西语助手
  • 关闭
justificado, da

adj.
«estar; ser» 合理,不无道理
una reprimenda ~ a 正当指责.
派生

近义词
fundado,  legítimo,  razonable

联想词
motivado动机;justificación证明正当;defendido辩护;exagerado夸大;acertado正确;señalado杰出;negado低能;argumento论据;condicionado调理;expresado浊音;innecesario不必要;

Parece que muchos de los puestos justificados nuevamente duplican funciones de puestos ya existentes.

许多重新证明合理似乎香重复现有职能。

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾是,我对你特使任命问题所表达关切和保留不

El Relator Especial observó que el proyecto de artículo había resultado problemático, con causa justificada.

特别报告认为,条款草案确有问题,但是有其缘由。

Varios participantes señalaron que estaría justificada una mayor interacción entre los procedimientos especiales y el Consejo de Seguridad.

一些与会者指出,特别程序与安全理事会之间必须加强相互作用。

El Estado Parte no ha refutado esta denuncia ni justificado la detención del autor sin mandamiento judicial.

缔约国没有辩驳这项指控,也没有提出在没有拘捕证情况下逮捕提交人理由

Es difícil demostrar que la fragmentación se realiza con fines fiscales y no por cualquier otro motivo justificado.

很难证明分割是出于税务目,而不出于其他无效理由进行

La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.

对伊拉克军事干涉是正当,因为应该结束其对科威特占领。

Aunque el autor sostuvo que el Estado Parte no había establecido esa distinción correctamente, no ha justificado esa alegación.

尽管提交人对缔约国对电话录音区分是否精确提出了异议,但他未能够证实他提出质疑。

El Tribunal argumentó que si bien era cierto que existía demora en la administración de justicia, ésta se encontraba plenamente justificada.

该法院认为,虽然司法工作明显被拖延,但这种拖延是充分理由

Depende del Irán permitir a la diplomacia realizar su labor para disipar la inquietud justificada que nos suscita su programa nuclear.

伊朗应当让外交发挥作用,排除我对伊朗核方案正当关切。

Si esos recelos pudieron estar justificados alguna vez, sin duda han dejado de tener base alguna en el actual ambiente político.

如果这种理解曾一度被认为是正确,那么它在当前政治环境肯定已经不再存在任何依据了。

Por consiguiente, estaba justificada la utilización de ese tipo de aviones, especialmente cuando no existían vuelos comerciales directos entre las capitales nacionales.

因此,使用这种飞机是合情合理,特别是因为这些国家首都之间没有直飞商业航班。

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

意见是经过深思熟虑提出,与特使能力、专业水平或其他品质无关。

Las obligaciones por liquidar cargadas durante el último mes del ejercicio económico constituían el 80% del total de obligaciones por liquidar no justificadas.

财政年度最后一个月入账未清偿债务占未清偿债务总80%

El terrorismo no podrá ser derrotado si se condenan sólo algunos actos terroristas, mientras otros son dejados de lado, justificados e incluso alentados.

倘若只谴责某些恐怖行为而忽略、赦免甚至鼓励另一些恐怖行为,恐怖主义不可能被打败。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是不

Las variaciones en los recursos humanos se han justificado sobre la base de elementos concretos en los marcos de la presupuestación basada en los resultados.

人力资源差异,可以参照按成果编列预算框架某些项目来解释

El llamamiento en el ámbito nacional e internacional para que se preste mayor atención a la asistencia en casos de desastres naturales está plenamente justificado.

在国家和国际两级都需要提高对自然灾害管理重视,这显然是道理

Es evidente que la destrucción en masa de las aldeas llevada a cabo por las fuerzas del Gobierno y los Janjaweed no estaba justificada por necesidades militares.

显而易见,军事需要不能成为政府部队和金戈威德民兵大规模破坏村庄理由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 justificado 的西班牙语例句

用户正在搜索


眉毛, 眉目, 眉目传情, 眉批, 眉清目秀, 眉梢, 眉头, 眉心, 眉宇, ,

相似单词


justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo,
justificado, da

adj.
«estar; ser» 合理,不无
una reprimenda ~ a 正当指责.
派生

近义词
fundado,  legítimo,  razonable

联想词
motivado动机;justificación证明正当;defendido护;exagerado夸大;acertado正确;señalado杰出;negado低能;argumento论据;condicionado调理;expresado浊音;innecesario不必要;

Parece que muchos de los puestos justificados nuevamente duplican funciones de puestos ya existentes.

许多重新证明合理员额似乎香重复现有员额职能。

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾是,我对你特使任命问题所表达关切和保留不幸言中

El Relator Especial observó que el proyecto de artículo había resultado problemático, con causa justificada.

特别报告员认为,条款草案确有问题,但是有其缘由。

Varios participantes señalaron que estaría justificada una mayor interacción entre los procedimientos especiales y el Consejo de Seguridad.

一些与会者指出,特别程序与安全理事会之间必须加强相互作用。

El Estado Parte no ha refutado esta denuncia ni justificado la detención del autor sin mandamiento judicial.

缔约国没有这项指控,也没有提出在没有拘捕证情况下逮捕提交人理由

Es difícil demostrar que la fragmentación se realiza con fines fiscales y no por cualquier otro motivo justificado.

很难证明分割是出于税务目,而不出于其他无效理由进行

La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.

对伊拉克军事干涉是正当,因为应该结束其对科威特占领。

Aunque el autor sostuvo que el Estado Parte no había establecido esa distinción correctamente, no ha justificado esa alegación.

尽管提交人对缔约国对电话录音区分是否精确提出了异议,但他未能够证实他提出质疑。

El Tribunal argumentó que si bien era cierto que existía demora en la administración de justicia, ésta se encontraba plenamente justificada.

该法院认为,虽然司法工作明显被拖延,但这种拖延是充分理由

Depende del Irán permitir a la diplomacia realizar su labor para disipar la inquietud justificada que nos suscita su programa nuclear.

伊朗应当让外交发挥作用,排除我对伊朗核方案正当关切。

Si esos recelos pudieron estar justificados alguna vez, sin duda han dejado de tener base alguna en el actual ambiente político.

如果这种理解曾一度被认为是正确,那么它在当前政治环境中肯定已经不再存在任何依据了。

Por consiguiente, estaba justificada la utilización de ese tipo de aviones, especialmente cuando no existían vuelos comerciales directos entre las capitales nacionales.

因此,使用这种飞机是合情合理,特别是因为这些国家首都之间没有直飞商业航班。

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

意见是经过深思熟虑提出,与特使能力、专业水平或其他品质无关。

Las obligaciones por liquidar cargadas durante el último mes del ejercicio económico constituían el 80% del total de obligaciones por liquidar no justificadas.

财政年度最后一个月入账未清偿债务占未清偿债务总额80%

El terrorismo no podrá ser derrotado si se condenan sólo algunos actos terroristas, mientras otros son dejados de lado, justificados e incluso alentados.

倘若只谴责某些恐怖行为而忽略、赦免甚至鼓励另一些恐怖行为,恐怖主义不可能被打败。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔数额。

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是不

Las variaciones en los recursos humanos se han justificado sobre la base de elementos concretos en los marcos de la presupuestación basada en los resultados.

人力资源差异,可以参照按成果编列预算框架中某些项目来解释

El llamamiento en el ámbito nacional e internacional para que se preste mayor atención a la asistencia en casos de desastres naturales está plenamente justificado.

在国家和国际两级都需要提高对自然灾害管理重视,这显然是

Es evidente que la destrucción en masa de las aldeas llevada a cabo por las fuerzas del Gobierno y los Janjaweed no estaba justificada por necesidades militares.

显而易见,军事需要不能成为政府部队和金戈威德民兵大规模破坏村庄理由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 justificado 的西班牙语例句

用户正在搜索


媒人, 媒体, 媒体顾问, 媒体秘书, , 煤层, 煤尘, 煤的, 煤斗, 煤灰,

相似单词


justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo,
justificado, da

adj.
«estar; ser» 合无道
una reprimenda ~ a 正当指责.
派生

近义词
fundado,  legítimo,  razonable

联想词
motivado动机;justificación证明正当;defendido辩护;exagerado夸大;acertado正确;señalado杰出;negado低能;argumento论据;condicionado;expresado浊音;innecesario必要;

Parece que muchos de los puestos justificados nuevamente duplican funciones de puestos ya existentes.

许多重新证明员额似乎香重复现有员额职能。

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾,我对你特使任命问题所表达关切和保留幸言中

El Relator Especial observó que el proyecto de artículo había resultado problemático, con causa justificada.

特别报告员认为,条款草案确有问题,但有其缘由。

Varios participantes señalaron que estaría justificada una mayor interacción entre los procedimientos especiales y el Consejo de Seguridad.

一些与会者指出,特别程序与安全事会之间必须加强相互作用。

El Estado Parte no ha refutado esta denuncia ni justificado la detención del autor sin mandamiento judicial.

缔约国没有辩驳这项指控,也没有提出在没有拘捕证情况下逮捕提交人

Es difícil demostrar que la fragmentación se realiza con fines fiscales y no por cualquier otro motivo justificado.

很难证明分割出于税务目,而出于其他无效由进行

La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.

对伊拉克军事干涉正当,因为应该结束其对科威特占领。

Aunque el autor sostuvo que el Estado Parte no había establecido esa distinción correctamente, no ha justificado esa alegación.

尽管提交人对缔约国对电话录音区分确提出了异议,但他未能够证实他提出质疑。

El Tribunal argumentó que si bien era cierto que existía demora en la administración de justicia, ésta se encontraba plenamente justificada.

该法院认为,虽然司法工作明显被拖延,但这种拖延充分

Depende del Irán permitir a la diplomacia realizar su labor para disipar la inquietud justificada que nos suscita su programa nuclear.

伊朗应当让外交发挥作用,排除我对伊朗核方案正当关切。

Si esos recelos pudieron estar justificados alguna vez, sin duda han dejado de tener base alguna en el actual ambiente político.

如果这种解曾一度被认为正确,那么它在当前政治环境中肯定已经再存在任何依据了。

Por consiguiente, estaba justificada la utilización de ese tipo de aviones, especialmente cuando no existían vuelos comerciales directos entre las capitales nacionales.

因此,使用这种飞机合情合,特别因为这些国家首都之间没有直飞商业航班。

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

意见经过深思熟虑提出,与特使能力、专业水平或其他品质无关。

Las obligaciones por liquidar cargadas durante el último mes del ejercicio económico constituían el 80% del total de obligaciones por liquidar no justificadas.

财政年度最后一个月入账未清偿债务占未清偿债务总额80%

El terrorismo no podrá ser derrotado si se condenan sólo algunos actos terroristas, mientras otros son dejados de lado, justificados e incluso alentados.

倘若只谴责某些恐怖行为而忽略、赦免甚至鼓励另一些恐怖行为,恐怖主义可能被打败。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔数额。

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施

Las variaciones en los recursos humanos se han justificado sobre la base de elementos concretos en los marcos de la presupuestación basada en los resultados.

人力资源差异,可以参照按成果编列预算框架中某些项目来解释

El llamamiento en el ámbito nacional e internacional para que se preste mayor atención a la asistencia en casos de desastres naturales está plenamente justificado.

在国家和国际两级都需要提高对自然灾害管重视,这显然

Es evidente que la destrucción en masa de las aldeas llevada a cabo por las fuerzas del Gobierno y los Janjaweed no estaba justificada por necesidades militares.

显而易见,军事需要能成为政府部队和金戈威德民兵大规模破坏村庄

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 justificado 的西班牙语例句

用户正在搜索


煤球, 煤炭, 煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油, 煤油灯, 煤油零售商, 煤玉, 煤渣,

相似单词


justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo,
justificado, da

adj.
«estar; ser» 合理,不无道理
una reprimenda ~ a 正当指责.
派生

近义词
fundado,  legítimo,  razonable

联想词
motivado动机;justificación证明正当;defendido辩护;exagerado夸大;acertado正确;señalado杰出;negado低能;argumento论据;condicionado调理;expresado浊音;innecesario不必要;

Parece que muchos de los puestos justificados nuevamente duplican funciones de puestos ya existentes.

许多重新证明合理额似乎香重复职能。

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾是,我对你特使任命问题所表切和保留不幸言中

El Relator Especial observó que el proyecto de artículo había resultado problemático, con causa justificada.

特别报告认为,条款草案确有问题,但是有其缘由。

Varios participantes señalaron que estaría justificada una mayor interacción entre los procedimientos especiales y el Consejo de Seguridad.

一些与会者指出,特别程序与安全理事会之间必须加强相互作用。

El Estado Parte no ha refutado esta denuncia ni justificado la detención del autor sin mandamiento judicial.

缔约国没有辩驳这项指控,也没有提出在没有拘捕证情况下逮捕提交人理由

Es difícil demostrar que la fragmentación se realiza con fines fiscales y no por cualquier otro motivo justificado.

很难证明分割是出于税务目,而不出于其他无效理由进行

La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.

对伊拉克军事干涉是正当,因为应该结束其对科威特占领。

Aunque el autor sostuvo que el Estado Parte no había establecido esa distinción correctamente, no ha justificado esa alegación.

尽管提交人对缔约国对电话录音区分是否精确提出了异议,但他未能够证实他提出质疑。

El Tribunal argumentó que si bien era cierto que existía demora en la administración de justicia, ésta se encontraba plenamente justificada.

该法院认为,虽然司法工作明显被拖延,但这种拖延是充分理由

Depende del Irán permitir a la diplomacia realizar su labor para disipar la inquietud justificada que nos suscita su programa nuclear.

伊朗应当让外交发挥作用,排除我对伊朗核方案正当切。

Si esos recelos pudieron estar justificados alguna vez, sin duda han dejado de tener base alguna en el actual ambiente político.

如果这种理解曾一度被认为是正确,那么它在当前政治环境中肯定已经不再存在任何依据了。

Por consiguiente, estaba justificada la utilización de ese tipo de aviones, especialmente cuando no existían vuelos comerciales directos entre las capitales nacionales.

因此,使用这种飞机是合情合理,特别是因为这些国家首都之间没有直飞商业航班。

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

意见是经过深思熟虑提出,与特使能力、专业水平或其他品质无

Las obligaciones por liquidar cargadas durante el último mes del ejercicio económico constituían el 80% del total de obligaciones por liquidar no justificadas.

财政年度最后一个月入账未清偿债务占未清偿债务总额80%

El terrorismo no podrá ser derrotado si se condenan sólo algunos actos terroristas, mientras otros son dejados de lado, justificados e incluso alentados.

倘若只谴责某些恐怖行为而忽略、赦免甚至鼓励另一些恐怖行为,恐怖主义不可能被打败。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔数额。

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是不

Las variaciones en los recursos humanos se han justificado sobre la base de elementos concretos en los marcos de la presupuestación basada en los resultados.

人力资源差异,可以参照按成果编列预算框架中某些项目来解释

El llamamiento en el ámbito nacional e internacional para que se preste mayor atención a la asistencia en casos de desastres naturales está plenamente justificado.

在国家和国际两级都需要提高对自然灾害管理重视,这显然是道理

Es evidente que la destrucción en masa de las aldeas llevada a cabo por las fuerzas del Gobierno y los Janjaweed no estaba justificada por necesidades militares.

显而易见,军事需要不能成为政府部队和金戈威德民兵大规模破坏村庄理由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 justificado 的西班牙语例句

用户正在搜索


每个, 每个人, 每件事物, 每节末句重复的短句, 每况愈下, 每况愈下的, 每年, 每年的, 每人地, 每日的,

相似单词


justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo,
justificado, da

adj.
«estar; ser» 合的,不无道的:
una reprimenda ~ a 正当的指责.
派生

近义词
fundado,  legítimo,  razonable

联想词
motivado动机;justificación明正当;defendido辩护;exagerado夸大的;acertado正确的;señalado杰出的;negado低能的;argumento论据;condicionado;expresado浊音;innecesario不必要的;

Parece que muchos de los puestos justificados nuevamente duplican funciones de puestos ya existentes.

许多重新的员额似乎香重复现有员额的职能。

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾的是,我对你的特使任命问题所表达的关切和保留不幸言中

El Relator Especial observó que el proyecto de artículo había resultado problemático, con causa justificada.

特别报告员认为,条款草案的确有问题,但是有其缘

Varios participantes señalaron que estaría justificada una mayor interacción entre los procedimientos especiales y el Consejo de Seguridad.

一些与会者指出,特别程序与安全事会之间必须加强相互作用。

El Estado Parte no ha refutado esta denuncia ni justificado la detención del autor sin mandamiento judicial.

缔约国没有辩驳这项指控,也没有提出在没有拘捕的情况下逮捕提交人的

Es difícil demostrar que la fragmentación se realiza con fines fiscales y no por cualquier otro motivo justificado.

明分割是出于税务目的,而不出于其他无效进行的

La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.

对伊拉克的军事干涉是正当的,因为应该结束其对科威特的占领。

Aunque el autor sostuvo que el Estado Parte no había establecido esa distinción correctamente, no ha justificado esa alegación.

尽管提交人对缔约国对电话录音区分是否精确提出了异议,但他未能够他提出的质疑。

El Tribunal argumentó que si bien era cierto que existía demora en la administración de justicia, ésta se encontraba plenamente justificada.

该法院认为,虽然司法工作明显被拖延,但这种拖延是充分

Depende del Irán permitir a la diplomacia realizar su labor para disipar la inquietud justificada que nos suscita su programa nuclear.

伊朗应当让外交发挥作用,排除我对伊朗核方案的正当关切。

Si esos recelos pudieron estar justificados alguna vez, sin duda han dejado de tener base alguna en el actual ambiente político.

如果这种解曾一度被认为是正确的,那么它在当前政治环境中肯定已经不再存在任何依据了。

Por consiguiente, estaba justificada la utilización de ese tipo de aviones, especialmente cuando no existían vuelos comerciales directos entre las capitales nacionales.

因此,使用这种飞机是合情合的,特别是因为这些国家首都之间没有直飞的商业航班。

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

的意见是经过深思熟虑提出的,与特使的能力、专业水平或其他品质无关。

Las obligaciones por liquidar cargadas durante el último mes del ejercicio económico constituían el 80% del total de obligaciones por liquidar no justificadas.

财政年度最后一个月入账的未清偿债务占未清偿债务总额的80%

El terrorismo no podrá ser derrotado si se condenan sólo algunos actos terroristas, mientras otros son dejados de lado, justificados e incluso alentados.

倘若只谴责某些恐怖行为而忽略、赦免甚至鼓励另一些恐怖行为,恐怖主义不可能被打败。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能索赔的数额。

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是不的。

Las variaciones en los recursos humanos se han justificado sobre la base de elementos concretos en los marcos de la presupuestación basada en los resultados.

人力资源的差异,可以参照按成果编列预算的框架中某些项目来解释

El llamamiento en el ámbito nacional e internacional para que se preste mayor atención a la asistencia en casos de desastres naturales está plenamente justificado.

在国家和国际两级都需要提高对自然灾害管的重视,这显然是

Es evidente que la destrucción en masa de las aldeas llevada a cabo por las fuerzas del Gobierno y los Janjaweed no estaba justificada por necesidades militares.

显而易见,军事需要不能成为政府部队和金戈威德民兵大规模破坏村庄的

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 justificado 的西班牙语例句

用户正在搜索


每夜的, 每一个的, 每月的, 每周两次的, 每周一次, 每周一次的, , 美不胜收, 美差, 美称,

相似单词


justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo,

用户正在搜索


门、窗开口, 门把, 门板, 门窗口, 门窗碰口条, 门当户对, 门道, 门第, 门第高贵的, 门洞儿,

相似单词


justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo,
justificado, da

adj.
«estar; ser» 合理,不道理
una reprimenda ~ a 正当指责.
派生

近义词
fundado,  legítimo,  razonable

联想词
motivado动机;justificación证明正当;defendido辩护;exagerado夸大;acertado正确;señalado杰出;negado低能;argumento;condicionado调理;expresado浊音;innecesario不必要;

Parece que muchos de los puestos justificados nuevamente duplican funciones de puestos ya existentes.

许多重新证明合理员额似乎香重复现有员额职能。

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

遗憾是,我对你特使任命问题所表达关切和保留不幸言中

El Relator Especial observó que el proyecto de artículo había resultado problemático, con causa justificada.

特别报告员认为,条款草案确有问题,但是有其缘由。

Varios participantes señalaron que estaría justificada una mayor interacción entre los procedimientos especiales y el Consejo de Seguridad.

一些与会者指出,特别程序与安全理事会之间必须加强相互作用。

El Estado Parte no ha refutado esta denuncia ni justificado la detención del autor sin mandamiento judicial.

缔约国没有辩驳这项指控,也没有提出在没有拘捕证情况下逮捕提理由

Es difícil demostrar que la fragmentación se realiza con fines fiscales y no por cualquier otro motivo justificado.

很难证明分割是出于税务目,而不出于其他理由进行

La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.

对伊拉克军事干涉是正当,因为应该结束其对科威特占领。

Aunque el autor sostuvo que el Estado Parte no había establecido esa distinción correctamente, no ha justificado esa alegación.

尽管提对缔约国对电话录音区分是否精确提出了异议,但他未能够证实他提出质疑。

El Tribunal argumentó que si bien era cierto que existía demora en la administración de justicia, ésta se encontraba plenamente justificada.

该法院认为,虽然司法工作明显被拖延,但这种拖延是充分理由

Depende del Irán permitir a la diplomacia realizar su labor para disipar la inquietud justificada que nos suscita su programa nuclear.

伊朗应当让外发挥作用,排除我对伊朗核方案正当关切。

Si esos recelos pudieron estar justificados alguna vez, sin duda han dejado de tener base alguna en el actual ambiente político.

如果这种理解曾一度被认为是正确,那么它在当前政治环境中肯定已经不再存在任何依了。

Por consiguiente, estaba justificada la utilización de ese tipo de aviones, especialmente cuando no existían vuelos comerciales directos entre las capitales nacionales.

因此,使用这种飞机是合情合理,特别是因为这些国家首都之间没有直飞商业航班。

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

意见是经过深思熟虑提出,与特使能力、专业水平或其他品质关。

Las obligaciones por liquidar cargadas durante el último mes del ejercicio económico constituían el 80% del total de obligaciones por liquidar no justificadas.

财政年度最后一个月入账未清偿债务占未清偿债务总额80%

El terrorismo no podrá ser derrotado si se condenan sólo algunos actos terroristas, mientras otros son dejados de lado, justificados e incluso alentados.

倘若只谴责某些恐怖行为而忽略、赦免甚至鼓励另一些恐怖行为,恐怖主义不可能被打败。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔数额。

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是不

Las variaciones en los recursos humanos se han justificado sobre la base de elementos concretos en los marcos de la presupuestación basada en los resultados.

力资源差异,可以参照按成果编列预算框架中某些项目来解释

El llamamiento en el ámbito nacional e internacional para que se preste mayor atención a la asistencia en casos de desastres naturales está plenamente justificado.

在国家和国际两级都需要提高对自然灾害管理重视,这显然是道理

Es evidente que la destrucción en masa de las aldeas llevada a cabo por las fuerzas del Gobierno y los Janjaweed no estaba justificada por necesidades militares.

显而易见,军事需要不能成为政府部队和金戈威德民兵大规模破坏村庄理由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 justificado 的西班牙语例句

用户正在搜索


门庭, 门庭若市, 门徒, 门外汉, 门卫, 门牙, 门呀的一声开了, 门诊, 门诊病人, 门诊部,

相似单词


justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo,
justificado, da

adj.
«estar; ser» 合,不无
una reprimenda ~ a 正当指责.
派生

近义词
fundado,  legítimo,  razonable

联想词
motivado动机;justificación证明正当;defendido辩护;exagerado夸大;acertado正确;señalado杰出;negado低能;argumento论据;condicionado;expresado;innecesario不必要;

Parece que muchos de los puestos justificados nuevamente duplican funciones de puestos ya existentes.

许多重新证明员额似乎香重复现有员额职能。

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾是,我对你特使任命问题所表达关切和保留不幸言中

El Relator Especial observó que el proyecto de artículo había resultado problemático, con causa justificada.

特别报告员认为,条款草案确有问题,但是有其缘由。

Varios participantes señalaron que estaría justificada una mayor interacción entre los procedimientos especiales y el Consejo de Seguridad.

一些与会者指出,特别程序与安全事会之间必须加强相互作用。

El Estado Parte no ha refutado esta denuncia ni justificado la detención del autor sin mandamiento judicial.

缔约国没有辩驳这项指控,也没有提出在没有拘捕证情况下逮捕提交人

Es difícil demostrar que la fragmentación se realiza con fines fiscales y no por cualquier otro motivo justificado.

很难证明分割是出于税务目,而不出于其他无效由进行

La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.

对伊拉克军事干涉是正当,因为应该结束其对科威特占领。

Aunque el autor sostuvo que el Estado Parte no había establecido esa distinción correctamente, no ha justificado esa alegación.

尽管提交人对缔约国对电话分是否精确提出了异议,但他未能够证实他提出质疑。

El Tribunal argumentó que si bien era cierto que existía demora en la administración de justicia, ésta se encontraba plenamente justificada.

该法院认为,虽然司法工作明显被拖延,但这种拖延是充分

Depende del Irán permitir a la diplomacia realizar su labor para disipar la inquietud justificada que nos suscita su programa nuclear.

伊朗应当让外交发挥作用,排除我对伊朗核方案正当关切。

Si esos recelos pudieron estar justificados alguna vez, sin duda han dejado de tener base alguna en el actual ambiente político.

如果这种解曾一度被认为是正确,那么它在当前政治环境中肯定已经不再存在任何依据了。

Por consiguiente, estaba justificada la utilización de ese tipo de aviones, especialmente cuando no existían vuelos comerciales directos entre las capitales nacionales.

因此,使用这种飞机是合情合,特别是因为这些国家首都之间没有直飞商业航班。

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

意见是经过深思熟虑提出,与特使能力、专业水平或其他品质无关。

Las obligaciones por liquidar cargadas durante el último mes del ejercicio económico constituían el 80% del total de obligaciones por liquidar no justificadas.

财政年度最后一个月入账未清偿债务占未清偿债务总额80%

El terrorismo no podrá ser derrotado si se condenan sólo algunos actos terroristas, mientras otros son dejados de lado, justificados e incluso alentados.

倘若只谴责某些恐怖行为而忽略、赦免甚至鼓励另一些恐怖行为,恐怖主义不可能被打败。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔数额。

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是不

Las variaciones en los recursos humanos se han justificado sobre la base de elementos concretos en los marcos de la presupuestación basada en los resultados.

人力资源差异,可以参照按成果编列预算框架中某些项目来解释

El llamamiento en el ámbito nacional e internacional para que se preste mayor atención a la asistencia en casos de desastres naturales está plenamente justificado.

在国家和国际两级都需要提高对自然灾害管重视,这显然是

Es evidente que la destrucción en masa de las aldeas llevada a cabo por las fuerzas del Gobierno y los Janjaweed no estaba justificada por necesidades militares.

显而易见,军事需要不能成为政府部队和金戈威德民兵大规模破坏村庄

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 justificado 的西班牙语例句

用户正在搜索


闷热潮湿的, 闷热的, 闷热而潮湿的, 闷头儿, 焖饭, 焖牛肉, , , , 萌发,

相似单词


justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo,
justificado, da

adj.
«estar; ser» 合理的,不无道理的:
una reprimenda ~ a 正当的.
派生

义词
fundado,  legítimo,  razonable

联想词
motivado动机;justificación证明正当;defendido辩护;exagerado夸大的;acertado正确的;señalado杰出的;negado低能的;argumento论据;condicionado调理;expresado浊音;innecesario不必要的;

Parece que muchos de los puestos justificados nuevamente duplican funciones de puestos ya existentes.

许多重新证明合理的员额似乎香重复现有员额的职能。

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾的是,我对你的特使任命问题所表达的关切和保留不幸言中

El Relator Especial observó que el proyecto de artículo había resultado problemático, con causa justificada.

特别报告员认为,条款草案的确有问题,但是有其缘由。

Varios participantes señalaron que estaría justificada una mayor interacción entre los procedimientos especiales y el Consejo de Seguridad.

一些与会者出,特别程序与安全理事会之间必须加强相互作用。

El Estado Parte no ha refutado esta denuncia ni justificado la detención del autor sin mandamiento judicial.

没有辩驳这项控,也没有提出在没有拘捕证的情况下逮捕提交人的理由

Es difícil demostrar que la fragmentación se realiza con fines fiscales y no por cualquier otro motivo justificado.

很难证明分割是出于税务目的,而不出于其他无效的理由进行的

La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.

对伊拉克的军事干涉是正当的,因为应该结束其对科威特的占领。

Aunque el autor sostuvo que el Estado Parte no había establecido esa distinción correctamente, no ha justificado esa alegación.

尽管提交人对对电话录音区分是否精确提出了异议,但他未能够证实他提出的质疑。

El Tribunal argumentó que si bien era cierto que existía demora en la administración de justicia, ésta se encontraba plenamente justificada.

该法院认为,虽然司法工作明显被拖延,但这种拖延是充分理由

Depende del Irán permitir a la diplomacia realizar su labor para disipar la inquietud justificada que nos suscita su programa nuclear.

伊朗应当让外交发挥作用,排除我对伊朗核方案的正当关切。

Si esos recelos pudieron estar justificados alguna vez, sin duda han dejado de tener base alguna en el actual ambiente político.

如果这种理解曾一度被认为是正确的,那么它在当前政治环境中肯定已经不再存在任何依据了。

Por consiguiente, estaba justificada la utilización de ese tipo de aviones, especialmente cuando no existían vuelos comerciales directos entre las capitales nacionales.

因此,使用这种飞机是合情合理的,特别是因为这些家首都之间没有直飞的商业航班。

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

的意见是经过深思熟虑提出的,与特使的能力、专业水平或其他品质无关。

Las obligaciones por liquidar cargadas durante el último mes del ejercicio económico constituían el 80% del total de obligaciones por liquidar no justificadas.

财政年度最后一个月入账的未清偿债务占未清偿债务总额的80%

El terrorismo no podrá ser derrotado si se condenan sólo algunos actos terroristas, mientras otros son dejados de lado, justificados e incluso alentados.

倘若只谴某些恐怖行为而忽略、赦免甚至鼓励另一些恐怖行为,恐怖主义不可能被打败。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额。

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,应当出,只侧重防扩散措施是不的。

Las variaciones en los recursos humanos se han justificado sobre la base de elementos concretos en los marcos de la presupuestación basada en los resultados.

人力资源的差异,可以参照按成果编列预算的框架中某些项目来解释

El llamamiento en el ámbito nacional e internacional para que se preste mayor atención a la asistencia en casos de desastres naturales está plenamente justificado.

家和际两级都需要提高对自然灾害管理的重视,这显然是道理

Es evidente que la destrucción en masa de las aldeas llevada a cabo por las fuerzas del Gobierno y los Janjaweed no estaba justificada por necesidades militares.

显而易见,军事需要不能成为政府部队和金戈威德民兵大规模破坏村庄的理由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我正。

显示所有包含 justificado 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒙古族, 蒙哄, 蒙混, 蒙混过去, 蒙胧, 蒙罗维亚, 蒙昧, 蒙蒙亮, 蒙蒙细雨, 蒙蒙烟雾,

相似单词


justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo,
justificado, da

adj.
«estar; ser» 合理的,不无道理的:
una reprimenda ~ a 正当的指责.
派生

近义词
fundado,  legítimo,  razonable

motivado动机;justificación证明正当;defendido辩护;exagerado夸大的;acertado正确的;señalado杰出的;negado低能的;argumento论据;condicionado调理;expresado浊音;innecesario不必要的;

Parece que muchos de los puestos justificados nuevamente duplican funciones de puestos ya existentes.

许多重新证明合理的员额似乎香重复现有员额的职能。

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾的是,我对你的特使任命问题所表达的关切和保留不幸言中

El Relator Especial observó que el proyecto de artículo había resultado problemático, con causa justificada.

特别报告员认为,条款草案的确有问题,但是有其缘由。

Varios participantes señalaron que estaría justificada una mayor interacción entre los procedimientos especiales y el Consejo de Seguridad.

一些与会者指出,特别程序与安全理事会之间必须加作用。

El Estado Parte no ha refutado esta denuncia ni justificado la detención del autor sin mandamiento judicial.

缔约国没有辩驳这项指控,也没有提出在没有拘捕证的情况下逮捕提交人的理由

Es difícil demostrar que la fragmentación se realiza con fines fiscales y no por cualquier otro motivo justificado.

很难证明分割是出于税务目的,而不出于其他无效的理由进行的

La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.

对伊拉克的军事干涉是正当的,因为应该结束其对科威特的占领。

Aunque el autor sostuvo que el Estado Parte no había establecido esa distinción correctamente, no ha justificado esa alegación.

尽管提交人对缔约国对电话录音区分是否精确提出了异议,但他未能够证实他提出的质疑。

El Tribunal argumentó que si bien era cierto que existía demora en la administración de justicia, ésta se encontraba plenamente justificada.

该法院认为,虽然司法工作明显被拖延,但这种拖延是充分理由

Depende del Irán permitir a la diplomacia realizar su labor para disipar la inquietud justificada que nos suscita su programa nuclear.

伊朗应当让外交发挥作用,排除我对伊朗核方案的正当关切。

Si esos recelos pudieron estar justificados alguna vez, sin duda han dejado de tener base alguna en el actual ambiente político.

如果这种理解曾一度被认为是正确的,那么它在当前政治环境中肯定已经不再存在任何依据了。

Por consiguiente, estaba justificada la utilización de ese tipo de aviones, especialmente cuando no existían vuelos comerciales directos entre las capitales nacionales.

因此,使用这种飞机是合情合理的,特别是因为这些国家首都之间没有直飞的商业航班。

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

的意见是经过深思熟虑提出的,与特使的能力、专业水平或其他品质无关。

Las obligaciones por liquidar cargadas durante el último mes del ejercicio económico constituían el 80% del total de obligaciones por liquidar no justificadas.

财政年度最后一个月入账的未清偿债务占未清偿债务总额的80%

El terrorismo no podrá ser derrotado si se condenan sólo algunos actos terroristas, mientras otros son dejados de lado, justificados e incluso alentados.

倘若只谴责某些恐怖行为而忽略、赦免甚至鼓励另一些恐怖行为,恐怖主义不可能被打败。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额。

Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.

与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是不的。

Las variaciones en los recursos humanos se han justificado sobre la base de elementos concretos en los marcos de la presupuestación basada en los resultados.

人力资源的差异,可以参照按成果编列预算的框架中某些项目来解释

El llamamiento en el ámbito nacional e internacional para que se preste mayor atención a la asistencia en casos de desastres naturales está plenamente justificado.

在国家和国际两级都需要提高对自然灾害管理的重视,这显然是道理

Es evidente que la destrucción en masa de las aldeas llevada a cabo por las fuerzas del Gobierno y los Janjaweed no estaba justificada por necesidades militares.

显而易见,军事需要不能成为政府部队和金戈威德民兵大规模破坏村庄的理由

声明:以上例句、词性分类均由网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 justificado 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒙特内哥罗, 蒙头转向, 盟国, 盟国的, 盟军, 盟兄, 盟友, 盟员, 盟约, 盟主,

相似单词


justiciero, justiclalismo, justificable, justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo,