西语助手
  • 关闭

art. pl.
【语法】[用于确指事物]这些,些.

|→ pron. pers.
你们;他们,它们[ustedes 和 ellos 宾格,在句中用作直接补语]:
No los he visto. 我没有看见他们.
Devuélveme esos libros si ya no los necesitas. 些书如果你不用了就还给我吧.
Sinceramente quiero ayudarlos. 我诚心地想帮助你们.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
ellos,  ellos mismos,  las,  les,  ellas,  ellas mismas
el,  la,  lo

联想词
estos这些;aquellos些;éstos这些,这些位;ambos两;loa赞颂;uno一;sus使劲, 加油, 喔嘘;ellos他们,她们;demás其余;dos;aquéllos些;

Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.

但恐怖主义造成灾害,如果得到允许话,会像自然灾害一样具有破坏性。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统方式。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样法院是少

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

在于做出努力,使撒哈拉人民能自由决定自己未来。

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实上,独联体大部分成员国都已经批准了上述文书。

En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.

在科威特,吸毒者被认为是需要帮助病患。

La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.

对于内陆国家而言,情况更加严重。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国反应方式不同。

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空传说。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应作为模式中一个重要组成部分。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不十分简单。

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家预算进程。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 los 的西班牙语例句

用户正在搜索


同音异义的, 同音重复, 同有, 同有的, 同余, 同源多倍体, 同志, 同志关系, 同志情谊, 同质的,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,

art. pl.
【语法】[用于确指事物]这,那.

|→ pron. pers.
你们;他们,它们[ustedes 和 ellos 宾格,在句中用作直接补语]:
No los he visto. 我没有看见他们.
Devuélveme esos libros si ya no los necesitas. 那书如果你不用了就还给我吧.
Sinceramente quiero ayudarlos. 我诚心地想帮助你们.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
ellos,  ellos mismos,  las,  les,  ellas,  ellas mismas
el,  la,  lo

联想词
estos;aquellos;éstos,这;ambos;loa赞颂;uno一;sus使劲, 加油, 喔嘘;ellos他们,她们;demás其余;dos二;aquéllos;

Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.

但恐怖主义造成灾害,如果得到允许话,会像然灾害一样具有破坏性。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统方式。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

法院则做出相反裁,但这样法院是少数。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民能未来。

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实上,独联体大部分成员国都已经批准了上述文书。

En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.

在科威特,吸毒者被认为是需要帮助病患。

La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.

对于内陆国家而言,情况更加严重。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国反应方式不同。

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来遥远时空传说。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚支持和平利用核能。

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应作为模式中一个重要组成部分。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解办法进行谈判。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不十分简单。

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家预算进程。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 los 的西班牙语例句

用户正在搜索


桐油, 桐子, , 铜氨液, 铜板, 铜版, 铜版画, 铜箔, 铜臭, 铜炊具,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,

art. pl.
【语法】[用于确指事物]这些,那些.

|→ pron. pers.
你们;他们,它们[ustedes 和 ellos 宾格,在句中用作直接补语]:
No los he visto. 我没有看见他们.
Devuélveme esos libros si ya no los necesitas. 那些书如果你不用了就还给我吧.
Sinceramente quiero ayudarlos. 我诚心地想帮助你们.

西 语 助 手 版 权 所 有
ellos,  ellos mismos,  las,  les,  ellas,  ellas mismas
el,  la,  lo

联想词
estos这些;aquellos那些;éstos这些,这些位;ambos两;loa赞颂;uno一;sus使劲, 加油, 喔嘘;ellos他们,她们;demás其余;dos二;aquéllos那些;

Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.

但恐怖主灾害,如果得到允许话,会像自然灾害一样具有破坏性。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见效”和更系统方式。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做裁定,但这样法院是少数。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做努力,使撒哈拉人民能自由决定自己未来。

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实上,独联体大部分员国都已经批准了上述文书。

En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.

在科威特,吸毒者被认为是需要帮助病患。

La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.

对于内陆国家而言,情况更加严重。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国应方式不同。

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空传说。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应作为模式中一个重要部分。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提理由并不十分简单。

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家预算进程。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益关方是否有提供意见充分余地?

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 los 的西班牙语例句

用户正在搜索


铜匠, 铜精矿, 铜镜, 铜矿, 铜蓝, 铜锣, 铜绿, 铜模, 铜牌, 铜器,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,

art. pl.
【语法】[用于确指事物]这些,那些.

|→ pron. pers.
你们;他们,它们[ustedes 和 ellos 宾格,在句中用作直接补语]:
No los he visto. 我没有看见他们.
Devuélveme esos libros si ya no los necesitas. 那些书如果你不用了就还给我吧.
Sinceramente quiero ayudarlos. 我诚心地帮助你们.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
ellos,  ellos mismos,  las,  les,  ellas,  ellas mismas
el,  la,  lo

estos这些;aquellos那些;éstos这些,这些位;ambos两;loa赞颂;uno一;sus使劲, 加油, 喔嘘;ellos他们,她们;demás其余;dos二;aquéllos那些;

Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.

但恐怖主义造成灾害,如果得到允许话,会像自然灾害一样具有破坏性。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统方式。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样法院是少数。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民能自由决定自己未来。

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实上,独大部分成员国都已经批准了上述文书。

En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.

在科威特,吸毒者被认为是需要帮助病患。

La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.

对于内陆国家而言,情况更加严重。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国反应方式不同。

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空传说。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应作为模式中一个重要组成部分。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一法已导致有关歧视性制度辩论。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不十分简单。

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家预算进程。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 los 的西班牙语例句

用户正在搜索


童话剧, 童男, 童年, 童女, 童仆, 童山, 童声, 童心, 童星, 童养媳,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,

art. pl.
【语法】[用于确指事物]这些,那些.

|→ pron. pers.
你们;他们,它们[ustedes 和 ellos 宾格,在句中用作直接补语]:
No los he visto. 我没有看他们.
Devuélveme esos libros si ya no los necesitas. 那些书如果你不用了就还给我吧.
Sinceramente quiero ayudarlos. 我诚心地想帮助你们.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
ellos,  ellos mismos,  las,  les,  ellas,  ellas mismas
el,  la,  lo

联想词
estos这些;aquellos那些;éstos这些,这些位;ambos两;loa赞颂;uno一;sus使劲, 加油, 喔嘘;ellos他们,她们;demás其余;dos二;aquéllos那些;

Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.

但恐怖主义造灾害,如果得到允许话,会像自然灾害一样具有破坏性。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速”和更系统方式。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样法院是少数。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民能自由决定自己未来。

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实上,独联体大部分员国都已经批准了上述文书。

En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.

在科威特,吸毒被认为是需要帮助病患。

La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.

对于内陆国家而,情况更加严重。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国反应方式不同。

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空传说。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应作为模式中一个重要部分。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不十分简单。

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家预算进程。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意充分余地?

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 los 的西班牙语例句

用户正在搜索


酮化, 酮尿, 酮酸, 酮糖, 酮体, , 瞳孔, 瞳仁, , 统舱,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,

用户正在搜索


统计数字, 统计选票, 统计学, 统计学家, 统计资料, 统率, 统配, 统铺, 统属, 统帅,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,

art. pl.
【语法】[于确指事物]这些,那些.

|→ pron. pers.
;他,它[ustedes 和 ellos 宾格,在句中接补语]:
No los he visto. 没有看见他.
Devuélveme esos libros si ya no los necesitas. 那些书如果你不了就还给吧.
Sinceramente quiero ayudarlos. 诚心地想帮助你.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
ellos,  ellos mismos,  las,  les,  ellas,  ellas mismas
el,  la,  lo

联想词
estos这些;aquellos那些;éstos这些,这些位;ambos两;loa赞颂;uno一;sus使劲, 加油, 喔嘘;ellos,她;demás其余;dos二;aquéllos那些;

Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.

但恐怖主义造成灾害,如果得到允许话,会像自然灾害一样具有破坏性。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统方式。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样法院是少数。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民能自由决定自己未来。

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实上,独联体大部分成员国都已经批准了上述文书。

En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.

在科威特,吸毒者被认为是需要帮助病患。

La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.

对于内陆国家而言,情况更加严

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国反应方式不同。

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空传说。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利核能。

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应为模式中一个组成部分。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不十分简单。

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家预算进程。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

只有共同努力,才能够减少易遭受灾害性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 los 的西班牙语例句

用户正在搜索


统一战线, 统一祖国, 统战, 统制, 统制经济学, 统治, 统治的, 统治阶级, 统治权, 统治时期,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,

art. pl.
【语法】[用于确指事物]这些,那些.

|→ pron. pers.
你们;他们,它们[ustedes 和 ellos 宾格,在句中用作直接补语]:
No los he visto. 我没有看见他们.
Devuélveme esos libros si ya no los necesitas. 那些书如果你不用了就还给我吧.
Sinceramente quiero ayudarlos. 我诚心地想帮助你们.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
ellos,  ellos mismos,  las,  les,  ellas,  ellas mismas
el,  la,  lo

联想词
estos这些;aquellos那些;éstos这些,这些位;ambos两;loa赞颂;uno一;sus使劲, 加油, 喔嘘;ellos他们,她们;demás其余;dos二;aquéllos那些;

Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.

但恐怖主义造成灾害,如果得到允许话,会像自然灾害一样具有破坏性。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统方式。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样法院是少数。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉民能自由决定自己

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实上,独联体大部分成员国都已经批准了上述文书。

En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.

在科威特,吸毒者被认为是需要帮助病患。

La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.

对于内陆国家而言,情况更加严重。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国反应方式不同。

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古说,非洲不是自遥远时空传说。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应作为模式中一个重要组成部分。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不十分简单。

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家预算进程。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 los 的西班牙语例句

用户正在搜索


桶口, 桶商, 桶状物, , 筒管, 筒紧炮, 筒形, 筒状花, 筒子, ,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,

art. pl.
【语法】[用于确指事物]这些,那些.

|→ pron. pers.
,它[ustedes 和 ellos 宾格,在句中用作直接补语]:
No los he visto. 我没有看见.
Devuélveme esos libros si ya no los necesitas. 那些书如果你不用了就还给我吧.
Sinceramente quiero ayudarlos. 我诚心地想帮助你.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
ellos,  ellos mismos,  las,  les,  ellas,  ellas mismas
el,  la,  lo

联想词
estos这些;aquellos那些;éstos这些,这些位;ambos两;loa赞颂;uno一;sus使劲, 加油, 喔嘘;ellos;demás其余;dos二;aquéllos那些;

Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.

但恐怖主义造成灾害,如果得到允许话,会像自然灾害一样具有破坏性。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统方式。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做相反裁定,但这样法院是少数。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做,使撒哈拉人民能自由决定自己未来。

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实上,独联体大部分成员国都已经批准了上述文书。

En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.

在科威特,吸毒者被认为是需要帮助病患。

La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.

对于内陆国家而言,情况更加严重。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国反应方式不同。

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空传说。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应作为模式中一个重要组成部分。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提理由并不十分简单。

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其国家预算进程。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

只有共同,才能够减少我易遭受灾害性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 los 的西班牙语例句

用户正在搜索


痛感, 痛恨, 痛悔, 痛击, 痛觉, 痛觉缺失, 痛经, 痛哭, 痛哭流涕, 痛苦,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,

art. pl.
【语法】[用于确指事物]这些,那些.

|→ pron. pers.
你们;他们,它们[ustedes 和 ellos 宾格,在句中用作直接补语]:
No los he visto. 没有看见他们.
Devuélveme esos libros si ya no los necesitas. 那些书如果你不用了就还给吧.
Sinceramente quiero ayudarlos. 地想帮助你们.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
ellos,  ellos mismos,  las,  les,  ellas,  ellas mismas
el,  la,  lo

联想词
estos这些;aquellos那些;éstos这些,这些位;ambos两;loa赞颂;uno一;sus使劲, 加油, 喔嘘;ellos他们,她们;demás其余;dos二;aquéllos那些;

Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.

但恐怖主义造成灾害,如果得到允许话,会像自然灾害一样具有破坏性。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统方式。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样法院是少数。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民能自由决定自己未来。

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实上,独联体大部分成员国都已经批准了上述文书。

En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.

在科威特,被认为是需要帮助病患。

La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.

对于内陆国家而言,情况更加严重。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国反应方式不同。

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空传说。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应作为模式中一个重要组成部分。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不十分简单。

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家预算进程。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

们只有共同努力,才能够减少们易遭受灾害性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 los 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 偷安, 偷乘者, 偷盗, 偷电, 偷渡, 偷工减料, 偷鸡不着蚀把米, 偷鸡摸狗, 偷看,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,