西语助手
  • 关闭


f.

1.泉,源泉.
2.喷水池,人造喷泉.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西语例句

用户正在搜索


Atenas, atenazado, atenazar, atención, atendedor, atender, atendible, atendido, atenebrarse, ateneísta,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷水池,人造喷泉.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜用.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西语例句

用户正在搜索


atentatorio, atento, atenuación, atenuante, atenuar, ateo, ateperetarse, atepocate, atercianado, aterciopelado,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.,人造泉.
3.道口,拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼,圣.
~ bautismal【宗】洗礼,圣

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西语例句

用户正在搜索


ateromatosis, ateromatoso, aterosclerosis, aterrada, aterrador, aterrajado, aterrajar, aterraje, aterramiento, aterrar,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.,人造泉.
3.道口,拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼,圣.
~ bautismal【宗】洗礼,圣

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西语例句

用户正在搜索


atierre, atiesar, atifle, atigrado, atigrar, atijara, atijarero, atildado, atildadura, atildar,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷水池,人造喷泉.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源供

~ de los deseos
投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西语例句

用户正在搜索


atípico, atiplado, atiplar, atirantar, atiriciarse, atisbador, atisbar, atisbo, atisuado, atiza,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,

用户正在搜索


atlantidense, Atlas, atleta, atlético, atletismo, atlta, atmiatría, atmólisis, atmosfera, atmósfera,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷水池,人造喷泉.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹.


9.(pl.)(作家作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西语例句

用户正在搜索


atocinar, atocle, atoco, átoco, atocolate, atojar, atol, atole, atoleadas, atolería,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷水池,人造喷泉.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西语例句

用户正在搜索


atómico, atomismo, atomista, atomístico, atomización, atomizado, atomizador, atomizar, átomo, atona,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷水池,人造喷泉.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西语例句

用户正在搜索


atontamiento, atontar, atópile, atorar, atormentador, atormentar, atornillador, atornillar, atoro, atorozonarse,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷水池,造喷泉.
3.水道,水拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

资仍然是一个很不公平来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单牢房,不断受到情报骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西语例句

用户正在搜索


atrozmente, atruchado, atruendo, atruhanado, attrezzista, attrezzo, atucinamiento, atucuñar, atuendo, atufamiento,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷水池,人造喷泉.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资)文件;作品;.
las ~s de la historia
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西语例句

用户正在搜索


aturdir, aturquesado, aturrullar, aturullamiento, aturullar, atusar, atutía, Au, au grand complet, au pair,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,