西语助手
  • 关闭


adv.
1. 多;再多:

Tengo un año ~(que él). 他)大一岁.
Estaré aquí unos días ~. 还要在这多呆几天.
Leeré un rato ~. 再读一.
Quisiera aprender un idioma ~. 想再多学一种语言.
Y nada ~. 话说完了.


2. 更,更加,更为;更多:

Sé ~ prudente. 要更谨慎点.
Debes hablar ~ claro. 要讲得更清楚些.
Esta casa es ~ cómoda que bonita. 这间房子虽然不漂亮却很舒适.
Hoy hemos trabajado ~ . 今天们干得更多.
El sabe ~ que todos nosotros. 他们知道得都多.
Ese muchacho se dedica ~ al juego que al estudio. 那个孩子玩学习时间多.
Más que hablar gritaba. 他不是在讲而是喊.


3. [和定冠词连用]最;最多:

Él es el ~ estudioso de nosotros. 他是们当中最用功人.
Este es el ~ rápido de todos los modelos de automóvil. 这是各种型号汽车中最快一种.
Su madre es la que ~ trabaja en su casa. 在他们家里他妈妈干活最多.
Esto es lo ~ cierto. 这是最正确.


4.超过:

Asistieron a la Conferencia ~ de cien representantes. 一百多个国家参加了那次大.
Esto no pesa ~ de cincuenta kilos. 这个东西重量超不过五十公斤.
No piensa ~ que en cómo cumplir mejor con su deber. 他一心只想着如何更好地尽到自己责任.
No le pedimos ~ que (hacer) una autocrítica. 们只不过要求他作一个自批评.
No he dicho nada ~ que lo que debía decir. 东西丝毫没有超过该讲.


5. 外加:
Tienes treinta días de vacaciones ~ los domingos intermedios. 他有三十天假,星期天不算在内.
El grupo está formado por siete hombres ~ cinco mujeres. 那个小组由七个男和五个女组成.
Fue al cine con sus hijos ~ los de su vecino. 他带着自己和邻居孩子一起看电影去了.


6. 尤其,特别:

Se habrá sentido mucho, ~ viniendo la censura de su mejor amigo. 他一定很难过,特别是连他最好朋友也责备他.

7. «querer» 宁可…而不:
Más queremos morir de pie que vivir de rodillas. 们宁愿站着死而不愿意跪着生.

8. [用于否定句中]再:

No verá ~ tal cosa. 再也看不到这种事情.
Nunca ~ volveré a cometer este tipo de errores. 永远再也不干这种蠢事.


9. [用于感叹句中]多么;非常:

¡Qué novela ~ interesante !多有意思小说呀!
¡Habla ~ bien! 他讲得多好!
¡Se va a poner ~ contenta!她一定非常高兴!




|→ adj.
1. 更多,更大

Hoy ha venido ~ gente. 今天来了更多人.
En esa fábrica trabajan ~ obreras que obreros. 那个工厂里女工男工多.
Necesito ~ tiempo para pensarlo. 需更多时间来考虑这件事情.
Yo tengo ~ paciencia que tú. 耐心大.
Pónganse detrás los de ~ estatura. 个子高到后头去.


2. 另外

No tengo ~ traje que éste. 除此之外没有别衣服了.
No se puede pasar por ~ camino que por éste. 除此之外再没有别路可通了.


3. 更好,更强

Esta es ~ casa que la mía. 这房子好多了.

4. [和定冠词连用]最多,最大:

Dedícale el ~ tiempo < el ~ esfuerzo > que puedas. 要为那件事情花尽可能多时间<尽最大的努力>.
Esto es lo ~ que puedo tolerar. 这是所能够容忍最大限度.


5. 大多数

Duerme muy poco los ~ de los días. 大多数日子里他都睡得很少.
Se equivóca las ~ de las veces. 大多数情况下他都是错.
Los ~ (de los presentes) votaron afirmativamente. (在场)大多数人都赞成.
Lo ~ del tiempo lo pasa estudiando. 他大部分时间都在学习.



|→ m. 1. 长处,好处:
calcular el ~ y el menos 权衡利弊.
Todas las cosas tienen sus ~ y sus menos. 各种事物都有长处和短处.


2.【数】+号[加号和正数符号]:

Tres ~ cinco, ocho. 三加五等于八[3+5=8].

Más por menos da menos.
正乘负得负.

a lo ~
至多,顶多:
En ese estante cabrán a lo ~ cien volúmenes.那个书架最多能放一百本书.
Ese trabajo necesita a lo ~ una semana. 那个工作至多需要一个星期.


a ~
此外,另外:
Sé el español y a ~ puedo hablar un poco el inglés. 懂西班牙语,此外,还能讲点英语.

a ~ de
除…之外:
Algo debo decirte hoy a ~ de lo que te dije ayer. 除了昨天对之外, 今天还有些事情要告诉.

a ~ y mejor
极大地,极多地,极好地:
llover a ~ y mejor 大雨如注.
dormir a ~ y mejor 睡得极香.
trabajar a ~ y mejor 拼命工作.
hablar a ~ y mejor —个劲地说.


aún ~
参见 ~ aún.

aunque nada ~ sea
哪怕只是:
Espera aunque nada ~ sea una semana. 请再等一等,哪怕是一个星期也行.

cuando ~
参见 a lo ~

cuanto < cuanta, cuantos, cuantas > ~ ... (tanto) ~ < menos >
越…越:
Cuanto ~ lo conocemos tanto ~ lo respetamos. 们越了解他就越尊敬他.
Cuanto ~ se justifica tanto menos creo en él. 他越表白就越不相信他.
Cuanto ~ de prisa lo hagas, ~ pronto acabarás. 干得越快完得就越早.
Cuantos ~ vengan, mejor. 人来得越凑越好.
Cuantos ~ deseos muestres, peor. 希望越大越糟.


de lo ~
很,非常:
de lo ~ contento 非常高兴.

de ~
多余
Aquí esta palabra está de ~. 这个字在这是多余.

de poco ~ a menos
地位不高(人).

el que ~ y el que menos
任何人,每个人:
El que ~ y el que menos tiene algo para enseñarnos. 任何人都或多或少有值得们学习地方.

en ~
1. 特别,尤其,更加:
Aprecio en ~ esta atención que cualquier regalo. 觉得这种心意任何礼物都重.
Aprecio mi honor en ~ que mi vida. 把荣誉看得生命更为重要.


2. 多出,超出
En la cuenta hay un error en ~ 帐上多出一笔钱.

es ~
不仅如此,更有甚者.

lo ~
参见 a lo ~

~ aún
1. 尤其是,特别是.
2. 参见 es ~.


~ que
虽然,尽管.

~ tarde o ~ temprano
迟早,或迟或早

~ y ~
越来越:
Yo le hacía señas de que callase, pero él seguía ~ y ~ excitado. 示意要他住口, 可是他却越发激动起来.

mientras ~
参见 cuanto ~.

ni ~ ni menos
1. 正好,恰恰,不多不少:
Llegamos a las doce, ni ~ ni menos. 们到时候正好十二点.

2. 不折不扣地,货真价实地:
Se fue a ver ni ~ ni menos que al propio ministro. 他可是去见了部长本人.
Va a ser ni ~ ni menos que embajador. 他可真要当大使了.


no ~ de / no ... ~ que
仅仅,只是,只不过:
Había no ~ de tres faltas. 只有三个错.
No tiene ~ que siete años y sabe escribir versos. 他才七岁就写诗了.


poco ~ o menos
大约:
En esta ciudad, se establecieron setecientas escuelas primarias poco ~ o menos. 在这个城市开设了大约七百所小学.

por ~ que
尽管,不管:
No dejaré de hacerlo por ~ que te opongas. 不管怎么反对还是要做那件事情.

ser ~
某人)地位高,优越:
Toda su preocupación se basa en ser ~ que los demás. 他一心只想出人头地.

sin ~ ni menos
无缘无故地:
No puedes ausentarte de la reunión sin ~ ni menos. 不能无缘无故地不参加议.

sobre poco ~ o menos
参见 poco ~ o menos.

sus ~ y sus menos
麻烦,困难,不利之处;矛盾,不和:
Todo trabajo tiene sus ~ y sus menos. 各种工作都有自己难处.
Parece que entre el marido y la mujer hay sus ~ y sus menos. 他们两口子之间好象有些矛盾.


tanto ~ cuanto que / tanto ~ por < porque > / tanta ~, que / tanto ~ si
尤其是因为,特别是由于:
Lo siento tanto ~ cuanto que se trata de un asunto tan serio. 感到遗憾特别是因为这是一件如此重要事情.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
accesorio,  adicional,  suplementario,  supletorio
otra vez,  aun más,  en sumo grado,  mucho más,  sumamente
algo más,  una cantidad adicional
además de

反义词
menos,  más poco,  mucho menos,  de menos
menos que antes,  menos seguido

联想词
mas但是;menos更少;tan这么;bastante足够;muy很;demasiado过分;poco;extremadamente极;sumamente非常,及其;suficientemente够了;increíblemente难以置信;

Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.

这将进一步减缓印度和巴基斯坦两国之间紧张。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大努力以加强各国统计能力。

Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.

表决只进一步加剧已经显露出来分歧,加拿大对此感到担忧。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理信誉与合法性,从而提高其效力。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减趋势。

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说容易接触。

Hoy, no hay más israelíes en Gaza.

如今,加沙再也没有以色列人了。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲需要援助。

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

容易受伤害是最不发达国家。

Sin embargo, más adelante leeremos una humilde solicitud.

不过,们晚些时候将宣读一个很小要求。

Se pueden solicitar más detalles sobre estos planes.

将应请求提供这类计划详情。

Cada vez existen más pruebas que respaldan estas afirmaciones.

有越来越证据表明了这些论点是有道理

Eso no son en absoluto los temas más importantes.

这些问题并不是重要问题。

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是公平、最公正和最均衡解决办法。

Hoy, más que nunca, necesitamos a las Naciones Unidas.

们现在以往任何时候都更加需要联合国。

Se necesitaba más ayuda para la creación de capacidad.

该代表表示,约旦需要在能力建设方面获得援助。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就在们在此开之时,多边主义正承受越来越大威胁。

Una reclamación puede comprender más de una queja.

每宗投诉所提出指控可能不止一项。

Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.

们需要培训、更好情报、更有素质军队和更好协调。

La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.

援助团进一步发展其总部部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 más 的西语例句

用户正在搜索


renuencia, renuente, renuevo, renuncia, renunciable, renunciación, renunciamiento, renunciar, renunciatario, renuncio,

相似单词


marzas, marzo, marzoleta, marzoleto, mas, más, más allá, más joven, más lejos, más mínimo,


adv.
1. ;再

Tengo un año ~(que él). 我(比)大一岁.
Estaré aquí unos días ~. 我还要在这儿呆几天.
Leeré un rato ~. 我再读一会儿.
Quisiera aprender un idioma ~. 我想再学一种语言.
Y nada ~. 我的话说完了.


2. 加,为;

Sé ~ prudente. 你要谨慎点.
Debes hablar ~ claro. 你要清楚些.
Esta casa es ~ cómoda que bonita. 这间房子虽然不漂亮却很舒适.
Hoy hemos trabajado ~ . 今天我们干得.
El sabe ~ que todos nosotros. 比我们知道得都.
Ese muchacho se dedica ~ al juego que al estudio. 那个孩子玩比学习的时间.
Más que hablar gritaba. 不是在而是喊.


3. [和定冠词连用]最;最

Él es el ~ estudioso de nosotros. 是我们当中最用功的人.
Este es el ~ rápido de todos los modelos de automóvil. 这是各种型号的汽车中最快的一种.
Su madre es la que ~ trabaja en su casa. 在们家里妈妈干活最.
Esto es lo ~ cierto. 这是最正确的.


4.超过:

Asistieron a la Conferencia ~ de cien representantes. 一百个国家参加了那次大会.
Esto no pesa ~ de cincuenta kilos. 这个东西的重量超不过五十公斤.
No piensa ~ que en cómo cumplir mejor con su deber. 一心只想着如何好地尽到自己的责任.
No le pedimos ~ que (hacer) una autocrítica. 我们只不过要求作一个自我批评.
No he dicho nada ~ que lo que debía decir. 我的东西丝毫没有超过我该的.


5. 外加:
Tienes treinta días de vacaciones ~ los domingos intermedios. 有三十天假,星期天不算在内.
El grupo está formado por siete hombres ~ cinco mujeres. 那个小组由七个男的和五个女的组成.
Fue al cine con sus hijos ~ los de su vecino. 带着自己的和邻居的孩子一起看电影去了.


6. 尤其,特别:

Se habrá sentido mucho, ~ viniendo la censura de su mejor amigo. 一定很难过,特别是连最好的朋友也责备.

7. «querer» 宁可…而不:
Más queremos morir de pie que vivir de rodillas. 我们宁愿站着死而不愿意跪着生.

8. [用于否定句中]再:

No verá ~ tal cosa. 你再也看不到这种事情.
Nunca ~ volveré a cometer este tipo de errores. 我永远再也不干这种蠢事.


9. [用于感叹句中]么;非常:

¡Qué novela ~ interesante !有意思的小说!
¡Habla ~ bien! 好!
¡Se va a poner ~ contenta!她一定会非常高兴!




|→ adj.
1. 的,大的:

Hoy ha venido ~ gente. 今天来了的人.
En esa fábrica trabajan ~ obreras que obreros. 那个工厂里女工比男工.
Necesito ~ tiempo para pensarlo. 我需的时间来考虑这件事情.
Yo tengo ~ paciencia que tú. 我的耐心比你的大.
Pónganse detrás los de ~ estatura. 个子高的到后头去.


2. 另外的:

No tengo ~ traje que éste. 除此之外我没有别的衣服了.
No se puede pasar por ~ camino que por éste. 除此之外再没有别的路可通了.


3. 好的,强的:

Esta es ~ casa que la mía. 这房子比我的好了.

4. [和定冠词连用]最的,最大的:

Dedícale el ~ tiempo < el ~ esfuerzo > que puedas. 你要为那件事情花尽可能的时间<尽最大的努力>.
Esto es lo ~ que puedo tolerar. 这是我所能够容忍的最大限度.


5. 大数的:

Duerme muy poco los ~ de los días. 大数的日子里都睡得很少.
Se equivóca las ~ de las veces. 大数情况下都是错的.
Los ~ (de los presentes) votaron afirmativamente. (在场的)大数人都赞成.
Lo ~ del tiempo lo pasa estudiando. 大部分时间都在学习.



|→ m. 1. 长处,好处:
calcular el ~ y el menos 权衡利弊.
Todas las cosas tienen sus ~ y sus menos. 各种事物都有长处和短处.


2.【数】+号[加号和正数符号]:

Tres ~ cinco, ocho. 三加五等于八[3+5=8].

Más por menos da menos.
正乘负得负.

a lo ~
,顶
En ese estante cabrán a lo ~ cien volúmenes.那个书架最能放一百本书.
Ese trabajo necesita a lo ~ una semana. 那个工作至需要一个星期.


a ~
此外,另外:
Sé el español y a ~ puedo hablar un poco el inglés. 我懂西班牙语,此外,还能点英语.

a ~ de
除…之外:
Algo debo decirte hoy a ~ de lo que te dije ayer. 除了昨天对你的之外, 今天我还有些事情要告诉你.

a ~ y mejor
极大地,极地,极好地:
llover a ~ y mejor 大雨如注.
dormir a ~ y mejor 睡得极香.
trabajar a ~ y mejor 拼命工作.
hablar a ~ y mejor —个劲地说.


aún ~
参见 ~ aún.

aunque nada ~ sea
哪怕只是:
Espera aunque nada ~ sea una semana. 请你再等一等,哪怕是一个星期也行.

cuando ~
参见 a lo ~

cuanto < cuanta, cuantos, cuantas > ~ ... (tanto) ~ < menos >
越…越:
Cuanto ~ lo conocemos tanto ~ lo respetamos. 我们越了解就越尊敬.
Cuanto ~ se justifica tanto menos creo en él. 越表白我就越不相信.
Cuanto ~ de prisa lo hagas, ~ pronto acabarás. 你干得越快完得就越早.
Cuantos ~ vengan, mejor. 人来得越凑越好.
Cuantos ~ deseos muestres, peor. 你希望越大越糟.


de lo ~
很,非常:
de lo ~ contento 非常高兴的.

de ~
余的:
Aquí esta palabra está de ~. 这个字在这儿是余的.

de poco ~ a menos
社会地位不高的(人).

el que ~ y el que menos
任何人,每个人:
El que ~ y el que menos tiene algo para enseñarnos. 任何人都或或少有值得我们学习的地方.

en ~
1. 特别,尤其,加:
Aprecio en ~ esta atención que cualquier regalo. 我觉得这种心意比任何礼物都重.
Aprecio mi honor en ~ que mi vida. 我把荣誉看得比生命为重要.


2. 出的,超出的:
En la cuenta hay un error en ~ 帐上出一笔钱.

es ~
不仅如此,有甚者.

lo ~
参见 a lo ~

~ aún
1. 尤其是,特别是.
2. 参见 es ~.


~ que
虽然,尽管.

~ tarde o ~ temprano
迟早,或迟或早

~ y ~
越来越:
Yo le hacía señas de que callase, pero él seguía ~ y ~ excitado. 我示意要住口, 可是却越发激动起来.

mientras ~
参见 cuanto ~.

ni ~ ni menos
1. 正好,恰恰,不不少:
Llegamos a las doce, ni ~ ni menos. 我们到的时候正好十二点.

2. 不折不扣地,货真价实地:
Se fue a ver ni ~ ni menos que al propio ministro. 可是去见了部长本人.
Va a ser ni ~ ni menos que embajador. 可真的要当大使了.


no ~ de / no ... ~ que
仅仅,只是,只不过:
Había no ~ de tres faltas. 只有三个错儿.
No tiene ~ que siete años y sabe escribir versos. 才七岁就会写诗了.


poco ~ o menos
大约:
En esta ciudad, se establecieron setecientas escuelas primarias poco ~ o menos. 在这个城市开设了大约七百所小学.

por ~ que
尽管,不管:
No dejaré de hacerlo por ~ que te opongas. 不管你怎么反对我还是要做那件事情的.

ser ~
(比某人)地位高,优越:
Toda su preocupación se basa en ser ~ que los demás. 一心只想出人头地.

sin ~ ni menos
无缘无故地:
No puedes ausentarte de la reunión sin ~ ni menos. 你不能无缘无故地不参加会议.

sobre poco ~ o menos
参见 poco ~ o menos.

sus ~ y sus menos
麻烦,困难,不利之处;矛盾,不和:
Todo trabajo tiene sus ~ y sus menos. 各种工作都有自己的难处.
Parece que entre el marido y la mujer hay sus ~ y sus menos. 们两口子之间好象有些矛盾.


tanto ~ cuanto que / tanto ~ por < porque > / tanta ~, que / tanto ~ si
尤其是因为,特别是由于:
Lo siento tanto ~ cuanto que se trata de un asunto tan serio. 我感到遗憾特别是因为这是一件如此重要的事情.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
accesorio,  adicional,  suplementario,  supletorio
otra vez,  aun más,  en sumo grado,  mucho más,  sumamente
algo más,  una cantidad adicional
además de

反义词
menos,  más poco,  mucho menos,  de menos
menos que antes,  menos seguido

联想词
mas但是;menos少;tan这么;bastante足够的;muy很;demasiado过分的;poco少的;extremadamente极;sumamente非常,及其;suficientemente够了;increíblemente难以置信;

Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.

这将进一步减缓印度和巴基斯坦两国之间的紧张。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大的努力以加强各国的统计能力。

Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.

表决只会进一步加剧已经显露出来的分歧,加拿大对此感到担忧。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与合法性,从而提高其效力。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要出现有增无减的趋势。

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说容易接触。

Hoy, no hay más israelíes en Gaza.

如今,加沙再也没有以色列人了。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲需要的援助。

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

容易受伤害的是最不发达的国家。

Sin embargo, más adelante leeremos una humilde solicitud.

不过,我们晚些时候将会宣读一个很小的要求。

Se pueden solicitar más detalles sobre estos planes.

将应请求提供这类计划的详情。

Cada vez existen más pruebas que respaldan estas afirmaciones.

有越来越的证据表明了这些论点是有道理的。

Eso no son en absoluto los temas más importantes.

这些问题并不是重要的问题。

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是公平、最公正和最均衡的解决办法。

Hoy, más que nunca, necesitamos a las Naciones Unidas.

我们现在比以往任何时候都需要联合国。

Se necesitaba más ayuda para la creación de capacidad.

该代表表示,约旦需要在能力建设方面获得的援助。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就在我们在此开会之时,边主义正承受越来越大的威胁。

Una reclamación puede comprender más de una queja.

每宗投诉所提出的指控可能不止一项。

Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.

我们需要培训、好的情报、有素质的军队和好的协调。

La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.

援助团进一步发展其总部部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 más 的西语例句

用户正在搜索


reojo(mirar de), reología, reómetro, reomorfismo, reordenación, reordenar, reorganización, reorganizador, reorganizar, reostato,

相似单词


marzas, marzo, marzoleta, marzoleto, mas, más, más allá, más joven, más lejos, más mínimo,


adv.
1. 多;再多:

Tengo un año ~(que él). 我(比他)大一岁.
Estaré aquí unos días ~. 我还要在这儿多呆几天.
Leeré un rato ~. 我再读一会儿.
Quisiera aprender un idioma ~. 我想再多学一语言.
Y nada ~. 我的话说完了.


2. 更,更加,更为;更多:

Sé ~ prudente. 你要更谨慎点.
Debes hablar ~ claro. 你要讲得更清楚些.
Esta casa es ~ cómoda que bonita. 这间房子虽然漂亮却很舒适.
Hoy hemos trabajado ~ . 今天我们干得更多.
El sabe ~ que todos nosotros. 他比我们知道得都多.
Ese muchacho se dedica ~ al juego que al estudio. 那个孩子玩比学习的时间多.
Más que hablar gritaba. 他是在讲是喊.


3. [和定冠词连用]最;最多:

Él es el ~ estudioso de nosotros. 他是我们当中最用功的人.
Este es el ~ rápido de todos los modelos de automóvil. 这是号的汽车中最快的一.
Su madre es la que ~ trabaja en su casa. 在他们家里他妈妈干活最多.
Esto es lo ~ cierto. 这是最正确的.


4.超过:

Asistieron a la Conferencia ~ de cien representantes. 一百多个国家参加了那次大会.
Esto no pesa ~ de cincuenta kilos. 这个东西的重量超过五十公斤.
No piensa ~ que en cómo cumplir mejor con su deber. 他一心只想着如何更好地尽到自己的责任.
No le pedimos ~ que (hacer) una autocrítica. 我们只过要求他作一个自我批评.
No he dicho nada ~ que lo que debía decir. 我讲的东西丝毫没有超过我该讲的.


5. 外加:
Tienes treinta días de vacaciones ~ los domingos intermedios. 他有三十天假,星期天算在内.
El grupo está formado por siete hombres ~ cinco mujeres. 那个小组由七个男的和五个女的组成.
Fue al cine con sus hijos ~ los de su vecino. 他带着自己的和邻居的孩子一起看电影去了.


6. 尤其,特别:

Se habrá sentido mucho, ~ viniendo la censura de su mejor amigo. 他一定很难过,特别是连他最好的朋友也责备他.

7. «querer» 宁可…
Más queremos morir de pie que vivir de rodillas. 我们宁愿站着愿意跪着生.

8. [用于否定句中]再:

No verá ~ tal cosa. 你再也看到这事情.
Nunca ~ volveré a cometer este tipo de errores. 我永远再也干这蠢事.


9. [用于感叹句中]多么;非常:

¡Qué novela ~ interesante !多有意思的小说呀!
¡Habla ~ bien! 他讲得多好!
¡Se va a poner ~ contenta!她一定会非常高兴!




|→ adj.
1. 更多的,更大的:

Hoy ha venido ~ gente. 今天来了更多的人.
En esa fábrica trabajan ~ obreras que obreros. 那个工厂里女工比男工多.
Necesito ~ tiempo para pensarlo. 我需更多的时间来考虑这件事情.
Yo tengo ~ paciencia que tú. 我的耐心比你的大.
Pónganse detrás los de ~ estatura. 个子高的到后头去.


2. 另外的:

No tengo ~ traje que éste. 除此之外我没有别的衣服了.
No se puede pasar por ~ camino que por éste. 除此之外再没有别的路可通了.


3. 更好的,更强的:

Esta es ~ casa que la mía. 这房子比我的好多了.

4. [和定冠词连用]最多的,最大的:

Dedícale el ~ tiempo < el ~ esfuerzo > que puedas. 你要为那件事情花尽可能多的时间<尽最大的努力>.
Esto es lo ~ que puedo tolerar. 这是我所能够容忍的最大限度.


5. 大多数的:

Duerme muy poco los ~ de los días. 大多数的日子里他都睡得很少.
Se equivóca las ~ de las veces. 大多数情况下他都是错的.
Los ~ (de los presentes) votaron afirmativamente. (在场的)大多数人都赞成.
Lo ~ del tiempo lo pasa estudiando. 他大部分时间都在学习.



|→ m. 1. 长处,好处:
calcular el ~ y el menos 权衡利弊.
Todas las cosas tienen sus ~ y sus menos. 事物都有长处和短处.


2.【数】+号[加号和正数符号]:

Tres ~ cinco, ocho. 三加五等于八[3+5=8].

Más por menos da menos.
正乘负得负.

a lo ~
至多,顶多:
En ese estante cabrán a lo ~ cien volúmenes.那个书架最多能放一百本书.
Ese trabajo necesita a lo ~ una semana. 那个工作至多需要一个星期.


a ~
此外,另外:
Sé el español y a ~ puedo hablar un poco el inglés. 我懂西班牙语,此外,还能讲点英语.

a ~ de
除…之外:
Algo debo decirte hoy a ~ de lo que te dije ayer. 除了昨天对你讲的之外, 今天我还有些事情要告诉你.

a ~ y mejor
极大地,极多地,极好地:
llover a ~ y mejor 大雨如注.
dormir a ~ y mejor 睡得极香.
trabajar a ~ y mejor 拼命工作.
hablar a ~ y mejor —个劲地说.


aún ~
参见 ~ aún.

aunque nada ~ sea
哪怕只是:
Espera aunque nada ~ sea una semana. 请你再等一等,哪怕是一个星期也行.

cuando ~
参见 a lo ~

cuanto < cuanta, cuantos, cuantas > ~ ... (tanto) ~ < menos >
越…越:
Cuanto ~ lo conocemos tanto ~ lo respetamos. 我们越了解他就越尊敬他.
Cuanto ~ se justifica tanto menos creo en él. 他越表白我就越相信他.
Cuanto ~ de prisa lo hagas, ~ pronto acabarás. 你干得越快完得就越早.
Cuantos ~ vengan, mejor. 人来得越凑越好.
Cuantos ~ deseos muestres, peor. 你希望越大越糟.


de lo ~
很,非常:
de lo ~ contento 非常高兴的.

de ~
多余的:
Aquí esta palabra está de ~. 这个字在这儿是多余的.

de poco ~ a menos
社会地位高的(人).

el que ~ y el que menos
任何人,每个人:
El que ~ y el que menos tiene algo para enseñarnos. 任何人都或多或少有值得我们学习的地方.

en ~
1. 特别,尤其,更加:
Aprecio en ~ esta atención que cualquier regalo. 我觉得这心意比任何礼物都重.
Aprecio mi honor en ~ que mi vida. 我把荣誉看得比生命更为重要.


2. 多出的,超出的:
En la cuenta hay un error en ~ 帐上多出一笔钱.

es ~
仅如此,更有甚者.

lo ~
参见 a lo ~

~ aún
1. 尤其是,特别是.
2. 参见 es ~.


~ que
虽然,尽管.

~ tarde o ~ temprano
迟早,或迟或早

~ y ~
越来越:
Yo le hacía señas de que callase, pero él seguía ~ y ~ excitado. 我示意要他住口, 可是他却越发激动起来.

mientras ~
参见 cuanto ~.

ni ~ ni menos
1. 正好,恰恰,少:
Llegamos a las doce, ni ~ ni menos. 我们到的时候正好十二点.

2. 扣地,货真价实地:
Se fue a ver ni ~ ni menos que al propio ministro. 他可是去见了部长本人.
Va a ser ni ~ ni menos que embajador. 他可真的要当大使了.


no ~ de / no ... ~ que
仅仅,只是,只过:
Había no ~ de tres faltas. 只有三个错儿.
No tiene ~ que siete años y sabe escribir versos. 他才七岁就会写诗了.


poco ~ o menos
大约:
En esta ciudad, se establecieron setecientas escuelas primarias poco ~ o menos. 在这个城市开设了大约七百所小学.

por ~ que
尽管,管:
No dejaré de hacerlo por ~ que te opongas. 管你怎么反对我还是要做那件事情的.

ser ~
(比某人)地位高,优越:
Toda su preocupación se basa en ser ~ que los demás. 他一心只想出人头地.

sin ~ ni menos
无缘无故地:
No puedes ausentarte de la reunión sin ~ ni menos. 你能无缘无故地参加会议.

sobre poco ~ o menos
参见 poco ~ o menos.

sus ~ y sus menos
麻烦,困难,利之处;矛盾,和:
Todo trabajo tiene sus ~ y sus menos. 工作都有自己的难处.
Parece que entre el marido y la mujer hay sus ~ y sus menos. 他们两口子之间好象有些矛盾.


tanto ~ cuanto que / tanto ~ por < porque > / tanta ~, que / tanto ~ si
尤其是因为,特别是由于:
Lo siento tanto ~ cuanto que se trata de un asunto tan serio. 我感到遗憾特别是因为这是一件如此重要的事情.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
accesorio,  adicional,  suplementario,  supletorio
otra vez,  aun más,  en sumo grado,  mucho más,  sumamente
algo más,  una cantidad adicional
además de

反义词
menos,  más poco,  mucho menos,  de menos
menos que antes,  menos seguido

联想词
mas但是;menos更少;tan这么;bastante足够的;muy很;demasiado过分的;poco少的;extremadamente极;sumamente非常,及其;suficientemente够了;increíblemente难以置信;

Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.

这将进一步减缓印度和巴基斯坦两国之间的紧张。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大的努力以加强国的统计能力。

Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.

表决只会进一步加剧已经显露出来的分歧,加拿大对此感到担忧。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与合法性,从提高其效力。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说容易接触。

Hoy, no hay más israelíes en Gaza.

如今,加沙再也没有以色列人了。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲需要的援助。

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

容易受伤害的是最发达的国家。

Sin embargo, más adelante leeremos una humilde solicitud.

过,我们晚些时候将会宣读一个很小的要求。

Se pueden solicitar más detalles sobre estos planes.

将应请求提供这类计划的详情。

Cada vez existen más pruebas que respaldan estas afirmaciones.

有越来越的证据表明了这些论点是有道理的。

Eso no son en absoluto los temas más importantes.

这些问题并重要的问题。

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是公平、最公正和最均衡的解决办法。

Hoy, más que nunca, necesitamos a las Naciones Unidas.

我们现在比以往任何时候都更加需要联合国。

Se necesitaba más ayuda para la creación de capacidad.

该代表表示,约旦需要在能力建设方面获得的援助。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就在我们在此开会之时,多边主义正承受越来越大的威胁。

Una reclamación puede comprender más de una queja.

每宗投诉所提出的指控可能止一项。

Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.

我们需要培训、更好的情报、更有素质的军队和更好的协调。

La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.

援助团进一步发展其总部部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 más 的西语例句

用户正在搜索


repantigarse, repápalo, repapilarse, reparable, reparación, reparada, reparado, reparador, reparamiento, reparar,

相似单词


marzas, marzo, marzoleta, marzoleto, mas, más, más allá, más joven, más lejos, más mínimo,


adv.
1. 多;再多:

Tengo un año ~(que él). (比他)大一岁.
Estaré aquí unos días ~. 还要在这儿多呆几天.
Leeré un rato ~. 再读一会儿.
Quisiera aprender un idioma ~. 想再多学一种语言.
Y nada ~. 的话说完了.


2. 为;多:

Sé ~ prudente. 你要谨慎点.
Debes hablar ~ claro. 你要讲得清楚些.
Esta casa es ~ cómoda que bonita. 这间房子虽然不漂亮却很舒适.
Hoy hemos trabajado ~ . 今天们干得多.
El sabe ~ que todos nosotros. 他比们知道得都多.
Ese muchacho se dedica ~ al juego que al estudio. 那个孩子玩比学习的时间多.
Más que hablar gritaba. 他不是在讲而是喊.


3. [和定冠词连用]最;最多:

Él es el ~ estudioso de nosotros. 他是们当中最用功的人.
Este es el ~ rápido de todos los modelos de automóvil. 这是各种型号的汽车中最快的一种.
Su madre es la que ~ trabaja en su casa. 在他们家里他妈妈干活最多.
Esto es lo ~ cierto. 这是最正确的.


4.超过:

Asistieron a la Conferencia ~ de cien representantes. 一百多个国家参了那次大会.
Esto no pesa ~ de cincuenta kilos. 这个东西的重量超不过五十公斤.
No piensa ~ que en cómo cumplir mejor con su deber. 他一心只想着如何好地尽到自己的责任.
No le pedimos ~ que (hacer) una autocrítica. 们只不过要求他作一个自批评.
No he dicho nada ~ que lo que debía decir. 讲的东西丝毫没有超过该讲的.


5. 外
Tienes treinta días de vacaciones ~ los domingos intermedios. 他有三十天假,星期天不算在内.
El grupo está formado por siete hombres ~ cinco mujeres. 那个小组由七个男的和五个女的组成.
Fue al cine con sus hijos ~ los de su vecino. 他带着自己的和邻居的孩子一起看电影去了.


6. 尤其,特别:

Se habrá sentido mucho, ~ viniendo la censura de su mejor amigo. 他一定很难过,特别是连他最好的朋友也责备他.

7. «querer» 宁可…而不:
Más queremos morir de pie que vivir de rodillas. 们宁愿站着死而不愿意跪着生.

8. [用于否定句中]再:

No verá ~ tal cosa. 你再也看不到这种事情.
Nunca ~ volveré a cometer este tipo de errores. 永远再也不干这种蠢事.


9. [用于感叹句中]多么;非常:

¡Qué novela ~ interesante !多有意思的小说呀!
¡Habla ~ bien! 他讲得多好!
¡Se va a poner ~ contenta!她一定会非常高兴!




|→ adj.
1. 多的,大的:

Hoy ha venido ~ gente. 今天来了多的人.
En esa fábrica trabajan ~ obreras que obreros. 那个工厂里女工比男工多.
Necesito ~ tiempo para pensarlo. 多的时间来考虑这件事情.
Yo tengo ~ paciencia que tú. 的耐心比你的大.
Pónganse detrás los de ~ estatura. 个子高的到后头去.


2. 另外的:

No tengo ~ traje que éste. 除此之外没有别的衣服了.
No se puede pasar por ~ camino que por éste. 除此之外再没有别的路可通了.


3. 好的,强的:

Esta es ~ casa que la mía. 这房子比的好多了.

4. [和定冠词连用]最多的,最大的:

Dedícale el ~ tiempo < el ~ esfuerzo > que puedas. 你要为那件事情花尽可能多的时间<尽最大的努力>.
Esto es lo ~ que puedo tolerar. 这是所能够容忍的最大限度.


5. 大多数的:

Duerme muy poco los ~ de los días. 大多数的日子里他都睡得很少.
Se equivóca las ~ de las veces. 大多数情况下他都是错的.
Los ~ (de los presentes) votaron afirmativamente. (在场的)大多数人都赞成.
Lo ~ del tiempo lo pasa estudiando. 他大部分时间都在学习.



|→ m. 1. 长处,好处:
calcular el ~ y el menos 权衡利弊.
Todas las cosas tienen sus ~ y sus menos. 各种事物都有长处和短处.


2.【数】+号[号和正数符号]:

Tres ~ cinco, ocho. 三五等于八[3+5=8].

Más por menos da menos.
正乘负得负.

a lo ~
至多,顶多:
En ese estante cabrán a lo ~ cien volúmenes.那个书架最多能放一百本书.
Ese trabajo necesita a lo ~ una semana. 那个工作至多要一个星期.


a ~
此外,另外:
Sé el español y a ~ puedo hablar un poco el inglés. 懂西班牙语,此外,还能讲点英语.

a ~ de
除…之外:
Algo debo decirte hoy a ~ de lo que te dije ayer. 除了昨天对你讲的之外, 今天还有些事情要告诉你.

a ~ y mejor
极大地,极多地,极好地:
llover a ~ y mejor 大雨如注.
dormir a ~ y mejor 睡得极香.
trabajar a ~ y mejor 拼命工作.
hablar a ~ y mejor —个劲地说.


aún ~
参见 ~ aún.

aunque nada ~ sea
哪怕只是:
Espera aunque nada ~ sea una semana. 请你再等一等,哪怕是一个星期也行.

cuando ~
参见 a lo ~

cuanto < cuanta, cuantos, cuantas > ~ ... (tanto) ~ < menos >
越…越:
Cuanto ~ lo conocemos tanto ~ lo respetamos. 们越了解他就越尊敬他.
Cuanto ~ se justifica tanto menos creo en él. 他越表白就越不相信他.
Cuanto ~ de prisa lo hagas, ~ pronto acabarás. 你干得越快完得就越早.
Cuantos ~ vengan, mejor. 人来得越凑越好.
Cuantos ~ deseos muestres, peor. 你希望越大越糟.


de lo ~
很,非常:
de lo ~ contento 非常高兴的.

de ~
多余的:
Aquí esta palabra está de ~. 这个字在这儿是多余的.

de poco ~ a menos
社会地位不高的(人).

el que ~ y el que menos
任何人,每个人:
El que ~ y el que menos tiene algo para enseñarnos. 任何人都或多或少有值得们学习的地方.

en ~
1. 特别,尤其,
Aprecio en ~ esta atención que cualquier regalo. 觉得这种心意比任何礼物都重.
Aprecio mi honor en ~ que mi vida. 把荣誉看得比生命为重要.


2. 多出的,超出的:
En la cuenta hay un error en ~ 帐上多出一笔钱.

es ~
不仅如此,有甚者.

lo ~
参见 a lo ~

~ aún
1. 尤其是,特别是.
2. 参见 es ~.


~ que
虽然,尽管.

~ tarde o ~ temprano
迟早,或迟或早

~ y ~
越来越:
Yo le hacía señas de que callase, pero él seguía ~ y ~ excitado. 示意要他住口, 可是他却越发激动起来.

mientras ~
参见 cuanto ~.

ni ~ ni menos
1. 正好,恰恰,不多不少:
Llegamos a las doce, ni ~ ni menos. 们到的时候正好十二点.

2. 不折不扣地,货真价实地:
Se fue a ver ni ~ ni menos que al propio ministro. 他可是去见了部长本人.
Va a ser ni ~ ni menos que embajador. 他可真的要当大使了.


no ~ de / no ... ~ que
仅仅,只是,只不过:
Había no ~ de tres faltas. 只有三个错儿.
No tiene ~ que siete años y sabe escribir versos. 他才七岁就会写诗了.


poco ~ o menos
大约:
En esta ciudad, se establecieron setecientas escuelas primarias poco ~ o menos. 在这个城市开设了大约七百所小学.

por ~ que
尽管,不管:
No dejaré de hacerlo por ~ que te opongas. 不管你怎么反对还是要做那件事情的.

ser ~
(比某人)地位高,优越:
Toda su preocupación se basa en ser ~ que los demás. 他一心只想出人头地.

sin ~ ni menos
无缘无故地:
No puedes ausentarte de la reunión sin ~ ni menos. 你不能无缘无故地不参会议.

sobre poco ~ o menos
参见 poco ~ o menos.

sus ~ y sus menos
麻烦,困难,不利之处;矛盾,不和:
Todo trabajo tiene sus ~ y sus menos. 各种工作都有自己的难处.
Parece que entre el marido y la mujer hay sus ~ y sus menos. 他们两口子之间好象有些矛盾.


tanto ~ cuanto que / tanto ~ por < porque > / tanta ~, que / tanto ~ si
尤其是因为,特别是由于:
Lo siento tanto ~ cuanto que se trata de un asunto tan serio. 感到遗憾特别是因为这是一件如此重要的事情.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
accesorio,  adicional,  suplementario,  supletorio
otra vez,  aun más,  en sumo grado,  mucho más,  sumamente
algo más,  una cantidad adicional
además de

反义词
menos,  más poco,  mucho menos,  de menos
menos que antes,  menos seguido

联想词
mas但是;menos少;tan这么;bastante足够的;muy很;demasiado过分的;poco少的;extremadamente极;sumamente非常,及其;suficientemente够了;increíblemente难以置信;

Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.

这将进一步减缓印度和巴基斯坦两国之间的紧张。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

要作出很大的努力以强各国的统计能力。

Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.

表决只会进一步剧已经显露出来的分歧,拿大对此感到担忧。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与合法性,从而提高其效力。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义出现有增无减的趋势。

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说容易接触。

Hoy, no hay más israelíes en Gaza.

如今,再也没有以色列人了。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲的援助。

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

容易受伤害的是最不发达的国家。

Sin embargo, más adelante leeremos una humilde solicitud.

不过,们晚些时候将会宣读一个很小的要求。

Se pueden solicitar más detalles sobre estos planes.

将应请求提供这类计划的详情。

Cada vez existen más pruebas que respaldan estas afirmaciones.

有越来越的证据表明了这些论点是有道理的。

Eso no son en absoluto los temas más importantes.

这些问题并不是重要的问题。

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是公平、最公正和最均衡的解决办法。

Hoy, más que nunca, necesitamos a las Naciones Unidas.

们现在比以往任何时候都要联合国。

Se necesitaba más ayuda para la creación de capacidad.

该代表表示,约旦要在能力建设方面获得的援助。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就在们在此开会之时,多边主义正承受越来越大的威胁。

Una reclamación puede comprender más de una queja.

每宗投诉所提出的指控可能不止一项。

Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.

培训、好的情报、有素质的军队和好的协调。

La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.

援助团进一步发展其总部部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 más 的西语例句

用户正在搜索


repeinado, repeinar, repeladura, repelar, repelente, repelente de insectos, repeler, repellar, repelo, repelón,

相似单词


marzas, marzo, marzoleta, marzoleto, mas, más, más allá, más joven, más lejos, más mínimo,


adv.
1. 多;再多:

Tengo un año ~(que él). 我(比他)大一岁.
Estaré aquí unos días ~. 我还要在儿多呆几天.
Leeré un rato ~. 我再读一会儿.
Quisiera aprender un idioma ~. 我想再多学一种语言.
Y nada ~. 我话说完了.


2. 更,更加,更为;更多:

Sé ~ prudente. 你要更谨慎点.
Debes hablar ~ claro. 你要讲得更清楚些.
Esta casa es ~ cómoda que bonita. 间房子虽然不漂亮却很舒适.
Hoy hemos trabajado ~ . 今天我们干得更多.
El sabe ~ que todos nosotros. 他比我们知道得都多.
Ese muchacho se dedica ~ al juego que al estudio. 那个孩子玩比学习时间多.
Más que hablar gritaba. 他不是在讲而是喊.


3. [和定冠词连用]最;最多:

Él es el ~ estudioso de nosotros. 他是我们当中最用功.
Este es el ~ rápido de todos los modelos de automóvil. 是各种型号汽车中最快一种.
Su madre es la que ~ trabaja en su casa. 在他们家里他妈妈干活最多.
Esto es lo ~ cierto. 是最正确.


4.超过:

Asistieron a la Conferencia ~ de cien representantes. 一百多个国家参加了那次大会.
Esto no pesa ~ de cincuenta kilos. 个东西重量超不过五十公斤.
No piensa ~ que en cómo cumplir mejor con su deber. 他一心只想如何更好地尽到自己责任.
No le pedimos ~ que (hacer) una autocrítica. 我们只不过要求他作一个自我批评.
No he dicho nada ~ que lo que debía decir. 我讲东西丝毫没有超过我该讲.


5. 外加:
Tienes treinta días de vacaciones ~ los domingos intermedios. 他有三十天假,星期天不算在内.
El grupo está formado por siete hombres ~ cinco mujeres. 那个小组由七个男和五个女组成.
Fue al cine con sus hijos ~ los de su vecino. 他带自己和邻居孩子一起看电影去了.


6. 尤其,特别:

Se habrá sentido mucho, ~ viniendo la censura de su mejor amigo. 他一定很难过,特别是连他最好朋友也责备他.

7. «querer» 宁可…而不:
Más queremos morir de pie que vivir de rodillas. 我们宁愿站死而不愿生.

8. [用于否定句中]再:

No verá ~ tal cosa. 你再也看不到种事情.
Nunca ~ volveré a cometer este tipo de errores. 我永远再也不干种蠢事.


9. [用于感叹句中]多么;非常:

¡Qué novela ~ interesante !多有小说呀!
¡Habla ~ bien! 他讲得多好!
¡Se va a poner ~ contenta!她一定会非常高兴!




|→ adj.
1. 更多,更大

Hoy ha venido ~ gente. 今天来了更多.
En esa fábrica trabajan ~ obreras que obreros. 那个工厂里女工比男工多.
Necesito ~ tiempo para pensarlo. 我需更多时间来考虑件事情.
Yo tengo ~ paciencia que tú. 我耐心比你大.
Pónganse detrás los de ~ estatura. 个子高到后头去.


2. 另外

No tengo ~ traje que éste. 除此之外我没有别衣服了.
No se puede pasar por ~ camino que por éste. 除此之外再没有别路可通了.


3. 更好,更强

Esta es ~ casa que la mía. 房子比我好多了.

4. [和定冠词连用]最多,最大:

Dedícale el ~ tiempo < el ~ esfuerzo > que puedas. 你要为那件事情花尽可能多时间<尽最大的努力>.
Esto es lo ~ que puedo tolerar. 是我所能够容忍最大限度.


5. 大多数

Duerme muy poco los ~ de los días. 大多数日子里他都睡得很少.
Se equivóca las ~ de las veces. 大多数情况下他都是错.
Los ~ (de los presentes) votaron afirmativamente. (在场)大多数都赞成.
Lo ~ del tiempo lo pasa estudiando. 他大部分时间都在学习.



|→ m. 1. 长处,好处:
calcular el ~ y el menos 权衡利弊.
Todas las cosas tienen sus ~ y sus menos. 各种事物都有长处和短处.


2.【数】+号[加号和正数符号]:

Tres ~ cinco, ocho. 三加五等于八[3+5=8].

Más por menos da menos.
正乘负得负.

a lo ~
至多,顶多:
En ese estante cabrán a lo ~ cien volúmenes.那个书架最多能放一百本书.
Ese trabajo necesita a lo ~ una semana. 那个工作至多需要一个星期.


a ~
此外,另外:
Sé el español y a ~ puedo hablar un poco el inglés. 我懂西班牙语,此外,还能讲点英语.

a ~ de
除…之外:
Algo debo decirte hoy a ~ de lo que te dije ayer. 除了昨天对你讲之外, 今天我还有些事情要告诉你.

a ~ y mejor
极大地,极多地,极好地:
llover a ~ y mejor 大雨如注.
dormir a ~ y mejor 睡得极香.
trabajar a ~ y mejor 拼命工作.
hablar a ~ y mejor —个劲地说.


aún ~
参见 ~ aún.

aunque nada ~ sea
哪怕只是:
Espera aunque nada ~ sea una semana. 请你再等一等,哪怕是一个星期也行.

cuando ~
参见 a lo ~

cuanto < cuanta, cuantos, cuantas > ~ ... (tanto) ~ < menos >
越…越:
Cuanto ~ lo conocemos tanto ~ lo respetamos. 我们越了解他就越尊敬他.
Cuanto ~ se justifica tanto menos creo en él. 他越表白我就越不相信他.
Cuanto ~ de prisa lo hagas, ~ pronto acabarás. 你干得越快完得就越早.
Cuantos ~ vengan, mejor. 来得越凑越好.
Cuantos ~ deseos muestres, peor. 你希望越大越糟.


de lo ~
很,非常:
de lo ~ contento 非常高兴.

de ~
多余
Aquí esta palabra está de ~. 个字在儿是多余.

de poco ~ a menos
社会地位不高).

el que ~ y el que menos
任何,每个
El que ~ y el que menos tiene algo para enseñarnos. 任何都或多或少有值得我们学习地方.

en ~
1. 特别,尤其,更加:
Aprecio en ~ esta atención que cualquier regalo. 我觉得种心比任何礼物都重.
Aprecio mi honor en ~ que mi vida. 我把荣誉看得比生命更为重要.


2. 多出,超出
En la cuenta hay un error en ~ 帐上多出一笔钱.

es ~
不仅如此,更有甚者.

lo ~
参见 a lo ~

~ aún
1. 尤其是,特别是.
2. 参见 es ~.


~ que
虽然,尽管.

~ tarde o ~ temprano
迟早,或迟或早

~ y ~
越来越:
Yo le hacía señas de que callase, pero él seguía ~ y ~ excitado. 我示要他住口, 可是他却越发激动起来.

mientras ~
参见 cuanto ~.

ni ~ ni menos
1. 正好,恰恰,不多不少:
Llegamos a las doce, ni ~ ni menos. 我们到时候正好十二点.

2. 不折不扣地,货真价实地:
Se fue a ver ni ~ ni menos que al propio ministro. 他可是去见了部长本.
Va a ser ni ~ ni menos que embajador. 他可真要当大使了.


no ~ de / no ... ~ que
仅仅,只是,只不过:
Había no ~ de tres faltas. 只有三个错儿.
No tiene ~ que siete años y sabe escribir versos. 他才七岁就会写诗了.


poco ~ o menos
大约:
En esta ciudad, se establecieron setecientas escuelas primarias poco ~ o menos. 在个城市开设了大约七百所小学.

por ~ que
尽管,不管:
No dejaré de hacerlo por ~ que te opongas. 不管你怎么反对我还是要做那件事情.

ser ~
(比某)地位高,优越:
Toda su preocupación se basa en ser ~ que los demás. 他一心只想出头地.

sin ~ ni menos
无缘无故地:
No puedes ausentarte de la reunión sin ~ ni menos. 你不能无缘无故地不参加会议.

sobre poco ~ o menos
参见 poco ~ o menos.

sus ~ y sus menos
麻烦,困难,不利之处;矛盾,不和:
Todo trabajo tiene sus ~ y sus menos. 各种工作都有自己难处.
Parece que entre el marido y la mujer hay sus ~ y sus menos. 他们两口子之间好象有些矛盾.


tanto ~ cuanto que / tanto ~ por < porque > / tanta ~, que / tanto ~ si
尤其是因为,特别是由于:
Lo siento tanto ~ cuanto que se trata de un asunto tan serio. 我感到遗憾特别是因为是一件如此重要事情.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
accesorio,  adicional,  suplementario,  supletorio
otra vez,  aun más,  en sumo grado,  mucho más,  sumamente
algo más,  una cantidad adicional
además de

反义词
menos,  más poco,  mucho menos,  de menos
menos que antes,  menos seguido

联想词
mas但是;menos更少;tan么;bastante足够;muy很;demasiado过分;poco;extremadamente极;sumamente非常,及其;suficientemente够了;increíblemente难以置信;

Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.

将进一步减缓印度和巴基斯坦两国之间紧张。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大努力以加强各国统计能力。

Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.

表决只会进一步加剧已经显露出来分歧,加拿大对此感到担忧。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

将提高安理会信誉与合法性,从而提高其效力。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,道主义需要更是出现有增无减趋势。

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何来说容易接触。

Hoy, no hay más israelíes en Gaza.

如今,加沙再也没有以色列了。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲需要援助。

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

容易受伤害是最不发达国家。

Sin embargo, más adelante leeremos una humilde solicitud.

不过,我们晚些时候将会宣读一个很小要求。

Se pueden solicitar más detalles sobre estos planes.

将应请求提供类计划详情。

Cada vez existen más pruebas que respaldan estas afirmaciones.

有越来越证据表明了些论点是有道理

Eso no son en absoluto los temas más importantes.

些问题并不是重要问题。

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

将是公平、最公正和最均衡解决办法。

Hoy, más que nunca, necesitamos a las Naciones Unidas.

我们现在比以往任何时候都更加需要联合国。

Se necesitaba más ayuda para la creación de capacidad.

该代表表示,约旦需要在能力建设方面获得援助。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就在我们在此开会之时,多边主义正承受越来越大威胁。

Una reclamación puede comprender más de una queja.

每宗投诉所提出指控可能不止一项。

Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.

我们需要培训、更好情报、更有素质军队和更好协调。

La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.

援助团进一步发展其总部部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 más 的西语例句

用户正在搜索


repentón, repeor, repercudida, repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar,

相似单词


marzas, marzo, marzoleta, marzoleto, mas, más, más allá, más joven, más lejos, más mínimo,

用户正在搜索


repetitividad, repetitivo, repicar, repicoteado, repicotear, repinaldo, repinarse, repintar, repipi, repique,

相似单词


marzas, marzo, marzoleta, marzoleto, mas, más, más allá, más joven, más lejos, más mínimo,

用户正在搜索


replantación, replantar, replanteamiento, replantear, replanteo, repleción, replegar, replegarse, repletar, repleto,

相似单词


marzas, marzo, marzoleta, marzoleto, mas, más, más allá, más joven, más lejos, más mínimo,


adv.
1. 多;再多:

Tengo un año ~(que él). 我(比)大岁.
Estaré aquí unos días ~. 我还要在这儿多呆几天.
Leeré un rato ~. 我再读会儿.
Quisiera aprender un idioma ~. 我想再多学种语言.
Y nada ~. 我话说完了.


2. 更,更,更为;更多:

Sé ~ prudente. 你要更谨慎点.
Debes hablar ~ claro. 你要讲得更清楚些.
Esta casa es ~ cómoda que bonita. 这间房子虽然不漂亮却很舒适.
Hoy hemos trabajado ~ . 今天我们干得更多.
El sabe ~ que todos nosotros. 比我们知道得都多.
Ese muchacho se dedica ~ al juego que al estudio. 那个孩子玩比学习时间多.
Más que hablar gritaba. 不是在讲而是喊.


3. [和定冠词连用]最;最多:

Él es el ~ estudioso de nosotros. 是我们当中最用功人.
Este es el ~ rápido de todos los modelos de automóvil. 这是各种型号汽车中最快种.
Su madre es la que ~ trabaja en su casa. 在们家里妈妈干活最多.
Esto es lo ~ cierto. 这是最正确.


4.超过:

Asistieron a la Conferencia ~ de cien representantes. 百多个国家参了那次大会.
Esto no pesa ~ de cincuenta kilos. 这个东西重量超不过五十公斤.
No piensa ~ que en cómo cumplir mejor con su deber. 心只想着如何更好地尽到自己责任.
No le pedimos ~ que (hacer) una autocrítica. 我们只不过要求个自我批评.
No he dicho nada ~ que lo que debía decir. 我讲东西丝毫没有超过我该讲.


5.
Tienes treinta días de vacaciones ~ los domingos intermedios. 有三十天假,星期天不算在内.
El grupo está formado por siete hombres ~ cinco mujeres. 那个小组由七个男和五个女组成.
Fue al cine con sus hijos ~ los de su vecino. 带着自己和邻居孩子起看电影去了.


6. 尤其,特别:

Se habrá sentido mucho, ~ viniendo la censura de su mejor amigo. 定很难过,特别是连最好朋友也责备.

7. «querer» 宁可…而不:
Más queremos morir de pie que vivir de rodillas. 我们宁愿站着死而不愿意跪着生.

8. [用于否定句中]再:

No verá ~ tal cosa. 你再也看不到这种事情.
Nunca ~ volveré a cometer este tipo de errores. 我永远再也不干这种蠢事.


9. [用于感叹句中]多么;非常:

¡Qué novela ~ interesante !多有意思小说呀!
¡Habla ~ bien! 讲得多好!
¡Se va a poner ~ contenta!她定会非常高兴!




|→ adj.
1. 更多,更大

Hoy ha venido ~ gente. 今天来了更多人.
En esa fábrica trabajan ~ obreras que obreros. 那个工厂里女工比男工多.
Necesito ~ tiempo para pensarlo. 我需更多时间来考虑这件事情.
Yo tengo ~ paciencia que tú. 我耐心比你大.
Pónganse detrás los de ~ estatura. 个子高到后头去.


2. 另

No tengo ~ traje que éste. 除此之我没有别衣服了.
No se puede pasar por ~ camino que por éste. 除此之再没有别路可通了.


3. 更好,更强

Esta es ~ casa que la mía. 这房子比我好多了.

4. [和定冠词连用]最多,最大:

Dedícale el ~ tiempo < el ~ esfuerzo > que puedas. 你要为那件事情花尽可能多时间<尽最大的努力>.
Esto es lo ~ que puedo tolerar. 这是我所能够容忍最大限度.


5. 大多数

Duerme muy poco los ~ de los días. 大多数日子里都睡得很少.
Se equivóca las ~ de las veces. 大多数情况下都是错.
Los ~ (de los presentes) votaron afirmativamente. (在场)大多数人都赞成.
Lo ~ del tiempo lo pasa estudiando. 大部分时间都在学习.



|→ m. 1. 长处,好处:
calcular el ~ y el menos 权衡利弊.
Todas las cosas tienen sus ~ y sus menos. 各种事物都有长处和短处.


2.【数】+号[号和正数符号]:

Tres ~ cinco, ocho. 三五等于八[3+5=8].

Más por menos da menos.
正乘负得负.

a lo ~
至多,顶多:
En ese estante cabrán a lo ~ cien volúmenes.那个书架最多能放百本书.
Ese trabajo necesita a lo ~ una semana. 那个工至多需要个星期.


a ~
,另
Sé el español y a ~ puedo hablar un poco el inglés. 我懂西班牙语,此,还能讲点英语.

a ~ de
除…之
Algo debo decirte hoy a ~ de lo que te dije ayer. 除了昨天对你讲, 今天我还有些事情要告诉你.

a ~ y mejor
极大地,极多地,极好地:
llover a ~ y mejor 大雨如注.
dormir a ~ y mejor 睡得极香.
trabajar a ~ y mejor 拼命工.
hablar a ~ y mejor —个劲地说.


aún ~
参见 ~ aún.

aunque nada ~ sea
哪怕只是:
Espera aunque nada ~ sea una semana. 请你再等等,哪怕是个星期也行.

cuando ~
参见 a lo ~

cuanto < cuanta, cuantos, cuantas > ~ ... (tanto) ~ < menos >
越…越:
Cuanto ~ lo conocemos tanto ~ lo respetamos. 我们越了解就越尊敬.
Cuanto ~ se justifica tanto menos creo en él. 越表白我就越不相信.
Cuanto ~ de prisa lo hagas, ~ pronto acabarás. 你干得越快完得就越早.
Cuantos ~ vengan, mejor. 人来得越凑越好.
Cuantos ~ deseos muestres, peor. 你希望越大越糟.


de lo ~
很,非常:
de lo ~ contento 非常高兴.

de ~
多余
Aquí esta palabra está de ~. 这个字在这儿是多余.

de poco ~ a menos
社会地位不高(人).

el que ~ y el que menos
任何人,每个人:
El que ~ y el que menos tiene algo para enseñarnos. 任何人都或多或少有值得我们学习地方.

en ~
1. 特别,尤其,更
Aprecio en ~ esta atención que cualquier regalo. 我觉得这种心意比任何礼物都重.
Aprecio mi honor en ~ que mi vida. 我把荣誉看得比生命更为重要.


2. 多出,超出
En la cuenta hay un error en ~ 帐上多出笔钱.

es ~
不仅如此,更有甚者.

lo ~
参见 a lo ~

~ aún
1. 尤其是,特别是.
2. 参见 es ~.


~ que
虽然,尽管.

~ tarde o ~ temprano
迟早,或迟或早

~ y ~
越来越:
Yo le hacía señas de que callase, pero él seguía ~ y ~ excitado. 我示意要住口, 可是却越发激动起来.

mientras ~
参见 cuanto ~.

ni ~ ni menos
1. 正好,恰恰,不多不少:
Llegamos a las doce, ni ~ ni menos. 我们到时候正好十二点.

2. 不折不扣地,货真价实地:
Se fue a ver ni ~ ni menos que al propio ministro. 可是去见了部长本人.
Va a ser ni ~ ni menos que embajador. 可真要当大使了.


no ~ de / no ... ~ que
仅仅,只是,只不过:
Había no ~ de tres faltas. 只有三个错儿.
No tiene ~ que siete años y sabe escribir versos. 才七岁就会写诗了.


poco ~ o menos
大约:
En esta ciudad, se establecieron setecientas escuelas primarias poco ~ o menos. 在这个城市开设了大约七百所小学.

por ~ que
尽管,不管:
No dejaré de hacerlo por ~ que te opongas. 不管你怎么反对我还是要做那件事情.

ser ~
(比某人)地位高,优越:
Toda su preocupación se basa en ser ~ que los demás. 心只想出人头地.

sin ~ ni menos
无缘无故地:
No puedes ausentarte de la reunión sin ~ ni menos. 你不能无缘无故地不参会议.

sobre poco ~ o menos
参见 poco ~ o menos.

sus ~ y sus menos
麻烦,困难,不利之处;矛盾,不和:
Todo trabajo tiene sus ~ y sus menos. 各种工都有自己难处.
Parece que entre el marido y la mujer hay sus ~ y sus menos. 们两口子之间好象有些矛盾.


tanto ~ cuanto que / tanto ~ por < porque > / tanta ~, que / tanto ~ si
尤其是因为,特别是由于:
Lo siento tanto ~ cuanto que se trata de un asunto tan serio. 我感到遗憾特别是因为这是件如此重要事情.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
accesorio,  adicional,  suplementario,  supletorio
otra vez,  aun más,  en sumo grado,  mucho más,  sumamente
algo más,  una cantidad adicional
además de

反义词
menos,  más poco,  mucho menos,  de menos
menos que antes,  menos seguido

联想词
mas但是;menos更少;tan这么;bastante足够;muy很;demasiado过分;poco;extremadamente极;sumamente非常,及其;suficientemente够了;increíblemente难以置信;

Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.

这将进步减缓印度和巴基斯坦两国之间紧张。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要出很大努力以强各国统计能力。

Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.

表决只会进剧已经显露出来分歧,拿大对此感到担忧。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与合法性,从而提高其效力。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减趋势。

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

,互联网对任何人来说容易接触。

Hoy, no hay más israelíes en Gaza.

如今,再也没有以色列人了。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲需要援助。

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

容易受伤害是最不发达国家。

Sin embargo, más adelante leeremos una humilde solicitud.

不过,我们晚些时候将会宣读个很小要求。

Se pueden solicitar más detalles sobre estos planes.

将应请求提供这类计划详情。

Cada vez existen más pruebas que respaldan estas afirmaciones.

有越来越证据表明了这些论点是有道理

Eso no son en absoluto los temas más importantes.

这些问题并不是重要问题。

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是公平、最公正和最均衡解决办法。

Hoy, más que nunca, necesitamos a las Naciones Unidas.

我们现在比以往任何时候都需要联合国。

Se necesitaba más ayuda para la creación de capacidad.

该代表表示,约旦需要在能力建设方面获得援助。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就在我们在此开会之时,多边主义正承受越来越大威胁。

Una reclamación puede comprender más de una queja.

每宗投诉所提出指控可能不止项。

Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.

我们需要培训、更好情报、更有素质军队和更好协调。

La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.

援助团发展其总部部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 más 的西语例句

用户正在搜索


reposadero, reposado, reposapiés, reposar, reposición, repositorio, reposo, repostar, repostería, repostero,

相似单词


marzas, marzo, marzoleta, marzoleto, mas, más, más allá, más joven, más lejos, más mínimo,


adv.
1. 多;再多:

Tengo un año ~(que él). 我(比他)大一岁.
Estaré aquí unos días ~. 我还要在这儿多呆几天.
Leeré un rato ~. 我再读一会儿.
Quisiera aprender un idioma ~. 我想再多学一种语言.
Y nada ~. 我的话说完了.


2. 加,为;多:

Sé ~ prudente. 你要点.
Debes hablar ~ claro. 你要讲得清楚些.
Esta casa es ~ cómoda que bonita. 这间房子虽然不漂亮却很舒适.
Hoy hemos trabajado ~ . 今天我们干得多.
El sabe ~ que todos nosotros. 他比我们知道得都多.
Ese muchacho se dedica ~ al juego que al estudio. 那个孩子玩比学习的时间多.
Más que hablar gritaba. 他不是在讲而是喊.


3. [和定冠词连用]最;最多:

Él es el ~ estudioso de nosotros. 他是我们当中最用功的人.
Este es el ~ rápido de todos los modelos de automóvil. 这是各种型号的汽车中最快的一种.
Su madre es la que ~ trabaja en su casa. 在他们家他妈妈干活最多.
Esto es lo ~ cierto. 这是最正确的.


4.超过:

Asistieron a la Conferencia ~ de cien representantes. 一百多个国家参加了那次大会.
Esto no pesa ~ de cincuenta kilos. 这个东西的重量超不过五十公斤.
No piensa ~ que en cómo cumplir mejor con su deber. 他一心只想着如何好地尽到自己的责任.
No le pedimos ~ que (hacer) una autocrítica. 我们只不过要求他作一个自我批评.
No he dicho nada ~ que lo que debía decir. 我讲的东西丝毫没有超过我该讲的.


5. 外加:
Tienes treinta días de vacaciones ~ los domingos intermedios. 他有三十天假,星期天不算在内.
El grupo está formado por siete hombres ~ cinco mujeres. 那个小组由七个男的和五个的组成.
Fue al cine con sus hijos ~ los de su vecino. 他带着自己的和邻居的孩子一起看电影去了.


6. 尤其,特别:

Se habrá sentido mucho, ~ viniendo la censura de su mejor amigo. 他一定很难过,特别是连他最好的朋友也责备他.

7. «querer» 宁可…而不:
Más queremos morir de pie que vivir de rodillas. 我们宁愿站着死而不愿意跪着生.

8. [用于否定句中]再:

No verá ~ tal cosa. 你再也看不到这种事情.
Nunca ~ volveré a cometer este tipo de errores. 我永远再也不干这种蠢事.


9. [用于感叹句中]多么;非常:

¡Qué novela ~ interesante !多有意思的小说呀!
¡Habla ~ bien! 他讲得多好!
¡Se va a poner ~ contenta!她一定会非常高兴!




|→ adj.
1. 多的,大的:

Hoy ha venido ~ gente. 今天来了多的人.
En esa fábrica trabajan ~ obreras que obreros. 那个工工比男工多.
Necesito ~ tiempo para pensarlo. 我需多的时间来考虑这件事情.
Yo tengo ~ paciencia que tú. 我的耐心比你的大.
Pónganse detrás los de ~ estatura. 个子高的到后头去.


2. 另外的:

No tengo ~ traje que éste. 除此之外我没有别的衣服了.
No se puede pasar por ~ camino que por éste. 除此之外再没有别的路可通了.


3. 好的,强的:

Esta es ~ casa que la mía. 这房子比我的好多了.

4. [和定冠词连用]最多的,最大的:

Dedícale el ~ tiempo < el ~ esfuerzo > que puedas. 你要为那件事情花尽可能多的时间<尽最大的努力>.
Esto es lo ~ que puedo tolerar. 这是我所能够容忍的最大限度.


5. 大多数的:

Duerme muy poco los ~ de los días. 大多数的日子他都睡得很少.
Se equivóca las ~ de las veces. 大多数情况下他都是错的.
Los ~ (de los presentes) votaron afirmativamente. (在场的)大多数人都赞成.
Lo ~ del tiempo lo pasa estudiando. 他大部分时间都在学习.



|→ m. 1. 长处,好处:
calcular el ~ y el menos 权衡利弊.
Todas las cosas tienen sus ~ y sus menos. 各种事物都有长处和短处.


2.【数】+号[加号和正数符号]:

Tres ~ cinco, ocho. 三加五等于八[3+5=8].

Más por menos da menos.
正乘负得负.

a lo ~
至多,顶多:
En ese estante cabrán a lo ~ cien volúmenes.那个书架最多能放一百本书.
Ese trabajo necesita a lo ~ una semana. 那个工作至多需要一个星期.


a ~
此外,另外:
Sé el español y a ~ puedo hablar un poco el inglés. 我懂西班牙语,此外,还能讲点英语.

a ~ de
除…之外:
Algo debo decirte hoy a ~ de lo que te dije ayer. 除了昨天对你讲的之外, 今天我还有些事情要告诉你.

a ~ y mejor
极大地,极多地,极好地:
llover a ~ y mejor 大雨如注.
dormir a ~ y mejor 睡得极香.
trabajar a ~ y mejor 拼命工作.
hablar a ~ y mejor —个劲地说.


aún ~
参见 ~ aún.

aunque nada ~ sea
哪怕只是:
Espera aunque nada ~ sea una semana. 请你再等一等,哪怕是一个星期也行.

cuando ~
参见 a lo ~

cuanto < cuanta, cuantos, cuantas > ~ ... (tanto) ~ < menos >
越…越:
Cuanto ~ lo conocemos tanto ~ lo respetamos. 我们越了解他就越尊敬他.
Cuanto ~ se justifica tanto menos creo en él. 他越表白我就越不相信他.
Cuanto ~ de prisa lo hagas, ~ pronto acabarás. 你干得越快完得就越早.
Cuantos ~ vengan, mejor. 人来得越凑越好.
Cuantos ~ deseos muestres, peor. 你希望越大越糟.


de lo ~
很,非常:
de lo ~ contento 非常高兴的.

de ~
多余的:
Aquí esta palabra está de ~. 这个字在这儿是多余的.

de poco ~ a menos
社会地位不高的(人).

el que ~ y el que menos
任何人,每个人:
El que ~ y el que menos tiene algo para enseñarnos. 任何人都或多或少有值得我们学习的地方.

en ~
1. 特别,尤其,加:
Aprecio en ~ esta atención que cualquier regalo. 我觉得这种心意比任何礼物都重.
Aprecio mi honor en ~ que mi vida. 我把荣誉看得比生命为重要.


2. 多出的,超出的:
En la cuenta hay un error en ~ 帐上多出一笔钱.

es ~
不仅如此,有甚者.

lo ~
参见 a lo ~

~ aún
1. 尤其是,特别是.
2. 参见 es ~.


~ que
虽然,尽管.

~ tarde o ~ temprano
迟早,或迟或早

~ y ~
越来越:
Yo le hacía señas de que callase, pero él seguía ~ y ~ excitado. 我示意要他住口, 可是他却越发激动起来.

mientras ~
参见 cuanto ~.

ni ~ ni menos
1. 正好,恰恰,不多不少:
Llegamos a las doce, ni ~ ni menos. 我们到的时候正好十二点.

2. 不折不扣地,货真价实地:
Se fue a ver ni ~ ni menos que al propio ministro. 他可是去见了部长本人.
Va a ser ni ~ ni menos que embajador. 他可真的要当大使了.


no ~ de / no ... ~ que
仅仅,只是,只不过:
Había no ~ de tres faltas. 只有三个错儿.
No tiene ~ que siete años y sabe escribir versos. 他才七岁就会写诗了.


poco ~ o menos
大约:
En esta ciudad, se establecieron setecientas escuelas primarias poco ~ o menos. 在这个城市开设了大约七百所小学.

por ~ que
尽管,不管:
No dejaré de hacerlo por ~ que te opongas. 不管你怎么反对我还是要做那件事情的.

ser ~
(比某人)地位高,优越:
Toda su preocupación se basa en ser ~ que los demás. 他一心只想出人头地.

sin ~ ni menos
无缘无故地:
No puedes ausentarte de la reunión sin ~ ni menos. 你不能无缘无故地不参加会议.

sobre poco ~ o menos
参见 poco ~ o menos.

sus ~ y sus menos
麻烦,困难,不利之处;矛盾,不和:
Todo trabajo tiene sus ~ y sus menos. 各种工作都有自己的难处.
Parece que entre el marido y la mujer hay sus ~ y sus menos. 他们两口子之间好象有些矛盾.


tanto ~ cuanto que / tanto ~ por < porque > / tanta ~, que / tanto ~ si
尤其是因为,特别是由于:
Lo siento tanto ~ cuanto que se trata de un asunto tan serio. 我感到遗憾特别是因为这是一件如此重要的事情.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
accesorio,  adicional,  suplementario,  supletorio
otra vez,  aun más,  en sumo grado,  mucho más,  sumamente
algo más,  una cantidad adicional
además de

反义词
menos,  más poco,  mucho menos,  de menos
menos que antes,  menos seguido

联想词
mas但是;menos少;tan这么;bastante足够的;muy很;demasiado过分的;poco少的;extremadamente极;sumamente非常,及其;suficientemente够了;increíblemente难以置信;

Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.

这将进一步减缓印度和巴基斯坦两国之间的紧张。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大的努力以加强各国的统计能力。

Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.

表决只会进一步加剧已经显露出来的分歧,加拿大对此感到担忧。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与合法性,从而提高其效力。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要出现有增无减的趋势。

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说容易接触。

Hoy, no hay más israelíes en Gaza.

如今,加沙再也没有以色列人了。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲需要的援助。

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

容易受伤害的是最不发达的国家。

Sin embargo, más adelante leeremos una humilde solicitud.

不过,我们晚些时候将会宣读一个很小的要求。

Se pueden solicitar más detalles sobre estos planes.

将应请求提供这类计划的详情。

Cada vez existen más pruebas que respaldan estas afirmaciones.

有越来越的证据表明了这些论点是有道理的。

Eso no son en absoluto los temas más importantes.

这些问题并不是重要的问题。

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是公平、最公正和最均衡的解决办法。

Hoy, más que nunca, necesitamos a las Naciones Unidas.

我们现在比以往任何时候都需要联合国。

Se necesitaba más ayuda para la creación de capacidad.

该代表表示,约旦需要在能力建设方面获得的援助。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就在我们在此开会之时,多边主义正承受越来越大的威胁。

Una reclamación puede comprender más de una queja.

每宗投诉所提出的指控可能不止一项。

Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.

我们需要培训、好的情报、有素质的军队和好的协调。

La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.

援助团进一步发展其总部部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 más 的西语例句

用户正在搜索


reprensión, reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante,

相似单词


marzas, marzo, marzoleta, marzoleto, mas, más, más allá, más joven, más lejos, más mínimo,


adv.
1.

Tengo un año ~(que él). 我(比他)大一岁.
Estaré aquí unos días ~. 我还要在这儿呆几天.
Leeré un rato ~. 我读一会儿.
Quisiera aprender un idioma ~. 我学一种语言.
Y nada ~. 我话说完了.


2. 更,更加,更为;更

Sé ~ prudente. 你要更谨慎点.
Debes hablar ~ claro. 你要讲得更清楚些.
Esta casa es ~ cómoda que bonita. 这间房子虽然不漂亮却很舒适.
Hoy hemos trabajado ~ . 今天我们干得更.
El sabe ~ que todos nosotros. 他比我们知道得都.
Ese muchacho se dedica ~ al juego que al estudio. 那个孩子玩比学习时间.
Más que hablar gritaba. 他不是在讲而是喊.


3. [和定冠词连用]最;最

Él es el ~ estudioso de nosotros. 他是我们当中最用功人.
Este es el ~ rápido de todos los modelos de automóvil. 这是各种型号汽车中最快一种.
Su madre es la que ~ trabaja en su casa. 在他们家里他妈妈干活最.
Esto es lo ~ cierto. 这是最正确.


4.超过:

Asistieron a la Conferencia ~ de cien representantes. 一百个国家参加了那次大会.
Esto no pesa ~ de cincuenta kilos. 这个东西重量超不过五十公斤.
No piensa ~ que en cómo cumplir mejor con su deber. 他一着如何更好地尽到自己责任.
No le pedimos ~ que (hacer) una autocrítica. 我们只不过要求他作一个自我批评.
No he dicho nada ~ que lo que debía decir. 我讲东西丝毫没有超过我该讲.


5. 外加:
Tienes treinta días de vacaciones ~ los domingos intermedios. 他有三十天假,星期天不算在内.
El grupo está formado por siete hombres ~ cinco mujeres. 那个小组由七个男和五个女组成.
Fue al cine con sus hijos ~ los de su vecino. 他带着自己和邻居孩子一起看电影去了.


6. 尤其,特别:

Se habrá sentido mucho, ~ viniendo la censura de su mejor amigo. 他一定很难过,特别是连他最好朋友也责备他.

7. «querer» 宁可…而不:
Más queremos morir de pie que vivir de rodillas. 我们宁愿站着死而不愿意跪着生.

8. [用于否定句中]

No verá ~ tal cosa. 你也看不到这种事情.
Nunca ~ volveré a cometer este tipo de errores. 我永远也不干这种蠢事.


9. [用于感叹句中]么;非常:

¡Qué novela ~ interesante !有意思小说呀!
¡Habla ~ bien! 他讲得好!
¡Se va a poner ~ contenta!她一定会非常高兴!




|→ adj.
1. 更,更大

Hoy ha venido ~ gente. 今天来了更人.
En esa fábrica trabajan ~ obreras que obreros. 那个工厂里女工比男工.
Necesito ~ tiempo para pensarlo. 我需更时间来考虑这件事情.
Yo tengo ~ paciencia que tú. 我比你大.
Pónganse detrás los de ~ estatura. 个子高到后头去.


2. 另外

No tengo ~ traje que éste. 除此之外我没有别衣服了.
No se puede pasar por ~ camino que por éste. 除此之外没有别路可通了.


3. 更好,更强

Esta es ~ casa que la mía. 这房子比我了.

4. [和定冠词连用]最,最大:

Dedícale el ~ tiempo < el ~ esfuerzo > que puedas. 你要为那件事情花尽可能时间<尽最大的努力>.
Esto es lo ~ que puedo tolerar. 这是我所能够容忍最大限度.


5. 大

Duerme muy poco los ~ de los días. 大日子里他都睡得很少.
Se equivóca las ~ de las veces. 大数情况下他都是错.
Los ~ (de los presentes) votaron afirmativamente. (在场)大数人都赞成.
Lo ~ del tiempo lo pasa estudiando. 他大部分时间都在学习.



|→ m. 1. 长处,好处:
calcular el ~ y el menos 权衡利弊.
Todas las cosas tienen sus ~ y sus menos. 各种事物都有长处和短处.


2.【数】+号[加号和正数符号]:

Tres ~ cinco, ocho. 三加五等于八[3+5=8].

Más por menos da menos.
正乘负得负.

a lo ~
,顶
En ese estante cabrán a lo ~ cien volúmenes.那个书架最能放一百本书.
Ese trabajo necesita a lo ~ una semana. 那个工作至需要一个星期.


a ~
此外,另外:
Sé el español y a ~ puedo hablar un poco el inglés. 我懂西班牙语,此外,还能讲点英语.

a ~ de
除…之外:
Algo debo decirte hoy a ~ de lo que te dije ayer. 除了昨天对你讲之外, 今天我还有些事情要告诉你.

a ~ y mejor
极大地,极地,极好地:
llover a ~ y mejor 大雨如注.
dormir a ~ y mejor 睡得极香.
trabajar a ~ y mejor 拼命工作.
hablar a ~ y mejor —个劲地说.


aún ~
参见 ~ aún.

aunque nada ~ sea
哪怕只是:
Espera aunque nada ~ sea una semana. 请你等一等,哪怕是一个星期也行.

cuando ~
参见 a lo ~

cuanto < cuanta, cuantos, cuantas > ~ ... (tanto) ~ < menos >
越…越:
Cuanto ~ lo conocemos tanto ~ lo respetamos. 我们越了解他就越尊敬他.
Cuanto ~ se justifica tanto menos creo en él. 他越表白我就越不相信他.
Cuanto ~ de prisa lo hagas, ~ pronto acabarás. 你干得越快完得就越早.
Cuantos ~ vengan, mejor. 人来得越凑越好.
Cuantos ~ deseos muestres, peor. 你希望越大越糟.


de lo ~
很,非常:
de lo ~ contento 非常高兴.

de ~

Aquí esta palabra está de ~. 这个字在这儿是.

de poco ~ a menos
社会地位不高(人).

el que ~ y el que menos
任何人,每个人:
El que ~ y el que menos tiene algo para enseñarnos. 任何人都或或少有值得我们学习地方.

en ~
1. 特别,尤其,更加:
Aprecio en ~ esta atención que cualquier regalo. 我觉得这种意比任何礼物都重.
Aprecio mi honor en ~ que mi vida. 我把荣誉看得比生命更为重要.


2. ,超出
En la cuenta hay un error en ~ 帐上出一笔钱.

es ~
不仅如此,更有甚者.

lo ~
参见 a lo ~

~ aún
1. 尤其是,特别是.
2. 参见 es ~.


~ que
虽然,尽管.

~ tarde o ~ temprano
迟早,或迟或早

~ y ~
越来越:
Yo le hacía señas de que callase, pero él seguía ~ y ~ excitado. 我示意要他住口, 可是他却越发激动起来.

mientras ~
参见 cuanto ~.

ni ~ ni menos
1. 正好,恰恰,不不少:
Llegamos a las doce, ni ~ ni menos. 我们到时候正好十二点.

2. 不折不扣地,货真价实地:
Se fue a ver ni ~ ni menos que al propio ministro. 他可是去见了部长本人.
Va a ser ni ~ ni menos que embajador. 他可真要当大使了.


no ~ de / no ... ~ que
仅仅,只是,只不过:
Había no ~ de tres faltas. 只有三个错儿.
No tiene ~ que siete años y sabe escribir versos. 他才七岁就会写诗了.


poco ~ o menos
大约:
En esta ciudad, se establecieron setecientas escuelas primarias poco ~ o menos. 在这个城市开设了大约七百所小学.

por ~ que
尽管,不管:
No dejaré de hacerlo por ~ que te opongas. 不管你怎么反对我还是要做那件事情.

ser ~
(比某人)地位高,优越:
Toda su preocupación se basa en ser ~ que los demás. 他一出人头地.

sin ~ ni menos
无缘无故地:
No puedes ausentarte de la reunión sin ~ ni menos. 你不能无缘无故地不参加会议.

sobre poco ~ o menos
参见 poco ~ o menos.

sus ~ y sus menos
麻烦,困难,不利之处;矛盾,不和:
Todo trabajo tiene sus ~ y sus menos. 各种工作都有自己难处.
Parece que entre el marido y la mujer hay sus ~ y sus menos. 他们两口子之间好象有些矛盾.


tanto ~ cuanto que / tanto ~ por < porque > / tanta ~, que / tanto ~ si
尤其是因为,特别是由于:
Lo siento tanto ~ cuanto que se trata de un asunto tan serio. 我感到遗憾特别是因为这是一件如此重要事情.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
accesorio,  adicional,  suplementario,  supletorio
otra vez,  aun más,  en sumo grado,  mucho más,  sumamente
algo más,  una cantidad adicional
además de

反义词
menos,  más poco,  mucho menos,  de menos
menos que antes,  menos seguido

mas但是;menos更少;tan这么;bastante足够;muy很;demasiado过分;poco;extremadamente极;sumamente非常,及其;suficientemente够了;increíblemente难以置信;

Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.

这将进一步减缓印度和巴基斯坦两国之间紧张。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大努力以加强各国统计能力。

Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.

表决只会进一步加剧已经显露出来分歧,加拿大对此感到担忧。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与合法性,从而提高其效力。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减趋势。

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说容易接触。

Hoy, no hay más israelíes en Gaza.

如今,加沙没有以色列人了。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲需要援助。

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

容易受伤害是最不发达国家。

Sin embargo, más adelante leeremos una humilde solicitud.

不过,我们晚些时候将会宣读一个很小要求。

Se pueden solicitar más detalles sobre estos planes.

将应请求提供这类计划详情。

Cada vez existen más pruebas que respaldan estas afirmaciones.

有越来越证据表明了这些论点是有道理

Eso no son en absoluto los temas más importantes.

这些问题并不是重要问题。

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是公平、最公正和最均衡解决办法。

Hoy, más que nunca, necesitamos a las Naciones Unidas.

我们现在比以往任何时候都更加需要联合国。

Se necesitaba más ayuda para la creación de capacidad.

该代表表示,约旦需要在能力建设方面获得援助。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就在我们在此开会之时,边主义正承受越来越大威胁。

Una reclamación puede comprender más de una queja.

每宗投诉所提出指控可能不止一项。

Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.

我们需要培训、更好情报、更有素质军队和更好协调。

La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.

援助团进一步发展其总部部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 más 的西语例句

用户正在搜索


reprivatizar, reprobable, reprobación, reprobadamente, reprobado, reprobar, reprobatorio, réprobo, reprochable, reprochar,

相似单词


marzas, marzo, marzoleta, marzoleto, mas, más, más allá, más joven, más lejos, más mínimo,


adv.
1. 多;再多:

Tengo un año ~(que él). (比他).
Estaré aquí unos días ~. 还要在这儿多呆几天.
Leeré un rato ~. 再读会儿.
Quisiera aprender un idioma ~. 想再多学种语言.
Y nada ~. 的话说完了.


2. 更,更加,更为;更多:

Sé ~ prudente. 你要更谨慎点.
Debes hablar ~ claro. 你要讲得更清楚些.
Esta casa es ~ cómoda que bonita. 这间房子虽然不漂亮却很舒适.
Hoy hemos trabajado ~ . 今天们干得更多.
El sabe ~ que todos nosotros. 他比们知道得都多.
Ese muchacho se dedica ~ al juego que al estudio. 那个孩子玩比学习的时间多.
Más que hablar gritaba. 他不是在讲而是喊.


3. [和定冠词连用]最;最多:

Él es el ~ estudioso de nosotros. 他是们当中最用功的人.
Este es el ~ rápido de todos los modelos de automóvil. 这是各种型号的汽车中最快的种.
Su madre es la que ~ trabaja en su casa. 在他们家里他妈妈干活最多.
Esto es lo ~ cierto. 这是最正确的.


4.超过:

Asistieron a la Conferencia ~ de cien representantes. 百多个国家参加了那次会.
Esto no pesa ~ de cincuenta kilos. 这个东西的重量超不过五十公斤.
No piensa ~ que en cómo cumplir mejor con su deber. 他心只想着如何更好地尽到自己的责任.
No le pedimos ~ que (hacer) una autocrítica. 们只不过要求他作个自批评.
No he dicho nada ~ que lo que debía decir. 讲的东西丝毫没有超过该讲的.


5. 加:
Tienes treinta días de vacaciones ~ los domingos intermedios. 他有三十天假,星期天不算在内.
El grupo está formado por siete hombres ~ cinco mujeres. 那个小组由七个男的和五个女的组成.
Fue al cine con sus hijos ~ los de su vecino. 他带着自己的和邻居的孩子起看电影去了.


6. 尤其,特别:

Se habrá sentido mucho, ~ viniendo la censura de su mejor amigo. 他定很难过,特别是连他最好的朋友也责备他.

7. «querer» 宁可…而不:
Más queremos morir de pie que vivir de rodillas. 们宁愿站着死而不愿意跪着生.

8. [用于否定句中]再:

No verá ~ tal cosa. 你再也看不到这种事情.
Nunca ~ volveré a cometer este tipo de errores. 永远再也不干这种蠢事.


9. [用于感叹句中]多么;非常:

¡Qué novela ~ interesante !多有意思的小说呀!
¡Habla ~ bien! 他讲得多好!
¡Se va a poner ~ contenta!她定会非常高兴!




|→ adj.
1. 更多的,更的:

Hoy ha venido ~ gente. 今天来了更多的人.
En esa fábrica trabajan ~ obreras que obreros. 那个工厂里女工比男工多.
Necesito ~ tiempo para pensarlo. 需更多的时间来考虑这件事情.
Yo tengo ~ paciencia que tú. 的耐心比你的.
Pónganse detrás los de ~ estatura. 个子高的到后头去.


2. 另的:

No tengo ~ traje que éste. 除此没有别的衣服了.
No se puede pasar por ~ camino que por éste. 除此再没有别的路可通了.


3. 更好的,更强的:

Esta es ~ casa que la mía. 这房子比的好多了.

4. [和定冠词连用]最多的,最的:

Dedícale el ~ tiempo < el ~ esfuerzo > que puedas. 你要为那件事情花尽可能多的时间<尽最大的努力>.
Esto es lo ~ que puedo tolerar. 这是所能够容忍的最限度.


5. 多数的:

Duerme muy poco los ~ de los días. 多数的日子里他都睡得很少.
Se equivóca las ~ de las veces. 多数情况下他都是错的.
Los ~ (de los presentes) votaron afirmativamente. (在场的)多数人都赞成.
Lo ~ del tiempo lo pasa estudiando. 他部分时间都在学习.



|→ m. 1. 长处,好处:
calcular el ~ y el menos 权衡利弊.
Todas las cosas tienen sus ~ y sus menos. 各种事物都有长处和短处.


2.【数】+号[加号和正数符号]:

Tres ~ cinco, ocho. 三加五等于八[3+5=8].

Más por menos da menos.
正乘负得负.

a lo ~
至多,顶多:
En ese estante cabrán a lo ~ cien volúmenes.那个书架最多能放百本书.
Ese trabajo necesita a lo ~ una semana. 那个工作至多需要个星期.


a ~
,另
Sé el español y a ~ puedo hablar un poco el inglés. 懂西班牙语,此,还能讲点英语.

a ~ de
除…
Algo debo decirte hoy a ~ de lo que te dije ayer. 除了昨天对你讲的, 今天还有些事情要告诉你.

a ~ y mejor
地,极多地,极好地:
llover a ~ y mejor 雨如注.
dormir a ~ y mejor 睡得极香.
trabajar a ~ y mejor 拼命工作.
hablar a ~ y mejor —个劲地说.


aún ~
参见 ~ aún.

aunque nada ~ sea
哪怕只是:
Espera aunque nada ~ sea una semana. 请你再等等,哪怕是个星期也行.

cuando ~
参见 a lo ~

cuanto < cuanta, cuantos, cuantas > ~ ... (tanto) ~ < menos >
越…越:
Cuanto ~ lo conocemos tanto ~ lo respetamos. 们越了解他就越尊敬他.
Cuanto ~ se justifica tanto menos creo en él. 他越表白就越不相信他.
Cuanto ~ de prisa lo hagas, ~ pronto acabarás. 你干得越快完得就越早.
Cuantos ~ vengan, mejor. 人来得越凑越好.
Cuantos ~ deseos muestres, peor. 你希望越越糟.


de lo ~
很,非常:
de lo ~ contento 非常高兴的.

de ~
多余的:
Aquí esta palabra está de ~. 这个字在这儿是多余的.

de poco ~ a menos
社会地位不高的(人).

el que ~ y el que menos
任何人,每个人:
El que ~ y el que menos tiene algo para enseñarnos. 任何人都或多或少有值得们学习的地方.

en ~
1. 特别,尤其,更加:
Aprecio en ~ esta atención que cualquier regalo. 觉得这种心意比任何礼物都重.
Aprecio mi honor en ~ que mi vida. 把荣誉看得比生命更为重要.


2. 多出的,超出的:
En la cuenta hay un error en ~ 帐上多出笔钱.

es ~
不仅如此,更有甚者.

lo ~
参见 a lo ~

~ aún
1. 尤其是,特别是.
2. 参见 es ~.


~ que
虽然,尽管.

~ tarde o ~ temprano
迟早,或迟或早

~ y ~
越来越:
Yo le hacía señas de que callase, pero él seguía ~ y ~ excitado. 示意要他住口, 可是他却越发激动起来.

mientras ~
参见 cuanto ~.

ni ~ ni menos
1. 正好,恰恰,不多不少:
Llegamos a las doce, ni ~ ni menos. 们到的时候正好十二点.

2. 不折不扣地,货真价实地:
Se fue a ver ni ~ ni menos que al propio ministro. 他可是去见了部长本人.
Va a ser ni ~ ni menos que embajador. 他可真的要当使了.


no ~ de / no ... ~ que
仅仅,只是,只不过:
Había no ~ de tres faltas. 只有三个错儿.
No tiene ~ que siete años y sabe escribir versos. 他才七就会写诗了.


poco ~ o menos
约:
En esta ciudad, se establecieron setecientas escuelas primarias poco ~ o menos. 在这个城市开设了约七百所小学.

por ~ que
尽管,不管:
No dejaré de hacerlo por ~ que te opongas. 不管你怎么反对还是要做那件事情的.

ser ~
(比某人)地位高,优越:
Toda su preocupación se basa en ser ~ que los demás. 他心只想出人头地.

sin ~ ni menos
无缘无故地:
No puedes ausentarte de la reunión sin ~ ni menos. 你不能无缘无故地不参加会议.

sobre poco ~ o menos
参见 poco ~ o menos.

sus ~ y sus menos
麻烦,困难,不利处;矛盾,不和:
Todo trabajo tiene sus ~ y sus menos. 各种工作都有自己的难处.
Parece que entre el marido y la mujer hay sus ~ y sus menos. 他们两口子间好象有些矛盾.


tanto ~ cuanto que / tanto ~ por < porque > / tanta ~, que / tanto ~ si
尤其是因为,特别是由于:
Lo siento tanto ~ cuanto que se trata de un asunto tan serio. 感到遗憾特别是因为这是件如此重要的事情.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
accesorio,  adicional,  suplementario,  supletorio
otra vez,  aun más,  en sumo grado,  mucho más,  sumamente
algo más,  una cantidad adicional
además de

反义词
menos,  más poco,  mucho menos,  de menos
menos que antes,  menos seguido

联想词
mas但是;menos更少;tan这么;bastante足够的;muy很;demasiado过分的;poco少的;extremadamente极;sumamente非常,及其;suficientemente够了;increíblemente难以置信;

Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.

这将进步减缓印度和巴基斯坦两国间的紧张。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很的努力以加强各国的统计能力。

Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.

表决只会进步加剧已经显露出来的分歧,加拿对此感到担忧。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与合法性,从而提高其效力。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

,互联网对任何人来说容易接触。

Hoy, no hay más israelíes en Gaza.

如今,加沙再也没有以色列人了。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲需要的援助。

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

容易受伤害的是最不发达的国家。

Sin embargo, más adelante leeremos una humilde solicitud.

不过,们晚些时候将会宣读个很小的要求。

Se pueden solicitar más detalles sobre estos planes.

将应请求提供这类计划的详情。

Cada vez existen más pruebas que respaldan estas afirmaciones.

有越来越的证据表明了这些论点是有道理的。

Eso no son en absoluto los temas más importantes.

这些问题并不是重要的问题。

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是公平、最公正和最均衡的解决办法。

Hoy, más que nunca, necesitamos a las Naciones Unidas.

们现在比以往任何时候都更加需要联合国。

Se necesitaba más ayuda para la creación de capacidad.

该代表表示,约旦需要在能力建设方面获得的援助。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就在们在此开会时,多边主义正承受越来越的威胁。

Una reclamación puede comprender más de una queja.

每宗投诉所提出的指控可能不止项。

Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.

们需要培训、更好的情报、更有素质的军队和更好的协调。

La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.

援助团发展其总部部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 más 的西语例句

用户正在搜索


reproductor de MP3, reproductor de MP4, reproductor portátil, reprografía, reprográfico, repromisión, repropiarse, repropio, reprueba, reps,

相似单词


marzas, marzo, marzoleta, marzoleto, mas, más, más allá, más joven, más lejos, más mínimo,


adv.
1. 多;再多:

Tengo un año ~(que él). 我(比)大一岁.
Estaré aquí unos días ~. 我还要在这儿多呆几天.
Leeré un rato ~. 我再读一会儿.
Quisiera aprender un idioma ~. 我想再多学一种语言.
Y nada ~. 我的话说完了.


2. 更,更加,更为;更多:

Sé ~ prudente. 你要更谨慎点.
Debes hablar ~ claro. 你要讲得更清楚些.
Esta casa es ~ cómoda que bonita. 这间房子虽然漂亮却很舒适.
Hoy hemos trabajado ~ . 今天我们干得更多.
El sabe ~ que todos nosotros. 比我们知道得都多.
Ese muchacho se dedica ~ al juego que al estudio. 那个孩子玩比学习的时间多.
Más que hablar gritaba. 是在讲而是喊.


3. [和定冠词连用]最;最多:

Él es el ~ estudioso de nosotros. 是我们当中最用功的人.
Este es el ~ rápido de todos los modelos de automóvil. 这是各种型号的汽车中最快的一种.
Su madre es la que ~ trabaja en su casa. 在们家里妈妈干活最多.
Esto es lo ~ cierto. 这是最正确的.


4.超

Asistieron a la Conferencia ~ de cien representantes. 一百多个国家参加了那次大会.
Esto no pesa ~ de cincuenta kilos. 这个东西的重量超十公斤.
No piensa ~ que en cómo cumplir mejor con su deber. 一心只想着如何更好地尽到自己的责任.
No le pedimos ~ que (hacer) una autocrítica. 我们只要求作一个自我批评.
No he dicho nada ~ que lo que debía decir. 我讲的东西丝毫没有超我该讲的.


5. 外加:
Tienes treinta días de vacaciones ~ los domingos intermedios. 有三十天假,星期天算在内.
El grupo está formado por siete hombres ~ cinco mujeres. 那个小组由七个男的和个女的组.
Fue al cine con sus hijos ~ los de su vecino. 着自己的和邻居的孩子一起看电影去了.


6. 尤其,特别:

Se habrá sentido mucho, ~ viniendo la censura de su mejor amigo. 一定很难,特别是连最好的朋友也责备.

7. «querer» 宁可…而
Más queremos morir de pie que vivir de rodillas. 我们宁愿站着死而愿意跪着生.

8. [用于否定句中]再:

No verá ~ tal cosa. 你再也看到这种事情.
Nunca ~ volveré a cometer este tipo de errores. 我永远再也干这种蠢事.


9. [用于感叹句中]多么;非常:

¡Qué novela ~ interesante !多有意思的小说呀!
¡Habla ~ bien! 讲得多好!
¡Se va a poner ~ contenta!她一定会非常高兴!




|→ adj.
1. 更多的,更大的:

Hoy ha venido ~ gente. 今天来了更多的人.
En esa fábrica trabajan ~ obreras que obreros. 那个工厂里女工比男工多.
Necesito ~ tiempo para pensarlo. 我需更多的时间来考虑这件事情.
Yo tengo ~ paciencia que tú. 我的耐心比你的大.
Pónganse detrás los de ~ estatura. 个子高的到后头去.


2. 另外的:

No tengo ~ traje que éste. 除此之外我没有别的衣服了.
No se puede pasar por ~ camino que por éste. 除此之外再没有别的路可通了.


3. 更好的,更强的:

Esta es ~ casa que la mía. 这房子比我的好多了.

4. [和定冠词连用]最多的,最大的:

Dedícale el ~ tiempo < el ~ esfuerzo > que puedas. 你要为那件事情花尽可能多的时间<尽最大的努力>.
Esto es lo ~ que puedo tolerar. 这是我所能够容忍的最大限度.


5. 大多数的:

Duerme muy poco los ~ de los días. 大多数的日子里都睡得很少.
Se equivóca las ~ de las veces. 大多数情况下都是错的.
Los ~ (de los presentes) votaron afirmativamente. (在场的)大多数人都赞.
Lo ~ del tiempo lo pasa estudiando. 大部分时间都在学习.



|→ m. 1. 长处,好处:
calcular el ~ y el menos 权衡利弊.
Todas las cosas tienen sus ~ y sus menos. 各种事物都有长处和短处.


2.【数】+号[加号和正数符号]:

Tres ~ cinco, ocho. 三加等于八[3+5=8].

Más por menos da menos.
正乘负得负.

a lo ~
至多,顶多:
En ese estante cabrán a lo ~ cien volúmenes.那个书架最多能放一百本书.
Ese trabajo necesita a lo ~ una semana. 那个工作至多需要一个星期.


a ~
此外,另外:
Sé el español y a ~ puedo hablar un poco el inglés. 我懂西班牙语,此外,还能讲点英语.

a ~ de
除…之外:
Algo debo decirte hoy a ~ de lo que te dije ayer. 除了昨天对你讲的之外, 今天我还有些事情要告诉你.

a ~ y mejor
极大地,极多地,极好地:
llover a ~ y mejor 大雨如注.
dormir a ~ y mejor 睡得极香.
trabajar a ~ y mejor 拼命工作.
hablar a ~ y mejor —个劲地说.


aún ~
参见 ~ aún.

aunque nada ~ sea
哪怕只是:
Espera aunque nada ~ sea una semana. 请你再等一等,哪怕是一个星期也行.

cuando ~
参见 a lo ~

cuanto < cuanta, cuantos, cuantas > ~ ... (tanto) ~ < menos >
越…越:
Cuanto ~ lo conocemos tanto ~ lo respetamos. 我们越了解就越尊敬.
Cuanto ~ se justifica tanto menos creo en él. 越表白我就越相信.
Cuanto ~ de prisa lo hagas, ~ pronto acabarás. 你干得越快完得就越早.
Cuantos ~ vengan, mejor. 人来得越凑越好.
Cuantos ~ deseos muestres, peor. 你希望越大越糟.


de lo ~
很,非常:
de lo ~ contento 非常高兴的.

de ~
多余的:
Aquí esta palabra está de ~. 这个字在这儿是多余的.

de poco ~ a menos
社会地位高的(人).

el que ~ y el que menos
任何人,每个人:
El que ~ y el que menos tiene algo para enseñarnos. 任何人都或多或少有值得我们学习的地方.

en ~
1. 特别,尤其,更加:
Aprecio en ~ esta atención que cualquier regalo. 我觉得这种心意比任何礼物都重.
Aprecio mi honor en ~ que mi vida. 我把荣誉看得比生命更为重要.


2. 多出的,超出的:
En la cuenta hay un error en ~ 帐上多出一笔钱.

es ~
仅如此,更有甚者.

lo ~
参见 a lo ~

~ aún
1. 尤其是,特别是.
2. 参见 es ~.


~ que
虽然,尽管.

~ tarde o ~ temprano
迟早,或迟或早

~ y ~
越来越:
Yo le hacía señas de que callase, pero él seguía ~ y ~ excitado. 我示意要住口, 可是却越发激动起来.

mientras ~
参见 cuanto ~.

ni ~ ni menos
1. 正好,恰恰,少:
Llegamos a las doce, ni ~ ni menos. 我们到的时候正好十二点.

2. 扣地,货真价实地:
Se fue a ver ni ~ ni menos que al propio ministro. 可是去见了部长本人.
Va a ser ni ~ ni menos que embajador. 可真的要当大使了.


no ~ de / no ... ~ que
仅仅,只是,只
Había no ~ de tres faltas. 只有三个错儿.
No tiene ~ que siete años y sabe escribir versos. 才七岁就会写诗了.


poco ~ o menos
大约:
En esta ciudad, se establecieron setecientas escuelas primarias poco ~ o menos. 在这个城市开设了大约七百所小学.

por ~ que
尽管,管:
No dejaré de hacerlo por ~ que te opongas. 管你怎么反对我还是要做那件事情的.

ser ~
(比某人)地位高,优越:
Toda su preocupación se basa en ser ~ que los demás. 一心只想出人头地.

sin ~ ni menos
无缘无故地:
No puedes ausentarte de la reunión sin ~ ni menos. 你能无缘无故地参加会议.

sobre poco ~ o menos
参见 poco ~ o menos.

sus ~ y sus menos
麻烦,困难,利之处;矛盾,和:
Todo trabajo tiene sus ~ y sus menos. 各种工作都有自己的难处.
Parece que entre el marido y la mujer hay sus ~ y sus menos. 们两口子之间好象有些矛盾.


tanto ~ cuanto que / tanto ~ por < porque > / tanta ~, que / tanto ~ si
尤其是因为,特别是由于:
Lo siento tanto ~ cuanto que se trata de un asunto tan serio. 我感到遗憾特别是因为这是一件如此重要的事情.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
accesorio,  adicional,  suplementario,  supletorio
otra vez,  aun más,  en sumo grado,  mucho más,  sumamente
algo más,  una cantidad adicional
además de

反义词
menos,  más poco,  mucho menos,  de menos
menos que antes,  menos seguido

联想词
mas但是;menos更少;tan这么;bastante足够的;muy很;demasiado分的;poco少的;extremadamente极;sumamente非常,及其;suficientemente够了;increíblemente难以置信;

Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.

这将进一步减缓印度和巴基斯坦两国之间的紧张。

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大的努力以加强各国的统计能力。

Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.

表决只会进一步加剧已经显露出来的分歧,加拿大对此感到担忧。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与合法性,从而提高其效力。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说容易接触。

Hoy, no hay más israelíes en Gaza.

如今,加沙再也没有以色列人了。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲需要的援助。

Los países más vulnerables son los menos adelantados.

容易受伤害的是最发达的国家。

Sin embargo, más adelante leeremos una humilde solicitud.

,我们晚些时候将会宣读一个很小的要求。

Se pueden solicitar más detalles sobre estos planes.

将应请求提供这类计划的详情。

Cada vez existen más pruebas que respaldan estas afirmaciones.

有越来越的证据表明了这些论点是有道理的。

Eso no son en absoluto los temas más importantes.

这些问题并重要的问题。

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是公平、最公正和最均衡的解决办法。

Hoy, más que nunca, necesitamos a las Naciones Unidas.

我们现在比以往任何时候都更加需要联合国。

Se necesitaba más ayuda para la creación de capacidad.

该代表表示,约旦需要在能力建设方面获得的援助。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就在我们在此开会之时,多边主义正承受越来越大的威胁。

Una reclamación puede comprender más de una queja.

每宗投诉所提出的指控可能止一项。

Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.

我们需要培训、更好的情报、更有素质的军队和更好的协调。

La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.

援助团进一步发展其总部部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 más 的西语例句

用户正在搜索


repulido, repulir, repullo, repulsa, repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar,

相似单词


marzas, marzo, marzoleta, marzoleto, mas, más, más allá, más joven, más lejos, más mínimo,