西语助手
  • 关闭
práctico, ca

adj.
1.实际,实践
problema ~ 实际.
trabajo ~ 实际工作.
experiencia ~ a 实.
conocimientos ~ s 实践知识.


2.实用,可行
coche ~ 实用汽车.
química ~ a 实用化学.
propuesta ~ a 切实可行建议.


3.«estar; ser; en»有实践经,熟练
Es muy ~ a en cuidar enfermos. 她有看护病人.

4.实际,注重实际
un hombre ~ 一个注重实际人.

|→ m.
领航员:
~ de costa < de puerto >近岸<口>领航员.

派生

近义词
realista,  con los pies en la tierra,  con sentido común,  pragmático,  racional,  razonable,  apegado a los hechos,  empírico,  inclinado a trabajar por instinto en vez de reglas precisas,  lógico,  objetivo,  poco romántico,  serio,  factual
útil,  favorable,  usable,  aprovechable,  ayudador,  de provecho,  factible,  interesante,  provechoso
practicante,  práctico médico

反义词
poco práctico,  inaplicable

联想词
teórico理论;pragmático实用主义;intuitivo直觉;sencillo;didáctico教学;cómodo舒适;básico基础;estético美学;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;reflexivo反射;instructivo教育;

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

这些包没有那些漂亮,但更实用

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加实际

Es importante un diálogo práctico sobre las cuestiones de desarrollo industrial entre los Estados Miembros.

重要是,成员国之间应就工业发展进行有效对话。

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

这项工作必须有针对性,而且必须取得具体实际结果。

En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.

最后一次会议专门用来最后审定习班意见、建议和结论。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与现实之间取得平衡

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因。

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它将进一步取得具体、切实成果。

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次习班上,提出了预防吸毒成瘾某些解决办法和实际可行方法。

Las actas de esos cursos prácticos se publican regularmente y están disponibles.

关于这些习班活动材料定期发表并可索取。

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,实际上没有女管理人员。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估手段。

En muchos Estados se sigue este excelente sistema práctico.

这一类良好做法在很多国家都可以找到。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际方面若干还有待于解决

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有关不扩散、普遍化和多边主义习班与研讨会。

También continuamos proporcionando apoyo práctico al pueblo palestino mediante nuestro programa de ayuda.

我们还继续通过援助方案向巴勒斯坦人民提供实际支助。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下实际结果:在裁定赔偿时不付利息。

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctico 的西班牙语例句

用户正在搜索


无往不胜, 无往不在, 无妄之灾, 无望, 无微不至, 无为, 无尾常礼服, 无尾猕猴, 无尾目, 无味,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,
práctico, ca

adj.
1.
problema ~ 际问题.
trabajo ~ 际工作.
experiencia ~ a 验.
conocimientos ~ s 践知识.


2.,可行
coche ~ 汽车.
química ~ a 用化学.
propuesta ~ a 切可行建议.


3.«estar; ser; en»有践经验,熟练
Es muy ~ a en cuidar enfermos. 她有看护病人经验.

4.讲求,注重
un hombre ~ 一个注重人.

|→ m.
领航员:
~ de costa < de puerto >近岸<口>领航员.


近义词
realista,  con los pies en la tierra,  con sentido común,  pragmático,  racional,  razonable,  apegado a los hechos,  empírico,  inclinado a trabajar por instinto en vez de reglas precisas,  lógico,  objetivo,  poco romántico,  serio,  factual
útil,  favorable,  usable,  aprovechable,  ayudador,  de provecho,  factible,  interesante,  provechoso
practicante,  práctico médico

反义词
poco práctico,  inaplicable

联想词
teórico;pragmático用主义;intuitivo直觉;sencillo;didáctico教学;cómodo舒适;básico基础;estético美学;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;reflexivo反射;instructivo教育;

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

这些包没有那些漂亮,但更

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

道义还是考虑,国际合法性都不可或缺。

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加问题。

Es importante un diálogo práctico sobre las cuestiones de desarrollo industrial entre los Estados Miembros.

重要是,成员国之间应就工业发展问题进行有效对话。

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

这项工作必须有针对性,而且必须取得具体结果。

En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.

最后一次会议专门用来最后审定讲习班意见、建议和结

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与之间取得平衡

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基和道义上原因,也是基法律原因。

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它将进一步取得具体、切成果。

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提了预防吸毒成瘾某些解决办法和可行方法。

Las actas de esos cursos prácticos se publican regularmente y están disponibles.

这些讲习班活动材料定期发表并可索取。

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,际上没有女管理人员。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估手段。

En muchos Estados se sigue este excelente sistema práctico.

这一类良好做法在很多国家都可以找到。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及方面若干问题还有待解决

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有关不扩散、普遍化和多边主义讲习班与研讨会。

También continuamos proporcionando apoyo práctico al pueblo palestino mediante nuestro programa de ayuda.

我们还继续通过援助方案向巴勒斯坦人民提供际支助。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下结果:在裁定赔偿时不付利息。

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctico 的西班牙语例句

用户正在搜索


无希望的, 无息, 无息的, 无瑕, 无暇, 无暇的, 无暇兼顾, 无限, 无限的, 无限公司,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,
práctico, ca

adj.
1.实际,实践
problema ~ 实际问题.
trabajo ~ 实际工作.
experiencia ~ a 实验.
conocimientos ~ s 实践知识.


2.实用,可行
coche ~ 实用汽车.
química ~ a 实用化学.
propuesta ~ a 切实可行建议.


3.«estar; ser; en»有实践经验,熟练
Es muy ~ a en cuidar enfermos. 她有看护病人经验.

4.讲求实际,注重实际
un hombre ~ 一个注重实际人.

|→ m.
领航员:
~ de costa < de puerto >近岸<口>领航员.

派生

近义词
realista,  con los pies en la tierra,  con sentido común,  pragmático,  racional,  razonable,  apegado a los hechos,  empírico,  inclinado a trabajar por instinto en vez de reglas precisas,  lógico,  objetivo,  poco romántico,  serio,  factual
útil,  favorable,  usable,  aprovechable,  ayudador,  de provecho,  factible,  interesante,  provechoso
practicante,  práctico médico

反义词
poco práctico,  inaplicable

联想词
teórico理论;pragmático实用主义;intuitivo直觉;sencillo;didáctico教学;cómodo;básico基础;estético美学;novedoso, 小说, 小说体;reflexivo反射;instructivo教育;

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

这些包没有那些漂亮,但更实用

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加实际问题。

Es importante un diálogo práctico sobre las cuestiones de desarrollo industrial entre los Estados Miembros.

重要是,成员国之间应就工业发展问题进行有效对话。

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

这项工作必须有针对性,而且必须取得具体实际结果。

En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.

最后一次会议专门用来最后审定讲习班意见、建议和结论。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与现实之间取得平衡

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因。

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它将进一步取得具体、切实成果。

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾某些解决办法和实际可行方法。

Las actas de esos cursos prácticos se publican regularmente y están disponibles.

关于这些讲习班活动材料定期发表并可索取。

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,实际上没有女管理人员。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估手段。

En muchos Estados se sigue este excelente sistema práctico.

这一类良好做法在很多国家都可以找到。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际方面若干问题还有待于解决

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有关不扩散、普遍化和多边主义讲习班与研讨会。

También continuamos proporcionando apoyo práctico al pueblo palestino mediante nuestro programa de ayuda.

我们还继续通过援助方案向巴勒斯坦人民提供实际支助。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下实际结果:在裁定赔偿时不付利息。

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctico 的西班牙语例句

用户正在搜索


无线电报机, 无线电报技术, 无线电报收报者, 无线电波, 无线电操纵的, 无线电传真, 无线电的, 无线电发报机, 无线电发射机, 无线电广播,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,
práctico, ca

adj.
1.
problema ~ 际问题.
trabajo ~ 际工作.
experiencia ~ a 验.
conocimientos ~ s 知识.


2.,可行
coche ~ 汽车.
química ~ a 化学.
propuesta ~ a 切可行建议.


3.«estar; ser; en»有经验,熟练
Es muy ~ a en cuidar enfermos. 她有看护病人经验.

4.讲求,注重
un hombre ~ 一个注重人.

|→ m.
领航员:
~ de costa < de puerto >近岸<口>领航员.

派生

近义词
realista,  con los pies en la tierra,  con sentido común,  pragmático,  racional,  razonable,  apegado a los hechos,  empírico,  inclinado a trabajar por instinto en vez de reglas precisas,  lógico,  objetivo,  poco romántico,  serio,  factual
útil,  favorable,  usable,  aprovechable,  ayudador,  de provecho,  factible,  interesante,  provechoso
practicante,  práctico médico

反义词
poco práctico,  inaplicable

联想词
teórico理论;pragmático主义;intuitivo直觉;sencillo;didáctico教学;cómodo舒适;básico基础;estético美学;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;reflexivo反射;instructivo教育;

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

这些包没有那些漂亮,但更

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于考虑,国际合法性都不可或缺。

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加问题。

Es importante un diálogo práctico sobre las cuestiones de desarrollo industrial entre los Estados Miembros.

重要是,成员国之间应就工业发展问题进行有效对话。

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

这项工作必须有针对性,而且必须取得具体结果。

En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.

最后一次会议专来最后审定讲习班意见、建议和结论。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与之间取得平衡

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于和道义上原因,也是基于法律原因。

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它将进一步取得具体、切成果。

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾某些解决办法和可行方法。

Las actas de esos cursos prácticos se publican regularmente y están disponibles.

关于这些讲习班活动材料定期发表并可索取。

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,际上没有女管理人员。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估手段。

En muchos Estados se sigue este excelente sistema práctico.

这一类良好做法在很多国家都可以找到。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及方面若干问题还有待于解决

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有关不扩散、普遍化和多边主义讲习班与研讨会。

También continuamos proporcionando apoyo práctico al pueblo palestino mediante nuestro programa de ayuda.

我们还继续通过援助方案向巴勒斯坦人民提供际支助。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下结果:在裁定赔偿时不付利息。

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctico 的西班牙语例句

用户正在搜索


无效的, 无效果的, 无效用的, 无懈可击, 无心, 无心的, 无形, 无形的, 无形中, 无兴趣,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,
práctico, ca

adj.
1.实际,实践
problema ~ 实际问题.
trabajo ~ 实际工作.
experiencia ~ a 实验.
conocimientos ~ s 实践知识.


2.实用,可行
coche ~ 实用汽车.
química ~ a 实用化学.
propuesta ~ a 切实可行建议.


3.«estar; ser; en»有实践经验,熟练
Es muy ~ a en cuidar enfermos. 她有看护病人经验.

4.讲求实际,注重实际
un hombre ~ 一个注重实际人.

|→ m.
领航员:
~ de costa < de puerto >近岸<口>领航员.

派生

近义词
realista,  con los pies en la tierra,  con sentido común,  pragmático,  racional,  razonable,  apegado a los hechos,  empírico,  inclinado a trabajar por instinto en vez de reglas precisas,  lógico,  objetivo,  poco romántico,  serio,  factual
útil,  favorable,  usable,  aprovechable,  ayudador,  de provecho,  factible,  interesante,  provechoso
practicante,  práctico médico

反义词
poco práctico,  inaplicable

联想词
teórico理论;pragmático实用主义;intuitivo直觉;sencillo;didáctico教学;cómodo;básico基础;estético美学;novedoso, 小说, 小说体;reflexivo反射;instructivo教育;

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

这些包没有那些漂亮,但更实用

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加实际问题。

Es importante un diálogo práctico sobre las cuestiones de desarrollo industrial entre los Estados Miembros.

重要是,成员国之间应就工业发展问题进行有效对话。

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

这项工作必须有针对性,而且必须取得具体实际结果。

En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.

最后一次会议专门用来最后审定讲习班意见、建议和结论。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与现实之间取得平衡

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因。

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它将进一步取得具体、切实成果。

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾某些解决办法和实际可行方法。

Las actas de esos cursos prácticos se publican regularmente y están disponibles.

关于这些讲习班活动材料定期发表并可索取。

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,实际上没有女管理人员。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估手段。

En muchos Estados se sigue este excelente sistema práctico.

这一类良好做法在很多国家都可以找到。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际方面若干问题还有待于解决

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有关不扩散、普遍化和多边主义讲习班与研讨会。

También continuamos proporcionando apoyo práctico al pueblo palestino mediante nuestro programa de ayuda.

我们还继续通过援助方案向巴勒斯坦人民提供实际支助。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下实际结果:在裁定赔偿时不付利息。

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctico 的西班牙语例句

用户正在搜索


无掩蔽的, 无恙, 无业, 无一定方向的, 无依靠, 无依靠的, 无依无靠, 无依无靠的, 无遗嘱, 无遗嘱遗产,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,

用户正在搜索


无预期结论的, 无原则, 无援, 无缘, 无缘无故, 无源, 无杂质的, 无责任感的, 无照行车, 无遮掩的,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,

用户正在搜索


五十人以上, 五十岁的, 五十余年, 五四运动, 五体投地, 五味, 五味子, 五线谱, 五香, 五项全能,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,
práctico, ca

adj.
1.
problema ~ 际问题.
trabajo ~ 际工作.
experiencia ~ a 验.
conocimientos ~ s 知识.


2.,可行
coche ~ 汽车.
química ~ a 化学.
propuesta ~ a 切可行建议.


3.«estar; ser; en»有经验,熟练
Es muy ~ a en cuidar enfermos. 她有看护病人经验.

4.讲求,注重
un hombre ~ 一个注重人.

|→ m.
领航员:
~ de costa < de puerto >近岸<口>领航员.

派生

近义词
realista,  con los pies en la tierra,  con sentido común,  pragmático,  racional,  razonable,  apegado a los hechos,  empírico,  inclinado a trabajar por instinto en vez de reglas precisas,  lógico,  objetivo,  poco romántico,  serio,  factual
útil,  favorable,  usable,  aprovechable,  ayudador,  de provecho,  factible,  interesante,  provechoso
practicante,  práctico médico

反义词
poco práctico,  inaplicable

联想词
teórico理论;pragmático主义;intuitivo直觉;sencillo;didáctico教学;cómodo舒适;básico基础;estético美学;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;reflexivo反射;instructivo教育;

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

这些包没有那些漂亮,但更

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于考虑,国际合法性都不可或缺。

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加问题。

Es importante un diálogo práctico sobre las cuestiones de desarrollo industrial entre los Estados Miembros.

重要是,成员国之间应就工业发展问题进行有效对话。

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

这项工作必须有针对性,而且必须取得具体结果。

En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.

最后一次会议专最后审定讲习班意见、建议和结论。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与之间取得平衡

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于和道义上原因,也是基于法律原因。

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它将进一步取得具体、切成果。

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾某些解决办法和可行方法。

Las actas de esos cursos prácticos se publican regularmente y están disponibles.

关于这些讲习班活动材料定期发表并可索取。

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,际上没有女管理人员。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估手段。

En muchos Estados se sigue este excelente sistema práctico.

这一类良好做法在很多国家都可以找到。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及方面若干问题还有待于解决

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有关不扩散、普遍化和多边主义讲习班与研讨会。

También continuamos proporcionando apoyo práctico al pueblo palestino mediante nuestro programa de ayuda.

我们还继续通过援助方案向巴勒斯坦人民提供际支助。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下结果:在裁定赔偿时不付利息。

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctico 的西班牙语例句

用户正在搜索


五指, 五重唱, 五重奏, 五洲, 五子棋, , 午餐, 午餐吃, 午餐时间, 午祷,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,
práctico, ca

adj.
1.实际,实践
problema ~ 实际问题.
trabajo ~ 实际工作.
experiencia ~ a 实验.
conocimientos ~ s 实践知识.


2.实用,可行
coche ~ 实用汽车.
química ~ a 实用化学.
propuesta ~ a 切实可行建议.


3.«estar; ser; en»有实践经验,熟练
Es muy ~ a en cuidar enfermos. 她有看护病人经验.

4.求实际,注重实际
un hombre ~ 一个注重实际人.

|→ m.
领航员:
~ de costa < de puerto >近岸<口>领航员.

派生

近义词
realista,  con los pies en la tierra,  con sentido común,  pragmático,  racional,  razonable,  apegado a los hechos,  empírico,  inclinado a trabajar por instinto en vez de reglas precisas,  lógico,  objetivo,  poco romántico,  serio,  factual
útil,  favorable,  usable,  aprovechable,  ayudador,  de provecho,  factible,  interesante,  provechoso
practicante,  práctico médico

反义词
poco práctico,  inaplicable

联想词
teórico理论;pragmático实用主义;intuitivo直觉;sencillo;didáctico教学;cómodo舒适;básico基础;estético美学;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;reflexivo反射;instructivo教育;

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

这些包没有那些漂亮,但更实用

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加实际问题。

Es importante un diálogo práctico sobre las cuestiones de desarrollo industrial entre los Estados Miembros.

重要是,成员国之间应就工业发展问题进行有效对话。

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

这项工作必须有针对性,而且必须取得具体实际结果。

En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.

最后一次会议专门用来最后审定意见、建议和结论。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与现实之间取得平衡

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因。

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它将进一步取得具体、切实成果。

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次上,提出了预防吸毒成瘾某些解决办法和实际可行方法。

Las actas de esos cursos prácticos se publican regularmente y están disponibles.

关于这些活动材料定期发表并可索取。

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,实际上没有女管理人员。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估手段。

En muchos Estados se sigue este excelente sistema práctico.

这一类良好做法在很多国家都可以找到。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际方面若干问题还有待于解决

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有关不扩散、普遍化和多边主义与研讨会。

También continuamos proporcionando apoyo práctico al pueblo palestino mediante nuestro programa de ayuda.

我们还继续通过援助方案向巴勒斯坦人民提供实际支助。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下实际结果:在裁定赔偿时不付利息。

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctico 的西班牙语例句

用户正在搜索


午休, 午休时间, 午宴, 午夜, 忤耳, 妩媚, 武备, 武昌鱼, 武场, 武丑,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,
práctico, ca

adj.
1.实际,实践
problema ~ 实际问题.
trabajo ~ 实际工作.
experiencia ~ a 实验.
conocimientos ~ s 实践知识.


2.实用,可行
coche ~ 实用汽车.
química ~ a 实用化学.
propuesta ~ a 切实可行建议.


3.«estar; ser; en»有实践经验,熟练
Es muy ~ a en cuidar enfermos. 她有看护病人经验.

4.讲求实际,注重实际
un hombre ~ 一个注重实际人.

|→ m.
领航员:
~ de costa < de puerto >近岸<口>领航员.

派生

realista,  con los pies en la tierra,  con sentido común,  pragmático,  racional,  razonable,  apegado a los hechos,  empírico,  inclinado a trabajar por instinto en vez de reglas precisas,  lógico,  objetivo,  poco romántico,  serio,  factual
útil,  favorable,  usable,  aprovechable,  ayudador,  de provecho,  factible,  interesante,  provechoso
practicante,  práctico médico

poco práctico,  inaplicable

联想词
teórico理论;pragmático实用主;intuitivo;sencillo;didáctico教学;cómodo舒适;básico基础;estético美学;novedoso, 新颖, 小, 小;reflexivo反射;instructivo教育;

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

这些包没有那些漂亮,但更实用

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加实际问题。

Es importante un diálogo práctico sobre las cuestiones de desarrollo industrial entre los Estados Miembros.

重要是,成员国之间应就工业发展问题进行有效对话。

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

这项工作必须有针对性,而且必须取得具实际结果。

En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.

最后一次会议专门用来最后审定讲习班意见、建议和结论。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与现实之间取得平衡

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道原因,也是基于法律原因。

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它将进一步取得、切实成果。

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒成瘾某些解决办法和实际可行方法。

Las actas de esos cursos prácticos se publican regularmente y están disponibles.

关于这些讲习班活动材料定期发表并可索取。

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,实际上没有女管理人员。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估手段。

En muchos Estados se sigue este excelente sistema práctico.

这一类良好做法在很多国家都可以找到。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际方面若干问题还有待于解决

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有关不扩散、普遍化和多边主讲习班与研讨会。

También continuamos proporcionando apoyo práctico al pueblo palestino mediante nuestro programa de ayuda.

我们还继续通过援助方案向巴勒斯坦人民提供实际支助。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下实际结果:在裁定赔偿时不付利息。

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctico 的西班牙语例句

用户正在搜索


武装部队, 武装冲突, 武装带, 武装的, 武装斗争, 武装干涉, 武装力量, 武装叛乱的, 武装起来, 武装起义,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,
práctico, ca

adj.
1.
problema ~ 际问题.
trabajo ~ 际工作.
experiencia ~ a 验.
conocimientos ~ s 践知识.


2.,可行
coche ~ 汽车.
química ~ a 用化学.
propuesta ~ a 切可行建议.


3.«estar; ser; en»有践经验,熟练
Es muy ~ a en cuidar enfermos. 她有看护病人经验.

4.讲求,注重
un hombre ~ 一个注重人.

|→ m.
领航员:
~ de costa < de puerto >近岸<口>领航员.


近义词
realista,  con los pies en la tierra,  con sentido común,  pragmático,  racional,  razonable,  apegado a los hechos,  empírico,  inclinado a trabajar por instinto en vez de reglas precisas,  lógico,  objetivo,  poco romántico,  serio,  factual
útil,  favorable,  usable,  aprovechable,  ayudador,  de provecho,  factible,  interesante,  provechoso
practicante,  práctico médico

反义词
poco práctico,  inaplicable

联想词
teórico;pragmático用主义;intuitivo直觉;sencillo;didáctico教学;cómodo舒适;básico基础;estético美学;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;reflexivo反射;instructivo教育;

Estos bolsos son menos elegantes que aquéllos, pero más prácticos.

这些包没有那些漂亮,但更

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

道义还是考虑,国际合法性都不可或缺。

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加问题。

Es importante un diálogo práctico sobre las cuestiones de desarrollo industrial entre los Estados Miembros.

重要是,成员国之间应就工业发展问题进行有效对话。

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

这项工作必须有针对性,而且必须取得具体结果。

En la última sesión, se ultimaron las observaciones, recomendaciones y conclusiones del curso práctico.

最后一次会议专门用来最后审定讲习班意见、建议和结

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规定方面,应当尽量在目标与之间取得平衡

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基和道义上原因,也是基法律原因。

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它将进一步取得具体、切成果。

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提了预防吸毒成瘾某些解决办法和可行方法。

Las actas de esos cursos prácticos se publican regularmente y están disponibles.

这些讲习班活动材料定期发表并可索取。

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,际上没有女管理人员。

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评估,也没有作统计评估手段。

En muchos Estados se sigue este excelente sistema práctico.

这一类良好做法在很多国家都可以找到。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及方面若干问题还有待解决

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有关不扩散、普遍化和多边主义讲习班与研讨会。

También continuamos proporcionando apoyo práctico al pueblo palestino mediante nuestro programa de ayuda.

我们还继续通过援助方案向巴勒斯坦人民提供际支助。

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

这就造成了如下结果:在裁定赔偿时不付利息。

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctico 的西班牙语例句

用户正在搜索


舞伴, 舞弊, 舞步, 舞场, 舞池, 舞蹈, 舞蹈编排, 舞蹈病, 舞蹈动作, 舞蹈家,

相似单词


practicador, prácticamente, practicanta, practicante, practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño,