西语助手
  • 关闭

f.

1.办公室,办事处,事务所.
2.药房,配剂室.
3.pl.地下室.


~ de farmacia
药房,配剂室.

~ pública
政府部门办事机构.

despacho,  ente,  consulta,  dependencia,  gestoría
espacio de oficina,  cubículo de oficina
departamento,  agencia,  instituto estatal,  organismo estatal,  agencia gubernamental
oficina administrativa militar

联想词
despacho办公室, 了结, 寄发, 出售, 商店, 辞退, 杀死, 函件, 任命书, 办公家具;secretaría秘书职务;sede所在地;sucursal分店,分行,分社,分公司;casa房子,家,家务,商号,社,所,顾主;secretaria秘书;papelería纸堆;cafetería馆;jefa女首领;departamento区域;sala厅,堂;

Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.

对于办事处及其任务和各项举措,将提高认识和争取更多支持。

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务实际上由联合国驻日内瓦办事处提供。

Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.

税收办公室开始在少数族裔地区开办。

En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).

已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)开办了两个税务管理办公室(一个优先事项)。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半年提出非消耗性设存报告。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.

七个区域办事处行使方案支持和监督职能。

Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.

慈善社总部设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员办公室对象是全世界大约2.9万名工作人员。

Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.

这将使监察员办公室能够尽早注意到可能存在全系统问题和趋势。

Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.

办公室8个员额因此将被终止

Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.

这些评估是在维和部其他办事处支持下执行

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个办事处都对特团中特定业务定期执行自己评估。

El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.

支助助理秘书长主持这项评估审查。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处财政状况尤其没有保障。

Con todo, los departamentos y oficinas han procurado responder a la solicitud de la Asamblea.

尽管如此,各部厅已努力对大会要求作出反应。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供技术援助。

En Bangladesh, los bancos y las oficinas postales pueden hacer transferencias monetarias.

在孟加拉国,货币可以通过银行和邮政局转移。

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对内部监督所有建议采取了后续行动

Mi Oficina sigue centrándose en el desempeño de su mandato.

办事处在继续集中关注完成它任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oficina 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 厚板, 厚薄, 厚道, 厚的, 厚的信件, 厚度, 厚墩墩, 厚古薄今, 厚今薄古,

相似单词


oficialidad, oficializar, oficialmente, oficiante, oficiar, oficina, oficina de correos, oficina de empleo, oficina de información, oficina de información y turismo,

f.

1.室,事处,事务所.
2.药房,配剂室.
3.pl.地下室.


~ de farmacia
药房,配剂室.

~ pública
政府部门事机构.
派生

despacho,  ente,  consulta,  dependencia,  gestoría
espacio de oficina,  cubículo de oficina
departamento,  agencia,  instituto estatal,  organismo estatal,  agencia gubernamental
oficina administrativa militar

联想词
despacho室, 了结, 寄发, 出售, 商店, 辞退, 杀死, 函件, 任命书, 家具;secretaría秘书职务;sede所在地;sucursal分店,分行,分社,分司;casa房子,家,家务,商号,社,所,顾主;secretaria秘书;papelería纸堆;cafetería馆;jefa女首领;departamento区域;sala厅,堂;

Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.

对于事处及其任务和各项举措,将提高认识和争取更多的支持。

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务实际上由联合国驻日内瓦事处提供。

Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.

开始在少数族裔地区开

En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).

已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)开了两个税务管理(一个优先事项)。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.

七个区域事处行使方案支持和监督职能。

Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.

慈善社总部设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有事处

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员的对象是全世界大约2.9万名工作人员。

Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.

这将使监察员能够尽早注意到可能存在的全系统的问题和趋势。

Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.

的8个员额因此将被终止

Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.

这些评估是在维和部其他事处的支持下执行的。

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。

El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.

支助的助理秘书长主持这项评估审查。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域事处的财政状况尤其没有保障。

Con todo, los departamentos y oficinas han procurado responder a la solicitud de la Asamblea.

尽管如此,各部厅已努力对大会的要求作出反应。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

事处也为许多国家提供技术援助。

En Bangladesh, los bancos y las oficinas postales pueden hacer transferencias monetarias.

在孟加拉国,货币可以通过银行和邮政局转移。

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对内部监督的所有建议采取了后续行动

Mi Oficina sigue centrándose en el desempeño de su mandato.

我的事处在继续集中关注完成它的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oficina 的西班牙语例句

用户正在搜索


厚颜无耻的, 厚谊, 厚意, 厚着脸皮, 厚嘴唇, , 候补, 候补者, 候场, 候车室,

相似单词


oficialidad, oficializar, oficialmente, oficiante, oficiar, oficina, oficina de correos, oficina de empleo, oficina de información, oficina de información y turismo,

f.

1.办室,办事处,事务所.
2.药房,配剂室.
3.pl.地下室.


~ de farmacia
药房,配剂室.

~ pública
政府部门办事机构.
派生

近义词
despacho,  ente,  consulta,  dependencia,  gestoría
espacio de oficina,  cubículo de oficina
departamento,  agencia,  instituto estatal,  organismo estatal,  agencia gubernamental
oficina administrativa militar

联想词
despacho室, 了结, 寄发, 出售, 商店, 辞退, 杀死, 函件, 任命书, 办;secretaría秘书职务;sede所在地;sucursal分店,分行,分社,分司;casa房子,务,商号,社,所,顾主;secretaria秘书;papelería纸堆;cafetería馆;jefa女首领;departamento区域;sala厅,堂;

Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.

对于办事处及其任务各项举措,将提高认识更多的支持。

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务实际上由联合国驻日内瓦办事处提供。

Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.

税收开始在少数族裔地区开办。

En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).

已在少数族裔地区(StrpceMitrovica)开办了两个税务管理(一个优先事项)。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.

七个区域办事处行使方案支持监督职能。

Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.

慈善社总部设在梵蒂冈,但在日内瓦纽约也有办事处

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员的对象是全世界大约2.9万名工作人员。

Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.

这将使监察员能够尽早注意到可能存在的全系统的问题趋势。

Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.

的8个员额因此将被终止

Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.

这些评估是在维部其他办事处的支持下执行的。

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。

El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.

支助的助理秘书长主持这项评估审查。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。

Con todo, los departamentos y oficinas han procurado responder a la solicitud de la Asamblea.

尽管如此,各部厅已努力对大会的要求作出反应。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国提供技术援助。

En Bangladesh, los bancos y las oficinas postales pueden hacer transferencias monetarias.

在孟加拉国,货币可以通过银行邮政局转移。

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对内部监督的所有建议采了后续行动

Mi Oficina sigue centrándose en el desempeño de su mandato.

我的办事处在继续集中关注完成它的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oficina 的西班牙语例句

用户正在搜索


呼风唤雨, 呼格, 呼喊, 呼号, 呼唤, 呼唤者, 呼机, 呼叫, 呼叫等待, 呼叫中心,

相似单词


oficialidad, oficializar, oficialmente, oficiante, oficiar, oficina, oficina de correos, oficina de empleo, oficina de información, oficina de información y turismo,

f.

1.办公室,办事处,事所.
2.药房,配剂室.
3.pl.地下室.


~ de farmacia
药房,配剂室.

~ pública
政府部门办事机构.
派生

近义词
despacho,  ente,  consulta,  dependencia,  gestoría
espacio de oficina,  cubículo de oficina
departamento,  agencia,  instituto estatal,  organismo estatal,  agencia gubernamental
oficina administrativa militar

联想词
despacho办公室, 了结, 寄发, 出售, 商店, 辞退, 杀死, 函件, 任命, 办公家具;secretaría;sede所在地;sucursal分店,分行,分社,分公司;casa房子,家,家,商号,社,所,顾主;secretaria;papelería纸堆;cafetería馆;jefa女首领;departamento区域;sala厅,堂;

Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.

对于办事处及其任和各项举措,将提高认识和争取更多的支持。

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

实际上由联合国驻日内瓦办事处提供。

Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.

办公室开始在少数族裔地区开办。

En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).

已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)开办了两个办公室(一个优先事项)。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方发挥重要作用。

Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.

七个区域办事处行使方案支持和监督职能。

Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.

慈善社总部设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员办公室的对象是全世界大约2.9万名工作人员。

Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.

这将使监察员办公室能够尽早注意到可能存在的全系统的问题和趋势。

Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.

办公室的8个员额因此将被终止

Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.

这些评估是在维和部其他办事处的支持下执行的。

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个办事处都对特派团中的特定业定期执行自己的评估。

El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.

支助的助理秘长主持这项评估审查。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。

Con todo, los departamentos y oficinas han procurado responder a la solicitud de la Asamblea.

如此,各部厅已努力对大会的要求作出反应。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供技术援助。

En Bangladesh, los bancos y las oficinas postales pueden hacer transferencias monetarias.

在孟加拉国,货币可以通过银行和邮政局转移。

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对内部监督的所有建议采取了后续行动

Mi Oficina sigue centrándose en el desempeño de su mandato.

我的办事处在继续集中关注完成它的任

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oficina 的西班牙语例句

用户正在搜索


呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难, 呼吸困难的, 呼吸器官, 呼吸器官的, 呼吸微弱, 呼吸新鲜空气, 呼吸养料, 呼吸暂停,

相似单词


oficialidad, oficializar, oficialmente, oficiante, oficiar, oficina, oficina de correos, oficina de empleo, oficina de información, oficina de información y turismo,

f.

1.办公室,办事处,事务所.
2.药房,配剂室.
3.pl.地下室.


~ de farmacia
药房,配剂室.

~ pública
政府部门办事机构.
派生

近义词
despacho,  ente,  consulta,  dependencia,  gestoría
espacio de oficina,  cubículo de oficina
departamento,  agencia,  instituto estatal,  organismo estatal,  agencia gubernamental
oficina administrativa militar

联想词
despacho办公室, 了结, 寄发, 出售, 商店, 辞退, 杀死, 函件, 任命书, 办公家具;secretaría秘书职务;sede所在地;sucursal分店,分行,分社,分公司;casa房子,家,家务,商号,社,所,顾主;secretaria秘书;papelería纸堆;cafetería馆;jefa女首领;departamento区域;sala厅,堂;

Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.

对于办事处及其任务和各项举措,将提高认识和争取更多的支持。

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务实际上由联合国驻日内瓦办事处提供。

Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.

税收办公室开始在少数族裔地区开办。

En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).

已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)开办了两个税务管理办公室(一个优先事项)。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半年提出性设备的盘存报告。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.

七个区域办事处行使方案支持和监督职能。

Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.

慈善社总部设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员办公室的对象是全世界大约2.9万名工作人员。

Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.

这将使监察员办公室能够尽早注意到可能存在的全系统的问题和趋势。

Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.

办公室的8个员额因此将被终止

Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.

这些评估是在维和部其他办事处的支持下执行的。

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。

El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.

支助的助理秘书长主持这项评估审查。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。

Con todo, los departamentos y oficinas han procurado responder a la solicitud de la Asamblea.

尽管如此,各部厅已努力对大会的要求作出反应。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供技术援助。

En Bangladesh, los bancos y las oficinas postales pueden hacer transferencias monetarias.

在孟加拉国,货币可以通过银行和邮政局转移。

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对内部监督的所有建议采取了后续行动

Mi Oficina sigue centrándose en el desempeño de su mandato.

我的办事处在继续集中关注完成它的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 oficina 的西班牙语例句

用户正在搜索


忽然, 忽闪, 忽视, 忽悠, 囫囵吞枣, , 狐臭, 狐猴, 狐假虎威, 狐鲣鱼,

相似单词


oficialidad, oficializar, oficialmente, oficiante, oficiar, oficina, oficina de correos, oficina de empleo, oficina de información, oficina de información y turismo,

用户正在搜索


护卫队, 护卫舰, 护膝, 护胸, 护胸盾, 护胸甲, 护眼罩, 护养, 护照, 护照检查处,

相似单词


oficialidad, oficializar, oficialmente, oficiante, oficiar, oficina, oficina de correos, oficina de empleo, oficina de información, oficina de información y turismo,

用户正在搜索


花菜, 花草, 花茶, 花朝, 花车, 花池子, 花丛, 花搭着, 花的, 花灯,

相似单词


oficialidad, oficializar, oficialmente, oficiante, oficiar, oficina, oficina de correos, oficina de empleo, oficina de información, oficina de información y turismo,

f.

1.公室,事处,事务所.
2.药房,配剂室.
3.pl.地下室.


~ de farmacia
药房,配剂室.

~ pública
政府事机构.
派生

近义词
despacho,  ente,  consulta,  dependencia,  gestoría
espacio de oficina,  cubículo de oficina
departamento,  agencia,  instituto estatal,  organismo estatal,  agencia gubernamental
oficina administrativa militar

联想词
despacho公室, 了结, 寄发, 出售, 商店, 辞退, 杀死, 函件, 任命书, 公家具;secretaría秘书职务;sede地;sucursal分店,分行,分社,分公司;casa房子,家,家务,商号,社,所,顾主;secretaria秘书;papelería纸堆;cafetería馆;jefa女首领;departamento区域;sala厅,堂;

Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.

对于事处及其任务和各项举措,提高认识和争取更多的支持。

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务实际上由联合国驻日内瓦事处提供。

Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.

税收公室开始少数族裔地区开

En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).

少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)开了两个税务管理公室(一个优先事项)。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域事处要每半年提出非耗性设备的盘存报告。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅除冲突潜原因方面发挥重要作用。

Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.

七个区域事处行使方案支持和监督职能。

Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.

慈善社总梵蒂冈,但日内瓦和纽约也有事处

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员公室的对象是全世界大约2.9万名工作人员。

Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.

使监察员公室能够尽早注意到可能存的全系统的问题和趋势。

Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.

公室的8个员额因此被终止

Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.

这些评估是维和其他事处的支持下执行的。

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。

El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.

支助的助理秘书长主持这项评估审查。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域事处的财政状况尤其没有保障。

Con todo, los departamentos y oficinas han procurado responder a la solicitud de la Asamblea.

尽管如此,各厅已努力对大会的要求作出反应。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

事处也为许多国家提供技术援助。

En Bangladesh, los bancos y las oficinas postales pueden hacer transferencias monetarias.

孟加拉国,货币可以通过银行和邮政局转移。

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对监督的所有建议采取了后续行动

Mi Oficina sigue centrándose en el desempeño de su mandato.

我的事处继续集中关注完成它的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oficina 的西班牙语例句

用户正在搜索


花岗岩, 花岗岩的, 花格图案, 花梗, 花冠, 花花绿绿, 花环, 花卉, 花卉栽培艺术, 花甲,

相似单词


oficialidad, oficializar, oficialmente, oficiante, oficiar, oficina, oficina de correos, oficina de empleo, oficina de información, oficina de información y turismo,

f.

1.办公室,办事处,事务所.
2.药房,配剂室.
3.pl.地下室.


~ de farmacia
药房,配剂室.

~ pública
政府部门办事机构.
派生

近义词
despacho,  ente,  consulta,  dependencia,  gestoría
espacio de oficina,  cubículo de oficina
departamento,  agencia,  instituto estatal,  organismo estatal,  agencia gubernamental
oficina administrativa militar

联想词
despacho办公室, 了结, 售, 商店, 辞退, 杀死, 函件, 任命书, 办公家具;secretaría秘书职务;sede所在地;sucursal分店,分行,分社,分公司;casa房子,家,家务,商号,社,所,顾主;secretaria秘书;papelería纸堆;cafetería馆;jefa女首领;departamento区域;sala厅,堂;

Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.

对于办事处及其任务和各项举措,将提高认识和争取更多的支持。

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务实际上由联合内瓦办事处提供。

Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.

税收办公室开始在少数族裔地区开办。

En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).

已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)开办了两个税务管理办公室(一个优先事项)。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半年提非消耗性设备的盘存报告。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面挥重要作用。

Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.

七个区域办事处行使方案支持和监督职能。

Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.

慈善社总部设在梵蒂冈,但在内瓦和纽约也有办事处

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员办公室的对象是全世界大约2.9万名工作人员。

Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.

这将使监察员办公室能够尽早注意到可能存在的全系统的问题和趋势。

Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.

办公室的8个员额因此将被终止

Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.

这些评估是在维和部其他办事处的支持下执行的。

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。

El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.

支助的助理秘书长主持这项评估审查。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。

Con todo, los departamentos y oficinas han procurado responder a la solicitud de la Asamblea.

尽管如此,各部厅已努力对大会的要求作反应。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多家提供技术援助。

En Bangladesh, los bancos y las oficinas postales pueden hacer transferencias monetarias.

在孟加拉,货币可以通过银行和邮政局转移。

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对内部监督的所有建议采取了后续行动

Mi Oficina sigue centrándose en el desempeño de su mandato.

我的办事处在继续集中关注完成它的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oficina 的西班牙语例句

用户正在搜索


花名册, 花呢, 花农, 花炮, 花盆, 花盆架, 花瓶, 花瓶座儿, 花圃, 花期,

相似单词


oficialidad, oficializar, oficialmente, oficiante, oficiar, oficina, oficina de correos, oficina de empleo, oficina de información, oficina de información y turismo,

f.

1.办公室,办事处,事务所.
2.剂室.
3.pl.地下室.


~ de farmacia
,剂室.

~ pública
政府部门办事机构.
派生

近义词
despacho,  ente,  consulta,  dependencia,  gestoría
espacio de oficina,  cubículo de oficina
departamento,  agencia,  instituto estatal,  organismo estatal,  agencia gubernamental
oficina administrativa militar

联想词
despacho办公室, 了结, 寄发, 出售, 商店, 辞退, 杀死, 函件, 任命书, 办公家具;secretaría秘书职务;sede所在地;sucursal分店,分行,分社,分公司;casa子,家,家务,商号,社,所,顾主;secretaria秘书;papelería纸堆;cafetería馆;jefa女首领;departamento区域;sala厅,堂;

Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.

对于办事处及其任务和各项举措,将提高认识和争取更多的支持。

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务实际上由联合国驻日内瓦办事处提供。

Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.

税收办公室开始在少数族裔地区开办。

En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).

已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)开办了两个税务管理办公室(一个优先事项)。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处每半年提出非消耗性设备的盘存报告。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重

Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.

七个区域办事处行使方案支持和监督职能。

Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.

慈善社总部设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员办公室的对象是全世界大约2.9万名工人员。

Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.

这将使监察员办公室能够尽早注意到可能存在的全系统的问题和趋势。

Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.

办公室的8个员额因此将被终止

Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.

这些评估是在维和部其他办事处的支持下执行的。

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。

El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.

支助的助理秘书长主持这项评估审查。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。

Con todo, los departamentos y oficinas han procurado responder a la solicitud de la Asamblea.

尽管如此,各部厅已努力对大会的出反应。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供技术援助。

En Bangladesh, los bancos y las oficinas postales pueden hacer transferencias monetarias.

在孟加拉国,货币可以通过银行和邮政局转移。

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对内部监督的所有建议采取了后续行动

Mi Oficina sigue centrándose en el desempeño de su mandato.

我的办事处在继续集中关注完成它的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oficina 的西班牙语例句

用户正在搜索


花生酱, 花市, 花饰, 花束, 花坛, 花体签名, 花天酒地, 花亭, 花团锦簇, 花纹,

相似单词


oficialidad, oficializar, oficialmente, oficiante, oficiar, oficina, oficina de correos, oficina de empleo, oficina de información, oficina de información y turismo,

f.

1.办室,办事处,事务所.
2.药房,配剂室.
3.pl.地下室.


~ de farmacia
药房,配剂室.

~ pública
政府部门办事机构.
派生

近义词
despacho,  ente,  consulta,  dependencia,  gestoría
espacio de oficina,  cubículo de oficina
departamento,  agencia,  instituto estatal,  organismo estatal,  agencia gubernamental
oficina administrativa militar

联想词
despacho室, 了结, 寄发, 出售, 商店, 辞退, 杀死, 函件, 任命书, 办;secretaría秘书职务;sede所在地;sucursal分店,分行,分社,分司;casa房子,务,商号,社,所,顾主;secretaria秘书;papelería纸堆;cafetería馆;jefa女首领;departamento区域;sala厅,堂;

Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.

对于办事处及其任务各项举措,将提高认识更多的支持。

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务实际上由联合国驻日内瓦办事处提供。

Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.

税收开始在少数族裔地区开办。

En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).

已在少数族裔地区(StrpceMitrovica)开办了两个税务管理(一个优先事项)。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.

七个区域办事处行使方案支持监督职能。

Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.

慈善社总部设在梵蒂冈,但在日内瓦纽约也有办事处

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员的对象是全世界大约2.9万名工作人员。

Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.

这将使监察员能够尽早注意到可能存在的全系统的问题趋势。

Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.

的8个员额因此将被终止

Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.

这些评估是在维部其他办事处的支持下执行的。

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。

El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.

支助的助理秘书长主持这项评估审查。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。

Con todo, los departamentos y oficinas han procurado responder a la solicitud de la Asamblea.

尽管如此,各部厅已努力对大会的要求作出反应。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国提供技术援助。

En Bangladesh, los bancos y las oficinas postales pueden hacer transferencias monetarias.

在孟加拉国,货币可以通过银行邮政局转移。

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对内部监督的所有建议采了后续行动

Mi Oficina sigue centrándose en el desempeño de su mandato.

我的办事处在继续集中关注完成它的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oficina 的西班牙语例句

用户正在搜索


花园, 花园空地, 花账, 花招, 花针, 花枝招展, 花轴, 花烛, 花砖地, 花状饰,

相似单词


oficialidad, oficializar, oficialmente, oficiante, oficiar, oficina, oficina de correos, oficina de empleo, oficina de información, oficina de información y turismo,