西语助手
  • 关闭

f.

1.«caer en,vivir en, cubrirse de» 辱,不名誉.
2.行为,丑行.
3.【口】有损美观的行为:

Sería una ~ arrancar los árboles de la plaza < cortarle sus hermo- sas trenzas>. 把广场上的树砍掉 <>
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
oprobio,  descrédito,  desgracia,  deshonor,  deshonra,  escarnio,  estigma,  improperio,  ofensa muy grande,  poca notoriedad,  afrenta,  infamia,  ludibrio

联想词
humillación羞辱;afrenta侮辱;barbarie粗野;injusticia不公正, 不公道;miseria;vergonzosa;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉, 害羞, 窘困;infame声名狼藉的;cobardía胆怯;crueldad残忍;atroz残忍的;

Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.

靠社会保障过活的人能在收入贫困方面得到了保护,但没有工作,能还无法脱离社会排斥的侮辱

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

我们现在举行庄严的纪念活动,不仅为了警示后代,而且从根本上讲,也为了在各国人民中间塑造一种新良知,以确保此种罪行永不再出现或被黙许。 永远不再这样。

声明:以上例、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignominia 的西语例句

用户正在搜索


追悼会, 追肥, 追赶, 追根, 追回, 追回赃物, 追悔, 追悔莫及, 追击, 追击部队,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,

f.

1.«caer en,vivir en, cubrirse de» 耻辱,不名誉.
2.可耻行为,丑行.
3.【口】有损美观的行为:

Sería una ~ arrancar los árboles de la plaza < cortarle sus hermo- sas trenzas>. 把广场上的树砍掉 <>
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
oprobio,  descrédito,  desgracia,  deshonor,  deshonra,  escarnio,  estigma,  improperio,  ofensa muy grande,  poca notoriedad,  afrenta,  infamia,  ludibrio

联想词
humillación羞辱;afrenta侮辱;barbarie粗野;injusticia不公正, 不公道;miseria贫苦;vergonzosa可耻;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;infame声名狼藉的;cobardía胆怯;crueldad残忍;atroz残忍的;

Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.

靠社会保障过活的可能在收入贫困方面得到了保护,但是由于没有工作,可能还是无法脱离社会排斥的侮辱

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

我们现在举行庄严的纪念活动,不仅是为了警示后代,而且从根本上讲,也是为了在各中间塑造一种新良知,以确保此种可鄙罪行永不再出现或被黙许。 永远不再这样。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignominia 的西语例句

用户正在搜索


追赃, 追赠, 追逐, 追逐高额利润, 追踪, 追踪者, , 椎骨, 椎骨的, 椎间盘膨出,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,

f.

1.«caer en,vivir en, cubrirse de» 辱,不名誉.
2.可行为,丑行.
3.【口】有损美观的行为:

Sería una ~ arrancar los árboles de la plaza < cortarle sus hermo- sas trenzas>. 把广场上的树砍掉 <>
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
oprobio,  descrédito,  desgracia,  deshonor,  deshonra,  escarnio,  estigma,  improperio,  ofensa muy grande,  poca notoriedad,  afrenta,  infamia,  ludibrio

联想词
humillación羞辱;afrenta侮辱;barbarie粗野;injusticia不公正, 不公道;miseria贫苦;vergonzosa;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉, 害羞, 窘困;infame声名狼藉的;cobardía胆怯;crueldad残忍;atroz残忍的;

Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.

靠社会保障过活的可能在收入贫困方面得到了保护,但是由于没有工作,可能还是无法脱离社会排斥的侮辱

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

我们现在举行庄严的纪念活动,不仅是为了警示后代,而且从根本上讲,也是为了在民中间塑造一种新良知,以确保此种可鄙罪行永不再出现或被黙许。 永远不再这样。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignominia 的西语例句

用户正在搜索


锥体虫, 锥体虫病, 锥体的, 锥形, 锥形铰刀, 锥形砂轮, 锥形天线, 锥形筒, 锥形销, 锥形嘴的,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,

f.

1.«caer en,vivir en, cubrirse de» 耻,不名誉.
2.可耻行为,丑行.
3.【口】有损美观的行为:

Sería una ~ arrancar los árboles de la plaza < cortarle sus hermo- sas trenzas>. 把广场上的树砍掉 <>
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
oprobio,  descrédito,  desgracia,  deshonor,  deshonra,  escarnio,  estigma,  improperio,  ofensa muy grande,  poca notoriedad,  afrenta,  infamia,  ludibrio

联想词
humillación;afrenta;barbarie粗野;injusticia不公正, 不公道;miseria贫苦;vergonzosa可耻;vergüenza, 廉耻, 害, 窘困;infame声名狼藉的;cobardía胆怯;crueldad残忍;atroz残忍的;

Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.

靠社会障过活的人可能在收入贫困方面得到,但是由于没有工作,可能还是无法脱离社会排斥的

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

我们现在举行庄严的纪念活动,不仅是为警示后代,而且从根本上讲,也是为在各国人民中间塑造一种新良知,以确此种可鄙罪行永不再出现或被黙许。 永远不再这样。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignominia 的西语例句

用户正在搜索


, 赘瘤, 赘肉, 赘述, 赘婿, 赘言, 赘疣, , 窀穸, 谆谆,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,

f.

1.«caer en,vivir en, cubrirse de» 耻辱,不名誉.
2.可耻行为,丑行.
3.【口】有损美观的行为:

Sería una ~ arrancar los árboles de la plaza < cortarle sus hermo- sas trenzas>. 把广场上的树砍掉 <>
www.francochinois.com 版 权 所 有
oprobio,  descrédito,  desgracia,  deshonor,  deshonra,  escarnio,  estigma,  improperio,  ofensa muy grande,  poca notoriedad,  afrenta,  infamia,  ludibrio

联想词
humillación羞辱;afrenta侮辱;barbarie粗野;injusticia不公正, 不公道;miseria贫苦;vergonzosa可耻;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;infame声名狼藉的;cobardía胆怯;crueldad残忍;atroz残忍的;

Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.

靠社会保障过活的人可能收入贫困方面得到了保护,但是由于没有工作,可能还是无法脱离社会排斥的侮辱

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

举行庄严的纪念活动,不仅是为了警示后代,而且从根本上讲,也是为了各国人民中间塑造一种新良知,以确保此种可鄙罪行永不再出或被黙许。 永远不再这样。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 ignominia 的西语例句

用户正在搜索


准备活动, 准备阶段, 准备金, 准备就绪, 准备就绪的, 准备考试, 准备苦干, 准备完毕的, 准备下星期一开始试验, 准备性的,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,

用户正在搜索


准则, 准直透镜, 准直仪, , 拙笨, 拙见, 拙荆, 拙劣, 拙劣的表演, 拙劣的作品,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,

f.

1.«caer en,vivir en, cubrirse de» 耻辱,不誉.
2.可耻行为,丑行.
3.【口】有损美观的行为:

Sería una ~ arrancar los árboles de la plaza < cortarle sus hermo- sas trenzas>. 把广场上的树砍掉 <>
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
oprobio,  descrédito,  desgracia,  deshonor,  deshonra,  escarnio,  estigma,  improperio,  ofensa muy grande,  poca notoriedad,  afrenta,  infamia,  ludibrio

联想词
humillación羞辱;afrenta侮辱;barbarie粗野;injusticia不公正, 不公道;miseria贫苦;vergonzosa可耻;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;infame藉的;cobardía胆怯;crueldad残忍;atroz残忍的;

Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.

靠社会保障过活的人可能贫困方面得到了保护,但是由于没有工作,可能还是无法脱离社会排斥的侮辱

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

我们现举行庄严的纪念活动,不仅是为了警示后代,而且从根本上讲,也是为了各国人民中间塑造一种新良知,以确保此种可鄙罪行永不再出现或被黙许。 永远不再这样。

明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignominia 的西语例句

用户正在搜索


捉拿, 捉拿归案, 捉拿逃犯, 捉弄, 捉押, 捉住, , 桌布, 桌灯, 桌了,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,

f.

1.«caer en,vivir en, cubrirse de» 耻辱,不誉.
2.可耻行为,丑行.
3.【口】有损美观的行为:

Sería una ~ arrancar los árboles de la plaza < cortarle sus hermo- sas trenzas>. 把广场上的树砍掉 <>
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
oprobio,  descrédito,  desgracia,  deshonor,  deshonra,  escarnio,  estigma,  improperio,  ofensa muy grande,  poca notoriedad,  afrenta,  infamia,  ludibrio

联想词
humillación羞辱;afrenta侮辱;barbarie粗野;injusticia不公正, 不公道;miseria贫苦;vergonzosa可耻;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;infame的;cobardía胆怯;crueldad残忍;atroz残忍的;

Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.

靠社会保障过活的人可入贫困方面得到了保护,但是由于没有工作,可还是无法脱离社会排斥的侮辱

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

我们现举行庄严的纪念活动,不仅是为了警示后代,而且从根本上讲,也是为了各国人民中间塑造一种新良知,以确保此种可鄙罪行永不再出现或被黙许。 永远不再这样。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignominia 的西语例句

用户正在搜索


灼热, 灼热的, 灼热感, 灼伤, 灼痛, 灼灼, , 茁实, 茁长, 茁壮,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,

f.

1.«caer en,vivir en, cubrirse de» 耻辱,不名誉.
2.耻行为,丑行.
3.【口】有损美观行为:

Sería una ~ arrancar los árboles de la plaza < cortarle sus hermo- sas trenzas>. 把广场上树砍掉 <>
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
oprobio,  descrédito,  desgracia,  deshonor,  deshonra,  escarnio,  estigma,  improperio,  ofensa muy grande,  poca notoriedad,  afrenta,  infamia,  ludibrio

联想词
humillación羞辱;afrenta侮辱;barbarie粗野;injusticia不公正, 不公道;miseria贫苦;vergonzosa耻;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;infame声名狼藉;cobardía;crueldad残忍;atroz残忍;

Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.

靠社会保障过活能在收入贫困方面得到了保护,但是由于没有工作,能还是无法脱离社会排斥侮辱

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

我们现在举行庄严纪念活动,不仅是为了警示后代,而且从根本上讲,也是为了在各国民中间塑造一种新良知,以确保此种罪行永不再出现或被黙许。 永远不再这样。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignominia 的西语例句

用户正在搜索


卓越的贡献, 卓越人物, 卓著, 卓著的, 斫轮老手, , 浊点, 浊流, 浊声浊气, 浊世,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,

f.

1.«caer en,vivir en, cubrirse de» 耻辱,不名誉.
2.可耻行为,丑行.
3.【口】有损美观的行为:

Sería una ~ arrancar los árboles de la plaza < cortarle sus hermo- sas trenzas>. 把广场上的树砍掉 <>
www.francochinois.com 版 权 所 有
oprobio,  descrédito,  desgracia,  deshonor,  deshonra,  escarnio,  estigma,  improperio,  ofensa muy grande,  poca notoriedad,  afrenta,  infamia,  ludibrio

联想词
humillación羞辱;afrenta侮辱;barbarie粗野;injusticia不公正, 不公道;miseria贫苦;vergonzosa可耻;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;infame声名狼藉的;cobardía胆怯;crueldad残忍;atroz残忍的;

Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.

靠社会保障过活的人可能收入贫困方面得到了保护,但是由于没有工作,可能还是无法脱离社会排斥的侮辱

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

举行庄严的纪念活动,不仅是为了警示后代,而且从根本上讲,也是为了各国人民中间塑造一种新良知,以确保此种可鄙罪行永不再出或被黙许。 永远不再这样。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 ignominia 的西语例句

用户正在搜索


啄木鸟, 啄食, , 琢磨出个办法, 琢磨透, 琢磨问题, , 擢发难数, 擢升, 擢用,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,