西语助手
  • 关闭

f.

1.告诉, 通知; 汇报, 报告.
2.报导, 新闻报导.
3.消息, 报; 资料; 知识:

~ técnica 技术报.
~ de primera mano 第一手资料.
Me falta ~ para aconse- jarte. 我不了解况, 不能给你出什么主意.


4.(某人的) 出身况调查.
5.【法】 (对事件的) 调查, 报告.


~ de sangre
(某人的) 出身况调查.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

义词
aviso,  parte,  dato,  comunicación,  documentación,  información de primera mano,  información pertinente,  información relevante,  mensaje,  notificación,  prevención,  apercibimiento
data,  inteligencia,  conocimiento,  advertencia oportuna,  advertencia secreta,  informe oportuno,  chivatazo
información telefónica,  servicio telefónico de información
casetilla de información
publicidad

联想词
documentación文件,文献;recabar求得;aclaración澄清;relevante突出的;divulgación公布;recopilación汇编;explicación解释;bibliografía书目;noticia消息;necesaria必要;veraz诚实的;

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余应在执行况报告中应予以说明。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一说法。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登该简介。

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任年度报告将报告就此取得的进展

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将述报告。

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如我所说的那样,根据我所得到的消息,各国首都依然在讨论方案。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

这些信息还应包括相关的国际、区域甚至国家举措。

Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

要求就职位改叙提供更多的资料

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确的,那么这是非常令人忧心的。

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到了绑架。

Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.

其他缔约方就这方面方案和活动提供的信息比较泛,有的则相当零散。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。

Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.

这一资料的概览见附件四的表中的C栏。

La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.

审计委员会分析了车队的各项数据,如车龄、使用况和维修。

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据提供的信息,咨询委员会建议核准这个员额。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展的进一步,见文注14。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心的工作提供信息和支助。

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息资料,宣传才会有效果而且有价值。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 información 的西班牙语例句

用户正在搜索


有利可图, 有利可图的, 有利可图的事, 有利时机, 有利条件, 有利位置, 有利有弊, 有利于, 有利于改进作风, 有联系的,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

f.

1.诉, 通知; 汇报, 报.
2.报导, 新闻报导.
3.消息, 报; 资料; 知识:

~ técnica 技术报.
~ de primera mano 第一手资料.
Me falta ~ para aconse- jarte. 我不了解况, 不能给你出什么主意.


4.(某人的) 出身况调查.
5.【法】 (对事件的) 调查, 报.


~ de sangre
(某人的) 出身况调查.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
aviso,  parte,  dato,  comunicación,  documentación,  información de primera mano,  información pertinente,  información relevante,  mensaje,  notificación,  prevención,  apercibimiento
data,  inteligencia,  conocimiento,  advertencia oportuna,  advertencia secreta,  informe oportuno,  chivatazo
información telefónica,  servicio telefónico de información
casetilla de información
publicidad

联想词
documentación文件,文献;recabar求得;aclaración澄清;relevante突出的;divulgación公布;recopilación汇编;explicación解释;bibliografía书目;noticia消息;necesaria必要;veraz诚实的;

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余应在执行况报中应予以说明。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一说法。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任年度报将报得的进展

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载入上述报

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如我所说的那样,根据我所得到的消息,各国首都依然在讨论方案。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

这些信息还应包括相关的国际、区域甚至国家举措。

Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

要求职位改叙提供更多的资料

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确的,那么这是非常令人忧心的。

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到了绑架。

Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.

其他缔约方这方面方案和活动提供的信息比较泛,有的则相当零散。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。

Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.

这一资料的概览见附件四的表中的C栏。

La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.

委员会分析了车队的各项数据,如车龄、使用况和维修。

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据提供的信息,咨询委员会建议核准这个员额。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展的进一步,见上文注14。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以向该中心的工作提供信息和支助。

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息资料,宣传才会有效果而且有价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 información 的西班牙语例句

用户正在搜索


有限限幅, 有限责任, 有限主权论, 有线, 有线传真, 有线电报, 有线电视, 有线广播, 有线广播网, 有线探空仪,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

f.

1.告诉, 通知; 汇报, 报告.
2.报导, 新闻报导.
3.消息, 报; 资料; 知识:

~ técnica 技术报.
~ de primera mano 第一手资料.
Me falta ~ para aconse- jarte. 我不了解况, 不能给你出什么主意.


4.(某人的) 出身况调查.
5.【法】 (对事件的) 调查, 报告.


~ de sangre
(某人的) 出身况调查.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
aviso,  parte,  dato,  comunicación,  documentación,  información de primera mano,  información pertinente,  información relevante,  mensaje,  notificación,  prevención,  apercibimiento
data,  inteligencia,  conocimiento,  advertencia oportuna,  advertencia secreta,  informe oportuno,  chivatazo
información telefónica,  servicio telefónico de información
casetilla de información
publicidad

联想词
documentación件,;recabar得;aclaración澄清;relevante突出的;divulgación公布;recopilación汇编;explicación解释;bibliografía书目;noticia消息;necesaria必要;veraz诚实的;

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余应在执行况报告中应予以说明。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一说法。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

德媒体也登载该简介。

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任年度报告将报告就此取得的进展

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载入上述报告。

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如我所说的那样,根据我所得到的消息,各国首都依然在讨论方案。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

这些信息还应包括相关的国际、区域甚至国家举措。

Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

就职位改叙提供更多的资料

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确的,那么这是非常令人忧心的。

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到了绑架。

Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.

其他缔约方就这方面方案和活动提供的信息比较泛,有的则相当零散。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。

Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.

这一资料的概览见附件四的表中的C栏。

La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.

审计委员会分析了车队的各项数据,如车龄、使用况和维修。

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据提供的信息,咨询委员会建议核准这个员额。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展的进一步,见上注14。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心的工作提供信息和支助。

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息资料,宣传才会有效果而且有价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 información 的西班牙语例句

用户正在搜索


有效的, 有效地, 有效功率, 有效力的, 有效螺距, 有效期, 有效期限, 有效射程, 有效数字, 有效载荷,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

f.

1.告诉, 通知; 汇告.
2.导, 新闻导.
3.; 资料; 知识:

~ técnica 技术.
~ de primera mano 第一手资料.
Me falta ~ para aconse- jarte. 我不了解况, 不能给你出什么主意.


4.(某人) 出身况调查.
5.【法】 (对事件) 调查, 告.


~ de sangre
(某人) 出身况调查.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
aviso,  parte,  dato,  comunicación,  documentación,  información de primera mano,  información pertinente,  información relevante,  mensaje,  notificación,  prevención,  apercibimiento
data,  inteligencia,  conocimiento,  advertencia oportuna,  advertencia secreta,  informe oportuno,  chivatazo
información telefónica,  servicio telefónico de información
casetilla de información
publicidad

联想词
documentación文件,文献;recabar求得;aclaración澄清;relevante突出;divulgación公布;recopilación汇编;explicación解释;bibliografía书目;noticia;necesaria必要;veraz诚实;

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余应在执行告中应予以说明。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一说法。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任告将告就此取得进展

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到资料也将载入上述告。

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如我所说那样,根据我所得到,各国首都依然在讨论方案。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播适当机制

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

这些还应包括相关国际、区域甚至国家举措。

Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

要求就职位改叙提供更多资料

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些是正确,那么这是非常令人忧心

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到资料显示,还有其他国家国民遭到了绑架。

Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.

其他缔约方就这方面方案和活动提供比较泛,有则相当零散。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现任何混乱都必须通过妥善传播适当加以除。

Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.

这一资料概览见附件四表中C栏。

La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.

审计委员会分析了车队各项数据,如车龄、使用况和维修。

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据提供,咨询委员会建议核准这个员额。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展进一步,见上文注14。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大建设性关系,以此向该中心工作提供和支助。

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到资料,宣传才会有效果而且有价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 información 的西班牙语例句

用户正在搜索


有形损耗, 有形资产, 有兴趣的, 有幸具有的, 有性, 有性交能力的, 有性生殖, 有性世代, 有性杂交, 有雄心的,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

f.

1.告诉, 知; 汇报, 报告.
2.报导, 新闻报导.
3.消息, 报; ; 知识:

~ técnica 技术报.
~ de primera mano 第一手.
Me falta ~ para aconse- jarte. 我不了解况, 不能给你出什么主意.


4.(某人) 出身况调查.
5.【法】 (对事件) 调查, 报告.


~ de sangre
(某人) 出身况调查.
www.francochinois.com 版 权 所 有

近义词
aviso,  parte,  dato,  comunicación,  documentación,  información de primera mano,  información pertinente,  información relevante,  mensaje,  notificación,  prevención,  apercibimiento
data,  inteligencia,  conocimiento,  advertencia oportuna,  advertencia secreta,  informe oportuno,  chivatazo
información telefónica,  servicio telefónico de información
casetilla de información
publicidad

联想词
documentación文件,文献;recabar求得;aclaración澄清;relevante突出;divulgación公布;recopilación汇编;explicación解释;bibliografía书目;noticia消息;necesaria必要;veraz诚实;

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余应在执行况报告中应予以说明。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充支持这一说法。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任年度报告将报告就此取得进展

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到也将载入上述报告。

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如我所说那样,根据我所得到消息,各国首都依然在讨论方案。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息适当机制

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

这些信息还应包括相关国际、区域甚至国家举措。

Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

要求就职位改叙提供更多

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确,那么这是非常令人忧心

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到显示,还有其他国家国民遭到了绑架。

Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.

其他缔约方就这方面方案和活动提供信息比较泛,有则相当零散。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现任何混乱都必须过妥善传播适当信息加以消除。

Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.

这一概览见附件四表中C栏。

La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.

审计委员会分析了车队各项数据,如车龄、使用况和维修。

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据提供信息,咨询委员会建议核准这个员额。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展进一步,见上文注14。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大建设性关系,以此向该中心工作提供信息和支助。

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息,宣传才会有效果而且有价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 información 的西班牙语例句

用户正在搜索


有眼不识泰山, 有眼力, 有眼力的, 有眼无珠, 有氧的, 有氧健身操, 有一搭没一搭, 有疑问的, 有蚁走感, 有艺术修养,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

用户正在搜索


有意识, 有意识的, 有意思, 有意思的, 有意图的, 有意歪曲, 有意无意, 有意义, 有意于人民, 有翼的,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

用户正在搜索


有栅栏围着的地方, 有粘性的, 有长音符号的, 有爪的, 有兆头, 有折痕的, 有褶的, 有着, 有争论的, 有争议的,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

f.

1.告诉, 通知; 汇报, 报告.
2.报导, 新闻报导.
3.消息, 报; 资料; 知识:

~ técnica 技术报.
~ de primera mano 第一手资料.
Me falta ~ para aconse- jarte. 我不了解, 不能给你出什么主意.


4.(某人的) 出身.
5.【法】 (对事件的) , 报告.


~ de sangre
(某人的) 出身.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
aviso,  parte,  dato,  comunicación,  documentación,  información de primera mano,  información pertinente,  información relevante,  mensaje,  notificación,  prevención,  apercibimiento
data,  inteligencia,  conocimiento,  advertencia oportuna,  advertencia secreta,  informe oportuno,  chivatazo
información telefónica,  servicio telefónico de información
casetilla de información
publicidad

联想词
documentación文件,文献;recabar求得;aclaración澄清;relevante突出的;divulgación公布;recopilación汇编;explicación解释;bibliografía书目;noticia消息;necesaria必要;veraz诚实的;

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余应在执行报告中应予以说明。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一说法。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任年度报告将报告就此取得的进展

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载入上述报告。

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如我所说的那样,根据我所得到的消息,各依然在讨论方案。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

这些信息还应包括相关的际、区域甚至家举措。

Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

要求就职位改叙提供更多的资料

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确的,那么这是非常令人忧心的。

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到的资料显示,还有其他家的民遭到了绑架。

Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.

其他缔约方就这方面方案和活动提供的信息比较泛,有的则相当零散。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现的任何混乱必须通过妥善传播适当信息加以消除。

Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.

这一资料的概览见附件四的表中的C栏。

La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.

审计委员会分析了车队的各项数据,如车龄、使用和维修。

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据提供的信息,咨询委员会建议核准这个员额。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展的进一步,见上文注14。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大的建设性关系,以此向该中心的工作提供信息和支助。

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息资料,宣传才会有效果而且有价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 información 的西班牙语例句

用户正在搜索


有重大影响的, 有重量, 有重要性, 有皱纹的, 有助益的, 有助于, 有专长的, 有资格的, 有子叶的, 有自然美的,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

f.

1.告诉, 通知; 汇告.
2.导, 新闻导.
3.消息, ; 资料; 知识:

~ técnica 技术.
~ de primera mano 第一手资料.
Me falta ~ para aconse- jarte. 我不了解况, 不能给你出什么主意.


4.(某人) 出身况调查.
5.【法】 (对事件) 调查, 告.


~ de sangre
(某人) 出身况调查.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
aviso,  parte,  dato,  comunicación,  documentación,  información de primera mano,  información pertinente,  información relevante,  mensaje,  notificación,  prevención,  apercibimiento
data,  inteligencia,  conocimiento,  advertencia oportuna,  advertencia secreta,  informe oportuno,  chivatazo
información telefónica,  servicio telefónico de información
casetilla de información
publicidad

联想词
documentación文件,文献;recabar求得;aclaración澄清;relevante突出;divulgación公布;recopilación汇编;explicación解释;bibliografía书目;noticia消息;necesaria必要;veraz诚实;

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余应在执行告中应予以说明。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一说法。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任年度告将告就此取得

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到资料也将载入上述告。

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如我所说那样,根据我所得到消息,各国首都依然在讨论方案。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天一步更新

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息适当机制

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

这些信息还应包括相关国际、区域甚至国家举措。

Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

要求就职位改叙提供更多资料

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确,那么这是非常人忧心

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到资料显示,还有其他国家国民遭到了绑架。

Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.

其他缔约方就这方面方案和活动提供信息比较泛,有则相当零散。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。

Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.

这一资料概览见附件四表中C栏。

La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.

审计委员会分析了车队各项数据,如车龄、使用况和维修。

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据提供信息,咨询委员会建议核准这个员额。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发一步,见上文注14。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大建设性关系,以此向该中心工作提供信息和支助。

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息资料,宣传才会有效果而且有价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 información 的西班牙语例句

用户正在搜索


幼兽, 幼树, 幼体, 幼兔, 幼小, 幼小的, 幼芽, 幼野猪, 幼鹰, 幼崽,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

f.

1.告诉, 通知; 汇报, 报告.
2.报导, 新闻报导.
3.报; 资料; 知识:

~ técnica 技术报.
~ de primera mano 第一手资料.
Me falta ~ para aconse- jarte. 我不了解况, 不能给你出什么主意.


4.(某人) 出身况调查.
5.【法】 (对事件) 调查, 报告.


~ de sangre
(某人) 出身况调查.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
aviso,  parte,  dato,  comunicación,  documentación,  información de primera mano,  información pertinente,  información relevante,  mensaje,  notificación,  prevención,  apercibimiento
data,  inteligencia,  conocimiento,  advertencia oportuna,  advertencia secreta,  informe oportuno,  chivatazo
información telefónica,  servicio telefónico de información
casetilla de información
publicidad

联想词
documentación文件,文献;recabar求得;aclaración澄清;relevante突出;divulgación公布;recopilación汇编;explicación解释;bibliografía书目;noticia;necesaria必要;veraz诚实;

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余应在执行况报告中应予以说明。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一说法。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任年度报告将报告就此取得进展

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到资料也将载入上述报告。

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如我所说那样,根据我所得到,各国首都依然在讨论方案。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播机制

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

这些还应包括相关国际、区域甚至国家举措。

Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

要求就职位改叙提供更多资料

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些是正确,那么这是非常令人忧心

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到资料显示,还有其他国家国民遭到了绑架。

Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.

其他缔约方就这方面方案和活动提供比较泛,有则相零散。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现任何混乱都必须通过妥善传播加以除。

Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.

这一资料概览见附件四表中C栏。

La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.

审计委员会分析了车队各项数据,如车龄、使用况和维修。

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据提供,咨询委员会建议核准这个员额。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展进一步,见上文注14。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大建设性关系,以此向该中心工作提供和支助。

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到资料,宣传才会有效果而且有价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 información 的西班牙语例句

用户正在搜索


釉工, 釉面砖, 釉染色剂, 釉陶, 釉质, 釉子, , , 迂夫子, 迂腐,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,

f.

1.告诉, 通知; 汇报, 报告.
2.报导, 新闻报导.
3.消息, 报; 资料; 知识:

~ técnica 技术报.
~ de primera mano 第一手资料.
Me falta ~ para aconse- jarte. 我不了解况, 不能给你什么主意.


4.(某人况调查.
5.【法】 (对事件) 调查, 报告.


~ de sangre
(某人况调查.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
aviso,  parte,  dato,  comunicación,  documentación,  información de primera mano,  información pertinente,  información relevante,  mensaje,  notificación,  prevención,  apercibimiento
data,  inteligencia,  conocimiento,  advertencia oportuna,  advertencia secreta,  informe oportuno,  chivatazo
información telefónica,  servicio telefónico de información
casetilla de información
publicidad

联想词
documentación文件,文献;recabar求得;aclaración澄清;relevante;divulgación公布;recopilación汇编;explicación解释;bibliografía书目;noticia消息;necesaria必要;veraz诚实;

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

节余应在执行况报告中应予以明。

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充资料支持这一法。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.

执行主任年度报告将报告就此取得进展

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到资料也将载入上述报告。

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如我所样,根据我所得到消息,各国首都依然在讨论方案。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息适当机制

En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

这些信息还应包括相关国际、区域甚至国家举措。

Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.

要求就职位改叙提供更多资料

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息是正确么这是非常令人忧心

Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.

收到资料显示,还有其他国家国民遭到了绑架。

Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.

其他缔约方就这方面方案和活动提供信息比较泛,有则相当零散。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。

Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.

这一资料概览见附件四表中C栏。

La Junta analizó información como la antigüedad, la utilización y el mantenimiento del parque automotor.

审计委员会分析了车队各项数据,如车龄、使用况和维修。

Sobre la base de la información presentada, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto.

根据提供信息,咨询委员会建议核准这个员额。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展进一步,见上文注14。

Tienen una relación muy constructiva que permite proporcionar información al Centro y apoyar sus actividades.

已经建立了强大建设性关系,以此向该中心工作提供信息和支助。

Los destinatarios deben ver la información que reciben como algo útil y valioso.

只有让受众亲眼看到信息资料,宣传才会有效果而且有价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 información 的西班牙语例句

用户正在搜索


鱼鳞坑, 鱼龙, 鱼龙化石, 鱼龙混杂, 鱼篓, 鱼露, 鱼卵, 鱼卵块, 鱼米之乡, 鱼苗,

相似单词


influyente, infografía, infolio, inforciado, inform-, información, información errónea, informado, informador, informal,