西语助手
  • 关闭

f.
1.«estar en; poner en; disputarse»据有,拥有,占有;具有;掌握:
Está en ~ de una inteligencia privilegiada. 他有着智慧.
Ese libro está en ~ de un amigo mío.那本书现在我朋友手里.


2.(对某人)控制,支配,左右.
3.所有物;财产;产业,土地.(也用作复数):

tener extensas ~ es 有大量土地.

~ civil
合法占有.

~ clandestina
法占有.

~ de buena < mala > fe
无意<有意> 侵占.

~ natural
实际占有.

~ pretoria
法律判归.

~ turbativa
霸占.

~ violenta
强占,夺取.

amparar a uno en ~
支持某人占有(某物).

aprehender la ~
参见 tornar ~.

dar ~ (de)
1.交给,移交:
El rector saliente dio ~ a su sustituto. 离任校长将职务移交给了他继任人.

retener < recobrar > ~
在法律保护下享有(某物).

tomar ~ (de)
1.占据,占用:
Debemos tomar ~ de todos los aspectos buenos de la herencia artística y literaria.我们必须继承一切优秀文学艺术遗产.[在套语中,用来表示初次来访者可以意使用自己住房:
Ha tomado usted ~ de su casa.这就是您家.]


2.接受,接收:
tomar ~ de un cargo 就任一个职位.
tomar ~ de las armas del enemigo 收缴敌入武器.


派生

近义词
propiedad,  pertenencia,  ocupación,  tenencia,  tenencia de un bien raíz
acto de posesión
fijación,  idea fija,  idea obsesiva,  obsesión,  obsesión con una idea fija
posesión demoníaca,  posesión diabólica,  posesión por el demonio
bien,  artículo,  cosa,  producto,  efecto,  ítem

反义词
despojo,  desposeimiento,  expropiación,  desahucio,  incautación,  privación
desinterés,  ausencia de egoísmo,  desprendimiento,  generosidad,  altruismo,  dadivosidad,  falta de egoísmo,  filantropía,  humanitarismo,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  longanimidad,  magnanimidad,  prodigalidad

联想词
tenencia有;poseedor所有者;enajenación转让;poseer据有,拥有,占有;usurpación强夺;poseído受支配;titularidad所有权;cesión转让;propiedad所有权;adquisición获得;dominio所有权, 统治, 领土, 属地;

Ese libro está en posesión de un amigo mío.

那本书现在我朋友手里.

Está en posesión de una inteligencia privilegiada.

他有着智慧.

Su prórroga indefinida no supone la posesión indefinida de arsenales nucleares.

条约长,并不意味着无拥有核武库。

En general, la propiedad de la moneda queda demostrada con su posesión.

般是通过货币拥有来证明对货币所有

Palau cuenta con normas que prohíben la posesión de armas de fuego y municiones.

帕劳有法律禁止拥有火器和弹药。

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武器扩散和永久拥有都会给全球造成让人无法接受威胁。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺三项专利权由SRL等离子体工艺有公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有假护照妇女提出了指控。

El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.

此进程着国民议会就职而结束。

No puede haber excusas que justifiquen su utilización, desarrollo, adquisición o posesión indefinida.

没有任何借口可以使用、发展、获取或无拥有这些武器。

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

许多人失去家园、亲人、以及所拥有一切。

¿Cómo se verifica la autenticidad o validez de una licencia de posesión de armas?

* 如何验证拥有火器许可证真伪或有效?

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得占有和使用进行刑事定罪。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着承认我们对真理拥有是相对

Eran los solemnes actos de la toma de posesión del cargo del presidente

这是就任总统盛典.

Si el extranjero tiene en su posesión objetos y sustancias que se empleen para ejecutar actos delictivos.

这个外国人藏有用来进行犯罪行为物品和材料。

La preparación, fabricación, posesión, almacenamiento, adquisición y cesión de armas biológicas o a base de toxinas.

发展、生产、拥有、储存、获取和转运生物武器或毒素武器。

Se ha mencionado la retirada de mi país del TNP y su posesión de armas nucleares.

有人提到我国退出《不扩散条约》和拥有核武器。

Asimismo, la legislación contempla la producción, adquisición, posesión, almacenamiento, desarrollo, transporte, ejercicio de control, utilización y asistencia.

该项法律还覆盖生产、获取、拥有储存、开发、运输、控制、使用和协助等行为。

Ha empezado el proceso de reconciliación que irá seguido de la toma de posesión del Presidente electo.

新当选总统宣誓就职前和解进程已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posesión 的西语例句

用户正在搜索


卫生院, 卫生纸, 卫生状况, 卫士, 卫戍, 卫戍部队, 卫星, 卫星城, 卫星城镇, 卫星导航,

相似单词


pose, poseedor, poseer, poseído, Poseidón, posesión, posesional, posesionar, posesionero, posesivo,

f.
1.«estar en; poner en; disputarse»据有,拥有,占有;具有;掌握:
Está en ~ de una inteligencia privilegiada. 他有着非凡的智慧.
Ese libro está en ~ de un amigo mío.那本书现在我的朋友的手里.


2.(对某人的)控制,支配,左右.
3.所有物;财产;产业,土地.(也用作复数):

tener extensas ~ es 有大量土地.

~ civil
合法占有.

~ clandestina
非法占有.

~ de buena < mala > fe
无意<有意> 侵占.

~ natural
实际占有.

~ pretoria
.

~ turbativa
霸占.

~ violenta
强占,夺取.

amparar a uno en ~
支持某人占有(某物).

aprehender la ~
参见 tornar ~.

dar ~ (de)
1.交给,移交:
El rector saliente dio ~ a su sustituto. 离任校长将职务移交给了他的继任人.

retener < recobrar > ~
在法保护下享有(某物).

tomar ~ (de)
1.占据,占用:
Debemos tomar ~ de todos los aspectos buenos de la herencia artística y literaria.我们必须继承一切优秀的文学艺术遗产.[在套语中,用来表示初次来访可以意使用自己的住房:
Ha tomado usted ~ de su casa.这就是您的家.]


2.接受,接收:
tomar ~ de un cargo 就任一个职位.
tomar ~ de las armas del enemigo 收缴敌入的武器.


派生

近义词
propiedad,  pertenencia,  ocupación,  tenencia,  tenencia de un bien raíz
acto de posesión
fijación,  idea fija,  idea obsesiva,  obsesión,  obsesión con una idea fija
posesión demoníaca,  posesión diabólica,  posesión por el demonio
bien,  artículo,  cosa,  producto,  efecto,  ítem

反义词
despojo,  desposeimiento,  expropiación,  desahucio,  incautación,  privación
desinterés,  ausencia de egoísmo,  desprendimiento,  generosidad,  altruismo,  dadivosidad,  falta de egoísmo,  filantropía,  humanitarismo,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  longanimidad,  magnanimidad,  prodigalidad

联想词
tenencia有;poseedor所有;enajenación;poseer据有,拥有,占有;usurpación强夺;poseído受支配的;titularidad所有权;cesión;propiedad所有权;adquisición获得;dominio所有权, 统治, 领土, 属地;

Ese libro está en posesión de un amigo mío.

那本书现在我的朋友的手里.

Está en posesión de una inteligencia privilegiada.

他有着非凡的智慧.

Su prórroga indefinida no supone la posesión indefinida de arsenales nucleares.

条约的无限期延长,并不意味着无限期地拥有核武库。

En general, la propiedad de la moneda queda demostrada con su posesión.

般是通过货币的拥有来证明对货币的所有

Palau cuenta con normas que prohíben la posesión de armas de fuego y municiones.

帕劳有法禁止拥有火器和弹药。

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武器的扩散和永久拥有都会给全球造成人无法接受的威胁。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专利权由SRL等离子体工艺有限公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有假护照的妇女提出了指控。

El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.

此进程着国民议会的就职而结束。

No puede haber excusas que justifiquen su utilización, desarrollo, adquisición o posesión indefinida.

没有任何借口可以使用、发展、获取或无限期地拥有这些武器。

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

许多人失去家园、亲人、以及所拥有的一切。

¿Cómo se verifica la autenticidad o validez de una licencia de posesión de armas?

* 如何验证拥有火器的许可证的真伪或有效?

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的占有和使用进行刑事定罪。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着承认我们对真理的拥有是相对的。

Eran los solemnes actos de la toma de posesión del cargo del presidente

这是就任总统的盛典.

Si el extranjero tiene en su posesión objetos y sustancias que se empleen para ejecutar actos delictivos.

这个外国人藏有用来进行犯罪行为的物品和材料。

La preparación, fabricación, posesión, almacenamiento, adquisición y cesión de armas biológicas o a base de toxinas.

发展、生产、拥有、储存、获取和运生物武器或毒素武器。

Se ha mencionado la retirada de mi país del TNP y su posesión de armas nucleares.

有人提到我国退出《不扩散条约》和拥有核武器。

Asimismo, la legislación contempla la producción, adquisición, posesión, almacenamiento, desarrollo, transporte, ejercicio de control, utilización y asistencia.

该项法还覆盖生产、获取、拥有储存、开发、运输、控制、使用和协助等行为。

Ha empezado el proceso de reconciliación que irá seguido de la toma de posesión del Presidente electo.

新当选总统宣誓就职前的和解进程已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posesión 的西语例句

用户正在搜索


未定稿, 未动用过的, 未断奶的, 未发表的, 未付款的, 未付印的, 未敢苟同, 未刮过脸的, 未婚的, 未婚夫,

相似单词


pose, poseedor, poseer, poseído, Poseidón, posesión, posesional, posesionar, posesionero, posesivo,

f.
1.«estar en; poner en; disputarse»据有,拥有,有;具有;掌握:
Está en ~ de una inteligencia privilegiada. 他有着非凡的智慧.
Ese libro está en ~ de un amigo mío.那本书现在我的朋友的手里.


2.(对某人的)控制,支配,左右.
3.所有物;财产;产业,土地.(也用作复数):

tener extensas ~ es 有大量土地.

~ civil
合法有.

~ clandestina
非法有.

~ de buena < mala > fe
无意<有意> 侵.

~ natural
实际有.

~ pretoria
法律判归.

~ turbativa
.

~ violenta
,夺取.

amparar a uno en ~
支持某人有(某物).

aprehender la ~
参见 tornar ~.

dar ~ (de)
1.交给,移交:
El rector saliente dio ~ a su sustituto. 离任校长将职务移交给了他的继任人.

retener < recobrar > ~
在法律保护下享有(某物).

tomar ~ (de)
1.据,用:
Debemos tomar ~ de todos los aspectos buenos de la herencia artística y literaria.我们必须继承一切优秀的文学艺术遗产.[在套语中,用来表示初次来访者可以意使用自己的住房:
Ha tomado usted ~ de su casa.这就是您的家.]


2.接受,接收:
tomar ~ de un cargo 就任一个职位.
tomar ~ de las armas del enemigo 收缴敌入的武器.


派生

近义词
propiedad,  pertenencia,  ocupación,  tenencia,  tenencia de un bien raíz
acto de posesión
fijación,  idea fija,  idea obsesiva,  obsesión,  obsesión con una idea fija
posesión demoníaca,  posesión diabólica,  posesión por el demonio
bien,  artículo,  cosa,  producto,  efecto,  ítem

反义词
despojo,  desposeimiento,  expropiación,  desahucio,  incautación,  privación
desinterés,  ausencia de egoísmo,  desprendimiento,  generosidad,  altruismo,  dadivosidad,  falta de egoísmo,  filantropía,  humanitarismo,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  longanimidad,  magnanimidad,  prodigalidad

联想词
tenencia有;poseedor所有者;enajenación转让;poseer据有,拥有,有;usurpación夺;poseído受支配的;titularidad所有权;cesión转让;propiedad所有权;adquisición获得;dominio所有权, 统治, 领土, 属地;

Ese libro está en posesión de un amigo mío.

那本书现在我的朋友的手里.

Está en posesión de una inteligencia privilegiada.

他有着非凡的智慧.

Su prórroga indefinida no supone la posesión indefinida de arsenales nucleares.

条约的无限期延长,并不意味着无限期地拥有核武库。

En general, la propiedad de la moneda queda demostrada con su posesión.

般是通过货币的拥有来证明对货币的所有

Palau cuenta con normas que prohíben la posesión de armas de fuego y municiones.

帕劳有法律禁止拥有火器和弹药。

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武器的扩散和永久拥有都会给全球造成让人无法接受的威胁。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专利权由SRL等离子体工艺有限公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有假护照的妇女提出了指控。

El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.

此进程着国民议会的就职而结束。

No puede haber excusas que justifiquen su utilización, desarrollo, adquisición o posesión indefinida.

没有任何借口可以使用、发展、获取或无限期地拥有这些武器。

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

许多人失去家园、亲人、以及所拥有的一切。

¿Cómo se verifica la autenticidad o validez de una licencia de posesión de armas?

* 如何验证拥有火器的许可证的真伪或有效?

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的和使用进行刑事定罪。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着承认我们对真理的拥有是相对的。

Eran los solemnes actos de la toma de posesión del cargo del presidente

这是就任总统的盛典.

Si el extranjero tiene en su posesión objetos y sustancias que se empleen para ejecutar actos delictivos.

这个外国人藏有用来进行犯罪行为的物品和材料。

La preparación, fabricación, posesión, almacenamiento, adquisición y cesión de armas biológicas o a base de toxinas.

发展、生产、拥有、储存、获取和转运生物武器或毒素武器。

Se ha mencionado la retirada de mi país del TNP y su posesión de armas nucleares.

有人提到我国退出《不扩散条约》和拥有核武器。

Asimismo, la legislación contempla la producción, adquisición, posesión, almacenamiento, desarrollo, transporte, ejercicio de control, utilización y asistencia.

该项法律还覆盖生产、获取、拥有储存、开发、运输、控制、使用和协助等行为。

Ha empezado el proceso de reconciliación que irá seguido de la toma de posesión del Presidente electo.

新当选总统宣誓就职前的和解进程已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posesión 的西语例句

用户正在搜索


未使用过的, 未事先通知的, 未受保护的, 未受惩罚, 未受惩罚的, 未受到过质疑的, 未受遏制的, 未受伤的, 未受伤害的, 未受损伤的,

相似单词


pose, poseedor, poseer, poseído, Poseidón, posesión, posesional, posesionar, posesionero, posesivo,

f.
1.«estar en; poner en; disputarse»据有,拥有,占有;具有;掌握:
Está en ~ de una inteligencia privilegiada. 他有着非凡智慧.
Ese libro está en ~ de un amigo mío.那本书现在我朋友手里.


2.(对某人)控制,支配,左右.
3.所有物;财产;产业,土地.(也用作复数):

tener extensas ~ es 有大量土地.

~ civil
合法占有.

~ clandestina
非法占有.

~ de buena < mala > fe
无意<有意> 侵占.

~ natural
实际占有.

~ pretoria
法律判归.

~ turbativa
霸占.

~ violenta
强占,夺取.

amparar a uno en ~
支持某人占有(某物).

aprehender la ~
参见 tornar ~.

dar ~ (de)
1.交给,移交:
El rector saliente dio ~ a su sustituto. 离任校长将职务移交给了他任人.

retener < recobrar > ~
在法律保护下享有(某物).

tomar ~ (de)
1.占据,占用:
Debemos tomar ~ de todos los aspectos buenos de la herencia artística y literaria.我们承一切优秀文学艺术遗产.[在套语中,用来表示初次来访者可以意使用自己住房:
Ha tomado usted ~ de su casa.这就是您家.]


2.接受,接收:
tomar ~ de un cargo 就任一个职位.
tomar ~ de las armas del enemigo 收缴敌器.


派生

近义词
propiedad,  pertenencia,  ocupación,  tenencia,  tenencia de un bien raíz
acto de posesión
fijación,  idea fija,  idea obsesiva,  obsesión,  obsesión con una idea fija
posesión demoníaca,  posesión diabólica,  posesión por el demonio
bien,  artículo,  cosa,  producto,  efecto,  ítem

反义词
despojo,  desposeimiento,  expropiación,  desahucio,  incautación,  privación
desinterés,  ausencia de egoísmo,  desprendimiento,  generosidad,  altruismo,  dadivosidad,  falta de egoísmo,  filantropía,  humanitarismo,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  longanimidad,  magnanimidad,  prodigalidad

联想词
tenencia有;poseedor所有者;enajenación转让;poseer据有,拥有,占有;usurpación强夺;poseído受支配;titularidad所有权;cesión转让;propiedad所有权;adquisición获得;dominio所有权, 统治, 领土, 属地;

Ese libro está en posesión de un amigo mío.

那本书现在我朋友手里.

Está en posesión de una inteligencia privilegiada.

他有着非凡智慧.

Su prórroga indefinida no supone la posesión indefinida de arsenales nucleares.

条约无限期延长,并不意味着无限期地拥有库。

En general, la propiedad de la moneda queda demostrada con su posesión.

般是通过货币拥有来证明对货币所有

Palau cuenta con normas que prohíben la posesión de armas de fuego y municiones.

帕劳有法律禁止拥有火器和弹药。

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

扩散和永久拥有都会给全球造成让人无法接受威胁。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺三项专利权由SRL等离子体工艺有限公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有假护照妇女提出了指控。

El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.

此进程着国民议会就职而结束。

No puede haber excusas que justifiquen su utilización, desarrollo, adquisición o posesión indefinida.

没有任何借口可以使用、发展、获取或无限期地拥有这些器。

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

许多人失去家园、亲人、以及所拥有一切。

¿Cómo se verifica la autenticidad o validez de una licencia de posesión de armas?

* 如何验证拥有火器许可证真伪或有效?

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得占有和使用进行刑事定罪。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着承认我们对真理拥有是相对

Eran los solemnes actos de la toma de posesión del cargo del presidente

这是就任总统盛典.

Si el extranjero tiene en su posesión objetos y sustancias que se empleen para ejecutar actos delictivos.

这个外国人藏有用来进行犯罪行为物品和材料。

La preparación, fabricación, posesión, almacenamiento, adquisición y cesión de armas biológicas o a base de toxinas.

发展、生产、拥有、储存、获取和转运生物器或毒素器。

Se ha mencionado la retirada de mi país del TNP y su posesión de armas nucleares.

有人提到我国退出《不扩散条约》和拥有器。

Asimismo, la legislación contempla la producción, adquisición, posesión, almacenamiento, desarrollo, transporte, ejercicio de control, utilización y asistencia.

该项法律还覆盖生产、获取、拥有储存、开发、运输、控制、使用和协助等行为。

Ha empezado el proceso de reconciliación que irá seguido de la toma de posesión del Presidente electo.

新当选总统宣誓就职前和解进程已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posesión 的西语例句

用户正在搜索


胃痉挛, 胃镜, 胃口, 胃口很好, 胃溃疡, 胃扩张, 胃切除术, 胃朊酶, 胃酸, 胃痛,

相似单词


pose, poseedor, poseer, poseído, Poseidón, posesión, posesional, posesionar, posesionero, posesivo,

f.
1.«estar en; poner en; disputarse»据有,拥有,占有;具有;掌握:
Está en ~ de una inteligencia privilegiada. 他有着非凡的智慧.
Ese libro está en ~ de un amigo mío.那本书现在我的朋友的手里.


2.(对某人的)控制,支配,左右.
3.所有物;财产;产业,土地.(也用作复数):

tener extensas ~ es 有大量土地.

~ civil
合法占有.

~ clandestina
非法占有.

~ de buena < mala > fe
无意<有意> 侵占.

~ natural
实际占有.

~ pretoria
法律判归.

~ turbativa
霸占.

~ violenta
强占,夺取.

amparar a uno en ~
支持某人占有(某物).

aprehender la ~
参见 tornar ~.

dar ~ (de)
1.交给,移交:
El rector saliente dio ~ a su sustituto. 离校长将职务移交给了他的继人.

retener < recobrar > ~
在法律保护下享有(某物).

tomar ~ (de)
1.占据,占用:
Debemos tomar ~ de todos los aspectos buenos de la herencia artística y literaria.我们必须继承切优秀的术遗产.[在套语中,用来表示初次来访者可以意使用自己的住房:
Ha tomado usted ~ de su casa.这是您的家.]


2.接受,接收:
tomar ~ de un cargo 个职位.
tomar ~ de las armas del enemigo 收缴敌入的武器.


派生

近义词
propiedad,  pertenencia,  ocupación,  tenencia,  tenencia de un bien raíz
acto de posesión
fijación,  idea fija,  idea obsesiva,  obsesión,  obsesión con una idea fija
posesión demoníaca,  posesión diabólica,  posesión por el demonio
bien,  artículo,  cosa,  producto,  efecto,  ítem

反义词
despojo,  desposeimiento,  expropiación,  desahucio,  incautación,  privación
desinterés,  ausencia de egoísmo,  desprendimiento,  generosidad,  altruismo,  dadivosidad,  falta de egoísmo,  filantropía,  humanitarismo,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  longanimidad,  magnanimidad,  prodigalidad

联想词
tenencia有;poseedor所有者;enajenación转让;poseer据有,拥有,占有;usurpación强夺;poseído受支配的;titularidad所有权;cesión转让;propiedad所有权;adquisición获得;dominio所有权, 统治, 领土, 属地;

Ese libro está en posesión de un amigo mío.

那本书现在我的朋友的手里.

Está en posesión de una inteligencia privilegiada.

他有着非凡的智慧.

Su prórroga indefinida no supone la posesión indefinida de arsenales nucleares.

条约的无限期延长,并不意味着无限期地拥有核武库。

En general, la propiedad de la moneda queda demostrada con su posesión.

般是通过货币的拥有来证明对货币的所有

Palau cuenta con normas que prohíben la posesión de armas de fuego y municiones.

帕劳有法律禁止拥有火器和弹药。

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武器的扩散和永久拥有都会给全球造成让人无法接受的威胁。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工的三项专利权由SRL等离子体工有限公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有假护照的妇女提出了指控。

El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.

此进程着国民议会的职而结束。

No puede haber excusas que justifiquen su utilización, desarrollo, adquisición o posesión indefinida.

没有何借口可以使用、发展、获取或无限期地拥有这些武器。

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

许多人失去家园、亲人、以及所拥有切。

¿Cómo se verifica la autenticidad o validez de una licencia de posesión de armas?

* 如何验证拥有火器的许可证的真伪或有效?

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的占有和使用进行刑事定罪。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着承认我们对真理的拥有是相对的。

Eran los solemnes actos de la toma de posesión del cargo del presidente

这是总统的盛典.

Si el extranjero tiene en su posesión objetos y sustancias que se empleen para ejecutar actos delictivos.

这个外国人藏有用来进行犯罪行为的物品和材料。

La preparación, fabricación, posesión, almacenamiento, adquisición y cesión de armas biológicas o a base de toxinas.

发展、生产、拥有、储存、获取和转运生物武器或毒素武器。

Se ha mencionado la retirada de mi país del TNP y su posesión de armas nucleares.

有人提到我国退出《不扩散条约》和拥有核武器。

Asimismo, la legislación contempla la producción, adquisición, posesión, almacenamiento, desarrollo, transporte, ejercicio de control, utilización y asistencia.

该项法律还覆盖生产、获取、拥有储存、开发、运输、控制、使用和协助等行为。

Ha empezado el proceso de reconciliación que irá seguido de la toma de posesión del Presidente electo.

新当选总统宣誓职前的和解进程已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posesión 的西语例句

用户正在搜索


温暖, 温暖的, 温暖舒适的, 温情, 温泉, 温泉的, 温泉浴, 温泉浴场, 温热, 温热的,

相似单词


pose, poseedor, poseer, poseído, Poseidón, posesión, posesional, posesionar, posesionero, posesivo,

用户正在搜索


温习, 温习功课, 温煦, 温血动物, 温驯, 温疹, , 瘟病, 瘟神, 瘟疫,

相似单词


pose, poseedor, poseer, poseído, Poseidón, posesión, posesional, posesionar, posesionero, posesivo,

用户正在搜索


纹章, 纹章学, 纹章学的, , 闻到, 闻风而动, 闻风丧胆, 闻过则喜, 闻鸡起舞, 闻名,

相似单词


pose, poseedor, poseer, poseído, Poseidón, posesión, posesional, posesionar, posesionero, posesivo,

f.
1.«estar en; poner en; disputarse»据有,拥有,占有;具有;掌握:
Está en ~ de una inteligencia privilegiada. 他有着非凡的智慧.
Ese libro está en ~ de un amigo mío.那本书现在我的朋友的手里.


2.(对某人的)控制,支配,左右.
3.所有物;财产;产业,地.(也用作复数):

tener extensas ~ es 有地.

~ civil
合法占有.

~ clandestina
非法占有.

~ de buena < mala > fe
无意<有意> 侵占.

~ natural
实际占有.

~ pretoria
法律判归.

~ turbativa
霸占.

~ violenta
强占,夺取.

amparar a uno en ~
支持某人占有(某物).

aprehender la ~
参见 tornar ~.

dar ~ (de)
1.交给,移交:
El rector saliente dio ~ a su sustituto. 离任校长将职务移交给了他的继任人.

retener < recobrar > ~
在法律保护下享有(某物).

tomar ~ (de)
1.占据,占用:
Debemos tomar ~ de todos los aspectos buenos de la herencia artística y literaria.我们必须继承一切优秀的文学艺术遗产.[在套语中,用来表示初次来访者可以意使用自己的住房:
Ha tomado usted ~ de su casa.这就是您的家.]


2.接受,接收:
tomar ~ de un cargo 就任一个职位.
tomar ~ de las armas del enemigo 收缴敌入的武器.


派生

近义词
propiedad,  pertenencia,  ocupación,  tenencia,  tenencia de un bien raíz
acto de posesión
fijación,  idea fija,  idea obsesiva,  obsesión,  obsesión con una idea fija
posesión demoníaca,  posesión diabólica,  posesión por el demonio
bien,  artículo,  cosa,  producto,  efecto,  ítem

反义词
despojo,  desposeimiento,  expropiación,  desahucio,  incautación,  privación
desinterés,  ausencia de egoísmo,  desprendimiento,  generosidad,  altruismo,  dadivosidad,  falta de egoísmo,  filantropía,  humanitarismo,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  longanimidad,  magnanimidad,  prodigalidad

联想词
tenencia有;poseedor所有者;enajenación转让;poseer据有,拥有,占有;usurpación强夺;poseído受支配的;titularidad所有权;cesión转让;propiedad所有权;adquisición得;dominio所有权, 统治, 领, 属地;

Ese libro está en posesión de un amigo mío.

那本书现在我的朋友的手里.

Está en posesión de una inteligencia privilegiada.

他有着非凡的智慧.

Su prórroga indefinida no supone la posesión indefinida de arsenales nucleares.

条约的无限期延长,并不意味着无限期地拥有核武库。

En general, la propiedad de la moneda queda demostrada con su posesión.

般是通过货币的拥有来证明对货币的所有

Palau cuenta con normas que prohíben la posesión de armas de fuego y municiones.

帕劳有法律禁止拥有火器和弹药。

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武器的扩散和永久拥有都会给全球造成让人无法接受的威胁。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专利权由SRL等离子体工艺有限公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有假护照的妇女提出了指控。

El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.

此进程着国民议会的就职而结束。

No puede haber excusas que justifiquen su utilización, desarrollo, adquisición o posesión indefinida.

没有任何借口可以使用、发展、取或无限期地拥有这些武器。

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

许多人失去家园、亲人、以及所拥有的一切。

¿Cómo se verifica la autenticidad o validez de una licencia de posesión de armas?

* 如何验证拥有火器的许可证的真伪或有效?

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的占有和使用进行刑事定罪。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着承认我们对真理的拥有是相对的。

Eran los solemnes actos de la toma de posesión del cargo del presidente

这是就任总统的盛典.

Si el extranjero tiene en su posesión objetos y sustancias que se empleen para ejecutar actos delictivos.

这个外国人藏有用来进行犯罪行为的物品和材料。

La preparación, fabricación, posesión, almacenamiento, adquisición y cesión de armas biológicas o a base de toxinas.

发展、生产、拥有、储存、取和转运生物武器或毒素武器。

Se ha mencionado la retirada de mi país del TNP y su posesión de armas nucleares.

有人提到我国退出《不扩散条约》和拥有核武器。

Asimismo, la legislación contempla la producción, adquisición, posesión, almacenamiento, desarrollo, transporte, ejercicio de control, utilización y asistencia.

该项法律还覆盖生产、取、拥有储存、开发、运输、控制、使用和协助等行为。

Ha empezado el proceso de reconciliación que irá seguido de la toma de posesión del Presidente electo.

新当选总统宣誓就职前的和解进程已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posesión 的西语例句

用户正在搜索


蚊帐, 蚊子, , 吻别, 吻合, 吻手礼, , 紊流, 紊乱, 紊乱的,

相似单词


pose, poseedor, poseer, poseído, Poseidón, posesión, posesional, posesionar, posesionero, posesivo,

f.
1.«estar en; poner en; disputarse»据有,拥有,有;具有;掌握:
Está en ~ de una inteligencia privilegiada. 他有着非凡的智慧.
Ese libro está en ~ de un amigo mío.那本书现在我的朋友的手里.


2.(对某人的)控制,支配,左右.
3.所有物;财产;产业,土地.(也用作复数):

tener extensas ~ es 有大量土地.

~ civil
合法有.

~ clandestina
非法有.

~ de buena < mala > fe
无意<有意> .

~ natural
有.

~ pretoria
法律判归.

~ turbativa
.

~ violenta
,夺取.

amparar a uno en ~
支持某人有(某物).

aprehender la ~
参见 tornar ~.

dar ~ (de)
1.交给,移交:
El rector saliente dio ~ a su sustituto. 离任校长将职务移交给了他的继任人.

retener < recobrar > ~
在法律保护下享有(某物).

tomar ~ (de)
1.据,用:
Debemos tomar ~ de todos los aspectos buenos de la herencia artística y literaria.我们必须继承一切优秀的文学艺术遗产.[在套语中,用来表示初次来访者可以意使用自己的住房:
Ha tomado usted ~ de su casa.这就是您的家.]


2.接受,接收:
tomar ~ de un cargo 就任一个职位.
tomar ~ de las armas del enemigo 收缴敌入的武器.


派生

近义词
propiedad,  pertenencia,  ocupación,  tenencia,  tenencia de un bien raíz
acto de posesión
fijación,  idea fija,  idea obsesiva,  obsesión,  obsesión con una idea fija
posesión demoníaca,  posesión diabólica,  posesión por el demonio
bien,  artículo,  cosa,  producto,  efecto,  ítem

反义词
despojo,  desposeimiento,  expropiación,  desahucio,  incautación,  privación
desinterés,  ausencia de egoísmo,  desprendimiento,  generosidad,  altruismo,  dadivosidad,  falta de egoísmo,  filantropía,  humanitarismo,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  longanimidad,  magnanimidad,  prodigalidad

联想词
tenencia有;poseedor所有者;enajenación转让;poseer据有,拥有,有;usurpación夺;poseído受支配的;titularidad所有权;cesión转让;propiedad所有权;adquisición获得;dominio所有权, 统治, 领土, 属地;

Ese libro está en posesión de un amigo mío.

那本书现在我的朋友的手里.

Está en posesión de una inteligencia privilegiada.

他有着非凡的智慧.

Su prórroga indefinida no supone la posesión indefinida de arsenales nucleares.

条约的无限期延长,并不意味着无限期地拥有核武库。

En general, la propiedad de la moneda queda demostrada con su posesión.

般是通过货币的拥有来证明对货币的所有

Palau cuenta con normas que prohíben la posesión de armas de fuego y municiones.

帕劳有法律禁止拥有火器和弹药。

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武器的扩散和永久拥有都会给全球造成让人无法接受的威胁。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专利权由SRL等离子体工艺有限公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有假护照的妇女提出了指控。

El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.

此进程着国民议会的就职而结束。

No puede haber excusas que justifiquen su utilización, desarrollo, adquisición o posesión indefinida.

没有任何借口可以使用、发展、获取或无限期地拥有这些武器。

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

许多人失去家园、亲人、以及所拥有的一切。

¿Cómo se verifica la autenticidad o validez de una licencia de posesión de armas?

* 如何验证拥有火器的许可证的真伪或有效?

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的和使用进行刑事定罪。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着承认我们对真理的拥有是相对的。

Eran los solemnes actos de la toma de posesión del cargo del presidente

这是就任总统的盛典.

Si el extranjero tiene en su posesión objetos y sustancias que se empleen para ejecutar actos delictivos.

这个外国人藏有用来进行犯罪行为的物品和材料。

La preparación, fabricación, posesión, almacenamiento, adquisición y cesión de armas biológicas o a base de toxinas.

发展、生产、拥有、储存、获取和转运生物武器或毒素武器。

Se ha mencionado la retirada de mi país del TNP y su posesión de armas nucleares.

有人提到我国退出《不扩散条约》和拥有核武器。

Asimismo, la legislación contempla la producción, adquisición, posesión, almacenamiento, desarrollo, transporte, ejercicio de control, utilización y asistencia.

该项法律还覆盖生产、获取、拥有储存、开发、运输、控制、使用和协助等行为。

Ha empezado el proceso de reconciliación que irá seguido de la toma de posesión del Presidente electo.

新当选总统宣誓就职前的和解进程已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posesión 的西语例句

用户正在搜索


稳定情绪, 稳定性, 稳固, 稳固的, 稳固的基础, 稳固政权, 稳健, 稳健的, 稳健派, 稳流器,

相似单词


pose, poseedor, poseer, poseído, Poseidón, posesión, posesional, posesionar, posesionero, posesivo,

f.
1.«estar en; poner en; disputarse»有,拥有,占有;具有;掌握:
Está en ~ de una inteligencia privilegiada. 他有着非凡的智慧.
Ese libro está en ~ de un amigo mío.那本书现在我的朋友的手里.


2.(对某人的)控制,支配,左右.
3.所有物;财产;产业,土地.(也用作复数):

tener extensas ~ es 有大量土地.

~ civil
合法占有.

~ clandestina
非法占有.

~ de buena < mala > fe
无意<有意> 侵占.

~ natural
实际占有.

~ pretoria
法律判归.

~ turbativa
霸占.

~ violenta
强占,夺取.

amparar a uno en ~
支持某人占有(某物).

aprehender la ~
参见 tornar ~.

dar ~ (de)
1.交给,移交:
El rector saliente dio ~ a su sustituto. 离任校长将职务移交给了他的继任人.

retener < recobrar > ~
在法律保护下享有(某物).

tomar ~ (de)
1.占,占用:
Debemos tomar ~ de todos los aspectos buenos de la herencia artística y literaria.我们必须继承一切优秀的文学艺术遗产.[在套语中,用来表示初次来访者可以意使用自己的住房:
Ha tomado usted ~ de su casa.这就是您的家.]


2.接受,接收:
tomar ~ de un cargo 就任一个职位.
tomar ~ de las armas del enemigo 收缴敌入的器.


派生

近义词
propiedad,  pertenencia,  ocupación,  tenencia,  tenencia de un bien raíz
acto de posesión
fijación,  idea fija,  idea obsesiva,  obsesión,  obsesión con una idea fija
posesión demoníaca,  posesión diabólica,  posesión por el demonio
bien,  artículo,  cosa,  producto,  efecto,  ítem

反义词
despojo,  desposeimiento,  expropiación,  desahucio,  incautación,  privación
desinterés,  ausencia de egoísmo,  desprendimiento,  generosidad,  altruismo,  dadivosidad,  falta de egoísmo,  filantropía,  humanitarismo,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  longanimidad,  magnanimidad,  prodigalidad

联想词
tenencia有;poseedor所有者;enajenación转让;poseer有,拥有,占有;usurpación强夺;poseído受支配的;titularidad所有权;cesión转让;propiedad所有权;adquisición获得;dominio所有权, 统治, 领土, 属地;

Ese libro está en posesión de un amigo mío.

那本书现在我的朋友的手里.

Está en posesión de una inteligencia privilegiada.

他有着非凡的智慧.

Su prórroga indefinida no supone la posesión indefinida de arsenales nucleares.

条约的无限期延长,并不意味着无限期地拥有库。

En general, la propiedad de la moneda queda demostrada con su posesión.

般是通过货币的拥有来证明对货币的所有

Palau cuenta con normas que prohíben la posesión de armas de fuego y municiones.

帕劳有法律禁止拥有火器和弹药。

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

器的扩散和永久拥有都会给全球造成让人无法接受的威胁。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专利权由SRL等离子体工艺有限公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有假护照的妇女提出了指控。

El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.

此进程着国民议会的就职而结束。

No puede haber excusas que justifiquen su utilización, desarrollo, adquisición o posesión indefinida.

没有任何借口可以使用、发展、获取或无限期地拥有这些器。

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

许多人失去家园、亲人、以及所拥有的一切。

¿Cómo se verifica la autenticidad o validez de una licencia de posesión de armas?

* 如何验证拥有火器的许可证的真伪或有效?

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的占有和使用进行刑事定罪。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着承认我们对真理的拥有是相对的。

Eran los solemnes actos de la toma de posesión del cargo del presidente

这是就任总统的盛典.

Si el extranjero tiene en su posesión objetos y sustancias que se empleen para ejecutar actos delictivos.

这个外国人藏有用来进行犯罪行为的物品和材料。

La preparación, fabricación, posesión, almacenamiento, adquisición y cesión de armas biológicas o a base de toxinas.

发展、生产、拥有、储存、获取和转运生物器或毒素器。

Se ha mencionado la retirada de mi país del TNP y su posesión de armas nucleares.

有人提到我国退出《不扩散条约》和拥有器。

Asimismo, la legislación contempla la producción, adquisición, posesión, almacenamiento, desarrollo, transporte, ejercicio de control, utilización y asistencia.

该项法律还覆盖生产、获取、拥有储存、开发、运输、控制、使用和协助等行为。

Ha empezado el proceso de reconciliación que irá seguido de la toma de posesión del Presidente electo.

新当选总统宣誓就职前的和解进程已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posesión 的西语例句

用户正在搜索


问安, 问案, 问答, 问道于盲, 问寒问暖, 问好, 问号, 问候, 问话, 问津,

相似单词


pose, poseedor, poseer, poseído, Poseidón, posesión, posesional, posesionar, posesionero, posesivo,

f.
1.«estar en; poner en; disputarse»据有,拥有,占有;具有;掌握:
Está en ~ de una inteligencia privilegiada. 他有着非凡的智慧.
Ese libro está en ~ de un amigo mío.那本书现在我的朋友的手里.


2.(对某人的)控制,支配,左右.
3.所有物;财产;产业,土.(作复数):

tener extensas ~ es 有大量土.

~ civil
合法占有.

~ clandestina
非法占有.

~ de buena < mala > fe
无意<有意> 侵占.

~ natural
实际占有.

~ pretoria
法律判归.

~ turbativa
霸占.

~ violenta
强占,夺取.

amparar a uno en ~
支持某人占有(某物).

aprehender la ~
参见 tornar ~.

dar ~ (de)
1.交给,移交:
El rector saliente dio ~ a su sustituto. 离任校长将职务移交给了他的继任人.

retener < recobrar > ~
在法律保护下享有(某物).

tomar ~ (de)
1.占据,占
Debemos tomar ~ de todos los aspectos buenos de la herencia artística y literaria.我们必须继承一切优秀的文学艺术遗产.[在套语中,来表示初次来访者可以意使自己的住房:
Ha tomado usted ~ de su casa.这就是您的家.]


2.接受,接收:
tomar ~ de un cargo 就任一个职位.
tomar ~ de las armas del enemigo 收缴敌入的武器.


派生

近义词
propiedad,  pertenencia,  ocupación,  tenencia,  tenencia de un bien raíz
acto de posesión
fijación,  idea fija,  idea obsesiva,  obsesión,  obsesión con una idea fija
posesión demoníaca,  posesión diabólica,  posesión por el demonio
bien,  artículo,  cosa,  producto,  efecto,  ítem

反义词
despojo,  desposeimiento,  expropiación,  desahucio,  incautación,  privación
desinterés,  ausencia de egoísmo,  desprendimiento,  generosidad,  altruismo,  dadivosidad,  falta de egoísmo,  filantropía,  humanitarismo,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  longanimidad,  magnanimidad,  prodigalidad

联想词
tenencia有;poseedor所有者;enajenación转让;poseer据有,拥有,占有;usurpación强夺;poseído受支配的;titularidad所有权;cesión转让;propiedad所有权;adquisición获得;dominio所有权, 土, 属;

Ese libro está en posesión de un amigo mío.

那本书现在我的朋友的手里.

Está en posesión de una inteligencia privilegiada.

他有着非凡的智慧.

Su prórroga indefinida no supone la posesión indefinida de arsenales nucleares.

条约的无限期延长,并不意味着无限期拥有核武库。

En general, la propiedad de la moneda queda demostrada con su posesión.

般是通过货币的拥有来证明对货币的所有

Palau cuenta con normas que prohíben la posesión de armas de fuego y municiones.

帕劳有法律禁止拥有火器和弹药。

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武器的扩散和永久拥有都会给全球造成让人无法接受的威胁。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专利权由SRL等离子体工艺有限公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有假护照的妇女提出了指控。

El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.

此进程着国民议会的就职而结束。

No puede haber excusas que justifiquen su utilización, desarrollo, adquisición o posesión indefinida.

没有任何借口可以使、发展、获取或无限期拥有这些武器。

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

许多人失去家园、亲人、以及所拥有的一切。

¿Cómo se verifica la autenticidad o validez de una licencia de posesión de armas?

* 如何验证拥有火器的许可证的真伪或有效?

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的占有和使进行刑事定罪。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着承认我们对真理的拥有是相对的。

Eran los solemnes actos de la toma de posesión del cargo del presidente

这是就任总的盛典.

Si el extranjero tiene en su posesión objetos y sustancias que se empleen para ejecutar actos delictivos.

这个外国人藏有来进行犯罪行为的物品和材料。

La preparación, fabricación, posesión, almacenamiento, adquisición y cesión de armas biológicas o a base de toxinas.

发展、生产、拥有、储存、获取和转运生物武器或毒素武器。

Se ha mencionado la retirada de mi país del TNP y su posesión de armas nucleares.

有人提到我国退出《不扩散条约》和拥有核武器。

Asimismo, la legislación contempla la producción, adquisición, posesión, almacenamiento, desarrollo, transporte, ejercicio de control, utilización y asistencia.

该项法律还覆盖生产、获取、拥有储存、开发、运输、控制、使和协助等行为。

Ha empezado el proceso de reconciliación que irá seguido de la toma de posesión del Presidente electo.

新当选总宣誓就职前的和解进程已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posesión 的西语例句

用户正在搜索


瓮中捉鳖, 莴苣, 莴笋, , 涡虫, 涡流, 涡轮, 涡轮风扇发动机, 涡轮机, 涡轮螺桨发动机,

相似单词


pose, poseedor, poseer, poseído, Poseidón, posesión, posesional, posesionar, posesionero, posesivo,

f.
1.«estar en; poner en; disputarse»据有,有,占有;具有;掌握:
Está en ~ de una inteligencia privilegiada. 他有着非凡的智慧.
Ese libro está en ~ de un amigo mío.那本书现在我的朋友的手里.


2.(对某人的)控制,支配,左右.
3.所有物;财产;产业,土地.(也用作复数):

tener extensas ~ es 有大量土地.

~ civil
合法占有.

~ clandestina
非法占有.

~ de buena < mala > fe
无意<有意> 侵占.

~ natural
实际占有.

~ pretoria
法律判归.

~ turbativa
霸占.

~ violenta
强占,夺取.

amparar a uno en ~
支持某人占有(某物).

aprehender la ~
参见 tornar ~.

dar ~ (de)
1.交给,交:
El rector saliente dio ~ a su sustituto. 离任校长将交给了他的继任人.

retener < recobrar > ~
在法律保护下享有(某物).

tomar ~ (de)
1.占据,占用:
Debemos tomar ~ de todos los aspectos buenos de la herencia artística y literaria.我们必须继承一切优秀的文学艺术遗产.[在套语中,用来表示初次来访可以意使用自己的住房:
Ha tomado usted ~ de su casa.这就是您的家.]


2.接受,接收:
tomar ~ de un cargo 就任一个位.
tomar ~ de las armas del enemigo 收缴敌入的武器.


派生

近义词
propiedad,  pertenencia,  ocupación,  tenencia,  tenencia de un bien raíz
acto de posesión
fijación,  idea fija,  idea obsesiva,  obsesión,  obsesión con una idea fija
posesión demoníaca,  posesión diabólica,  posesión por el demonio
bien,  artículo,  cosa,  producto,  efecto,  ítem

反义词
despojo,  desposeimiento,  expropiación,  desahucio,  incautación,  privación
desinterés,  ausencia de egoísmo,  desprendimiento,  generosidad,  altruismo,  dadivosidad,  falta de egoísmo,  filantropía,  humanitarismo,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  longanimidad,  magnanimidad,  prodigalidad

联想词
tenencia有;poseedor所有;enajenación转让;poseer据有,有,占有;usurpación强夺;poseído受支配的;titularidad所有权;cesión转让;propiedad所有权;adquisición获得;dominio所有权, 统治, 领土, 属地;

Ese libro está en posesión de un amigo mío.

那本书现在我的朋友的手里.

Está en posesión de una inteligencia privilegiada.

他有着非凡的智慧.

Su prórroga indefinida no supone la posesión indefinida de arsenales nucleares.

条约的无限期延长,并不意味着无限期地核武库。

En general, la propiedad de la moneda queda demostrada con su posesión.

般是通过货币的来证明对货币的所有

Palau cuenta con normas que prohíben la posesión de armas de fuego y municiones.

帕劳有法律禁止火器和弹药。

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武器的扩散和永久都会给全球造成让人无法接受的威胁。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专利权由SRL等离子体工艺有限公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有假护照的妇女提出了指控。

El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.

此进程着国民议会的就而结束。

No puede haber excusas que justifiquen su utilización, desarrollo, adquisición o posesión indefinida.

没有任何借口可以使用、发展、获取或无限期地这些武器。

Muchos perdieron sus viviendas, a sus seres queridos y todas sus posesiones materiales.

许多人失去家园、亲人、以及所的一切。

¿Cómo se verifica la autenticidad o validez de una licencia de posesión de armas?

* 如何验证有火器的许可证的真伪或有效?

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的占有和使用进行刑事定罪。

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着承认我们对真理的是相对的。

Eran los solemnes actos de la toma de posesión del cargo del presidente

这是就任总统的盛典.

Si el extranjero tiene en su posesión objetos y sustancias que se empleen para ejecutar actos delictivos.

这个外国人藏有用来进行犯罪行为的物品和材料。

La preparación, fabricación, posesión, almacenamiento, adquisición y cesión de armas biológicas o a base de toxinas.

发展、生产、有、储存、获取和转运生物武器或毒素武器。

Se ha mencionado la retirada de mi país del TNP y su posesión de armas nucleares.

有人提到我国退出《不扩散条约》和核武器。

Asimismo, la legislación contempla la producción, adquisición, posesión, almacenamiento, desarrollo, transporte, ejercicio de control, utilización y asistencia.

该项法律还覆盖生产、获取、储存、开发、运输、控制、使用和协助等行为。

Ha empezado el proceso de reconciliación que irá seguido de la toma de posesión del Presidente electo.

新当选总统宣誓就前的和解进程已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posesión 的西语例句

用户正在搜索


窝棚, 窝头, 窝窝头, 窝赃, 窝主, , 蜗居, 蜗壳, 蜗轮, 蜗牛,

相似单词


pose, poseedor, poseer, poseído, Poseidón, posesión, posesional, posesionar, posesionero, posesivo,