的;feto胎儿,胚胎;envejecimiento陈旧;parto分娩;nacimiento出生;precipitado匆忙的;catastrófico灾难的;deceso死亡;embarazo怀孕;

Muchos países intentan reducir el número de deserciones escolares prematuras.

许多国正寻求降低辍学儿童的人数

El bebé prematuro está débil .

早产的宝宝很虚弱。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,在制具有约束力的法律标准时机尚未成熟

En consecuencia, resulta prematuro convocar una conferencia de alto nivel.

则召开一次高级别会议的时机尚未成熟

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查的来的突然和过早

Es prematuro referirse con algún detalle a la cuestión de las modalidades.

在着手具体执行方式问题还为时过早

Es todavía prematuro levantar de la cama al enfermo

在让病人起床还太早.

Allí hay más enfermedades infecciosas y matrimonios prematuros que pueden contribuir a la maternidad precoz.

在这些地区,传染病和早婚成为早孕的原因。

Sin embargo, en vista de ello, sería prematuro decir que se han alcanzado progresos sustantivos.

然而,在这方面谈论已经取得的进展,尚成熟

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细的评估完成之前讨论孤儿问题是成熟的。

Una salida prematura de la zona de conflicto puede provocar una recaída catastrófica en el conflicto.

过早地从冲突去撤出有可能造成冲突的灾难复发。

Según la OSSI, la reclamación del contratista es prematura porque sólo el 52% de los trabajos contratados han sido terminados.

监督厅认为,由于工程只完成了52%,承包商此刻提出索偿要求为时过早

Seguimos convencidos de que, en esta etapa, sería prematuro debatir la eliminación de los artículos relativos al Comité de Estado Mayor.

我们仍然认为,目前讨论取消军事参谋团问题的时机尚成熟

Por otra parte, sería prematuro estudiar el comportamiento de los Estados que pudiera tener consecuencias equivalentes a las de los actos unilaterales.

但是研究可能产生等同于单方面行为后果的国行为,尚为时过早。

Un factor subyacente que contribuyó de manera considerable a las crisis financieras fue la liberalización prematura de las cuentas de capital en muchos países.

许多国过早地自由化资本账户,是助长金融危机的一个重要因素。

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,在改变托管理事会的地位,或是取消托管理事会还为时尚早

Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.

先天畸形、出生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡的原因。

La Comisión Consultiva opina que el establecimiento de oficinas de enlace es prematuro, dadas las incertidumbres en cuanto a la carga de trabajo de la Oficina.

咨询委员会认为,鉴于道德操守办公室的工作量尚未确,设立联络处为时尚早

Por parte de otras delegaciones se estimó que era prematura, en el actual estadio de los trabajos, la redacción de proyectos de artículos sobre el tema.

其他代表团认为在目前的工作阶段,起草关于这一专题的条款还为时过早,需要对此进行深入和更为详尽的调查研究。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva opina que es prematuro considerar las necesidades de recursos de este comité hasta que la Asamblea haya tomado las decisiones necesarias.

有鉴于此,咨询委员会认为,在大会尚未作出必要的策前便考虑该委员会的资源需要,这为时尚早

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prematuro 的西班牙语例句

用户正在搜索


终身总统, 终审, 终生, 终生的, 终生监禁, 终霜, 终岁, 终天, 终天之恨, 终线,

相似单词


prelucir, preludiar, preludio, prematrimonial, prematuramente, prematuro, premeditación, premeditadamente, premeditado, premeditar,
prematuro, ra

adj.
1.提早的,过早的:
parto ~ 早产.
una resolución ~ a 过早的决定.
Es todavía ~ levantar de la cama al enfermo.现在让病人起床还太早.


2.不成熟的,未成熟的.
3.【法】未成年的(少女).
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
pre-(先,前)+ maduro, ra(adj. 成熟的)← 注意此处 d t 的转变
词根
matur-/madur- 成熟
派生
  • madurar   intr. 使成熟, 考虑好
  • madurez   f. 成熟, 考虑了, 成年
  • inmaduro   adj. 未成熟的
  • maduro   adj. 成熟的, 成年的, 考虑好的

近义词
intempestivo,  fuera de tono,  inoportuno,  torpe,  fuera de propósito,  impertinente,  importuno,  inconveniente,  extemporáneo
sietemesino,  de antes de término,  nacido antes de tiempo

反义词
oportuno,  bien apropiado en tiempo,  favorable,  puntual,  aplicable,  bien calculado,  caído del cielo,  conveniente,  cumplido,  de buen agüero,  de buena sombra,  expediente,  ilustrativo,  llovido del cielo,  pertinente,  providencial,  siempre presente,  venido del cielo,  bajado del cielo,  propicio,  próvido,  viable

联想词
precoz提早的,提前的;tardío晚熟的;fetal胎的;feto胎儿,胚胎;envejecimiento陈旧;parto分娩;nacimiento出生;precipitado匆忙的;catastrófico灾难性的;deceso死亡;embarazo怀孕;

Muchos países intentan reducir el número de deserciones escolares prematuras.

许多国正寻求降低辍学儿童的人数

El bebé prematuro está débil .

早产的宝宝很虚弱。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟

En consecuencia, resulta prematuro convocar una conferencia de alto nivel.

则召开一次高级别会议的时机尚未成熟

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查的决定来的突然和过早

Es prematuro referirse con algún detalle a la cuestión de las modalidades.

现在着手具体执行题还为时过早

Es todavía prematuro levantar de la cama al enfermo

现在让病人起床还太早.

Allí hay más enfermedades infecciosas y matrimonios prematuros que pueden contribuir a la maternidad precoz.

在这些地区,传染病和早婚成为早孕的原因。

Sin embargo, en vista de ello, sería prematuro decir que se han alcanzado progresos sustantivos.

然而,在这面谈论已经取得的实质性进展,尚成熟

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细的评估完成前讨论孤儿题是成熟的。

Una salida prematura de la zona de conflicto puede provocar una recaída catastrófica en el conflicto.

过早地从冲突去撤出有可能造成冲突的灾难性复发。

Según la OSSI, la reclamación del contratista es prematura porque sólo el 52% de los trabajos contratados han sido terminados.

监督厅认为,由于工程只完成了52%,承包商此刻提出索偿要求为时过早

Seguimos convencidos de que, en esta etapa, sería prematuro debatir la eliminación de los artículos relativos al Comité de Estado Mayor.

我们仍然认为,目前讨论取消军事参谋团题的时机尚成熟

Por otra parte, sería prematuro estudiar el comportamiento de los Estados que pudiera tener consecuencias equivalentes a las de los actos unilaterales.

但是研究可能产生等同于单面行为后果的国行为,尚为时过早。

Un factor subyacente que contribuyó de manera considerable a las crisis financieras fue la liberalización prematura de las cuentas de capital en muchos países.

许多国过早地自由化资本账户,是助长金融危机的一个重要因素。

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会题,伊拉克认为,现在改变托管理事会的地位,或是取消托管理事会还为时尚早

Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.

先天畸形、出生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡的原因。

La Comisión Consultiva opina que el establecimiento de oficinas de enlace es prematuro, dadas las incertidumbres en cuanto a la carga de trabajo de la Oficina.

咨询委员会认为,鉴于道德操守办公室的工作量尚未确定,设立联络处为时尚早

Por parte de otras delegaciones se estimó que era prematura, en el actual estadio de los trabajos, la redacción de proyectos de artículos sobre el tema.

其他代表团认为在目前的工作阶段,起草关于这一专题的条款还为时过早,需要对此进行深入和更为详尽的调查研究。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva opina que es prematuro considerar las necesidades de recursos de este comité hasta que la Asamblea haya tomado las decisiones necesarias.

有鉴于此,咨询委员会认为,在大会尚未作出必要的决策前便考虑该委员会的资源需要,这为时尚早

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prematuro 的西班牙语例句

用户正在搜索


钟摆的, 钟表, 钟表厂, 钟表店, 钟表匠, 钟表商, 钟表修理工, 钟表学, 钟表业, 钟表制造业,

相似单词


prelucir, preludiar, preludio, prematrimonial, prematuramente, prematuro, premeditación, premeditadamente, premeditado, premeditar,
prematuro, ra

adj.
1.提早,过早:
parto ~ 早产.
una resolución ~ a 过早决定.
Es todavía ~ levantar de la cama al enfermo.现在让病人起床还太早.


2.不成熟,未成熟.
3.【法】未成年(少女).
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
pre-(先,前)+ maduro, ra(adj. 成熟)← 注意此处 d 与 t 之间转变
词根
matur-/madur- 成熟
派生
  • madurar   intr. 使成熟, 考虑好
  • madurez   f. 成熟, 考虑了, 成年
  • inmaduro   adj. 未成熟
  • maduro   adj. 成熟, 成年, 考虑好

近义词
intempestivo,  fuera de tono,  inoportuno,  torpe,  fuera de propósito,  impertinente,  importuno,  inconveniente,  extemporáneo
sietemesino,  de antes de término,  nacido antes de tiempo

反义词
oportuno,  bien apropiado en tiempo,  favorable,  puntual,  aplicable,  bien calculado,  caído del cielo,  conveniente,  cumplido,  de buen agüero,  de buena sombra,  expediente,  ilustrativo,  llovido del cielo,  pertinente,  providencial,  siempre presente,  venido del cielo,  bajado del cielo,  propicio,  próvido,  viable

联想词
precoz提早,提前;tardío晚熟;fetal;feto胎儿,胚胎;envejecimiento陈旧;parto分娩;nacimiento出生;precipitado;catastrófico难性;deceso死亡;embarazo怀孕;

Muchos países intentan reducir el número de deserciones escolares prematuras.

许多国正寻求降低辍学儿童人数

El bebé prematuro está débil .

早产很虚弱。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未成熟

En consecuencia, resulta prematuro convocar una conferencia de alto nivel.

则召开一次高级别会议时机尚未成熟

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查决定来突然和过早

Es prematuro referirse con algún detalle a la cuestión de las modalidades.

现在着手具体执行方式问题还为时过早

Es todavía prematuro levantar de la cama al enfermo

现在让病人起床还太早.

Allí hay más enfermedades infecciosas y matrimonios prematuros que pueden contribuir a la maternidad precoz.

在这些地区,传染病和早婚成为早孕原因。

Sin embargo, en vista de ello, sería prematuro decir que se han alcanzado progresos sustantivos.

然而,在这方面谈论已经取得实质性进展,尚成熟

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细评估完成之前讨论孤儿问题是成熟

Una salida prematura de la zona de conflicto puede provocar una recaída catastrófica en el conflicto.

过早地从冲突去撤出有可能造成冲突难性复发。

Según la OSSI, la reclamación del contratista es prematura porque sólo el 52% de los trabajos contratados han sido terminados.

监督厅认为,由于工程只完成了52%,承包商此刻提出索偿要求为时过早

Seguimos convencidos de que, en esta etapa, sería prematuro debatir la eliminación de los artículos relativos al Comité de Estado Mayor.

我们仍然认为,目前讨论取消军事参谋团问题时机尚成熟

Por otra parte, sería prematuro estudiar el comportamiento de los Estados que pudiera tener consecuencias equivalentes a las de los actos unilaterales.

但是研究可能产生等同于单方面行为后果行为,尚为时过早。

Un factor subyacente que contribuyó de manera considerable a las crisis financieras fue la liberalización prematura de las cuentas de capital en muchos países.

许多国过早地自由化资本账户,是助长金融危机一个重要因素。

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会地位,或是取消托管理事会还为时尚早

Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.

先天畸形、出生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡原因。

La Comisión Consultiva opina que el establecimiento de oficinas de enlace es prematuro, dadas las incertidumbres en cuanto a la carga de trabajo de la Oficina.

咨询委员会认为,鉴于道德操守办公室工作量尚未确定,设立联络处为时尚早

Por parte de otras delegaciones se estimó que era prematura, en el actual estadio de los trabajos, la redacción de proyectos de artículos sobre el tema.

其他代表团认为在目前工作阶段,起草关于这一专题条款还为时过早,需要对此进行深入和更为详尽调查研究。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva opina que es prematuro considerar las necesidades de recursos de este comité hasta que la Asamblea haya tomado las decisiones necesarias.

有鉴于此,咨询委员会认为,在大会尚未作出必要决策前便考虑该委员会资源需要,这为时尚早

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prematuro 的西班牙语例句

用户正在搜索


钟形的, , 衷肠, 衷情, 衷曲, 衷心, 衷心的, 衷心拥护, 螽斯, ,

相似单词


prelucir, preludiar, preludio, prematrimonial, prematuramente, prematuro, premeditación, premeditadamente, premeditado, premeditar,
prematuro, ra

adj.
1.提早的,过早的:
parto ~ 早产.
una resolución ~ a 过早的决定.
Es todavía ~ levantar de la cama al enfermo.现在让病人起床还太早.


2.不成熟的,未成熟的.
3.【法】未成年的(少女).
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
pre-(先,前)+ maduro, ra(adj. 成熟的)← 注意此处 d 与 t 之间的转变
词根
matur-/madur- 成熟
派生
  • madurar   intr. 使成熟, 考虑好
  • madurez   f. 成熟, 考虑了, 成年
  • inmaduro   adj. 未成熟的
  • maduro   adj. 成熟的, 成年的, 考虑好的

intempestivo,  fuera de tono,  inoportuno,  torpe,  fuera de propósito,  impertinente,  importuno,  inconveniente,  extemporáneo
sietemesino,  de antes de término,  nacido antes de tiempo

oportuno,  bien apropiado en tiempo,  favorable,  puntual,  aplicable,  bien calculado,  caído del cielo,  conveniente,  cumplido,  de buen agüero,  de buena sombra,  expediente,  ilustrativo,  llovido del cielo,  pertinente,  providencial,  siempre presente,  venido del cielo,  bajado del cielo,  propicio,  próvido,  viable

联想词
precoz提早的,提前的;tardío晚熟的;fetal胎的;feto胎儿,胚胎;envejecimiento陈旧;parto分娩;nacimiento出生;precipitado匆忙的;catastrófico灾难性的;deceso死亡;embarazo怀孕;

Muchos países intentan reducir el número de deserciones escolares prematuras.

许多国正寻求降低辍学儿童的人数

El bebé prematuro está débil .

早产的宝宝很虚弱。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟

En consecuencia, resulta prematuro convocar una conferencia de alto nivel.

一次高级别会议的时机尚未成熟

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查的决定来的突然和过早

Es prematuro referirse con algún detalle a la cuestión de las modalidades.

现在着手具体执行方式问题还为时过早

Es todavía prematuro levantar de la cama al enfermo

现在让病人起床还太早.

Allí hay más enfermedades infecciosas y matrimonios prematuros que pueden contribuir a la maternidad precoz.

在这些地区,传染病和早婚成为早孕的原因。

Sin embargo, en vista de ello, sería prematuro decir que se han alcanzado progresos sustantivos.

然而,在这方面谈论已经取得的实质性进展,尚成熟

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细的评估完成之前讨论孤儿问题是成熟的。

Una salida prematura de la zona de conflicto puede provocar una recaída catastrófica en el conflicto.

过早地从冲突去撤出有可能造成冲突的灾难性复发。

Según la OSSI, la reclamación del contratista es prematura porque sólo el 52% de los trabajos contratados han sido terminados.

监督厅认为,由于工程只完成了52%,承包商此刻提出索偿要求为时过早

Seguimos convencidos de que, en esta etapa, sería prematuro debatir la eliminación de los artículos relativos al Comité de Estado Mayor.

我们仍然认为,目前讨论取消军事参谋团问题的时机尚成熟

Por otra parte, sería prematuro estudiar el comportamiento de los Estados que pudiera tener consecuencias equivalentes a las de los actos unilaterales.

但是研究可能产生等同于单方面行为后果的国行为,尚为时过早。

Un factor subyacente que contribuyó de manera considerable a las crisis financieras fue la liberalización prematura de las cuentas de capital en muchos países.

许多国过早地自由化资本账户,是助长金融危机的一个重要因素。

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会的地位,或是取消托管理事会还为时尚早

Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.

先天畸形、出生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡的原因。

La Comisión Consultiva opina que el establecimiento de oficinas de enlace es prematuro, dadas las incertidumbres en cuanto a la carga de trabajo de la Oficina.

咨询委员会认为,鉴于道德操守办公室的工作量尚未确定,设立联络处为时尚早

Por parte de otras delegaciones se estimó que era prematura, en el actual estadio de los trabajos, la redacción de proyectos de artículos sobre el tema.

其他代表团认为在目前的工作阶段,起草关于这一专题的条款还为时过早,需要对此进行深入和更为详尽的调查研究。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva opina que es prematuro considerar las necesidades de recursos de este comité hasta que la Asamblea haya tomado las decisiones necesarias.

有鉴于此,咨询委员会认为,在大会尚未作出必要的决策前便考虑该委员会的资源需要,这为时尚早

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prematuro 的西班牙语例句

用户正在搜索


种族隔离, 种族关系, 种族灭绝, 种族平等, 种族歧视, 种族人的, 种族主义, 种族主义的, 种族主义者, ,

相似单词


prelucir, preludiar, preludio, prematrimonial, prematuramente, prematuro, premeditación, premeditadamente, premeditado, premeditar,
prematuro, ra

adj.
1.提早的,过早的:
parto ~ 早产.
una resolución ~ a 过早的决定.
Es todavía ~ levantar de la cama al enfermo.现在让人起床还太早.


2.不成熟的,未成熟的.
3.【法】未成年的().
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
pre-(先,前)+ maduro, ra(adj. 成熟的)← 注意此处 d 与 t 之间的转变
词根
matur-/madur- 成熟
派生
  • madurar   intr. 使成熟, 考虑好
  • madurez   f. 成熟, 考虑了, 成年
  • inmaduro   adj. 未成熟的
  • maduro   adj. 成熟的, 成年的, 考虑好的

近义词
intempestivo,  fuera de tono,  inoportuno,  torpe,  fuera de propósito,  impertinente,  importuno,  inconveniente,  extemporáneo
sietemesino,  de antes de término,  nacido antes de tiempo

反义词
oportuno,  bien apropiado en tiempo,  favorable,  puntual,  aplicable,  bien calculado,  caído del cielo,  conveniente,  cumplido,  de buen agüero,  de buena sombra,  expediente,  ilustrativo,  llovido del cielo,  pertinente,  providencial,  siempre presente,  venido del cielo,  bajado del cielo,  propicio,  próvido,  viable

联想词
precoz提早的,提前的;tardío晚熟的;fetal胎的;feto胎儿,胚胎;envejecimiento陈旧;parto分娩;nacimiento出生;precipitado匆忙的;catastrófico灾难性的;deceso死亡;embarazo怀孕;

Muchos países intentan reducir el número de deserciones escolares prematuras.

许多国正寻求降低辍学儿童的人数

El bebé prematuro está débil .

早产的宝宝很虚弱。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟

En consecuencia, resulta prematuro convocar una conferencia de alto nivel.

则召开一次高级别会议的时机尚未成熟

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查的决定来的突然过早

Es prematuro referirse con algún detalle a la cuestión de las modalidades.

现在着手具体执行方式问题还为时过早

Es todavía prematuro levantar de la cama al enfermo

现在让人起床还太早.

Allí hay más enfermedades infecciosas y matrimonios prematuros que pueden contribuir a la maternidad precoz.

在这些地区,传早婚成为早孕的原因。

Sin embargo, en vista de ello, sería prematuro decir que se han alcanzado progresos sustantivos.

然而,在这方面谈论已经取得的实质性进展,尚成熟

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细的评估完成之前讨论孤儿问题是成熟的。

Una salida prematura de la zona de conflicto puede provocar una recaída catastrófica en el conflicto.

过早地从冲突去撤出有可能造成冲突的灾难性复发。

Según la OSSI, la reclamación del contratista es prematura porque sólo el 52% de los trabajos contratados han sido terminados.

监督厅认为,由于工程只完成了52%,承包商此刻提出索偿要求为时过早

Seguimos convencidos de que, en esta etapa, sería prematuro debatir la eliminación de los artículos relativos al Comité de Estado Mayor.

我们仍然认为,目前讨论取消军事参谋团问题的时机尚成熟

Por otra parte, sería prematuro estudiar el comportamiento de los Estados que pudiera tener consecuencias equivalentes a las de los actos unilaterales.

但是研究可能产生等同于单方面行为后果的国行为,尚为时过早。

Un factor subyacente que contribuyó de manera considerable a las crisis financieras fue la liberalización prematura de las cuentas de capital en muchos países.

许多国过早地自由化资本账户,是助长金融危机的一个重要因素。

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会的地位,或是取消托管理事会还为时尚早

Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.

先天畸形、出生体重不足早产,是52%以上婴儿死亡的原因。

La Comisión Consultiva opina que el establecimiento de oficinas de enlace es prematuro, dadas las incertidumbres en cuanto a la carga de trabajo de la Oficina.

咨询委员会认为,鉴于道德操守办公室的工作量尚未确定,设立联络处为时尚早

Por parte de otras delegaciones se estimó que era prematura, en el actual estadio de los trabajos, la redacción de proyectos de artículos sobre el tema.

其他代表团认为在目前的工作阶段,起草关于这一专题的条款还为时过早,需要对此进行深入更为详尽的调查研究。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva opina que es prematuro considerar las necesidades de recursos de este comité hasta que la Asamblea haya tomado las decisiones necesarias.

有鉴于此,咨询委员会认为,在大会尚未作出必要的决策前便考虑该委员会的资源需要,这为时尚早

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prematuro 的西班牙语例句

用户正在搜索


仲秋, 仲夏, , 众多, 众多的, 众寡悬殊, 众口难调, 众口铄金, 众口一词, 众目睽睽,

相似单词


prelucir, preludiar, preludio, prematrimonial, prematuramente, prematuro, premeditación, premeditadamente, premeditado, premeditar,
prematuro, ra

adj.
1.提的,的:
parto ~ 产.
una resolución ~ a 的决定.
Es todavía ~ levantar de la cama al enfermo.在让病人起床还太.


2.不成熟的,未成熟的.
3.【法】未成年的(少女).
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
pre-(先,前)+ maduro, ra(adj. 成熟的)← 注意此处 d 与 t 之间的转变
词根
matur-/madur- 成熟
  • madurar   intr. 成熟, 考虑好
  • madurez   f. 成熟, 考虑了, 成年
  • inmaduro   adj. 未成熟的
  • maduro   adj. 成熟的, 成年的, 考虑好的

近义词
intempestivo,  fuera de tono,  inoportuno,  torpe,  fuera de propósito,  impertinente,  importuno,  inconveniente,  extemporáneo
sietemesino,  de antes de término,  nacido antes de tiempo

反义词
oportuno,  bien apropiado en tiempo,  favorable,  puntual,  aplicable,  bien calculado,  caído del cielo,  conveniente,  cumplido,  de buen agüero,  de buena sombra,  expediente,  ilustrativo,  llovido del cielo,  pertinente,  providencial,  siempre presente,  venido del cielo,  bajado del cielo,  propicio,  próvido,  viable

联想词
precoz的,提前的;tardío晚熟的;fetal胎的;feto胎儿,胚胎;envejecimiento陈旧;parto分娩;nacimiento;precipitado匆忙的;catastrófico灾难性的;deceso死亡;embarazo怀孕;

Muchos países intentan reducir el número de deserciones escolares prematuras.

许多国正寻求降低辍学儿童的人数

El bebé prematuro está débil .

的宝宝很虚弱。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟

En consecuencia, resulta prematuro convocar una conferencia de alto nivel.

则召开一次高级别会议的时机尚未成熟

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查的决定来的突然和

Es prematuro referirse con algún detalle a la cuestión de las modalidades.

在着手具体执行方式问题还为时

Es todavía prematuro levantar de la cama al enfermo

在让病人起床还太.

Allí hay más enfermedades infecciosas y matrimonios prematuros que pueden contribuir a la maternidad precoz.

在这些地区,传染病和婚成为孕的原因。

Sin embargo, en vista de ello, sería prematuro decir que se han alcanzado progresos sustantivos.

然而,在这方面谈论已经取得的实质性进展,尚成熟

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细的评估完成之前讨论孤儿问题是成熟的。

Una salida prematura de la zona de conflicto puede provocar una recaída catastrófica en el conflicto.

从冲突去撤出有可能造成冲突的灾难性复发。

Según la OSSI, la reclamación del contratista es prematura porque sólo el 52% de los trabajos contratados han sido terminados.

监督厅认为,由于工程只完成了52%,承包商此刻提出索偿要求为时

Seguimos convencidos de que, en esta etapa, sería prematuro debatir la eliminación de los artículos relativos al Comité de Estado Mayor.

我们仍然认为,目前讨论取消军事参谋团问题的时机尚成熟

Por otra parte, sería prematuro estudiar el comportamiento de los Estados que pudiera tener consecuencias equivalentes a las de los actos unilaterales.

但是研究可能产等同于单方面行为后果的国行为,尚为时

Un factor subyacente que contribuyó de manera considerable a las crisis financieras fue la liberalización prematura de las cuentas de capital en muchos países.

许多国自由化资本账户,是助长金融危机的一个重要因素。

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,在改变托管理事会的地位,或是取消托管理事会还为时尚

Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.

先天畸形、出体重不足和产,是52%以上婴儿死亡的原因。

La Comisión Consultiva opina que el establecimiento de oficinas de enlace es prematuro, dadas las incertidumbres en cuanto a la carga de trabajo de la Oficina.

咨询委员会认为,鉴于道德操守办公室的工作量尚未确定,设立联络处为时尚

Por parte de otras delegaciones se estimó que era prematura, en el actual estadio de los trabajos, la redacción de proyectos de artículos sobre el tema.

其他代表团认为在目前的工作阶段,起草关于这一专题的条款还为时,需要对此进行深入和更为详尽的调查研究。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva opina que es prematuro considerar las necesidades de recursos de este comité hasta que la Asamblea haya tomado las decisiones necesarias.

有鉴于此,咨询委员会认为,在大会尚未作出必要的决策前便考虑该委员会的资源需要,这为时尚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prematuro 的西班牙语例句

用户正在搜索


众所周知, 众所周知的, 众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃, 重兵,

相似单词


prelucir, preludiar, preludio, prematrimonial, prematuramente, prematuro, premeditación, premeditadamente, premeditado, premeditar,
prematuro, ra

adj.
1.提早的,过早的:
parto ~ 早产.
una resolución ~ a 过早的决定.
Es todavía ~ levantar de la cama al enfermo.现让病人起床还太早.


2.的,未的.
3.【法】未年的(少女).
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
pre-(先,前)+ maduro, ra(adj. 的)← 注意此处 d 与 t 之间的转变
词根
matur-/madur-
派生

近义词
intempestivo,  fuera de tono,  inoportuno,  torpe,  fuera de propósito,  impertinente,  importuno,  inconveniente,  extemporáneo
sietemesino,  de antes de término,  nacido antes de tiempo

反义词
oportuno,  bien apropiado en tiempo,  favorable,  puntual,  aplicable,  bien calculado,  caído del cielo,  conveniente,  cumplido,  de buen agüero,  de buena sombra,  expediente,  ilustrativo,  llovido del cielo,  pertinente,  providencial,  siempre presente,  venido del cielo,  bajado del cielo,  propicio,  próvido,  viable

联想词
precoz提早的,提前的;tardío的;fetal胎的;feto胎儿,胚胎;envejecimiento陈旧;parto分娩;nacimiento出生;precipitado匆忙的;catastrófico灾难性的;deceso死亡;embarazo怀孕;

Muchos países intentan reducir el número de deserciones escolares prematuras.

许多国正寻求降低辍学儿童的人数

El bebé prematuro está débil .

早产的宝宝很虚弱。

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现制定具有约束力的法律标准时机尚未

En consecuencia, resulta prematuro convocar una conferencia de alto nivel.

则召开一次高级别会议的时机尚未

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查的决定来的突然和过早

Es prematuro referirse con algún detalle a la cuestión de las modalidades.

着手具体执行方式问题还为时过早

Es todavía prematuro levantar de la cama al enfermo

让病人起床还太早.

Allí hay más enfermedades infecciosas y matrimonios prematuros que pueden contribuir a la maternidad precoz.

些地区,传染病和早婚为早孕的原因。

Sin embargo, en vista de ello, sería prematuro decir que se han alcanzado progresos sustantivos.

方面谈论已经取得的实质性进展,尚

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

详细的评估完之前讨论孤儿问题是的。

Una salida prematura de la zona de conflicto puede provocar una recaída catastrófica en el conflicto.

过早地从冲突去撤出有可能造冲突的灾难性复发。

Según la OSSI, la reclamación del contratista es prematura porque sólo el 52% de los trabajos contratados han sido terminados.

监督厅认为,由于工程只完了52%,承包商此刻提出索偿要求为时过早

Seguimos convencidos de que, en esta etapa, sería prematuro debatir la eliminación de los artículos relativos al Comité de Estado Mayor.

我们仍然认为,目前讨论取消军事参谋团问题的时机尚

Por otra parte, sería prematuro estudiar el comportamiento de los Estados que pudiera tener consecuencias equivalentes a las de los actos unilaterales.

但是研究可能产生等同于单方面行为后果的国行为,尚为时过早。

Un factor subyacente que contribuyó de manera considerable a las crisis financieras fue la liberalización prematura de las cuentas de capital en muchos países.

许多国过早地自由化资本账户,是助长金融危机的一个重要因素。

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现改变托管理事会的地位,或是取消托管理事会还为时尚早

Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.

先天畸形、出生体重足和早产,是52%以上婴儿死亡的原因。

La Comisión Consultiva opina que el establecimiento de oficinas de enlace es prematuro, dadas las incertidumbres en cuanto a la carga de trabajo de la Oficina.

咨询委员会认为,鉴于道德操守办公室的工作量尚未确定,设立联络处为时尚早

Por parte de otras delegaciones se estimó que era prematura, en el actual estadio de los trabajos, la redacción de proyectos de artículos sobre el tema.

其他代表团认为目前的工作阶段,起草关于一专题的条款还为时过早,需要对此进行深入和更为详尽的调查研究。

Por consiguiente, la Comisión Consultiva opina que es prematuro considerar las necesidades de recursos de este comité hasta que la Asamblea haya tomado las decisiones necesarias.

有鉴于此,咨询委员会认为,大会尚未作出必要的决策前便考虑该委员会的资源需要,为时尚早

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prematuro 的西班牙语例句

用户正在搜索


重大胜利, 重大事件, 重大损失, 重大问题, 重担, 重蹈覆辙, 重的, 重地, 重点, 重点高等院校,

相似单词


prelucir, preludiar, preludio, prematrimonial, prematuramente, prematuro, premeditación, premeditadamente, premeditado, premeditar,