西语助手
  • 关闭

f.

1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[洲方言]石刃.
4.[洲方言] 大棍,大棒.
5. [中洲方言], [墨西哥方言] (挖地用)尖棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [阿根廷方言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[洲方言] 蠢话,蠢事;错话,错事.


de ~ [古巴方言]
确有把握地.

a raja ~ [委内瑞方言]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
garrote de policía,  garrote,  cachiporra,  palo,  palo pesado y corto,  porra de policía,  porra,  bolillo

联想词
cagada粪便;machete砍刀;fierro铁;vara细枝条;vaina鞘;arma武器,兵器,兵种;posta驿马,驿车;yuca丝兰;bronca口角;che二合字母ch名称;hacha火炬, 火把, ;

用户正在搜索


白日做梦, 白色, 白色的, 白色恐怖, 白色人种, 白色书写板, 白手起家, 白薯, 白薯秧, 白睡莲,

相似单词


macadán, macagua, macagüil, macagüita, macal, macana, macanada, macanazo, macaneador, macanear,

f.

1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲]石刃木斧.
4.[拉丁美洲] 大棍,大棒.
5. [中美洲], [墨西] (挖地用)尖木棍.
6.Ecmd. 肩.
7.[智利], Bol, [阿根廷] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲] 蠢话,蠢事;错话,错事.


de ~ [古巴]
确有把握地.

a raja ~ [委内瑞拉]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
garrote de policía,  garrote,  cachiporra,  palo,  palo pesado y corto,  porra de policía,  porra,  bolillo

联想词
cagada粪便;machete砍刀;fierro铁;vara细枝条;vaina鞘;arma武器,兵器,兵种;posta驿马,驿车;yuca丝兰;bronca口角;che二合字母ch名称;hacha火炬, 火把, 斧;

用户正在搜索


白熊, 白血病, 白血球, 白血球增多, 白眼, 白羊座, 白杨, 白蚁, 白银, 白鹦鹉,

相似单词


macadán, macagua, macagüil, macagüita, macal, macana, macanada, macanazo, macaneador, macanear,

f.

1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁洲方言]石刃木斧.
4.[拉丁洲方言] 大棍,大.
5. [洲方言], [墨西哥方言] (挖地用)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [方言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁洲方言] 蠢话,蠢事;错话,错事.


de ~ [古巴方言]
确有把握地.

a raja ~ [委内瑞拉方言]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
garrote de policía,  garrote,  cachiporra,  palo,  palo pesado y corto,  porra de policía,  porra,  bolillo

联想词
cagada粪便;machete砍刀;fierro铁;vara细枝条;vaina鞘;arma武器,兵器,兵种;posta驿马,驿车;yuca丝兰;bronca口角;che二合字母ch名称;hacha火炬, 火把, 斧;

用户正在搜索


百般, 百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一,

相似单词


macadán, macagua, macagüil, macagüita, macal, macana, macanada, macanazo, macaneador, macanear,

f.

1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲方言]石刃斧.
4.[拉丁美洲方言] 大棍,大棒.
5. [中美洲方言], [墨西哥方言] (挖棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [阿根廷方言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲方言] 蠢话,蠢事;错话,错事.


de ~ [古巴方言]
确有把握.

a raja ~ [委内瑞拉方言]
匆忙,草草.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
garrote de policía,  garrote,  cachiporra,  palo,  palo pesado y corto,  porra de policía,  porra,  bolillo

联想词
cagada粪便;machete砍刀;fierro铁;vara细枝条;vaina鞘;arma武器,兵器,兵种;posta驿马,驿车;yuca丝兰;bronca口角;che二合字母ch名称;hacha火炬, 火把, 斧;

用户正在搜索


百科, 百科辞典, 百科的, 百科全书, 百科全书的, 百科全书的博学的, 百克, 百里酚, 百里香, 百灵,

相似单词


macadán, macagua, macagüil, macagüita, macal, macana, macanada, macanazo, macaneador, macanear,

f.

1.粗制滥造之物.
2.【商品.
3.[拉丁美洲方言]石刃木斧.
4.[拉丁美洲方言] 大棍,大棒.
5. [中美洲方言], [墨西哥方言] (挖地用)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [阿根廷方言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲方言] 蠢话,蠢;错话,错.


de ~ [方言]
确有把握地.

a raja ~ [委内瑞拉方言]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
garrote de policía,  garrote,  cachiporra,  palo,  palo pesado y corto,  porra de policía,  porra,  bolillo

联想词
cagada粪便;machete砍刀;fierro铁;vara细枝条;vaina鞘;arma武器,兵器,兵种;posta驿马,驿车;yuca丝兰;bronca口角;che二合字母ch名称;hacha火炬, 火把, 斧;

用户正在搜索


百升, 百岁的, 百听不厌, 百万, 百万吨级, 百万分之一, 百万富翁, 百闻不如一见, 百无禁忌, 百无一失,

相似单词


macadán, macagua, macagüil, macagüita, macal, macana, macanada, macanazo, macaneador, macanear,

用户正在搜索


柏林, 柏树, 柏油, 柏油路, 柏油碎石路面, , 摆布, 摆出高人一等的架子, 摆锤, 摆到面前,

相似单词


macadán, macagua, macagüil, macagüita, macal, macana, macanada, macanazo, macaneador, macanear,

f.

1.滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲方言]石刃木斧.
4.[拉丁美洲方言] 大棍,大棒.
5. [中美洲方言], [墨西哥方言] (挖)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [阿根廷方言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲方言] 蠢话,蠢事;错话,错事.


de ~ [古巴方言]
确有.

a raja ~ [委内瑞拉方言]
匆忙,草草.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
garrote de policía,  garrote,  cachiporra,  palo,  palo pesado y corto,  porra de policía,  porra,  bolillo

联想词
cagada粪便;machete砍刀;fierro铁;vara细枝条;vaina鞘;arma武器,兵器,兵种;posta驿马,驿车;yuca丝兰;bronca口角;che二合字母ch名称;hacha火炬, 火, 斧;

用户正在搜索


摆满, 摆门面, 摆弄, 摆设, 摆设儿, 摆摊子, 摆腿, 摆脱, 摆脱……的, 摆脱…的,

相似单词


macadán, macagua, macagüil, macagüita, macal, macana, macanada, macanazo, macaneador, macanear,

f.

1.粗制滥造之物.
2.【转】滞.
3.[拉丁美洲方言]石刃木斧.
4.[拉丁美洲方言] 大棍,大棒.
5. [中美洲方言], [墨西哥方言] (挖地用)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [阿根廷方言] 玩笑;谎;诓骗.
8.[拉丁美洲方言] 蠢,蠢.


de ~ [古巴方言]
确有把握地.

a raja ~ [委内瑞拉方言]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
garrote de policía,  garrote,  cachiporra,  palo,  palo pesado y corto,  porra de policía,  porra,  bolillo

联想词
cagada粪便;machete砍刀;fierro铁;vara细枝条;vaina鞘;arma武器,兵器,兵种;posta驿马,驿车;yuca丝兰;bronca口角;che二合字母ch名称;hacha火炬, 火把, 斧;

用户正在搜索


败坏, 败坏名声, 败坏名声的, 败坏声誉, 败火, 败家子, 败局, 败类, 败露, 败落,

相似单词


macadán, macagua, macagüil, macagüita, macal, macana, macanada, macanazo, macaneador, macanear,

f.

1.造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲方言]石刃木斧.
4.[拉丁美洲方言] 大棍,大棒.
5. [中美洲方言], [墨西哥方言] (挖地用)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利方言], Bol, [阿根廷方言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲方言] 蠢话,蠢事;错话,错事.


de ~ [古巴方言]
确有地.

a raja ~ [委内瑞拉方言]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
garrote de policía,  garrote,  cachiporra,  palo,  palo pesado y corto,  porra de policía,  porra,  bolillo

联想词
cagada粪便;machete砍刀;fierro铁;vara细枝条;vaina鞘;arma武器,兵器,兵种;posta驿马,驿车;yuca丝兰;bronca口角;che二合字母ch名称;hacha火炬, 火, 斧;

用户正在搜索


拜倒, 拜访, 拜服, 拜贺, 拜会, 拜金狂的, 拜金主义, 拜客, 拜年, 拜扫,

相似单词


macadán, macagua, macagüil, macagüita, macal, macana, macanada, macanazo, macaneador, macanear,

f.

1.粗制滥造之物.
2.【转】滞销商品.
3.[拉丁美洲言]石刃木斧.
4.[拉丁美洲言] 棍,.
5. [美洲言], [墨西哥言] (挖地用)尖木棍.
6.Ecmd. 披巾,披肩.
7.[智利言], Bol, [阿言] 玩笑;谎话;诓骗.
8.[拉丁美洲言] 蠢话,蠢事;错话,错事.


de ~ [古巴言]
确有把握地.

a raja ~ [委内瑞拉言]
匆忙地,草草地.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
garrote de policía,  garrote,  cachiporra,  palo,  palo pesado y corto,  porra de policía,  porra,  bolillo

联想词
cagada粪便;machete砍刀;fierro铁;vara细枝条;vaina鞘;arma武器,兵器,兵种;posta驿马,驿车;yuca丝兰;bronca口角;che二合字母ch名称;hacha火炬, 火把, 斧;

用户正在搜索


扳手, 扳子, , 班车, 班车司机, 班次, 班房, 班机, 班级, 班节虾,

相似单词


macadán, macagua, macagüil, macagüita, macal, macana, macanada, macanazo, macaneador, macanear,