西语助手
  • 关闭

f.

1.(首字母大写)球;亮.
2. 相.
3. 光.
4.(天体的)卫星.
5. 玻璃板:

~ del escaparate 柜台玻璃.

6. 镜子:armario de ~ 带穿衣镜的立柜.

7. 眼镜片.
8.«tener; dar» 【转】一时的喜怒;怪诞念头;心血来潮:

Tiene ~s. 喜怒无常.
Le ha dado la ~ por estar amable. 一时心血来潮殷勤起来了.


9.【转】夜狂.
10.【动】翻车鲀.


~ creciente
【天】盈[指望前的相,包括娥眉,上弦,凸].

~ de cazador
【天】狩.

~ de la cosecha
【天】获.

~ de miel
(婚后的)蜜.

~ de tres cuartos
【天】凸.

~ en lleno / ~ llena
【天】望,满.

~ menguante
【天】亏[指望后的相,包括残、下弦、娥眉].

~ nueva
【天】朔,新.

media ~
1. 半牙儿.
2. 牙形;牙状物.
3. 弯牙形.
4.【转】 伊斯兰教世界;土耳其帝国.
5.【军】(堡垒前面的)半圆形工事.


a la ~
1. 在光下.
2. 参见 a la ~ de Valencia.


a la ~ de Paita
[智利方言], [秘鲁方言] 参见 a la ~ de Valencia.

a la ~ de Valéncia
«dejar, quedarse» 失望,落空.

estar en la ~
1. 心不在焉.
2. 不知所措.
3. 一无所知.


estar de buena < mala > ~
[拉丁美洲方言] 心绪好<不好>.

ladrar a la ~
对着亮狂吠[常用作转义,指无损于人的咒骂,相当于“狂犬吠日”].

pedir la ~
【口】作非分之想.
助记
lun-(光,亮)+ a → 夜晚发出光亮的物体
词根
lumin-/lumbr-/lun-/luc-/luz- 光,亮

El hombre ya ha pisado la luna.

人类上了

Le ha dado la luna por estar amable.

一时心血来潮殷勤起来了。

Los dos van a pasar la luna de miel.

这两个人要去度蜜了。

El hombre realizó su sueño de ir a la Luna.

这个男人实现了的梦想。

Saturno tiene 62 lunas y un sistema de anillos complejo.

土星有62个卫星以及复杂的环绕(轨道)系统。

Mandaron un cohete a la Luna.

们向发射了一枚火箭

La Luna es el satélite de la Tierra.

是地球的卫星。

Es una secuencia de cambios de la luna.

这是一连串的变化

Hay las cuatro fases fudamenta de la luna.

有四种基本相。

Se dice que verémos el eclipese de luna mañana.

据说明天能看到食。

La luna delantera del autocar y una rueda estaban deterioradas.

客车的前挡风玻璃和一个轮子坏了。

Anoche tuve un sueño muy raro: iba a la Luna en tranvía.

昨天晚上我做了个奇怪的梦:坐电车去

Hace buena luna esta noche.

今晚皎洁。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括和其天体的外层空间是一个脆弱的环境。

Millones de personas no se creen que Neil Armstrong, Buzz Aldrin y otros diez hombres pisaron la Luna entre 1969 y 1972.

数以百万计的人不相信,尼尔·阿姆斯特朗,巴兹·奥尔德林和十个其男人在1969年和1972年之间上了

El observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja formula una declaración.

红十字会与红新会国际联合会的观察员发了言。

También formularon declaraciones los observadores de la CEDEAO y la Federación Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja.

西非经共体和国际红十字会和红新会联合会的观察员也作了发言。

Asimismo, cursó instrucciones al Comité de la Media Luna Roja de Kuwait para que prestara asistencia de diversos tipos a las poblaciones afectadas.

大臣会议指示科威特红新会委员会向受灾者提供各种类型的援助。

A ese respecto cita en particular la organización de la Media Luna Roja de su país, que actúa en 95 países del mundo.

在这方面,她点名提到了阿联酋红新会,该组织活跃在世界各地95个国家。

Prohíbe el despliegue en el espacio de armas de destrucción en masa, así como la actividad militar en la Luna y otros cuerpos celestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在和其天体进行军事活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luna 的西语例句

用户正在搜索


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,

相似单词


luminotécnico, luminoterapia, lumitipia, lumpemproletariado, lumpemproletario, luna, luna de miel, luna llena, lunación, lunado,

f.

1.(首字母大写)月球;月亮.
2. 月相.
3. 月光.
4.(天体的)卫星.
5. 玻璃板:

~ del escaparate 柜台玻璃.

6. 镜子:armario de ~ 带穿衣镜的立柜.

7. 眼镜片.
8.«tener; dar» 【转】一时的喜怒;怪诞念头;心血来潮:

Tiene ~s. 他喜怒无常.
Le ha dado la ~ por estar amable. 他一时心血来潮殷勤起来了.


9.【转】月夜狂.
10.【动】翻车鲀.


~ creciente
【天】盈月[指望月前的月相,包括娥眉月,上弦月,凸月].

~ de cazador
【天】狩月.

~ de la cosecha
【天】获月.

~ de miel
(婚后的)蜜月.

~ de tres cuartos
【天】凸月.

~ en lleno / ~ llena
【天】望月,满月.

~ menguante
【天】亏月[指望月后的月相,包括残月、下弦月、娥眉月].

~ nueva
【天】朔月,新月.

media ~
1. 半月,月牙儿.
2. 月牙形;月牙状.
3. ,月牙形.
4.【转】 伊斯界;土耳其帝国.
5.【军】(堡垒前面的)半圆形工事.


a la ~
1. 在月光下.
2. 参见 a la ~ de Valencia.


a la ~ de Paita
[智利方言], [秘鲁方言] 参见 a la ~ de Valencia.

a la ~ de Valéncia
«dejar, quedarse» 失望,落空.

estar en la ~
1. 心不在焉.
2. 不知所措.
3. 一无所知.


estar de buena < mala > ~
[拉丁美洲方言] 心绪好<不好>.

ladrar a la ~
对着月亮狂吠[常用作转义,指无损于人的咒骂,相当于“狂犬吠日”].

pedir la ~
【口】作非分之想.
助记
lun-(光,亮)+ a → 夜晚发出光亮的
词根
lumin-/lumbr-/lun-/luc-/luz- 光,亮

El hombre ya ha pisado la luna.

人类登上了月球

Le ha dado la luna por estar amable.

他一时心血来潮殷勤起来了。

Los dos van a pasar la luna de miel.

这两个人要去度蜜月了。

El hombre realizó su sueño de ir a la Luna.

这个男人实现了他登月的梦想。

Saturno tiene 62 lunas y un sistema de anillos complejo.

土星有62个卫星以及复杂的环绕(轨道)系统。

Mandaron un cohete a la Luna.

他们向月球发射了一枚火箭

La Luna es el satélite de la Tierra.

月球是地球的卫星。

Es una secuencia de cambios de la luna.

这是月亮一连串的变化

Hay las cuatro fases fudamenta de la luna.

有四种基本月相。

Se dice que verémos el eclipese de luna mañana.

据说明天能看到月食。

La luna delantera del autocar y una rueda estaban deterioradas.

客车的前挡风玻璃和一个轮子坏了。

Anoche tuve un sueño muy raro: iba a la Luna en tranvía.

昨天晚上我做了个奇怪的梦:坐电车去月球

Hace buena luna esta noche.

今晚月色皎洁。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球和其他天体的外层空间是一个脆弱的环境。

Millones de personas no se creen que Neil Armstrong, Buzz Aldrin y otros diez hombres pisaron la Luna entre 1969 y 1972.

数以百万计的人不相信,尼尔·阿姆斯特朗,巴兹·奥尔德林和十个其他男人在1969年和1972年之间登上了月球

El observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja formula una declaración.

红十字会与红新月会国际联合会的观察员发了言。

También formularon declaraciones los observadores de la CEDEAO y la Federación Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja.

西非经共体和国际红十字会和红新月会联合会的观察员也作了发言。

Asimismo, cursó instrucciones al Comité de la Media Luna Roja de Kuwait para que prestara asistencia de diversos tipos a las poblaciones afectadas.

大臣会议指示科威特红新月会委员会向受灾者提供各种类型的援助。

A ese respecto cita en particular la organización de la Media Luna Roja de su país, que actúa en 95 países del mundo.

在这方面,她点名提到了阿联酋红新月会,该组织活跃在界各地95个国家。

Prohíbe el despliegue en el espacio de armas de destrucción en masa, así como la actividad militar en la Luna y otros cuerpos celestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他天体进行军事活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luna 的西语例句

用户正在搜索


描写性的, , 瞄准, 瞄准力, 瞄准器, 瞄准装置, , 秒表, 秒针, ,

相似单词


luminotécnico, luminoterapia, lumitipia, lumpemproletariado, lumpemproletario, luna, luna de miel, luna llena, lunación, lunado,

f.

1.(首字母大写)月球;月亮.
2. 月相.
3. 月光.
4.(天体的)卫星.
5. 玻璃板:

~ del escaparate 柜台玻璃.

6. 镜子:armario de ~ 带穿衣镜的立柜.

7. 眼镜片.
8.«tener; dar» 【转】一时的喜怒;怪诞念头;心血来潮:

Tiene ~s. 他喜怒无常.
Le ha dado la ~ por estar amable. 他一时心血来潮来了.


9.【转】月夜狂.
10.【动】翻车鲀.


~ creciente
【天】盈月[指望月前的月相,包括娥眉月,上弦月,凸月].

~ de cazador
【天】狩月.

~ de la cosecha
【天】获月.

~ de miel
(婚后的)蜜月.

~ de tres cuartos
【天】凸月.

~ en lleno / ~ llena
【天】望月,满月.

~ menguante
【天】亏月[指望月后的月相,包括残月、下弦月、娥眉月].

~ nueva
【天】朔月,新月.

media ~
1. 半月,月牙儿.
2. 月牙形;月牙状物.
3. 弯,月牙形.
4.【转】 伊斯兰教世界;土耳其帝国.
5.【军】(堡垒前面的)半圆形工事.


a la ~
1. 在月光下.
2. 参见 a la ~ de Valencia.


a la ~ de Paita
[智利方言], [秘鲁方言] 参见 a la ~ de Valencia.

a la ~ de Valéncia
«dejar, quedarse» 失望,落空.

estar en la ~
1. 心不在焉.
2. 不知所措.
3. 一无所知.


estar de buena < mala > ~
[拉丁美洲方言] 心绪好<不好>.

ladrar a la ~
对着月亮狂吠[常用转义,指无损于人的咒骂,相当于“狂犬吠日”].

pedir la ~
【口】之想.
助记
lun-(光,亮)+ a → 夜晚发出光亮的物体
词根
lumin-/lumbr-/lun-/luc-/luz- 光,亮

El hombre ya ha pisado la luna.

人类登上了月球

Le ha dado la luna por estar amable.

他一时心血来潮来了。

Los dos van a pasar la luna de miel.

这两个人要去度蜜月了。

El hombre realizó su sueño de ir a la Luna.

这个男人实现了他登月的梦想。

Saturno tiene 62 lunas y un sistema de anillos complejo.

土星有62个卫星以及复杂的环绕(轨道)系统。

Mandaron un cohete a la Luna.

他们向月球发射了一枚火箭

La Luna es el satélite de la Tierra.

月球是地球的卫星。

Es una secuencia de cambios de la luna.

这是月亮一连串的变化

Hay las cuatro fases fudamenta de la luna.

有四种基本月相。

Se dice que verémos el eclipese de luna mañana.

据说明天能看到月食。

La luna delantera del autocar y una rueda estaban deterioradas.

客车的前挡风玻璃和一个轮子坏了。

Anoche tuve un sueño muy raro: iba a la Luna en tranvía.

昨天晚上我做了个奇怪的梦:坐电车去月球

Hace buena luna esta noche.

今晚月色皎洁。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球和其他天体的外层空间是一个脆弱的环境。

Millones de personas no se creen que Neil Armstrong, Buzz Aldrin y otros diez hombres pisaron la Luna entre 1969 y 1972.

数以百万计的人不相信,尼尔·阿姆斯特朗,巴兹·奥尔德林和十个其他男人在1969年和1972年之间登上了月球

El observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja formula una declaración.

红十字会与红新月会国际联合会的观察员发了言。

También formularon declaraciones los observadores de la CEDEAO y la Federación Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja.

西经共体和国际红十字会和红新月会联合会的观察员也了发言。

Asimismo, cursó instrucciones al Comité de la Media Luna Roja de Kuwait para que prestara asistencia de diversos tipos a las poblaciones afectadas.

大臣会议指示科威特红新月会委员会向受灾者提供各种类型的援助。

A ese respecto cita en particular la organización de la Media Luna Roja de su país, que actúa en 95 países del mundo.

在这方面,她点名提到了阿联酋红新月会,该组织活跃在世界各地95个国家。

Prohíbe el despliegue en el espacio de armas de destrucción en masa, así como la actividad militar en la Luna y otros cuerpos celestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他天体进行军事活动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luna 的西语例句

用户正在搜索


灭菌的, 灭菌防腐法, 灭菌剂, 灭口, 灭亡, 蔑视, 蔑视的, , , 民办,

相似单词


luminotécnico, luminoterapia, lumitipia, lumpemproletariado, lumpemproletario, luna, luna de miel, luna llena, lunación, lunado,

f.

1.(首字母大写)球;亮.
2. 相.
3. 光.
4.(天体的)卫星.
5. 玻璃板:

~ del escaparate 柜台玻璃.

6. 镜子:armario de ~ 带穿衣镜的立柜.

7. 眼镜片.
8.«tener; dar» 【转】一时的喜怒;怪诞念头;心血来潮:

Tiene ~s. 他喜怒无常.
Le ha dado la ~ por estar amable. 他一时心血来潮殷勤起来了.


9.【转】夜狂.
10.【动】翻车鲀.


~ creciente
【天】盈[指望前的相,包括娥眉,凸].

~ de cazador
【天】狩.

~ de la cosecha
【天】获.

~ de miel
(婚后的)蜜.

~ de tres cuartos
【天】凸.

~ en lleno / ~ llena
【天】望,满.

~ menguante
【天】亏[指望后的相,包括残、下、娥眉].

~ nueva
【天】朔,新.

media ~
1. 半牙儿.
2. 牙形;牙状物.
3. 弯牙形.
4.【转】 伊斯兰教世界;土耳其帝国.
5.【军】(堡垒前面的)半圆形工事.


a la ~
1. 在光下.
2. 参见 a la ~ de Valencia.


a la ~ de Paita
[智利方言], [秘鲁方言] 参见 a la ~ de Valencia.

a la ~ de Valéncia
«dejar, quedarse» 失望,落空.

estar en la ~
1. 心不在焉.
2. 不知所措.
3. 一无所知.


estar de buena < mala > ~
[拉丁美洲方言] 心绪<不好>.

ladrar a la ~
亮狂吠[常用作转义,指无损于人的咒骂,相当于“狂犬吠日”].

pedir la ~
【口】作非分之想.
助记
lun-(光,亮)+ a → 夜晚发出光亮的物体
词根
lumin-/lumbr-/lun-/luc-/luz- 光,亮

El hombre ya ha pisado la luna.

人类登

Le ha dado la luna por estar amable.

他一时心血来潮殷勤起来了。

Los dos van a pasar la luna de miel.

这两个人要去度蜜了。

El hombre realizó su sueño de ir a la Luna.

这个男人实现了他登的梦想。

Saturno tiene 62 lunas y un sistema de anillos complejo.

土星有62个卫星以及复杂的环绕(轨道)系统。

Mandaron un cohete a la Luna.

他们向发射了一枚火箭

La Luna es el satélite de la Tierra.

是地球的卫星。

Es una secuencia de cambios de la luna.

这是一连串的变化

Hay las cuatro fases fudamenta de la luna.

有四种基本相。

Se dice que verémos el eclipese de luna mañana.

据说明天能看到食。

La luna delantera del autocar y una rueda estaban deterioradas.

客车的前挡风玻璃和一个轮子坏了。

Anoche tuve un sueño muy raro: iba a la Luna en tranvía.

昨天晚我做了个奇怪的梦:坐电车去

Hace buena luna esta noche.

今晚皎洁。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括和其他天体的外层空间是一个脆弱的环境。

Millones de personas no se creen que Neil Armstrong, Buzz Aldrin y otros diez hombres pisaron la Luna entre 1969 y 1972.

数以百万计的人不相信,尼尔·阿姆斯特朗,巴兹·奥尔德林和十个其他男人在1969年和1972年之间登

El observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja formula una declaración.

红十字会与红新会国际联合会的观察员发了言。

También formularon declaraciones los observadores de la CEDEAO y la Federación Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja.

西非经共体和国际红十字会和红新会联合会的观察员也作了发言。

Asimismo, cursó instrucciones al Comité de la Media Luna Roja de Kuwait para que prestara asistencia de diversos tipos a las poblaciones afectadas.

大臣会议指示科威特红新会委员会向受灾者提供各种类型的援助。

A ese respecto cita en particular la organización de la Media Luna Roja de su país, que actúa en 95 países del mundo.

在这方面,她点名提到了阿联酋红新会,该组织活跃在世界各地95个国家。

Prohíbe el despliegue en el espacio de armas de destrucción en masa, así como la actividad militar en la Luna y otros cuerpos celestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在和其他天体进行军事活动。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luna 的西语例句

用户正在搜索


民歌选, 民工, 民国, 民航, 民航机, 民间, 民间传说, 民间的, 民间歌手, 民间故事,

相似单词


luminotécnico, luminoterapia, lumitipia, lumpemproletariado, lumpemproletario, luna, luna de miel, luna llena, lunación, lunado,

f.

1.(首字母大写)月球;月亮.
2. 月.
3. 月光.
4.(天体的)卫星.
5. 玻璃板:

~ del escaparate 柜台玻璃.

6. 镜子:armario de ~ 带穿衣镜的立柜.

7. 眼镜片.
8.«tener; dar» 【转】一时的喜怒;怪诞念头;心血来潮:

Tiene ~s. 他喜怒无常.
Le ha dado la ~ por estar amable. 他一时心血来潮殷勤起来了.


9.【转】月夜.
10.【车鲀.


~ creciente
【天】盈月[指望月前的月,包括娥眉月,上弦月,凸月].

~ de cazador
【天】狩月.

~ de la cosecha
【天】获月.

~ de miel
(婚后的)蜜月.

~ de tres cuartos
【天】凸月.

~ en lleno / ~ llena
【天】望月,满月.

~ menguante
【天】亏月[指望月后的月,包括残月、下弦月、娥眉月].

~ nueva
【天】朔月,新月.

media ~
1. 半月,月牙儿.
2. 月牙形;月牙状物.
3. 弯,月牙形.
4.【转】 伊斯兰教世界;土耳其帝国.
5.【军】(堡垒前面的)半圆形工事.


a la ~
1. 在月光下.
2. 参见 a la ~ de Valencia.


a la ~ de Paita
[智利方言], [秘鲁方言] 参见 a la ~ de Valencia.

a la ~ de Valéncia
«dejar, quedarse» 失望,落空.

estar en la ~
1. 心不在焉.
2. 不知所措.
3. 一无所知.


estar de buena < mala > ~
[拉丁美洲方言] 心绪好<不好>.

ladrar a la ~
对着月亮吠[常用作转义,指无损人的咒骂,犬吠日”].

pedir la ~
【口】作非分之想.
助记
lun-(光,亮)+ a → 夜晚发出光亮的物体
词根
lumin-/lumbr-/lun-/luc-/luz- 光,亮

El hombre ya ha pisado la luna.

人类登上了月球

Le ha dado la luna por estar amable.

他一时心血来潮殷勤起来了。

Los dos van a pasar la luna de miel.

这两个人要去度蜜月了。

El hombre realizó su sueño de ir a la Luna.

这个男人实现了他登月的梦想。

Saturno tiene 62 lunas y un sistema de anillos complejo.

土星有62个卫星以及复杂的环绕(轨道)系统。

Mandaron un cohete a la Luna.

他们向月球发射了一枚火箭

La Luna es el satélite de la Tierra.

月球是地球的卫星。

Es una secuencia de cambios de la luna.

这是月亮一连串的变化

Hay las cuatro fases fudamenta de la luna.

有四种基本月

Se dice que verémos el eclipese de luna mañana.

据说明天能看到月食。

La luna delantera del autocar y una rueda estaban deterioradas.

客车的前挡风玻璃和一个轮子坏了。

Anoche tuve un sueño muy raro: iba a la Luna en tranvía.

昨天晚上我做了个奇怪的梦:坐电车去月球

Hace buena luna esta noche.

今晚月色皎洁。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球和其他天体的外层空间是一个脆弱的环境。

Millones de personas no se creen que Neil Armstrong, Buzz Aldrin y otros diez hombres pisaron la Luna entre 1969 y 1972.

数以百万计的人不信,尼尔·阿姆斯特朗,巴兹·奥尔德林和十个其他男人在1969年和1972年之间登上了月球

El observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja formula una declaración.

红十字会与红新月会国际联合会的观察员发了言。

También formularon declaraciones los observadores de la CEDEAO y la Federación Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja.

西非经共体和国际红十字会和红新月会联合会的观察员也作了发言。

Asimismo, cursó instrucciones al Comité de la Media Luna Roja de Kuwait para que prestara asistencia de diversos tipos a las poblaciones afectadas.

大臣会议指示科威特红新月会委员会向受灾者提供各种类型的援助。

A ese respecto cita en particular la organización de la Media Luna Roja de su país, que actúa en 95 países del mundo.

在这方面,她点名提到了阿联酋红新月会,该组织活跃在世界各地95个国家。

Prohíbe el despliegue en el espacio de armas de destrucción en masa, así como la actividad militar en la Luna y otros cuerpos celestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他天体进行军事活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luna 的西语例句

用户正在搜索


民事, 民事案件, 民事诉讼, 民俗, 民俗的, 民俗学, 民心, 民谣, 民意, 民意测验,

相似单词


luminotécnico, luminoterapia, lumitipia, lumpemproletariado, lumpemproletario, luna, luna de miel, luna llena, lunación, lunado,

用户正在搜索


铭刻, 铭刻于心的, 铭文, 铭心, 瞑目, 酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子,

相似单词


luminotécnico, luminoterapia, lumitipia, lumpemproletariado, lumpemproletario, luna, luna de miel, luna llena, lunación, lunado,

用户正在搜索


母熊, 母羊, 母野猪, 母音, 母语, 母株, 母猪, , 牡丹, 牡蛎,

相似单词


luminotécnico, luminoterapia, lumitipia, lumpemproletariado, lumpemproletario, luna, luna de miel, luna llena, lunación, lunado,

f.

1.(首字母大写)球;亮.
2. 相.
3. 光.
4.(天体的)卫星.
5. 玻璃板:

~ del escaparate 柜台玻璃.

6. 镜子:armario de ~ 带穿衣镜的立柜.

7. 眼镜片.
8.«tener; dar» 【转】一时的喜怒;怪诞念头;心血来潮:

Tiene ~s. 他喜怒无常.
Le ha dado la ~ por estar amable. 他一时心血来潮殷勤起来了.


9.【转】夜狂.
10.【动】翻车鲀.


~ creciente
【天】盈[指望前的相,包括娥眉,上弦,凸].

~ de cazador
【天】狩.

~ de la cosecha
【天】获.

~ de miel
(婚后的)蜜.

~ de tres cuartos
【天】凸.

~ en lleno / ~ llena
【天】望,满.

~ menguante
【天】亏[指望后的相,包括残、下弦、娥眉].

~ nueva
【天】.

media ~
1. 牙儿.
2. 牙状物.
3. 弯.
4.【转】 伊斯兰教世界;土耳其帝国.
5.【军】(堡垒前面的)工事.


a la ~
1. 在光下.
2. 参见 a la ~ de Valencia.


a la ~ de Paita
[智利方言], [秘鲁方言] 参见 a la ~ de Valencia.

a la ~ de Valéncia
«dejar, quedarse» 失望,落空.

estar en la ~
1. 心不在焉.
2. 不知所措.
3. 一无所知.


estar de buena < mala > ~
[拉丁美洲方言] 心绪好<不好>.

ladrar a la ~
对着亮狂吠[常用作转义,指无损于人的咒骂,相当于“狂犬吠日”].

pedir la ~
【口】作非分之想.
助记
lun-(光,亮)+ a → 夜晚发出光亮的物体
词根
lumin-/lumbr-/lun-/luc-/luz- 光,亮

El hombre ya ha pisado la luna.

人类登上了

Le ha dado la luna por estar amable.

他一时心血来潮殷勤起来了。

Los dos van a pasar la luna de miel.

这两个人要去度蜜了。

El hombre realizó su sueño de ir a la Luna.

这个男人实现了他登的梦想。

Saturno tiene 62 lunas y un sistema de anillos complejo.

土星有62个卫星以及复杂的环绕(轨道)系统。

Mandaron un cohete a la Luna.

他们向发射了一枚火箭

La Luna es el satélite de la Tierra.

是地球的卫星。

Es una secuencia de cambios de la luna.

这是一连串的变化

Hay las cuatro fases fudamenta de la luna.

有四种基本相。

Se dice que verémos el eclipese de luna mañana.

据说明天能看到食。

La luna delantera del autocar y una rueda estaban deterioradas.

客车的前挡风玻璃和一个轮子坏了。

Anoche tuve un sueño muy raro: iba a la Luna en tranvía.

昨天晚上我做了个奇怪的梦:坐电车去

Hace buena luna esta noche.

今晚皎洁。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括和其他天体的外层空间是一个脆弱的环境。

Millones de personas no se creen que Neil Armstrong, Buzz Aldrin y otros diez hombres pisaron la Luna entre 1969 y 1972.

数以百万计的人不相信,尼尔·阿姆斯特朗,巴兹·奥尔德林和十个其他男人在1969年和1972年之间登上了

El observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja formula una declaración.

红十字会与红会国际联合会的观察员发了言。

También formularon declaraciones los observadores de la CEDEAO y la Federación Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja.

西非经共体和国际红十字会和红会联合会的观察员也作了发言。

Asimismo, cursó instrucciones al Comité de la Media Luna Roja de Kuwait para que prestara asistencia de diversos tipos a las poblaciones afectadas.

大臣会议指示科威特红会委员会向受灾者提供各种类型的援助。

A ese respecto cita en particular la organización de la Media Luna Roja de su país, que actúa en 95 países del mundo.

在这方面,她点名提到了阿联酋红会,该组织活跃在世界各地95个国家。

Prohíbe el despliegue en el espacio de armas de destrucción en masa, así como la actividad militar en la Luna y otros cuerpos celestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在和其他天体进行军事活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luna 的西语例句

用户正在搜索


目瞪口呆地看, 目睹, 目睹的, 目光, 目光短浅, 目光短浅的, 目光短浅的人, 目光敏锐, 目光锐利, 目光灼灼,

相似单词


luminotécnico, luminoterapia, lumitipia, lumpemproletariado, lumpemproletario, luna, luna de miel, luna llena, lunación, lunado,

f.

1.(首字母大写)球;亮.
2. 相.
3. 光.
4.(体的)卫星.
5. 玻璃板:

~ del escaparate 柜台玻璃.

6. 镜子:armario de ~ 带穿衣镜的立柜.

7. 眼镜片.
8.«tener; dar» 【转】一时的喜怒;怪诞念头;心血来潮:

Tiene ~s. 他喜怒无常.
Le ha dado la ~ por estar amable. 他一时心血来潮殷勤起来了.


9.【转】夜狂.
10.【动】翻车鲀.


~ creciente
】盈[指望前的相,包括娥眉,上弦,凸].

~ de cazador
】狩.

~ de la cosecha
.

~ de miel
(婚后的)蜜.

~ de tres cuartos
】凸.

~ en lleno / ~ llena
】望,满.

~ menguante
】亏[指望后的相,包括残、下弦、娥眉].

~ nueva
】朔,新.

media ~
1. 半牙儿.
2. 牙形;牙状物.
3. 弯牙形.
4.【转】 伊斯兰教世界;土耳其帝国.
5.【军】(堡垒前面的)半圆形工事.


a la ~
1. 在光下.
2. 参见 a la ~ de Valencia.


a la ~ de Paita
[智利方言], [秘鲁方言] 参见 a la ~ de Valencia.

a la ~ de Valéncia
«dejar, quedarse» 失望,落空.

estar en la ~
1. 心不在焉.
2. 不知所措.
3. 一无所知.


estar de buena < mala > ~
[洲方言] 心绪好<不好>.

ladrar a la ~
对着亮狂吠[常用作转义,指无损于人的咒骂,相当于“狂犬吠日”].

pedir la ~
【口】作非分之想.
助记
lun-(光,亮)+ a → 夜晚发出光亮的物体
词根
lumin-/lumbr-/lun-/luc-/luz- 光,亮

El hombre ya ha pisado la luna.

人类登上了

Le ha dado la luna por estar amable.

他一时心血来潮殷勤起来了。

Los dos van a pasar la luna de miel.

这两个人要去度蜜了。

El hombre realizó su sueño de ir a la Luna.

这个男人实现了他登的梦想。

Saturno tiene 62 lunas y un sistema de anillos complejo.

土星有62个卫星以及复杂的环绕(轨道)系统。

Mandaron un cohete a la Luna.

他们向发射了一枚火箭

La Luna es el satélite de la Tierra.

是地球的卫星。

Es una secuencia de cambios de la luna.

这是一连串的变化

Hay las cuatro fases fudamenta de la luna.

有四种基本相。

Se dice que verémos el eclipese de luna mañana.

据说明能看到食。

La luna delantera del autocar y una rueda estaban deterioradas.

客车的前挡风玻璃和一个轮子坏了。

Anoche tuve un sueño muy raro: iba a la Luna en tranvía.

晚上我做了个奇怪的梦:坐电车去

Hace buena luna esta noche.

今晚皎洁。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括和其他体的外层空间是一个脆弱的环境。

Millones de personas no se creen que Neil Armstrong, Buzz Aldrin y otros diez hombres pisaron la Luna entre 1969 y 1972.

数以百万计的人不相信,尼尔·阿姆斯特朗,巴兹·奥尔德林和十个其他男人在1969年和1972年之间登上了

El observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja formula una declaración.

红十字会与红新会国际联合会的观察员发了言。

También formularon declaraciones los observadores de la CEDEAO y la Federación Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja.

西非经共体和国际红十字会和红新会联合会的观察员也作了发言。

Asimismo, cursó instrucciones al Comité de la Media Luna Roja de Kuwait para que prestara asistencia de diversos tipos a las poblaciones afectadas.

大臣会议指示科威特红新会委员会向受灾者提供各种类型的援助。

A ese respecto cita en particular la organización de la Media Luna Roja de su país, que actúa en 95 países del mundo.

在这方面,她点名提到了阿联酋红新会,该组织活跃在世界各地95个国家。

Prohíbe el despliegue en el espacio de armas de destrucción en masa, así como la actividad militar en la Luna y otros cuerpos celestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在和其他体进行军事活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luna 的西语例句

用户正在搜索


目前的, 目送, 目无法纪, 目眩, 目中无人, 沐猴而冠, 沐浴, 沐浴露, 沐浴仪式, 苜蓿,

相似单词


luminotécnico, luminoterapia, lumitipia, lumpemproletariado, lumpemproletario, luna, luna de miel, luna llena, lunación, lunado,

f.

1.(首写)月球;月亮.
2. 月相.
3. 月光.
4.(天体的)卫星.
5. 玻璃板:

~ del escaparate 柜台玻璃.

6. 镜子:armario de ~ 带穿衣镜的立柜.

7. 眼镜片.
8.«tener; dar» 【转】一时的喜怒;怪诞念头;心血来潮:

Tiene ~s. 他喜怒无常.
Le ha dado la ~ por estar amable. 他一时心血来潮殷勤起来了.


9.【转】月夜狂.
10.【动】翻车鲀.


~ creciente
【天】盈月[指望月前的月相,包括娥眉月,上弦月,凸月].

~ de cazador
【天】狩月.

~ de la cosecha
【天】获月.

~ de miel
(婚后的)蜜月.

~ de tres cuartos
【天】凸月.

~ en lleno / ~ llena
【天】望月,满月.

~ menguante
【天】亏月[指望月后的月相,包括残月、下弦月、娥眉月].

~ nueva
【天】朔月,新月.

media ~
1. 半月,月牙儿.
2. 月牙形;月牙状物.
3. 弯,月牙形.
4.【转】 伊斯兰教世界;土耳其帝国.
5.【军】(堡垒前面的)半圆形工事.


a la ~
1. 在月光下.
2. 参见 a la ~ de Valencia.


a la ~ de Paita
[智利方言], [秘鲁方言] 参见 a la ~ de Valencia.

a la ~ de Valéncia
«dejar, quedarse» 失望,落空.

estar en la ~
1. 心不在焉.
2. 不知所措.
3. 一无所知.


estar de buena < mala > ~
[拉丁美洲方言] 心绪好<不好>.

ladrar a la ~
对着月亮狂吠[常用作转义,指无损于的咒骂,相当于“狂犬吠日”].

pedir la ~
【口】作非分之想.
助记
lun-(光,亮)+ a → 夜晚发出光亮的物体
词根
lumin-/lumbr-/lun-/luc-/luz- 光,亮

El hombre ya ha pisado la luna.

类登上了月球

Le ha dado la luna por estar amable.

他一时心血来潮殷勤起来了。

Los dos van a pasar la luna de miel.

这两个要去度蜜月了。

El hombre realizó su sueño de ir a la Luna.

这个现了他登月的梦想。

Saturno tiene 62 lunas y un sistema de anillos complejo.

土星有62个卫星以及复杂的环绕(轨道)系统。

Mandaron un cohete a la Luna.

他们向月球发射了一枚火箭

La Luna es el satélite de la Tierra.

月球是地球的卫星。

Es una secuencia de cambios de la luna.

这是月亮一连串的变化

Hay las cuatro fases fudamenta de la luna.

有四种基本月相。

Se dice que verémos el eclipese de luna mañana.

据说明天能看到月食。

La luna delantera del autocar y una rueda estaban deterioradas.

客车的前挡风玻璃和一个轮子坏了。

Anoche tuve un sueño muy raro: iba a la Luna en tranvía.

昨天晚上我做了个奇怪的梦:坐电车去月球

Hace buena luna esta noche.

今晚月色皎洁。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球和其他天体的外层空间是一个脆弱的环境。

Millones de personas no se creen que Neil Armstrong, Buzz Aldrin y otros diez hombres pisaron la Luna entre 1969 y 1972.

数以百万计的不相信,尼尔·阿姆斯特朗,巴兹·奥尔德林和十个其他在1969年和1972年之间登上了月球

El observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja formula una declaración.

红十会与红新月会国际联合会的观察员发了言。

También formularon declaraciones los observadores de la CEDEAO y la Federación Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja.

西非经共体和国际红十会和红新月会联合会的观察员也作了发言。

Asimismo, cursó instrucciones al Comité de la Media Luna Roja de Kuwait para que prestara asistencia de diversos tipos a las poblaciones afectadas.

臣会议指示科威特红新月会委员会向受灾者提供各种类型的援助。

A ese respecto cita en particular la organización de la Media Luna Roja de su país, que actúa en 95 países del mundo.

在这方面,她点名提到了阿联酋红新月会,该组织活跃在世界各地95个国家。

Prohíbe el despliegue en el espacio de armas de destrucción en masa, así como la actividad militar en la Luna y otros cuerpos celestes.

它禁止在空间部署规模杀伤性武器以及在月球和其他天体进行军事活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luna 的西语例句

用户正在搜索


牧工头, 牧马, 牧马场, 牧马人, 牧民, 牧牛人, 牧牛人的, 牧女, 牧区, 牧人,

相似单词


luminotécnico, luminoterapia, lumitipia, lumpemproletariado, lumpemproletario, luna, luna de miel, luna llena, lunación, lunado,

f.

1.(首写)月球;月亮.
2. 月相.
3. 月光.
4.(天体的)卫星.
5. 玻璃板:

~ del escaparate 柜台玻璃.

6. 镜子:armario de ~ 带穿衣镜的立柜.

7. 眼镜片.
8.«tener; dar» 【转】一时的喜怒;怪诞念头;心血来潮:

Tiene ~s. 他喜怒无常.
Le ha dado la ~ por estar amable. 他一时心血来潮殷勤起来了.


9.【转】月夜狂.
10.【动】翻车鲀.


~ creciente
【天】盈月[指望月前的月相,包括娥眉月,上弦月,凸月].

~ de cazador
【天】狩月.

~ de la cosecha
【天】获月.

~ de miel
(婚后的)蜜月.

~ de tres cuartos
【天】凸月.

~ en lleno / ~ llena
【天】望月,满月.

~ menguante
【天】亏月[指望月后的月相,包括残月、下弦月、娥眉月].

~ nueva
【天】朔月,新月.

media ~
1. 半月,月牙儿.
2. 月牙形;月牙状物.
3. 弯,月牙形.
4.【转】 伊斯兰教世界;土耳其帝国.
5.【军】(堡垒前面的)半圆形工事.


a la ~
1. 在月光下.
2. 参见 a la ~ de Valencia.


a la ~ de Paita
[智利方言], [秘鲁方言] 参见 a la ~ de Valencia.

a la ~ de Valéncia
«dejar, quedarse» 失望,落空.

estar en la ~
1. 心不在焉.
2. 不知所措.
3. 一无所知.


estar de buena < mala > ~
[拉丁美洲方言] 心绪好<不好>.

ladrar a la ~
对着月亮狂吠[常用作转义,指无损于的咒骂,相当于“狂犬吠日”].

pedir la ~
【口】作非分之想.
助记
lun-(光,亮)+ a → 夜晚发出光亮的物体
词根
lumin-/lumbr-/lun-/luc-/luz- 光,亮

El hombre ya ha pisado la luna.

类登上了月球

Le ha dado la luna por estar amable.

他一时心血来潮殷勤起来了。

Los dos van a pasar la luna de miel.

这两个要去度蜜月了。

El hombre realizó su sueño de ir a la Luna.

这个现了他登月的梦想。

Saturno tiene 62 lunas y un sistema de anillos complejo.

土星有62个卫星以及复杂的环绕(轨道)系统。

Mandaron un cohete a la Luna.

他们向月球发射了一枚火箭

La Luna es el satélite de la Tierra.

月球是地球的卫星。

Es una secuencia de cambios de la luna.

这是月亮一连串的变化

Hay las cuatro fases fudamenta de la luna.

有四种基本月相。

Se dice que verémos el eclipese de luna mañana.

据说明天能看到月食。

La luna delantera del autocar y una rueda estaban deterioradas.

客车的前挡风玻璃和一个轮子坏了。

Anoche tuve un sueño muy raro: iba a la Luna en tranvía.

昨天晚上我做了个奇怪的梦:坐电车去月球

Hace buena luna esta noche.

今晚月色皎洁。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球和其他天体的外层空间是一个脆弱的环境。

Millones de personas no se creen que Neil Armstrong, Buzz Aldrin y otros diez hombres pisaron la Luna entre 1969 y 1972.

数以百万计的不相信,尼尔·阿姆斯特朗,巴兹·奥尔德林和十个其他在1969年和1972年之间登上了月球

El observador de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja formula una declaración.

红十会与红新月会国际联合会的观察员发了言。

También formularon declaraciones los observadores de la CEDEAO y la Federación Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja.

西非经共体和国际红十会和红新月会联合会的观察员也作了发言。

Asimismo, cursó instrucciones al Comité de la Media Luna Roja de Kuwait para que prestara asistencia de diversos tipos a las poblaciones afectadas.

臣会议指示科威特红新月会委员会向受灾者提供各种类型的援助。

A ese respecto cita en particular la organización de la Media Luna Roja de su país, que actúa en 95 países del mundo.

在这方面,她点名提到了阿联酋红新月会,该组织活跃在世界各地95个国家。

Prohíbe el despliegue en el espacio de armas de destrucción en masa, así como la actividad militar en la Luna y otros cuerpos celestes.

它禁止在空间部署规模杀伤性武器以及在月球和其他天体进行军事活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luna 的西语例句

用户正在搜索


牧羊的, 牧羊犬, 牧羊人, 牧业, 牧杖, 牧主, , 募集, 募集资金的活动, 募捐,

相似单词


luminotécnico, luminoterapia, lumitipia, lumpemproletariado, lumpemproletario, luna, luna de miel, luna llena, lunación, lunado,