No te salgas del marco de la disciplina.
你别违反纪律.
No te salgas del marco de la disciplina.
你别违反纪律.
El paisaje prestaba a la reunión un marco festivo.
环境给集会增添了节日的气氛.
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新伙伴关系是一现实的行动框架。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定的框架内解决。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法的措施。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
去我们曾讨
能建立的这一合作框架。
Se debería haber utilizado un enfoque basado en un marco lógico.
应该使用有逻辑的框架方法。
La formación se impartirá en el marco de una serie de “microproyectos”.
将通一系列“微型项目”提供培训。
La aprobación de este documento nos proporcionará un marco para la acción.
该文件的通将为我们提供一
行动框架。
El documento final es ante todo un marco para adoptar medidas ulteriores.
结果文件草案首先是采取下面的步骤的框架。
El OIEA ha realizado varias inspecciones en el marco del Protocolo Adicional.
原子能机构在附加议定书的框架内开展了若干次检查。
La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.
该省正在参与土著健康报告框架。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的框架。
El Servicio de Prisiones estableció diversos marcos de tratamiento para los violadores domésticos.
狱政署制定了各种处理家庭违犯者的框架。
Este acuerdo prevé un marco financiero que incluye inversiones adicionales en estas esferas.
该协议要求制定财政框架,包括为这些地区追加投资。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区方案纳入本组织的援助框架。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的是向前迈进。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同这宣言,完全是按照我们国家的法律。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据这些公约发展出来的法律和惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No te salgas del marco de la disciplina.
你别违反纪律.
El paisaje prestaba a la reunión un marco festivo.
环境给集会增添了节日的气氛.
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新伙伴关系是一现实的行动框架。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定的框架内解决。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但步方法的措施。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
过去我们曾讨论过可能建立的这一合作框架。
Se debería haber utilizado un enfoque basado en un marco lógico.
应该使有逻辑的框架方法。
La formación se impartirá en el marco de una serie de “microproyectos”.
将通过一系列“微型项目”提供培训。
La aprobación de este documento nos proporcionará un marco para la acción.
该文件的通过将为我们提供一行动框架。
El documento final es ante todo un marco para adoptar medidas ulteriores.
结果文件草案首先是取下面的步骤的框架。
El OIEA ha realizado varias inspecciones en el marco del Protocolo Adicional.
原子能机构在附加议定书的框架内开展了若干次检查。
La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.
该省正在参与土著健康报告框架。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的框架。
El Servicio de Prisiones estableció diversos marcos de tratamiento para los violadores domésticos.
狱政署制定了各种处理家庭违犯者的框架。
Este acuerdo prevé un marco financiero que incluye inversiones adicionales en estas esferas.
该协议要求制定财政框架,包括为这些地区追加投资。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入组织的援助框架。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的是向前迈进。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同这宣言,完全是按照我们国家的法律。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据这些公约发展出来的法律和惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No te salgas del marco de la disciplina.
你别违反纪律.
El paisaje prestaba a la reunión un marco festivo.
环境给集会增添了节氛.
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新伙伴关系是一现实
行动框架。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定框架内解决。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法措施。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
过去我们曾讨论过可能建立这一合作框架。
Se debería haber utilizado un enfoque basado en un marco lógico.
应使用有逻辑
框架方法。
La formación se impartirá en el marco de una serie de “microproyectos”.
将通过一系列“微型项目”提供培。
La aprobación de este documento nos proporcionará un marco para la acción.
件
通过将为我们提供一
行动框架。
El documento final es ante todo un marco para adoptar medidas ulteriores.
结果件草案首先是采取下面
步骤
框架。
El OIEA ha realizado varias inspecciones en el marco del Protocolo Adicional.
原子能机构在附加议定书框架内开展了若干次检查。
La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.
省正在参与土著健康报告框架。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力框架。
El Servicio de Prisiones estableció diversos marcos de tratamiento para los violadores domésticos.
狱政署制定了各种处理家庭违犯者框架。
Este acuerdo prevé un marco financiero que incluye inversiones adicionales en estas esferas.
协议要求制定财政框架,包括为这些地区追加投资。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入本组织援助框架。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定国际发展框架,但同样需要
是向前迈进。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同这宣言,完全是按照我们国家
法律。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据这些公约发展出来法律和惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No te salgas del marco de la disciplina.
你别违反纪律.
El paisaje prestaba a la reunión un marco festivo.
环境给集会增添了节日的气氛.
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
关系是一
现实的行
。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定的内解决。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为,但采用逐步方法的措施。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
过去我们曾讨论过可能建立的这一合作。
Se debería haber utilizado un enfoque basado en un marco lógico.
应该使用有逻辑的方法。
La formación se impartirá en el marco de una serie de “microproyectos”.
将通过一系列“微型项目”提供培训。
La aprobación de este documento nos proporcionará un marco para la acción.
该文件的通过将为我们提供一行
。
El documento final es ante todo un marco para adoptar medidas ulteriores.
结果文件草案首先是采取下面的步骤的。
El OIEA ha realizado varias inspecciones en el marco del Protocolo Adicional.
原子能机构在附加议定书的内开展了若干次检查。
La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.
该省正在参与土著健康报告。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的。
El Servicio de Prisiones estableció diversos marcos de tratamiento para los violadores domésticos.
狱政署制定了各种处理家庭违犯者的。
Este acuerdo prevé un marco financiero que incluye inversiones adicionales en estas esferas.
该协议要求制定财政,包括为这些地区追加投资。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入本组织的援助。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展,但同样需要的是向前迈进。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同这宣言,完全是按照我们国家的法律。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据这些公约发展出来的法律和惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法内竭尽全力制止他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No te salgas del marco de la disciplina.
你别违反纪律.
El paisaje prestaba a la reunión un marco festivo.
环境给集会增添了节日的气氛.
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新伙伴关系是一现实的行动
架。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定的架
解决。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为架,但采用逐步方法的措施。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
过去我们曾讨论过可能建立的这一合作架。
Se debería haber utilizado un enfoque basado en un marco lógico.
应该使用有逻辑的架方法。
La formación se impartirá en el marco de una serie de “microproyectos”.
将通过一系列“微型项目”提供培训。
La aprobación de este documento nos proporcionará un marco para la acción.
该文件的通过将为我们提供一行动
架。
El documento final es ante todo un marco para adoptar medidas ulteriores.
结果文件草案首先是采取下面的步骤的架。
El OIEA ha realizado varias inspecciones en el marco del Protocolo Adicional.
原子能机构在附加议定书的架
了若干次检查。
La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.
该省正在参与土著健康报告架。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的架。
El Servicio de Prisiones estableció diversos marcos de tratamiento para los violadores domésticos.
狱政署制定了各种处理家庭违犯者的架。
Este acuerdo prevé un marco financiero que incluye inversiones adicionales en estas esferas.
该协议要求制定财政架,包括为这些地区追加投资。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入本组织的援助架。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发架,但同样需要的是向前迈进。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同这宣言,完全是按照我们国家的法律。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据这些公约发出来的法律和惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法架
竭尽全力制止他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No te salgas del marco de la disciplina.
你别违反纪律.
El paisaje prestaba a la reunión un marco festivo.
环境给集会增添了节日的气氛.
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新伙伴关系是一现实的行动框架。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定的框架内解决。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法的措施。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
过去我们曾讨论过可能建立的这一合作框架。
Se debería haber utilizado un enfoque basado en un marco lógico.
应该使用有逻辑的框架方法。
La formación se impartirá en el marco de una serie de “microproyectos”.
将通过一系“
项目”提供培训。
La aprobación de este documento nos proporcionará un marco para la acción.
该文件的通过将为我们提供一行动框架。
El documento final es ante todo un marco para adoptar medidas ulteriores.
结果文件草案首先是采取下面的步骤的框架。
El OIEA ha realizado varias inspecciones en el marco del Protocolo Adicional.
原子能机构在附加议定书的框架内开展了若干次检查。
La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.
该省正在参与土著健康报告框架。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的框架。
El Servicio de Prisiones estableció diversos marcos de tratamiento para los violadores domésticos.
狱政署制定了各种处理家庭违犯者的框架。
Este acuerdo prevé un marco financiero que incluye inversiones adicionales en estas esferas.
该协议要求制定财政框架,包括为这些地区追加投资。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入本组织的援助框架。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的是向前迈进。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同这宣言,完全是按照我们国家的法律。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据这些公约发展来的法律和惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No te salgas del marco de la disciplina.
你别违反纪律.
El paisaje prestaba a la reunión un marco festivo.
环境给集会增添了节日气氛.
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新伙伴关系是一现实
行动
。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定内解决。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为,但采用逐步方法
措施。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
过去我们曾讨论过可能建立这一合作
。
Se debería haber utilizado un enfoque basado en un marco lógico.
应该使用有逻辑方法。
La formación se impartirá en el marco de una serie de “microproyectos”.
将通过一系列“微型项目”提供培训。
La aprobación de este documento nos proporcionará un marco para la acción.
该文件通过将为我们提供一
行动
。
El documento final es ante todo un marco para adoptar medidas ulteriores.
结果文件草案首先是采取下面步骤
。
El OIEA ha realizado varias inspecciones en el marco del Protocolo Adicional.
原子能机构在附加议定书内开展了若干次检查。
La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.
该省正在参与土著健康报告。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力。
El Servicio de Prisiones estableció diversos marcos de tratamiento para los violadores domésticos.
狱政署制定了各种处理家庭违犯者。
Este acuerdo prevé un marco financiero que incluye inversiones adicionales en estas esferas.
该协议要求制定财政,包括为这些地区追加投资。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入本组织援助
。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定国际发展
,但同样需要
是向前迈进。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同这宣言,完全是按照我们国家
法律。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据这些公约发展出来法律和惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法内竭尽全力制止他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No te salgas del marco de la disciplina.
你别违反纪律.
El paisaje prestaba a la reunión un marco festivo.
环境给集会增添了节日的气氛.
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新伙伴关系一
现实的行动框架。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定的框架内解决。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但用逐步方法的措施。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
过去我们曾讨论过可能建立的这一合作框架。
Se debería haber utilizado un enfoque basado en un marco lógico.
应该使用有逻辑的框架方法。
La formación se impartirá en el marco de una serie de “microproyectos”.
将通过一系列“微型项目”提供培训。
La aprobación de este documento nos proporcionará un marco para la acción.
该文件的通过将为我们提供一行动框架。
El documento final es ante todo un marco para adoptar medidas ulteriores.
结果文件草案首先下面的步骤的框架。
El OIEA ha realizado varias inspecciones en el marco del Protocolo Adicional.
原子能机构在附加议定书的框架内开展了若干次检查。
La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.
该省正在参与土著健康报告框架。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的框架。
El Servicio de Prisiones estableció diversos marcos de tratamiento para los violadores domésticos.
狱政署制定了各种处理家庭违犯者的框架。
Este acuerdo prevé un marco financiero que incluye inversiones adicionales en estas esferas.
该协议要求制定财政框架,包括为这些地区追加投资。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入本组织的援助框架。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的向前迈进。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同这宣言,完全
按照我们国家的法律。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据这些公约发展出来的法律和惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No te salgas del marco de la disciplina.
你别违反纪律.
El paisaje prestaba a la reunión un marco festivo.
环境给集会增添了节日气氛.
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新伙伴关系是一现实
行动框架。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定框架内解决。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全方法为框架,但采用逐步方法
施。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
过去我们曾讨论过可能建立这一合作框架。
Se debería haber utilizado un enfoque basado en un marco lógico.
应该使用有逻辑框架方法。
La formación se impartirá en el marco de una serie de “microproyectos”.
将通过一系列“微型项目”提供培训。
La aprobación de este documento nos proporcionará un marco para la acción.
该文件通过将为我们提供一
行动框架。
El documento final es ante todo un marco para adoptar medidas ulteriores.
结果文件草案首先是采取下步骤
框架。
El OIEA ha realizado varias inspecciones en el marco del Protocolo Adicional.
原子能机构在附加议定书框架内开展了若干次检查。
La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.
该省正在参与土著健康报告框架。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力框架。
El Servicio de Prisiones estableció diversos marcos de tratamiento para los violadores domésticos.
狱政署制定了各种处理家庭违犯者框架。
Este acuerdo prevé un marco financiero que incluye inversiones adicionales en estas esferas.
该协议要求制定财政框架,包括为这些地区追加投资。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入本组织援助框架。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定国际发展框架,但同样需要
是向前迈进。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同这宣言,完全是按照我们国家
法律。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据这些公约发展出来法律和惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No te salgas del marco de la disciplina.
你别违反纪律.
El paisaje prestaba a la reunión un marco festivo.
环境给集会增添了节日的气氛.
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新伙伴关系是现实的行动框架。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
些问题应在双边协定的框架内解决。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法的措施。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
过去我们曾讨论过可能建立的作框架。
Se debería haber utilizado un enfoque basado en un marco lógico.
应该使用有逻辑的框架方法。
La formación se impartirá en el marco de una serie de “microproyectos”.
将通过系列“微型项目”提供培训。
La aprobación de este documento nos proporcionará un marco para la acción.
该件的通过将为我们提供
行动框架。
El documento final es ante todo un marco para adoptar medidas ulteriores.
结果件草案首先是采取
面的步骤的框架。
El OIEA ha realizado varias inspecciones en el marco del Protocolo Adicional.
原子能机构在附加议定书的框架内开展了若干次检查。
La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.
该省正在参与土著健康报告框架。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的框架。
El Servicio de Prisiones estableció diversos marcos de tratamiento para los violadores domésticos.
狱政署制定了各种处理家庭违犯者的框架。
Este acuerdo prevé un marco financiero que incluye inversiones adicionales en estas esferas.
该协议要求制定财政框架,包括为些地区追加投资。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入本组织的援助框架。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的是向前迈进。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同宣言,完全是按照我们国家的法律。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据些公约发展出来的法律和惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。