西语助手
  • 关闭


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设一个新的冶金合企业.
¿Me pueden ~?听到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是什么也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您重说一遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对的推荐介绍置若闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果看见胡安,请叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,怎么那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

近义词
escuchar,  lograr oír


escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到对那件怪事的议论。

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只听到咒骂和下流话。

Estoy harto de oír tus quejas.

的牢骚我已经听腻了。

Solté una carcajada al oír tu broma.

的笑话我哈哈大笑。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都听得见

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果不大点儿声,我就不到在讲什么。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民够参与施政和拥有发言权。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

¿Cómo puedes oír sin orejas?

没有耳朵怎么呢?

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀, 大刀阔斧, 大道,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.到,见:

Oí un grito. 我见了声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我要建设个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神着,可是什么也不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有清楚,请您重遍.


2.倾,取:

~ las críticas < las sugerencias > 取批评<意见>.
Óyeme. 你我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将取工会的意见。



3.
4.懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头

como (lo) oyes < oye usted >
真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置若闻。

~campanas y no saber dónde
略有所但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 乏任之.


派生

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar;hablar讲话;escucha;callar沉默不语;oído觉,耳;gritar喝倒彩;escucho到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以人们对那件怪事的议论。

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能咒骂和下流话。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经腻了。

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话更清楚。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都他悲恸的哭声。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的话连外面都得见

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

主人口哨声狗就跑过去。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Se oyen murmullos en el pasillo.

过道有人悄悄话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地加沙地带紧张状况严重加剧。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

¿Cómo puedes oír sin orejas?

没有耳朵你怎么呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


大跌价, 大都, 大都会, 大都会的, 大都市, 大豆, 大杜娟, 大肚器皿, 大肚水罐, 大肚陶罐,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.到,见:

Oí un grito. 我见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?们能到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神着,可是什么也不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有清楚,请您重说一遍.


2.倾,取:

~ las críticas < las sugerencias > 取批评<意见>.
Óyeme. 我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将取工会的意见。



3.
4.懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了的意思.<>

5.同意,答.
6.【法】讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对的推荐介绍置若闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]
¡Oye, espera un poco!一下.

2.<口>[招呼声]
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! !您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. ,如果看见胡安,请叫他打电话给我。


3.[表示惊异]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 乏任之.


派生

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar;hablar讲话;escucha;callar沉默不语;oído觉,耳;gritar喝倒彩;escucho到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以人们对那件怪事的议论。

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能咒骂和下流话。

Estoy harto de oír tus quejas.

的牢骚我已经腻了。

Solté una carcajada al oír tu broma.

的笑话我哈哈大笑。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话更清楚。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都他悲恸的哭声。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都得见

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

主人口哨声狗就跑过去。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果不大点儿声,我就不到在讲什么。

Se oyen murmullos en el pasillo.

过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地加沙地带紧张状况严重加剧。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

¿Cómo puedes oír sin orejas?

没有耳朵怎么呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


大耳光, 大发雷霆, 大法官, 大帆, 大帆船, 大凡, 大方, 大方的, 大方向, 大粪,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们听到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是什也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,说一遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置若闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪事的议论。

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只听到咒骂和下流话。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经听腻了。

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都听得见

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民够参与施政和拥有发言权。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严加剧。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

¿Cómo puedes oír sin orejas?

没有耳朵你呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


大规模屠杀, 大规模作业, 大锅, 大果园, 大过, 大海掀起巨浪, 大好时光, 大号, 大呵欠, 大合唱,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设一个的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能听到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是什么也听见。
(也用作及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您重说一遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊]头一回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置若闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此,只过是略知一二。

~ misa
去做弥

~, ver y callar
关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪的议论。

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能听到咒骂和下流话。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经听腻了。

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都听得见

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你大点儿声,我就你在讲什么。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

喜欢他的那些私房话。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

¿Cómo puedes oír sin orejas?

没有耳朵你怎么呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


大混乱, 大火, 大伙儿, 大货箱, 大祸, 大吉, 大计, 大纪念章, 大祭司, 大家,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,

用户正在搜索


大街, 大街上往来的人很多, 大节, 大捷, 大解, 大惊失色, 大惊小怪, 大局, 大举, 大军,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,

用户正在搜索


大量储备, 大量的, 大量地, 大量毁灭, 大量击中, 大量库存, 大量伤亡, 大量收集, 大量死亡, 大量涌流,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.到,见:

Oí un grito. 我见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?们能到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神着,可是什么也不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有清楚,请您重说一遍.


2.倾,取:

~ las críticas < las sugerencias > 取批评<意见>.
Óyeme. 我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将取工会的意见。



3.
4.懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对的推荐介绍置若闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]
¡Oye, espera un poco!等一下.

2.<口>[招呼声]
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! !您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. ,如果看见胡安,请叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 乏任之.


派生

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar;hablar讲话;escucha;callar沉默不语;oído觉,耳;gritar喝倒彩;escucho到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以人们对那件怪事的议论。

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能咒骂和下流话。

Estoy harto de oír tus quejas.

的牢骚我已经腻了。

Solté una carcajada al oír tu broma.

的笑话我哈哈大笑。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话更清楚。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都他悲恸的哭声。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都得见

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

主人口哨声狗就跑过去。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果不大点儿声,我就不到在讲什么。

Se oyen murmullos en el pasillo.

过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地加沙地带紧张状况严重加剧。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

¿Cómo puedes oír sin orejas?

没有耳朵怎么呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


大陆架, 大陆性的, 大路, 大律师, 大略, 大妈, 大麻, 大马哈鱼, 大马士革, 大麦,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.到,见:

Oí un grito. 见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能讲话的声音
Escucho con atención, pero no oigo nada. 着,可是什么也不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 没有清楚,请您重说一遍.


2.倾,取:

~ las críticas < las sugerencias > 取批评<意见>.
Óyeme. 你讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将取工会的意见。



3.
4.懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置若闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 乏任之.


派生

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar;hablar讲话;escucha;callar沉默不语;oído觉,耳;gritar喝倒彩;escucho到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以人们对那件怪事的议论。

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能咒骂和下流话。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚已经腻了。

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话哈哈大笑。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

这样粗鲁的回答感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话更清楚。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都他悲恸的哭声。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和交谈的时候,他大声的说话连外面都得见

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

主人口哨声狗就跑过去。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,不到你在讲什么。

Se oyen murmullos en el pasillo.

过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

不喜欢他的那些私房话。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

们非常震惊地加沙地带紧张状况严重加剧。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

¿Cómo puedes oír sin orejas?

没有耳朵你怎么呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


大批人群, 大披肩, 大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能听到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是什么也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您重说一遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法已听过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置若闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人]
¡Oye, espera un poco!,你等一下.

2.<口>[招呼声]
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! !您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. ,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪事的议论。

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能听到咒骂和下流话。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经听腻了。

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都听得见

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

¿Cómo puedes oír sin orejas?

没有耳朵你怎么呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦, 大山榄树,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.到,见:

Oí un grito. 我见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神着,可是什么也不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有清楚,请您重一遍.


2.倾,取:

~ las críticas < las sugerencias > 取批评<意见>.
Óyeme. 你我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将取工会的意见。



3.
4.懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置若闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 乏任之.


派生

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar;hablar讲话;escucha;callar沉默不语;oído觉,耳;gritar;escucho到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以人们对那件怪事的议论。

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能咒骂和下流话。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经腻了。

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话更清楚。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都他悲恸的哭声。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的话连外面都得见

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

主人口哨声狗就跑过去。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Se oyen murmullos en el pasillo.

过道有人悄悄话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地加沙地带紧张状况严重加剧。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

¿Cómo puedes oír sin orejas?

没有耳朵你怎么呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


大帅, 大水, 大水槽, 大水池, 大水塘, 大肆的宣传广告, 大肆攻击, 大肆渲染, 大蒜, 大踏步,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,