西语助手
  • 关闭

adv.
内在地;固有地;本地.
近义词
esencialmente,  per se

联想词
esencialmente;estrechamente贫困地;extremadamente极;altamente非常,很,极;necesariamente必要的, 必然, 必定;sumamente非常,及其;doblemente加倍地;verdaderamente真地,的确,确实;inherente内在的;muy很;absolutamente绝对地;

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正我在一份报告中指出的,旷日持久的僵局从会破坏局势稳定。

Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".

有关行为可能不“纯粹的”反竞争行为。

Hacer frente al reto del cáncer es un esfuerzo intrínsecamente multidisciplinario.

应付癌症的挑战,本身就一种跨学科的努力。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分割的联系,它们已经成为我们的核心任务。

El derecho a presentarse a las elecciones y el derecho a votar van intrínsecamente unidos.

被选权和选密切相关的。

El artículo 22 prohíbe intrínsecamente a los proveedores intervenir en la imposición colectiva de precios de reventa.

第22条本身禁止供货商集体维持转售价格。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

其他区域、例拉丁美洲的经验所表明的,这个进程在一个渐进的进程。

Grego, tales constelaciones eran intrínsecamente vulnerables a ataques, dado que todo el sistema podía ser vencido si un ataque contra un solo punto tenía éxito.

据Grego讲,这组资产本身就很容易受到攻击,因为一旦针对一点攻击得手,整个系统都可能受到抑制。

No cabe duda de que las medidas que se están adoptando actualmente están intrínsecamente vinculadas a la construcción del muro por Israel en la zona de Jerusalén oriental.

毫无疑问,目前颁布的这项措施与以色列在东耶路撒冷地区修建隔离墙有着内在联系。

Algunas delegaciones expresaron la opinión de que la innovación técnica debía introducirse con todo cuidado y respetando el carácter intrínsecamente intelectual de la labor realizada por el personal de idiomas.

一些代表团认为,引进新技术时应特别小心谨慎,而且应尊重语文工作人员智力脑力工作的特殊性。

En principio no parece razonable considerar intrínsecamente mala a ninguna tecnología, sino que es menester reconocer que lo que puede tener connotaciones negativas es el uso que puede hacerse de ellas.

认为任何技术有害不合理的,而应承认的在技术的用途会产生负面影响。

En el estudio se llegó a la conclusión de que los dos sistemas de producción de materia prima (opio y paja de adormidera) eran intrínsecamente susceptibles de desvío y uso indebido.

研究发现,无论原料还生产系统(鸦片和罂粟秆)都有着被转移用途和滥用的固有潜能。

En virtud del artículo 18, los acuerdos entre competidores, potenciales o reales, que tengan por efecto impedir, restringir o limitar el suministro de bienes o servicios o su adquisición quedan intrínsecamente prohibidos.

第18条规定,在潜在或实际竞争者之间造成阻碍、约束或限制产品或服务的供应或购取这一结果的协议,本身受到禁止。

En nuestra opinión, la aplicación efectiva de la resolución 1373 (2001) está intrínsecamente vinculada a la percepción pública relativa a la credibilidad y la legitimidad de la labor realizada por el Comité.

我们认为,第1373(2001)号决议的有效执行与公众对反恐委员会工作信誉与合法性的看法有着固有的联系。

En virtud del artículo 33 queda prohibida intrínsecamente la venta vinculada, mientras que las restricciones de mercado y los acuerdos de exclusividad quedan sometidos a una prueba de disminución sustancial de la competencia.

在第33条之下,搭卖本身受到禁止,而市场限制和独家经营做法则须适用“极大地削弱竞争”这项检验标准。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法和法律,努力保证及维护公民、政治、经济和社会权利,这些权利同等重要和密不可分的。

Dado que el patrimonio cultural de los pueblos indígenas está intrínsecamente relacionado con sus tierras y aguas tradicionales, la protección de dicho patrimonio también incluirá medidas de conservación y salvaguardia del entorno habitado tradicionalmente por los pueblos indígenas.

由于土著人民文化遗产与土著人民的传统土地和水域有着内在联系,因此,对土著文化遗产的保护还应当包括维护和保护土著人民世代居住的环境的措施。

El grupo de comisionados de la categoría A reconoció que la capacidad de los programas informáticos para detectar reclamaciones duplicadas era intrínsecamente limitada, y que a los gobiernos que presentaban las reclamaciones les correspondía también un papel importante en la cuestión.

A类专员小组承认,计算机软件技术在发现潜在重复索赔的能力方面存在着固有的限制因素,但表示提出索赔的国家也发挥了重要的作用。

Es intrínsecamente injusto que el mundo desarrollado haya perdido el interés, o no sienta interés alguno, por esos países, sobre todo por los que no han tenido más remedio que contraer grandes deudas para mantener las ventajas de su desarrollo social.

发达世界对这些国家的关心的减少或根本不关心从来讲不公平的,特别当这些国家别无他则,只能依靠债维持他们社会发展的资产。

La verificación en el ámbito de las armas biológicas es intrínsecamente más compleja que en el de los misiles o las armas químicas, donde la principal preocupación es la destrucción de armas, agentes a granel y precursores, o sistemas y componentes de misiles.

生物领域的核查必然比化学或导弹领域的核查更为复杂,那些领域关注的重点销毁武器、散装制剂和先或导弹系统或部件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intrínsecamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


颈静脉, 颈毛异色的, 颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观, 景况, 景颇族,

相似单词


intrincación, intrincado, intrincamiento, intrincar, intríngulis, intrínsecamente, intrínseco, intrinsiqueza, intro-, introducción,

adv.
内在地;固有地;本质地.
近义词
esencialmente,  per se

联想词
esencialmente本质上;estrechamente贫困地;extremadamente极;altamente非常,很,极;necesariamente必要的, 必然, 必定;sumamente非常,及其;doblemente加倍地;verdaderamente真地,的确,确实;inherente内在的;muy很;absolutamente绝对地;

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正我在上一份报告中指出的,旷日久的僵局从本质会破坏局势稳定。

Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".

有关行为可能不是“纯粹的”反竞争行为。

Hacer frente al reto del cáncer es un esfuerzo intrínsecamente multidisciplinario.

应付癌症的挑战,本身就是一种跨学科的努力。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分割的联系,它们已经成为我们的核心任务。

El derecho a presentarse a las elecciones y el derecho a votar van intrínsecamente unidos.

被选举权和选举权是密切相关的。

El artículo 22 prohíbe intrínsecamente a los proveedores intervenir en la imposición colectiva de precios de reventa.

第22条本身禁止供货商集体维价格。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

其他区拉丁美洲的经验所表明的,这个进程在本质上是一个渐进的进程。

Grego, tales constelaciones eran intrínsecamente vulnerables a ataques, dado que todo el sistema podía ser vencido si un ataque contra un solo punto tenía éxito.

据Grego讲,这组资产本身就很容易受到攻击,因为一旦针对一点攻击得手,整个系统都可能受到抑制。

No cabe duda de que las medidas que se están adoptando actualmente están intrínsecamente vinculadas a la construcción del muro por Israel en la zona de Jerusalén oriental.

毫无疑问,目前颁布的这项措施与以色列在东耶路撒冷地区修建隔离墙有着内在联系。

Algunas delegaciones expresaron la opinión de que la innovación técnica debía introducirse con todo cuidado y respetando el carácter intrínsecamente intelectual de la labor realizada por el personal de idiomas.

一些代表团认为,引进新技术时应特别小心谨慎,而且应尊重语文工作人员智力脑力工作的特殊性。

En principio no parece razonable considerar intrínsecamente mala a ninguna tecnología, sino que es menester reconocer que lo que puede tener connotaciones negativas es el uso que puede hacerse de ellas.

认为任何技术本质上有害是不合理的,而应承认的是在技术的用途上会产生负面影响。

En el estudio se llegó a la conclusión de que los dos sistemas de producción de materia prima (opio y paja de adormidera) eran intrínsecamente susceptibles de desvío y uso indebido.

研究发现,无论是原料还是生产系统(鸦片和罂粟秆)都有着被移用途和滥用的固有潜能。

En virtud del artículo 18, los acuerdos entre competidores, potenciales o reales, que tengan por efecto impedir, restringir o limitar el suministro de bienes o servicios o su adquisición quedan intrínsecamente prohibidos.

第18条规定,在潜在或实际竞争者之间造成阻碍、约束或限制产品或服务的供应或购取这一结果的协议,本身受到禁止。

En nuestra opinión, la aplicación efectiva de la resolución 1373 (2001) está intrínsecamente vinculada a la percepción pública relativa a la credibilidad y la legitimidad de la labor realizada por el Comité.

我们认为,第1373(2001)号决议的有效执行与公众对反恐委员会工作信誉与合法性的看法有着固有的联系。

En virtud del artículo 33 queda prohibida intrínsecamente la venta vinculada, mientras que las restricciones de mercado y los acuerdos de exclusividad quedan sometidos a una prueba de disminución sustancial de la competencia.

在第33条之下,搭卖本身受到禁止,而市场限制和独家经营做法则须适用“极大地削弱竞争”这项检验标准。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法和法律,努力保证及维护公民、政治、经济和社会权利,这些权利是同等重要和密不可分的。

Dado que el patrimonio cultural de los pueblos indígenas está intrínsecamente relacionado con sus tierras y aguas tradicionales, la protección de dicho patrimonio también incluirá medidas de conservación y salvaguardia del entorno habitado tradicionalmente por los pueblos indígenas.

由于土著人民文化遗产与土著人民的传统土地和水有着内在联系,因此,对土著文化遗产的保护还应当包括维护和保护土著人民世代居住的环境的措施。

El grupo de comisionados de la categoría A reconoció que la capacidad de los programas informáticos para detectar reclamaciones duplicadas era intrínsecamente limitada, y que a los gobiernos que presentaban las reclamaciones les correspondía también un papel importante en la cuestión.

A类专员小组承认,计算机软件技术在发现潜在重复索赔的能力方面存在着固有的限制因素,但表示提出索赔的国家也发挥了重要的作用。

Es intrínsecamente injusto que el mundo desarrollado haya perdido el interés, o no sienta interés alguno, por esos países, sobre todo por los que no han tenido más remedio que contraer grandes deudas para mantener las ventajas de su desarrollo social.

发达世界对这些国家的关心的减少或根本不关心从本质来讲是不公平的,特别是当这些国家别无他则,只能依靠举债维他们社会发展的资产。

La verificación en el ámbito de las armas biológicas es intrínsecamente más compleja que en el de los misiles o las armas químicas, donde la principal preocupación es la destrucción de armas, agentes a granel y precursores, o sistemas y componentes de misiles.

生物领的核查必然比化学或导弹领的核查更为复杂,那些领关注的重点是销毁武器、散装制剂和先质或导弹系统或部件。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intrínsecamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


警报, 警报灯, 警报器, 警备, 警察, 警察部队, 警察的, 警察分队, 警察局, 警察局长,

相似单词


intrincación, intrincado, intrincamiento, intrincar, intríngulis, intrínsecamente, intrínseco, intrinsiqueza, intro-, introducción,

adv.
内在地;固有地;本质地.
近义词
esencialmente,  per se

联想词
esencialmente本质上;estrechamente贫困地;extremadamente极;altamente非常,很,极;necesariamente必要的, 必然, 必定;sumamente非常,及其;doblemente加倍地;verdaderamente真地,的确,确实;inherente内在的;muy很;absolutamente绝对地;

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正我在上一份报告中指出的,旷日持久的僵局从本质会破坏局势稳定。

Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".

有关行为是“纯粹的”反竞争行为。

Hacer frente al reto del cáncer es un esfuerzo intrínsecamente multidisciplinario.

应付癌症的挑战,本身就是一种跨学科的努力。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着分割的联系,它们已经成为我们的核心任务。

El derecho a presentarse a las elecciones y el derecho a votar van intrínsecamente unidos.

被选举权和选举权是密切相关的。

El artículo 22 prohíbe intrínsecamente a los proveedores intervenir en la imposición colectiva de precios de reventa.

第22条本身禁止供货商集体维持转售价格。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

其他区域、例拉丁美洲的经验所表明的,这个进程在本质上是一个渐进的进程。

Grego, tales constelaciones eran intrínsecamente vulnerables a ataques, dado que todo el sistema podía ser vencido si un ataque contra un solo punto tenía éxito.

据Grego讲,这组资产本身就很容易受到攻击,因为一旦针对一点攻击得手,整个系统都受到抑制。

No cabe duda de que las medidas que se están adoptando actualmente están intrínsecamente vinculadas a la construcción del muro por Israel en la zona de Jerusalén oriental.

毫无疑问,目前颁布的这项措施与以色列在路撒冷地区修建隔离墙有着内在联系。

Algunas delegaciones expresaron la opinión de que la innovación técnica debía introducirse con todo cuidado y respetando el carácter intrínsecamente intelectual de la labor realizada por el personal de idiomas.

一些代表团认为,引进新技术时应特别小心谨慎,而且应尊重语文工作人员智力脑力工作的特殊性。

En principio no parece razonable considerar intrínsecamente mala a ninguna tecnología, sino que es menester reconocer que lo que puede tener connotaciones negativas es el uso que puede hacerse de ellas.

认为任何技术本质上有害是合理的,而应承认的是在技术的用途上会产生负面影响。

En el estudio se llegó a la conclusión de que los dos sistemas de producción de materia prima (opio y paja de adormidera) eran intrínsecamente susceptibles de desvío y uso indebido.

研究发现,无论是原料还是生产系统(鸦片和罂粟秆)都有着被转移用途和滥用的固有

En virtud del artículo 18, los acuerdos entre competidores, potenciales o reales, que tengan por efecto impedir, restringir o limitar el suministro de bienes o servicios o su adquisición quedan intrínsecamente prohibidos.

第18条规定,在潜在或实际竞争者之间造成阻碍、约束或限制产品或服务的供应或购取这一结果的协议,本身受到禁止。

En nuestra opinión, la aplicación efectiva de la resolución 1373 (2001) está intrínsecamente vinculada a la percepción pública relativa a la credibilidad y la legitimidad de la labor realizada por el Comité.

我们认为,第1373(2001)号决议的有效执行与公众对反恐委员会工作信誉与合法性的看法有着固有的联系。

En virtud del artículo 33 queda prohibida intrínsecamente la venta vinculada, mientras que las restricciones de mercado y los acuerdos de exclusividad quedan sometidos a una prueba de disminución sustancial de la competencia.

在第33条之下,搭卖本身受到禁止,而市场限制和独家经营做法则须适用“极大地削弱竞争”这项检验标准。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法和法律,努力保证及维护公民、政治、经济和社会权利,这些权利是同等重要和密分的。

Dado que el patrimonio cultural de los pueblos indígenas está intrínsecamente relacionado con sus tierras y aguas tradicionales, la protección de dicho patrimonio también incluirá medidas de conservación y salvaguardia del entorno habitado tradicionalmente por los pueblos indígenas.

由于土著人民文化遗产与土著人民的传统土地和水域有着内在联系,因此,对土著文化遗产的保护还应当包括维护和保护土著人民世代居住的环境的措施。

El grupo de comisionados de la categoría A reconoció que la capacidad de los programas informáticos para detectar reclamaciones duplicadas era intrínsecamente limitada, y que a los gobiernos que presentaban las reclamaciones les correspondía también un papel importante en la cuestión.

A类专员小组承认,计算机软件技术在发现潜在重复索赔的力方面存在着固有的限制因素,但表示提出索赔的国家也发挥了重要的作用。

Es intrínsecamente injusto que el mundo desarrollado haya perdido el interés, o no sienta interés alguno, por esos países, sobre todo por los que no han tenido más remedio que contraer grandes deudas para mantener las ventajas de su desarrollo social.

发达世界对这些国家的关心的减少或根本关心从本质来讲是公平的,特别是当这些国家别无他则,只依靠举债维持他们社会发展的资产。

La verificación en el ámbito de las armas biológicas es intrínsecamente más compleja que en el de los misiles o las armas químicas, donde la principal preocupación es la destrucción de armas, agentes a granel y precursores, o sistemas y componentes de misiles.

生物领域的核查必然比化学或导弹领域的核查更为复杂,那些领域关注的重点是销毁武器、散装制剂和先质或导弹系统或部件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intrínsecamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


警戒线, 警句, 警犬, 警惕, 警惕的, 警惕地, 警卫, 警钟, , 径迹,

相似单词


intrincación, intrincado, intrincamiento, intrincar, intríngulis, intrínsecamente, intrínseco, intrinsiqueza, intro-, introducción,

adv.
内在地;固有地;本质地.
近义词
esencialmente,  per se

联想词
esencialmente本质上;estrechamente贫困地;extremadamente极;altamente非常,很,极;necesariamente必要的, 必然, 必定;sumamente非常,及其;doblemente加倍地;verdaderamente真地,的确,确实;inherente内在的;muy很;absolutamente绝对地;

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正我在上一份报告中指出的,旷日持久的僵局从本质会破坏局势稳定。

Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".

有关行为可能不是“纯粹的”行为。

Hacer frente al reto del cáncer es un esfuerzo intrínsecamente multidisciplinario.

应付癌症的挑战,本身就是一种跨学科的努力。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分割的联系,它们已经成为我们的核心任务。

El derecho a presentarse a las elecciones y el derecho a votar van intrínsecamente unidos.

被选举权和选举权是密切相关的。

El artículo 22 prohíbe intrínsecamente a los proveedores intervenir en la imposición colectiva de precios de reventa.

第22条本身禁止供货商集体维持转售价格。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

其他区域、例拉丁美洲的经验所表明的,这个进程在本质上是一个渐进的进程。

Grego, tales constelaciones eran intrínsecamente vulnerables a ataques, dado que todo el sistema podía ser vencido si un ataque contra un solo punto tenía éxito.

据Grego讲,这组资产本身就很容易受到攻击,因为一旦针对一点攻击得手,整个系统都可能受到抑制。

No cabe duda de que las medidas que se están adoptando actualmente están intrínsecamente vinculadas a la construcción del muro por Israel en la zona de Jerusalén oriental.

毫无疑问,目前颁布的这项以色列在东耶路撒冷地区修建隔离墙有着内在联系。

Algunas delegaciones expresaron la opinión de que la innovación técnica debía introducirse con todo cuidado y respetando el carácter intrínsecamente intelectual de la labor realizada por el personal de idiomas.

一些代表团认为,引进新技术时应特别小心谨慎,而且应尊重语文工作人员智力脑力工作的特殊性。

En principio no parece razonable considerar intrínsecamente mala a ninguna tecnología, sino que es menester reconocer que lo que puede tener connotaciones negativas es el uso que puede hacerse de ellas.

认为任何技术本质上有害是不合理的,而应承认的是在技术的用途上会产生负面影响。

En el estudio se llegó a la conclusión de que los dos sistemas de producción de materia prima (opio y paja de adormidera) eran intrínsecamente susceptibles de desvío y uso indebido.

研究发现,无论是原料还是生产系统(鸦片和罂粟秆)都有着被转移用途和滥用的固有潜能。

En virtud del artículo 18, los acuerdos entre competidores, potenciales o reales, que tengan por efecto impedir, restringir o limitar el suministro de bienes o servicios o su adquisición quedan intrínsecamente prohibidos.

第18条规定,在潜在或实际者之间造成阻碍、约束或限制产品或服务的供应或购取这一结果的协议,本身受到禁止。

En nuestra opinión, la aplicación efectiva de la resolución 1373 (2001) está intrínsecamente vinculada a la percepción pública relativa a la credibilidad y la legitimidad de la labor realizada por el Comité.

我们认为,第1373(2001)号决议的有效执行公众对恐委员会工作信誉合法性的看法有着固有的联系。

En virtud del artículo 33 queda prohibida intrínsecamente la venta vinculada, mientras que las restricciones de mercado y los acuerdos de exclusividad quedan sometidos a una prueba de disminución sustancial de la competencia.

在第33条之下,搭卖本身受到禁止,而市场限制和独家经营做法则须适用“极大地削弱”这项检验标准。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法和法律,努力保证及维护公民、政治、经济和社会权利,这些权利是同等重要和密不可分的。

Dado que el patrimonio cultural de los pueblos indígenas está intrínsecamente relacionado con sus tierras y aguas tradicionales, la protección de dicho patrimonio también incluirá medidas de conservación y salvaguardia del entorno habitado tradicionalmente por los pueblos indígenas.

由于土著人民文化遗产土著人民的传统土地和水域有着内在联系,因此,对土著文化遗产的保护还应当包括维护和保护土著人民世代居住的环境的

El grupo de comisionados de la categoría A reconoció que la capacidad de los programas informáticos para detectar reclamaciones duplicadas era intrínsecamente limitada, y que a los gobiernos que presentaban las reclamaciones les correspondía también un papel importante en la cuestión.

A类专员小组承认,计算机软件技术在发现潜在重复索赔的能力方面存在着固有的限制因素,但表示提出索赔的国家也发挥了重要的作用。

Es intrínsecamente injusto que el mundo desarrollado haya perdido el interés, o no sienta interés alguno, por esos países, sobre todo por los que no han tenido más remedio que contraer grandes deudas para mantener las ventajas de su desarrollo social.

发达世界对这些国家的关心的减少或根本不关心从本质来讲是不公平的,特别是当这些国家别无他则,只能依靠举债维持他们社会发展的资产。

La verificación en el ámbito de las armas biológicas es intrínsecamente más compleja que en el de los misiles o las armas químicas, donde la principal preocupación es la destrucción de armas, agentes a granel y precursores, o sistemas y componentes de misiles.

生物领域的核查必然比化学或导弹领域的核查更为复杂,那些领域关注的重点是销毁武器、散装制剂和先质或导弹系统或部件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intrínsecamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


净荷载, 净化, 净界, 净尽, 净空高度, 净利, 净利息, 净肉, 净身, 净收入,

相似单词


intrincación, intrincado, intrincamiento, intrincar, intríngulis, intrínsecamente, intrínseco, intrinsiqueza, intro-, introducción,

adv.
内在地;固有地;本质地.
近义词
esencialmente,  per se

联想词
esencialmente本质上;estrechamente贫困地;extremadamente;altamente;necesariamente必要, 必然, 必定;sumamente,及其;doblemente加倍地;verdaderamente真地,确,确实;inherente内在;muy;absolutamente绝对地;

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正我在上一份报告中指出,旷日持久僵局从本质会破坏局势稳定。

Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".

有关行为可能不是“纯粹”反竞争行为。

Hacer frente al reto del cáncer es un esfuerzo intrínsecamente multidisciplinario.

应付癌症挑战,本身就是一种跨学科努力。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分割联系,它们已经成为我们核心任务。

El derecho a presentarse a las elecciones y el derecho a votar van intrínsecamente unidos.

被选举权和选举权是密切相关

El artículo 22 prohíbe intrínsecamente a los proveedores intervenir en la imposición colectiva de precios de reventa.

第22条本身禁止供货商集体维持转售价格。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

其他区域、例拉丁美洲经验所表明,这个进程在本质上是一个渐进进程。

Grego, tales constelaciones eran intrínsecamente vulnerables a ataques, dado que todo el sistema podía ser vencido si un ataque contra un solo punto tenía éxito.

据Grego讲,这组资产本身容易受到攻击,因为一旦针对一点攻击得手,整个系统都可能受到抑制。

No cabe duda de que las medidas que se están adoptando actualmente están intrínsecamente vinculadas a la construcción del muro por Israel en la zona de Jerusalén oriental.

毫无疑问,目前颁布这项措施与以色列在东耶路撒冷地区修建隔离墙有着内在联系。

Algunas delegaciones expresaron la opinión de que la innovación técnica debía introducirse con todo cuidado y respetando el carácter intrínsecamente intelectual de la labor realizada por el personal de idiomas.

一些代表团认为,引进新技术时应特别小心谨慎,而且应尊重语文工作人员智力脑力工作特殊性。

En principio no parece razonable considerar intrínsecamente mala a ninguna tecnología, sino que es menester reconocer que lo que puede tener connotaciones negativas es el uso que puede hacerse de ellas.

认为任何技术本质上有害是不,而应承认是在技术用途上会产生负面影响。

En el estudio se llegó a la conclusión de que los dos sistemas de producción de materia prima (opio y paja de adormidera) eran intrínsecamente susceptibles de desvío y uso indebido.

研究发现,无论是原料还是生产系统(鸦片和罂粟秆)都有着被转移用途和滥用固有潜能。

En virtud del artículo 18, los acuerdos entre competidores, potenciales o reales, que tengan por efecto impedir, restringir o limitar el suministro de bienes o servicios o su adquisición quedan intrínsecamente prohibidos.

第18条规定,在潜在或实际竞争者之间造成阻碍、约束或限制产品或服务供应或购取这一结果协议,本身受到禁止。

En nuestra opinión, la aplicación efectiva de la resolución 1373 (2001) está intrínsecamente vinculada a la percepción pública relativa a la credibilidad y la legitimidad de la labor realizada por el Comité.

我们认为,第1373(2001)号决议有效执行与公众对反恐委员会工作信誉与法性看法有着固有联系。

En virtud del artículo 33 queda prohibida intrínsecamente la venta vinculada, mientras que las restricciones de mercado y los acuerdos de exclusividad quedan sometidos a una prueba de disminución sustancial de la competencia.

在第33条之下,搭卖本身受到禁止,而市场限制和独家经营做法则须适用“大地削弱竞争”这项检验标准。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法和法律,努力保证及维护公民、政治、经济和社会权利,这些权利是同等重要和密不可分

Dado que el patrimonio cultural de los pueblos indígenas está intrínsecamente relacionado con sus tierras y aguas tradicionales, la protección de dicho patrimonio también incluirá medidas de conservación y salvaguardia del entorno habitado tradicionalmente por los pueblos indígenas.

由于土著人民文化遗产与土著人民传统土地和水域有着内在联系,因此,对土著文化遗产保护还应当包括维护和保护土著人民世代居住环境措施。

El grupo de comisionados de la categoría A reconoció que la capacidad de los programas informáticos para detectar reclamaciones duplicadas era intrínsecamente limitada, y que a los gobiernos que presentaban las reclamaciones les correspondía también un papel importante en la cuestión.

A类专员小组承认,计算机软件技术在发现潜在重复索赔能力方面存在着固有限制因素,但表示提出索赔国家也发挥了重要作用。

Es intrínsecamente injusto que el mundo desarrollado haya perdido el interés, o no sienta interés alguno, por esos países, sobre todo por los que no han tenido más remedio que contraer grandes deudas para mantener las ventajas de su desarrollo social.

发达世界对这些国家关心减少或根本不关心从本质来讲是不公平,特别是当这些国家别无他则,只能依靠举债维持他们社会发展资产。

La verificación en el ámbito de las armas biológicas es intrínsecamente más compleja que en el de los misiles o las armas químicas, donde la principal preocupación es la destrucción de armas, agentes a granel y precursores, o sistemas y componentes de misiles.

生物领域核查必然比化学或导弹领域核查更为复杂,那些领域关注重点是销毁武器、散装制剂和先质或导弹系统或部件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intrínsecamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


胫肉, 痉挛, 痉挛的, 痉挛所致的, 痉挛性的, , 竞渡, 竞技, 竞技场, 竞技状态,

相似单词


intrincación, intrincado, intrincamiento, intrincar, intríngulis, intrínsecamente, intrínseco, intrinsiqueza, intro-, introducción,

adv.
内在地;固有地;本质地.
近义词
esencialmente,  per se

联想词
esencialmente本质上;estrechamente贫困地;extremadamente极;altamente非常,很,极;necesariamente必要的, 必然, 必;sumamente非常,及其;doblemente加倍地;verdaderamente真地,的确,确实;inherente内在的;muy很;absolutamente绝对地;

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正我在上一份报告中指出的,旷日持久的僵局从本质会破坏局

Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".

有关行为可能不是“纯粹的”反竞争行为。

Hacer frente al reto del cáncer es un esfuerzo intrínsecamente multidisciplinario.

应付癌症的挑战,本身就是一种跨学科的努力。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分割的联系,它们已经成为我们的核心任务。

El derecho a presentarse a las elecciones y el derecho a votar van intrínsecamente unidos.

被选举权和选举权是密切相关的。

El artículo 22 prohíbe intrínsecamente a los proveedores intervenir en la imposición colectiva de precios de reventa.

第22条本身禁止供货商集体维持转售价格。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

其他区域、例拉丁美洲的经验所表明的,这个进程在本质上是一个渐进的进程。

Grego, tales constelaciones eran intrínsecamente vulnerables a ataques, dado que todo el sistema podía ser vencido si un ataque contra un solo punto tenía éxito.

据Grego讲,这组资产本身就很容易受到攻击,因为一旦针对一点攻击得手,整个系统都可能受到抑制。

No cabe duda de que las medidas que se están adoptando actualmente están intrínsecamente vinculadas a la construcción del muro por Israel en la zona de Jerusalén oriental.

毫无疑问,目前颁布的这项措施与以色列在东耶路撒冷地区离墙有着内在联系。

Algunas delegaciones expresaron la opinión de que la innovación técnica debía introducirse con todo cuidado y respetando el carácter intrínsecamente intelectual de la labor realizada por el personal de idiomas.

一些代表团认为,引进新技术时应特别小心谨慎,而且应尊重语文工作人员智力脑力工作的特殊性。

En principio no parece razonable considerar intrínsecamente mala a ninguna tecnología, sino que es menester reconocer que lo que puede tener connotaciones negativas es el uso que puede hacerse de ellas.

认为任何技术本质上有害是不合理的,而应承认的是在技术的用途上会产生负面影响。

En el estudio se llegó a la conclusión de que los dos sistemas de producción de materia prima (opio y paja de adormidera) eran intrínsecamente susceptibles de desvío y uso indebido.

研究发现,无论是原料还是生产系统(鸦片和罂粟秆)都有着被转移用途和滥用的固有潜能。

En virtud del artículo 18, los acuerdos entre competidores, potenciales o reales, que tengan por efecto impedir, restringir o limitar el suministro de bienes o servicios o su adquisición quedan intrínsecamente prohibidos.

第18条规,在潜在或实际竞争者之间造成阻碍、约束或限制产品或服务的供应或购取这一结果的协议,本身受到禁止。

En nuestra opinión, la aplicación efectiva de la resolución 1373 (2001) está intrínsecamente vinculada a la percepción pública relativa a la credibilidad y la legitimidad de la labor realizada por el Comité.

我们认为,第1373(2001)号决议的有效执行与公众对反恐委员会工作信誉与合法性的看法有着固有的联系。

En virtud del artículo 33 queda prohibida intrínsecamente la venta vinculada, mientras que las restricciones de mercado y los acuerdos de exclusividad quedan sometidos a una prueba de disminución sustancial de la competencia.

在第33条之下,搭卖本身受到禁止,而市场限制和独家经营做法则须适用“极大地削弱竞争”这项检验标准。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法和法律,努力保证及维护公民、政治、经济和社会权利,这些权利是同等重要和密不可分的。

Dado que el patrimonio cultural de los pueblos indígenas está intrínsecamente relacionado con sus tierras y aguas tradicionales, la protección de dicho patrimonio también incluirá medidas de conservación y salvaguardia del entorno habitado tradicionalmente por los pueblos indígenas.

由于土著人民文化遗产与土著人民的传统土地和水域有着内在联系,因此,对土著文化遗产的保护还应当包括维护和保护土著人民世代居住的环境的措施。

El grupo de comisionados de la categoría A reconoció que la capacidad de los programas informáticos para detectar reclamaciones duplicadas era intrínsecamente limitada, y que a los gobiernos que presentaban las reclamaciones les correspondía también un papel importante en la cuestión.

A类专员小组承认,计算机软件技术在发现潜在重复索赔的能力方面存在着固有的限制因素,但表示提出索赔的国家也发挥了重要的作用。

Es intrínsecamente injusto que el mundo desarrollado haya perdido el interés, o no sienta interés alguno, por esos países, sobre todo por los que no han tenido más remedio que contraer grandes deudas para mantener las ventajas de su desarrollo social.

发达世界对这些国家的关心的减少或根本不关心从本质来讲是不公平的,特别是当这些国家别无他则,只能依靠举债维持他们社会发展的资产。

La verificación en el ámbito de las armas biológicas es intrínsecamente más compleja que en el de los misiles o las armas químicas, donde la principal preocupación es la destrucción de armas, agentes a granel y precursores, o sistemas y componentes de misiles.

生物领域的核查必然比化学或导弹领域的核查更为复杂,那些领域关注的重点是销毁武器、散装制剂和先质或导弹系统或部件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intrínsecamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


竞争者, 竞争职位, 竞争职位的人, 竞走, , 竟敢, 竟然, , 敬爱, 敬辞,

相似单词


intrincación, intrincado, intrincamiento, intrincar, intríngulis, intrínsecamente, intrínseco, intrinsiqueza, intro-, introducción,

adv.
内在地;固有地;本质地.
近义词
esencialmente,  per se

联想词
esencialmente本质上;estrechamente贫困地;extremadamente极;altamente非常,很,极;necesariamente必要, 必然, 必定;sumamente非常,及其;doblemente加倍地;verdaderamente真地,确,确实;inherente内在;muy很;absolutamente绝对地;

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正我在上一份报告中指出,旷日持久僵局从本质会破坏局势稳定。

Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".

有关行为可能不是“纯粹”反竞争行为。

Hacer frente al reto del cáncer es un esfuerzo intrínsecamente multidisciplinario.

挑战,本身就是一种跨学科努力。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分割联系,它们已经成为我们核心任务。

El derecho a presentarse a las elecciones y el derecho a votar van intrínsecamente unidos.

被选举权和选举权是密切相关

El artículo 22 prohíbe intrínsecamente a los proveedores intervenir en la imposición colectiva de precios de reventa.

第22条本身禁止供货商集体维持转售价格。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

其他区域、例拉丁美洲经验所表明,这个进程在本质上是一个渐进进程。

Grego, tales constelaciones eran intrínsecamente vulnerables a ataques, dado que todo el sistema podía ser vencido si un ataque contra un solo punto tenía éxito.

据Grego讲,这组资产本身就很容易受到攻击,因为一旦针对一点攻击得手,整个系统都可能受到抑制。

No cabe duda de que las medidas que se están adoptando actualmente están intrínsecamente vinculadas a la construcción del muro por Israel en la zona de Jerusalén oriental.

毫无疑问,目前这项措施与以色列在东耶路撒冷地区修建隔离墙有着内在联系。

Algunas delegaciones expresaron la opinión de que la innovación técnica debía introducirse con todo cuidado y respetando el carácter intrínsecamente intelectual de la labor realizada por el personal de idiomas.

一些代表团认为,引进新技术时特别小心谨慎,而且尊重语文工作人员智力脑力工作特殊性。

En principio no parece razonable considerar intrínsecamente mala a ninguna tecnología, sino que es menester reconocer que lo que puede tener connotaciones negativas es el uso que puede hacerse de ellas.

认为任何技术本质上有害是不合理,而承认是在技术用途上会产生负面影响。

En el estudio se llegó a la conclusión de que los dos sistemas de producción de materia prima (opio y paja de adormidera) eran intrínsecamente susceptibles de desvío y uso indebido.

研究发现,无论是原料还是生产系统(鸦片和罂粟秆)都有着被转移用途和滥用固有潜能。

En virtud del artículo 18, los acuerdos entre competidores, potenciales o reales, que tengan por efecto impedir, restringir o limitar el suministro de bienes o servicios o su adquisición quedan intrínsecamente prohibidos.

第18条规定,在潜在或实际竞争者之间造成阻碍、约束或限制产品或服务或购取这一结果协议,本身受到禁止。

En nuestra opinión, la aplicación efectiva de la resolución 1373 (2001) está intrínsecamente vinculada a la percepción pública relativa a la credibilidad y la legitimidad de la labor realizada por el Comité.

我们认为,第1373(2001)号决议有效执行与公众对反恐委员会工作信誉与合法性看法有着固有联系。

En virtud del artículo 33 queda prohibida intrínsecamente la venta vinculada, mientras que las restricciones de mercado y los acuerdos de exclusividad quedan sometidos a una prueba de disminución sustancial de la competencia.

在第33条之下,搭卖本身受到禁止,而市场限制和独家经营做法则须适用“极大地削弱竞争”这项检验标准。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法和法律,努力保证及维护公民、政治、经济和社会权利,这些权利是同等重要和密不可分

Dado que el patrimonio cultural de los pueblos indígenas está intrínsecamente relacionado con sus tierras y aguas tradicionales, la protección de dicho patrimonio también incluirá medidas de conservación y salvaguardia del entorno habitado tradicionalmente por los pueblos indígenas.

由于土著人民文化遗产与土著人民传统土地和水域有着内在联系,因此,对土著文化遗产保护还当包括维护和保护土著人民世代居住环境措施。

El grupo de comisionados de la categoría A reconoció que la capacidad de los programas informáticos para detectar reclamaciones duplicadas era intrínsecamente limitada, y que a los gobiernos que presentaban las reclamaciones les correspondía también un papel importante en la cuestión.

A类专员小组承认,计算机软件技术在发现潜在重复索赔能力方面存在着固有限制因素,但表示提出索赔国家也发挥了重要作用。

Es intrínsecamente injusto que el mundo desarrollado haya perdido el interés, o no sienta interés alguno, por esos países, sobre todo por los que no han tenido más remedio que contraer grandes deudas para mantener las ventajas de su desarrollo social.

发达世界对这些国家关心减少或根本不关心从本质来讲是不公平,特别是当这些国家别无他则,只能依靠举债维持他们社会发展资产。

La verificación en el ámbito de las armas biológicas es intrínsecamente más compleja que en el de los misiles o las armas químicas, donde la principal preocupación es la destrucción de armas, agentes a granel y precursores, o sistemas y componentes de misiles.

生物领域核查必然比化学或导弹领域核查更为复杂,那些领域关注重点是销毁武器、散装制剂和先质或导弹系统或部件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intrínsecamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


敬重, , 静电, 静电打复印, 静电复印, 静电复制, 静电学, 静荷载, 静力学, 静脉,

相似单词


intrincación, intrincado, intrincamiento, intrincar, intríngulis, intrínsecamente, intrínseco, intrinsiqueza, intro-, introducción,

adv.
在地;固有地;本质地.
近义词
esencialmente,  per se

联想词
esencialmente本质上;estrechamente贫困地;extremadamente极;altamente非常,很,极;necesariamente必要的, 必然, 必定;sumamente非常,及其;doblemente加倍地;verdaderamente真地,的;inherente在的;muy很;absolutamente绝对地;

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正我在上一份报告中指出的,旷日持久的僵局从本质会破坏局势稳定。

Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".

有关行为可能不是“纯粹的”反竞争行为。

Hacer frente al reto del cáncer es un esfuerzo intrínsecamente multidisciplinario.

应付癌症的挑战,本身就是一种跨学科的努

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分割的联系,它们已经成为我们的核心任务。

El derecho a presentarse a las elecciones y el derecho a votar van intrínsecamente unidos.

被选举权和选举权是密切相关的。

El artículo 22 prohíbe intrínsecamente a los proveedores intervenir en la imposición colectiva de precios de reventa.

第22条本身禁止供货商集体维持转售价格。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

其他区域、例拉丁美洲的经验所表明的,这个进程在本质上是一个渐进的进程。

Grego, tales constelaciones eran intrínsecamente vulnerables a ataques, dado que todo el sistema podía ser vencido si un ataque contra un solo punto tenía éxito.

据Grego讲,这组资产本身就很容易受到攻击,因为一旦针对一点攻击得手,整个系统都可能受到抑制。

No cabe duda de que las medidas que se están adoptando actualmente están intrínsecamente vinculadas a la construcción del muro por Israel en la zona de Jerusalén oriental.

毫无疑问,目前颁布的这项措施与以色列在东耶路撒冷地区修建隔离墙有着在联系。

Algunas delegaciones expresaron la opinión de que la innovación técnica debía introducirse con todo cuidado y respetando el carácter intrínsecamente intelectual de la labor realizada por el personal de idiomas.

一些代表团认为,引进新技术时应特别小心谨慎,而且应尊重语文作人员智作的特殊性。

En principio no parece razonable considerar intrínsecamente mala a ninguna tecnología, sino que es menester reconocer que lo que puede tener connotaciones negativas es el uso que puede hacerse de ellas.

认为任何技术本质上有害是不合理的,而应承认的是在技术的用途上会产生负面影响。

En el estudio se llegó a la conclusión de que los dos sistemas de producción de materia prima (opio y paja de adormidera) eran intrínsecamente susceptibles de desvío y uso indebido.

研究发现,无论是原料还是生产系统(鸦片和罂粟秆)都有着被转移用途和滥用的固有潜能。

En virtud del artículo 18, los acuerdos entre competidores, potenciales o reales, que tengan por efecto impedir, restringir o limitar el suministro de bienes o servicios o su adquisición quedan intrínsecamente prohibidos.

第18条规定,在潜在或际竞争者之间造成阻碍、约束或限制产品或服务的供应或购取这一结果的协议,本身受到禁止。

En nuestra opinión, la aplicación efectiva de la resolución 1373 (2001) está intrínsecamente vinculada a la percepción pública relativa a la credibilidad y la legitimidad de la labor realizada por el Comité.

我们认为,第1373(2001)号决议的有效执行与公众对反恐委员会作信誉与合法性的看法有着固有的联系。

En virtud del artículo 33 queda prohibida intrínsecamente la venta vinculada, mientras que las restricciones de mercado y los acuerdos de exclusividad quedan sometidos a una prueba de disminución sustancial de la competencia.

在第33条之下,搭卖本身受到禁止,而市场限制和独家经营做法则须适用“极大地削弱竞争”这项检验标准。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法和法律,努保证及维护公民、政治、经济和社会权利,这些权利是同等重要和密不可分的。

Dado que el patrimonio cultural de los pueblos indígenas está intrínsecamente relacionado con sus tierras y aguas tradicionales, la protección de dicho patrimonio también incluirá medidas de conservación y salvaguardia del entorno habitado tradicionalmente por los pueblos indígenas.

由于土著人民文化遗产与土著人民的传统土地和水域有着在联系,因此,对土著文化遗产的保护还应当包括维护和保护土著人民世代居住的环境的措施。

El grupo de comisionados de la categoría A reconoció que la capacidad de los programas informáticos para detectar reclamaciones duplicadas era intrínsecamente limitada, y que a los gobiernos que presentaban las reclamaciones les correspondía también un papel importante en la cuestión.

A类专员小组承认,计算机软件技术在发现潜在重复索赔的能方面存在着固有的限制因素,但表示提出索赔的国家也发挥了重要的作用。

Es intrínsecamente injusto que el mundo desarrollado haya perdido el interés, o no sienta interés alguno, por esos países, sobre todo por los que no han tenido más remedio que contraer grandes deudas para mantener las ventajas de su desarrollo social.

发达世界对这些国家的关心的减少或根本不关心从本质来讲是不公平的,特别是当这些国家别无他则,只能依靠举债维持他们社会发展的资产。

La verificación en el ámbito de las armas biológicas es intrínsecamente más compleja que en el de los misiles o las armas químicas, donde la principal preocupación es la destrucción de armas, agentes a granel y precursores, o sistemas y componentes de misiles.

生物领域的核查必然比化学或导弹领域的核查更为复杂,那些领域关注的重点是销毁武器、散装制剂和先质或导弹系统或部件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intrínsecamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


静悄悄, 静水, 静态, 静态优势, 静物, 静物画, 静养, 静止, 静止不动, 静止不动的,

相似单词


intrincación, intrincado, intrincamiento, intrincar, intríngulis, intrínsecamente, intrínseco, intrinsiqueza, intro-, introducción,

adv.
内在地;固有地;本质地.
esencialmente,  per se

联想词
esencialmente本质;estrechamente贫困地;extremadamente极;altamente非常,很,极;necesariamente必要的, 必然, 必定;sumamente非常,及其;doblemente加倍地;verdaderamente真地,的确,确实;inherente内在的;muy很;absolutamente绝对地;

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正我在一份报告中指出的,旷日持久的僵局从本质破坏局势稳定。

Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".

有关行为可能不是“纯粹的”反竞争行为。

Hacer frente al reto del cáncer es un esfuerzo intrínsecamente multidisciplinario.

应付癌症的挑战,本身就是一种跨学科的努力。

Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.

所有这些挑战之间有着不可分割的联系,它们已经成为我们的核心任务。

El derecho a presentarse a las elecciones y el derecho a votar van intrínsecamente unidos.

被选举权和选举权是密切相关的。

El artículo 22 prohíbe intrínsecamente a los proveedores intervenir en la imposición colectiva de precios de reventa.

第22条本身禁止供货商集体维持转售价格。

Este proceso, según lo ha demostrado la experiencia de otras regiones, como América Latina, tiene un carácter intrínsecamente gradual.

其他区域、例拉丁美洲的经验所表明的,这个进程在本质是一个渐进的进程。

Grego, tales constelaciones eran intrínsecamente vulnerables a ataques, dado que todo el sistema podía ser vencido si un ataque contra un solo punto tenía éxito.

据Grego讲,这组资本身就很容易受到攻击,因为一旦针对一点攻击得手,整个系统都可能受到抑制。

No cabe duda de que las medidas que se están adoptando actualmente están intrínsecamente vinculadas a la construcción del muro por Israel en la zona de Jerusalén oriental.

毫无疑问,目前颁布的这项措施与以色列在东耶路撒冷地区修建隔离墙有着内在联系。

Algunas delegaciones expresaron la opinión de que la innovación técnica debía introducirse con todo cuidado y respetando el carácter intrínsecamente intelectual de la labor realizada por el personal de idiomas.

一些代表团认为,引进新技术时应特别小心谨慎,而且应尊重语文工作人员智力脑力工作的特殊性。

En principio no parece razonable considerar intrínsecamente mala a ninguna tecnología, sino que es menester reconocer que lo que puede tener connotaciones negativas es el uso que puede hacerse de ellas.

认为任何技术本质有害是不合理的,而应承认的是在技术的用途生负面影响。

En el estudio se llegó a la conclusión de que los dos sistemas de producción de materia prima (opio y paja de adormidera) eran intrínsecamente susceptibles de desvío y uso indebido.

研究发现,无论是原料还是生系统(鸦片和罂粟秆)都有着被转移用途和滥用的固有潜能。

En virtud del artículo 18, los acuerdos entre competidores, potenciales o reales, que tengan por efecto impedir, restringir o limitar el suministro de bienes o servicios o su adquisición quedan intrínsecamente prohibidos.

第18条规定,在潜在或实际竞争者之间造成阻碍、约束或限制品或服务的供应或购取这一结果的协议,本身受到禁止。

En nuestra opinión, la aplicación efectiva de la resolución 1373 (2001) está intrínsecamente vinculada a la percepción pública relativa a la credibilidad y la legitimidad de la labor realizada por el Comité.

我们认为,第1373(2001)号决议的有效执行与公众对反恐委员工作信誉与合法性的看法有着固有的联系。

En virtud del artículo 33 queda prohibida intrínsecamente la venta vinculada, mientras que las restricciones de mercado y los acuerdos de exclusividad quedan sometidos a una prueba de disminución sustancial de la competencia.

在第33条之下,搭卖本身受到禁止,而市场限制和独家经营做法则须适用“极大地削弱竞争”这项检验标准。

El Gobierno de la República Árabe Siria, basándose en la Constitución y la ley, garantiza y protege los derechos civiles, políticos, económicos y sociales, que revisten la misma importancia y están intrínsecamente unidos entre sí.

叙利亚政府依据宪法和法律,努力保证及维护公民、政治、经济和社权利,这些权利是同等重要和密不可分的。

Dado que el patrimonio cultural de los pueblos indígenas está intrínsecamente relacionado con sus tierras y aguas tradicionales, la protección de dicho patrimonio también incluirá medidas de conservación y salvaguardia del entorno habitado tradicionalmente por los pueblos indígenas.

由于土著人民文化遗与土著人民的传统土地和水域有着内在联系,因此,对土著文化遗的保护还应当包括维护和保护土著人民世代居住的环境的措施。

El grupo de comisionados de la categoría A reconoció que la capacidad de los programas informáticos para detectar reclamaciones duplicadas era intrínsecamente limitada, y que a los gobiernos que presentaban las reclamaciones les correspondía también un papel importante en la cuestión.

A类专员小组承认,计算机软件技术在发现潜在重复索赔的能力方面存在着固有的限制因素,但表示提出索赔的国家也发挥了重要的作用。

Es intrínsecamente injusto que el mundo desarrollado haya perdido el interés, o no sienta interés alguno, por esos países, sobre todo por los que no han tenido más remedio que contraer grandes deudas para mantener las ventajas de su desarrollo social.

发达世界对这些国家的关心的减少或根本不关心从本质来讲是不公平的,特别是当这些国家别无他则,只能依靠举债维持他们社发展的资

La verificación en el ámbito de las armas biológicas es intrínsecamente más compleja que en el de los misiles o las armas químicas, donde la principal preocupación es la destrucción de armas, agentes a granel y precursores, o sistemas y componentes de misiles.

生物领域的核查必然比化学或导弹领域的核查更为复杂,那些领域关注的重点是销毁武器、散装制剂和先质或导弹系统或部件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intrínsecamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


境遇好的, , 镜花水月, 镜框, 镜煤, 镜面, 镜面反射, 镜片, 镜台, 镜头,

相似单词


intrincación, intrincado, intrincamiento, intrincar, intríngulis, intrínsecamente, intrínseco, intrinsiqueza, intro-, introducción,