西语助手
  • 关闭

f.
1.熄,扑

la ~ de un incendio 扑火灾.

2.消字,消亡,终结:

la ~ del Estado 国家的消亡.
Esa especie de animal se encuentra al borde de la ~. 那种动物快要绝了.

Es helper cop yright
派生

近义词
obliteración,  fin,  final,  aniquilación,  aniquilamiento,  conclusión,  erradicación,  exterminio,  finalización,  punto final,  tachadura,  terminación,  término,  acabijo,  consumación,  rúbrica
desaparición,  muerte,  deceso,  perecimiento,  apagamiento

反义词
subsistencia,  supervivencia,  sustento,  vida,  sostenimiento,  manutención,  medio de vida,  pan de cada día,  sustentación,  pervivencia
acaloramiento,  encendimiento,  excitación,  fervor,  pasión,  apasionamiento,  exaltación,  vehemencia,  abrasamiento,  acaloro,  ardentía

联想词
desaparición消失;aniquilación;destrucción破坏,毁坏;conservación保存,保持,保养;muerte死;catástrofe灾难,悲惨结局;liquidación液化;preservación保护;disolución溶解;deforestación森林砍伐;degradación贬黜,降级;

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民们与消防员了。

Panda es una especie en peligro de extinción.

熊猫是濒临绝的物种。

Algunos oradores hicieron hincapié en que sus comunidades se hallaban enfrentadas a una extinción inminente.

些与会强调了他们的社区濒临绝。

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何方都可单独提起要求终止婚姻的诉讼。

Por último, la eliminación de un respiradero hidrotérmico completo podría provocar la extinción de la fauna asociada.

最后,完全掩热液喷口可能使得依附喷口的动物

El crimen es horroroso por su escala; sus autores apuntan a la extinción de grupos humanos enteros.

罪行规模之大,极为可怕。 犯罪头锁定人类团体,要将这些团体赶尽杀绝

Los autores, quienes tenían oficios varios, percibían gratificaciones mensuales extraordinarias por su colaboración con el servicio de extinción de incendios.

从事各种工作的提交人因为他们为消防部门工作而每月得到特别奖金。

La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.

大鲸鱼数量迅速减少,可能导致海底生态系统中的鱼类

Una delegación señaló que no todas las especies de tortugas estaban en peligro de extinción y que, de hecho, algunas especies estaban creciendo.

代表团指出,并非所有龟类都濒临绝,有的龟类数量还在增加。

Debido a la escasez de agua potable, el agua del mar se utiliza ampliamente para fines no domésticos, como la extinción de incendios y el alcantarillado.

由于淡水供应有限,盐水大量用于非家庭用途,包括消防和排污。

Alienta al Gobierno a adoptar medidas especiales y urgentes para defender a las comunidades indígenas que corren el riesgo de extinción y prevenir su desplazamiento forzoso.

委员会鼓励该国政府采取特别的紧急措施,保护面临危险的土著社区,并防止它们遭受强迫迁离。

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

深海大洋渔场对鲸鱼、鲨鱼、海鸟、海豚和海龟等几种鱼类产生了严重影响,这些鱼类的生物特性使其极易枯竭、甚至

Una pesca sin restricciones y continuada podría destruir arrecifes en muchas zonas, llevando a la extinción de la gran proporción de especies de montes submarinos que tienen distribuciones muy restringidas.

无限制捕捞如果继续下去,可能使许多地区的珊瑚礁遭到破坏,并导致分布极为有限的海隆鱼类大量

Por último, algunos juristas (Anzilotti, Scelle) descartan, por derivarse de un sistema a priori, la idea de que la guerra en sí pueda ser una causa de extinción de los tratados.

还有几法学家(Anzilotti,Scelle)似乎从开始就不认为战争是条约终止原因。”

Las palangres industriales capturan, causan lesiones y matan a grandes cantidades de tortugas de mar, aves marinas, mamíferos marinos y otras especies marinas en peligro, que han quedado al borde de la extinción.

在工业延绳捕鱼中,有大量海龟、海鸟、海洋哺乳动物和其他受威胁海洋物种被捕获、因此受伤和死亡,致使这些物种濒临绝的边缘。

La conservación de recursos genómicos, si bien no sustituye a la conservación de especies y ecosistemas, puede proporcionar numerosos instrumentos importantes para la preservación y gestión de las especies en peligro de extinción.

虽然基因组资源养护不能代替物种和生态系统养护,但是它可以为濒危物种的保护和管理提供许多重要工具。

La Unión Mundial para la Naturaleza considera que el 40% de las plantas de Santa Elena está en peligro de extinción, mientras que otros ecologistas insisten en que la proporción real es más elevada.

世界养护联盟圣赫勒拿40%的植物列为濒危物种而其他提倡保护自然资源的人坚认,实际比例甚至更高。

Los miembros del Grupo asesor representan a diversos servicios gubernamentales encargados de los bosques y de la extinción de incendios forestales, organizaciones de las Naciones Unidas, instituciones de investigación, instituciones académicas y organizaciones no gubernamentales.

咨询小组所代表的是些政府森林和森林火灾机构、联合国组织、研究机构、学术界和非政府组织。

Algunos informes han puesto de manifiesto que la pesca con palangre es una de las principales amenazas para la supervivencia del albatros patinegro en el Pacífico, especie que se encuentra en grave peligro de extinción.

些报告表明,延绳捕鱼是太平洋上高度濒危的黑脚信天翁生存的主要威胁之

El Grupo asesor sobre incendios forestales de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres de las Naciones Unidas ha estado trabajando para fomentar la cooperación y la colaboración internacionales para la prevención y extinción de incendios forestales.

联合国国际减少灾害战略荒地火灾咨询小组直在开展工作,以加强国际合作和协力,防治森林火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extinción 的西班牙语例句

用户正在搜索


惯用包装, 惯用语, 惯于敲诈的, 惯于星期日使用的, 惯于诈骗的, 惯于诈骗的人, 惯贼, 盥洗, 盥洗池, 盥洗室,

相似单词


externado, externamente, externo, exteroceptor, extíanjis, extinción, extinguible, extinguir, extino, extintivo,

f.
1.熄,扑

la ~ de un incendio 扑火灾.

2.消字,消亡,终结:

la ~ del Estado 国家的消亡.
Esa especie de animal se encuentra al borde de la ~. 那种动物快要.

Es helper cop yright
派生

近义词
obliteración,  fin,  final,  aniquilación,  aniquilamiento,  conclusión,  erradicación,  exterminio,  finalización,  punto final,  tachadura,  terminación,  término,  acabijo,  consumación,  rúbrica
desaparición,  muerte,  deceso,  perecimiento,  apagamiento

反义词
subsistencia,  supervivencia,  sustento,  vida,  sostenimiento,  manutención,  medio de vida,  pan de cada día,  sustentación,  pervivencia
acaloramiento,  encendimiento,  excitación,  fervor,  pasión,  apasionamiento,  exaltación,  vehemencia,  abrasamiento,  acaloro,  ardentía

联想词
desaparición消失;aniquilación;destrucción破坏,毁坏;conservación保存,保持,保养;muerte死;catástrofe灾难,悲惨结局;liquidación液化;preservación保护;disolución溶解;deforestación森林砍伐;degradación贬黜,降级;

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民们与消防员一起把火

Panda es una especie en peligro de extinción.

猫是濒临绝的物种。

Algunos oradores hicieron hincapié en que sus comunidades se hallaban enfrentadas a una extinción inminente.

一些与会者强调他们的社区濒临绝。

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何一方都可单独提起要求终止婚姻的诉讼。

Por último, la eliminación de un respiradero hidrotérmico completo podría provocar la extinción de la fauna asociada.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的动物

El crimen es horroroso por su escala; sus autores apuntan a la extinción de grupos humanos enteros.

这一罪行规模之大,极为可怕。 犯罪者把矛头锁定人类团体,要将这些团体赶尽杀绝

Los autores, quienes tenían oficios varios, percibían gratificaciones mensuales extraordinarias por su colaboración con el servicio de extinción de incendios.

从事各种工作的提交人因为他们为消防部门工作而每月得到特别奖金。

La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.

大鲸鱼数量少,可能导致海底生态系统中的鱼类

Una delegación señaló que no todas las especies de tortugas estaban en peligro de extinción y que, de hecho, algunas especies estaban creciendo.

一个代表团指出,并非所有龟类都濒临绝,有的龟类数量还在增加。

Debido a la escasez de agua potable, el agua del mar se utiliza ampliamente para fines no domésticos, como la extinción de incendios y el alcantarillado.

由于淡水供应有限,盐水大量用于非家庭用途,包括消防和排污。

Alienta al Gobierno a adoptar medidas especiales y urgentes para defender a las comunidades indígenas que corren el riesgo de extinción y prevenir su desplazamiento forzoso.

委员会鼓励该国政府采取特别的紧急措施,保护面临危险的土著社区,并防止它们遭受强迫迁离。

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

深海大洋渔场对鲸鱼、鲨鱼、海鸟、海豚和海龟等几种鱼类产生严重影响,这些鱼类的生物特性使其极易枯竭、甚至

Una pesca sin restricciones y continuada podría destruir arrecifes en muchas zonas, llevando a la extinción de la gran proporción de especies de montes submarinos que tienen distribuciones muy restringidas.

无限制捕捞如果继续下去,可能使许多地区的珊瑚礁遭到破坏,并导致分布极为有限的海隆鱼类大量

Por último, algunos juristas (Anzilotti, Scelle) descartan, por derivarse de un sistema a priori, la idea de que la guerra en sí pueda ser una causa de extinción de los tratados.

还有几个法学家(Anzilotti,Scelle)似乎从一开始就不认为战争是条约终止的一个原因。”

Las palangres industriales capturan, causan lesiones y matan a grandes cantidades de tortugas de mar, aves marinas, mamíferos marinos y otras especies marinas en peligro, que han quedado al borde de la extinción.

在工业延绳捕鱼中,有大量海龟、海鸟、海洋哺乳动物和其他受威胁海洋物种被捕获、因此受伤和死亡,致使这些物种濒临绝的边缘。

La conservación de recursos genómicos, si bien no sustituye a la conservación de especies y ecosistemas, puede proporcionar numerosos instrumentos importantes para la preservación y gestión de las especies en peligro de extinción.

虽然基因组资源养护不能代替物种和生态系统养护,但是它可以为濒危物种的保护和管理提供许多重要工具。

La Unión Mundial para la Naturaleza considera que el 40% de las plantas de Santa Elena está en peligro de extinción, mientras que otros ecologistas insisten en que la proporción real es más elevada.

世界养护联盟把圣赫勒拿40%的植物列为濒危物种而其他提倡保护自然资源的人坚认,实际比例甚至更高。

Los miembros del Grupo asesor representan a diversos servicios gubernamentales encargados de los bosques y de la extinción de incendios forestales, organizaciones de las Naciones Unidas, instituciones de investigación, instituciones académicas y organizaciones no gubernamentales.

咨询小组所代表的是一些政府森林和森林火灾机构、联合国组织、研究机构、学术界和非政府组织。

Algunos informes han puesto de manifiesto que la pesca con palangre es una de las principales amenazas para la supervivencia del albatros patinegro en el Pacífico, especie que se encuentra en grave peligro de extinción.

一些报告表明,延绳捕鱼是太平洋上高度濒危的黑脚信天翁生存的主要威胁之一。

El Grupo asesor sobre incendios forestales de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres de las Naciones Unidas ha estado trabajando para fomentar la cooperación y la colaboración internacionales para la prevención y extinción de incendios forestales.

联合国国际少灾害战略荒地火灾咨询小组一直在开展工作,以加强国际合作和协力,防治森林火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extinción 的西班牙语例句

用户正在搜索


灌米汤, 灌木, 灌木丛, 灌木林, 灌输, 灌音, 灌制唱片, 灌制肉肠, 灌注, 灌醉,

相似单词


externado, externamente, externo, exteroceptor, extíanjis, extinción, extinguible, extinguir, extino, extintivo,

f.
1.熄,扑

la ~ de un incendio 扑火灾.

2.消字,消亡,终结:

la ~ del Estado 国家的消亡.
Esa especie de animal se encuentra al borde de la ~. 那种动物快要绝了.

Es helper cop yright
派生

近义词
obliteración,  fin,  final,  aniquilación,  aniquilamiento,  conclusión,  erradicación,  exterminio,  finalización,  punto final,  tachadura,  terminación,  término,  acabijo,  consumación,  rúbrica
desaparición,  muerte,  deceso,  perecimiento,  apagamiento

反义词
subsistencia,  supervivencia,  sustento,  vida,  sostenimiento,  manutención,  medio de vida,  pan de cada día,  sustentación,  pervivencia
acaloramiento,  encendimiento,  excitación,  fervor,  pasión,  apasionamiento,  exaltación,  vehemencia,  abrasamiento,  acaloro,  ardentía

联想词
desaparición消失;aniquilación;destrucción破坏,毁坏;conservación保存,保持,保养;muerte死;catástrofe灾难,悲惨结局;liquidación液化;preservación保护;disolución溶解;deforestación伐;degradación贬黜,降级;

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民们与消防员一起把火了。

Panda es una especie en peligro de extinción.

熊猫是濒临绝的物种。

Algunos oradores hicieron hincapié en que sus comunidades se hallaban enfrentadas a una extinción inminente.

一些与会者强调了他们的社区濒临绝。

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何一方都可单独提起要求终止婚姻的诉讼。

Por último, la eliminación de un respiradero hidrotérmico completo podría provocar la extinción de la fauna asociada.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的动物

El crimen es horroroso por su escala; sus autores apuntan a la extinción de grupos humanos enteros.

这一罪行规模之大,极为可怕。 犯罪者把矛头锁定人类体,要将这些赶尽杀绝

Los autores, quienes tenían oficios varios, percibían gratificaciones mensuales extraordinarias por su colaboración con el servicio de extinción de incendios.

从事各种工作的提交人因为他们为消防部门工作而每月得到特别奖金。

La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.

大鲸鱼数量迅速减少,可能导致海底生态系统中的鱼类

Una delegación señaló que no todas las especies de tortugas estaban en peligro de extinción y que, de hecho, algunas especies estaban creciendo.

一个代表,并非所有龟类都濒临绝,有的龟类数量还在增加。

Debido a la escasez de agua potable, el agua del mar se utiliza ampliamente para fines no domésticos, como la extinción de incendios y el alcantarillado.

由于淡水供应有限,盐水大量用于非家庭用途,包括消防和排污。

Alienta al Gobierno a adoptar medidas especiales y urgentes para defender a las comunidades indígenas que corren el riesgo de extinción y prevenir su desplazamiento forzoso.

委员会鼓励该国政府采取特别的紧急措施,保护面临危险的土著社区,并防止它们遭受强迫迁离。

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

深海大洋渔场对鲸鱼、鲨鱼、海鸟、海豚和海龟等几种鱼类产生了严重影响,这些鱼类的生物特性使其极易枯竭、甚至

Una pesca sin restricciones y continuada podría destruir arrecifes en muchas zonas, llevando a la extinción de la gran proporción de especies de montes submarinos que tienen distribuciones muy restringidas.

无限制捕捞如果继续下去,可能使许多地区的珊瑚礁遭到破坏,并导致分布极为有限的海隆鱼类大量

Por último, algunos juristas (Anzilotti, Scelle) descartan, por derivarse de un sistema a priori, la idea de que la guerra en sí pueda ser una causa de extinción de los tratados.

还有几个法学家(Anzilotti,Scelle)似乎从一开始就不认为战争是条约终止的一个原因。”

Las palangres industriales capturan, causan lesiones y matan a grandes cantidades de tortugas de mar, aves marinas, mamíferos marinos y otras especies marinas en peligro, que han quedado al borde de la extinción.

在工业延绳捕鱼中,有大量海龟、海鸟、海洋哺乳动物和其他受威胁海洋物种被捕获、因此受伤和死亡,致使这些物种濒临绝的边缘。

La conservación de recursos genómicos, si bien no sustituye a la conservación de especies y ecosistemas, puede proporcionar numerosos instrumentos importantes para la preservación y gestión de las especies en peligro de extinción.

虽然基因组资源养护不能代替物种和生态系统养护,但是它可以为濒危物种的保护和管理提供许多重要工具。

La Unión Mundial para la Naturaleza considera que el 40% de las plantas de Santa Elena está en peligro de extinción, mientras que otros ecologistas insisten en que la proporción real es más elevada.

世界养护联盟把圣赫勒拿40%的植物列为濒危物种而其他提倡保护自然资源的人坚认,实际比例甚至更高。

Los miembros del Grupo asesor representan a diversos servicios gubernamentales encargados de los bosques y de la extinción de incendios forestales, organizaciones de las Naciones Unidas, instituciones de investigación, instituciones académicas y organizaciones no gubernamentales.

咨询小组所代表的是一些政府火灾机构、联合国组织、研究机构、学术界和非政府组织。

Algunos informes han puesto de manifiesto que la pesca con palangre es una de las principales amenazas para la supervivencia del albatros patinegro en el Pacífico, especie que se encuentra en grave peligro de extinción.

一些报告表明,延绳捕鱼是太平洋上高度濒危的黑脚信天翁生存的主要威胁之一。

El Grupo asesor sobre incendios forestales de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres de las Naciones Unidas ha estado trabajando para fomentar la cooperación y la colaboración internacionales para la prevención y extinción de incendios forestales.

联合国国际减少灾害战略荒地火灾咨询小组一直在开展工作,以加强国际合作和协力,防治火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 extinción 的西班牙语例句

用户正在搜索


广而言之, 广泛, 广泛的, 广泛地, 广柑树, 广告, 广告客户, 广告栏, 广告牌, 广告设计,

相似单词


externado, externamente, externo, exteroceptor, extíanjis, extinción, extinguible, extinguir, extino, extintivo,

f.
1.熄,扑

la ~ de un incendio 扑火灾.

2.消字,消亡,终结:

la ~ del Estado 消亡.
Esa especie de animal se encuentra al borde de la ~. 那种动物快要绝了.

Es helper cop yright
派生

近义词
obliteración,  fin,  final,  aniquilación,  aniquilamiento,  conclusión,  erradicación,  exterminio,  finalización,  punto final,  tachadura,  terminación,  término,  acabijo,  consumación,  rúbrica
desaparición,  muerte,  deceso,  perecimiento,  apagamiento

反义词
subsistencia,  supervivencia,  sustento,  vida,  sostenimiento,  manutención,  medio de vida,  pan de cada día,  sustentación,  pervivencia
acaloramiento,  encendimiento,  excitación,  fervor,  pasión,  apasionamiento,  exaltación,  vehemencia,  abrasamiento,  acaloro,  ardentía

联想词
desaparición消失;aniquilación;destrucción破坏,毁坏;conservación保存,保持,保养;muerte死;catástrofe灾难,悲惨结局;liquidación液化;preservación保护;disolución溶解;deforestación森林砍伐;degradación贬黜,降级;

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民们与消防员一起把火了。

Panda es una especie en peligro de extinción.

熊猫是濒临物种。

Algunos oradores hicieron hincapié en que sus comunidades se hallaban enfrentadas a una extinción inminente.

一些与会者强调了他们社区濒临绝。

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何一方都可单独提起要求终止婚姻诉讼。

Por último, la eliminación de un respiradero hidrotérmico completo podría provocar la extinción de la fauna asociada.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口动物

El crimen es horroroso por su escala; sus autores apuntan a la extinción de grupos humanos enteros.

这一罪行规模之大,极为可怕。 犯罪者把矛头锁定人类团体,要将这些团体赶尽杀绝

Los autores, quienes tenían oficios varios, percibían gratificaciones mensuales extraordinarias por su colaboración con el servicio de extinción de incendios.

从事各种工作提交人因为他们为消防部门工作而每月得到特别奖金。

La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.

大鲸鱼数量迅速减少,可能导致海底生态系统中鱼类

Una delegación señaló que no todas las especies de tortugas estaban en peligro de extinción y que, de hecho, algunas especies estaban creciendo.

一个代表团指出,并非所有龟类都濒临绝,有龟类数量还在增加。

Debido a la escasez de agua potable, el agua del mar se utiliza ampliamente para fines no domésticos, como la extinción de incendios y el alcantarillado.

由于淡水供应有限,盐水大量用于非庭用途,包括消防和排污。

Alienta al Gobierno a adoptar medidas especiales y urgentes para defender a las comunidades indígenas que corren el riesgo de extinción y prevenir su desplazamiento forzoso.

委员会鼓励该政府采取特别紧急措施,保护面临危险社区,并防止它们遭受强迫迁离。

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

深海大洋渔场对鲸鱼、鲨鱼、海鸟、海豚和海龟等几种鱼类产生了严重影响,这些鱼类生物特性使其极易枯竭、甚至

Una pesca sin restricciones y continuada podría destruir arrecifes en muchas zonas, llevando a la extinción de la gran proporción de especies de montes submarinos que tienen distribuciones muy restringidas.

无限制捕捞如果继续下去,可能使许多地区珊瑚礁遭到破坏,并导致分布极为有限海隆鱼类大量

Por último, algunos juristas (Anzilotti, Scelle) descartan, por derivarse de un sistema a priori, la idea de que la guerra en sí pueda ser una causa de extinción de los tratados.

还有几个法学(Anzilotti,Scelle)似乎从一开始就不认为战争是条约终止一个原因。”

Las palangres industriales capturan, causan lesiones y matan a grandes cantidades de tortugas de mar, aves marinas, mamíferos marinos y otras especies marinas en peligro, que han quedado al borde de la extinción.

在工业延绳捕鱼中,有大量海龟、海鸟、海洋哺乳动物和其他受威胁海洋物种被捕获、因此受伤和死亡,致使这些物种濒临边缘。

La conservación de recursos genómicos, si bien no sustituye a la conservación de especies y ecosistemas, puede proporcionar numerosos instrumentos importantes para la preservación y gestión de las especies en peligro de extinción.

虽然基因组资源养护不能代替物种和生态系统养护,但是它可以为濒危物种保护和管理提供许多重要工具。

La Unión Mundial para la Naturaleza considera que el 40% de las plantas de Santa Elena está en peligro de extinción, mientras que otros ecologistas insisten en que la proporción real es más elevada.

世界养护联盟把圣赫勒拿40%植物列为濒危物种而其他提倡保护自然资源人坚认,实际比例甚至更高。

Los miembros del Grupo asesor representan a diversos servicios gubernamentales encargados de los bosques y de la extinción de incendios forestales, organizaciones de las Naciones Unidas, instituciones de investigación, instituciones académicas y organizaciones no gubernamentales.

咨询小组所代表是一些政府森林和森林火灾机构、联合组织、研究机构、学术界和非政府组织。

Algunos informes han puesto de manifiesto que la pesca con palangre es una de las principales amenazas para la supervivencia del albatros patinegro en el Pacífico, especie que se encuentra en grave peligro de extinción.

一些报告表明,延绳捕鱼是太平洋上高度濒危黑脚信天翁生存主要威胁之一。

El Grupo asesor sobre incendios forestales de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres de las Naciones Unidas ha estado trabajando para fomentar la cooperación y la colaboración internacionales para la prevención y extinción de incendios forestales.

联合际减少灾害战略荒地火灾咨询小组一直在开展工作,以加强际合作和协力,防治森林火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extinción 的西班牙语例句

用户正在搜索


广延, 广义, 广种薄收, 逛荡, , 归(某人)掌管, 归…管, 归案, 归并, 归程,

相似单词


externado, externamente, externo, exteroceptor, extíanjis, extinción, extinguible, extinguir, extino, extintivo,

f.
1.熄,扑

la ~ de un incendio 扑火灾.

2.消字,消亡,终结:

la ~ del Estado 国家的消亡.
Esa especie de animal se encuentra al borde de la ~. 那种动物快要.

Es helper cop yright
派生

近义词
obliteración,  fin,  final,  aniquilación,  aniquilamiento,  conclusión,  erradicación,  exterminio,  finalización,  punto final,  tachadura,  terminación,  término,  acabijo,  consumación,  rúbrica
desaparición,  muerte,  deceso,  perecimiento,  apagamiento

反义词
subsistencia,  supervivencia,  sustento,  vida,  sostenimiento,  manutención,  medio de vida,  pan de cada día,  sustentación,  pervivencia
acaloramiento,  encendimiento,  excitación,  fervor,  pasión,  apasionamiento,  exaltación,  vehemencia,  abrasamiento,  acaloro,  ardentía

联想词
desaparición消失;aniquilación;destrucción破坏,毁坏;conservación保存,保持,保养;muerte死;catástrofe灾难,悲惨结局;liquidación液化;preservación保护;disolución溶解;deforestación森林砍伐;degradación贬黜,降级;

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民们与消防员一起把火

Panda es una especie en peligro de extinción.

猫是濒临绝的物种。

Algunos oradores hicieron hincapié en que sus comunidades se hallaban enfrentadas a una extinción inminente.

一些与会者强调他们的社区濒临绝。

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何一方都可单独提起要求终止婚姻的诉讼。

Por último, la eliminación de un respiradero hidrotérmico completo podría provocar la extinción de la fauna asociada.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的动物

El crimen es horroroso por su escala; sus autores apuntan a la extinción de grupos humanos enteros.

这一罪行规模之大,极为可怕。 犯罪者把矛头锁定人类团体,要将这些团体赶尽杀绝

Los autores, quienes tenían oficios varios, percibían gratificaciones mensuales extraordinarias por su colaboración con el servicio de extinción de incendios.

从事各种工作的提交人因为他们为消防部门工作而每月得到特别奖金。

La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.

大鲸鱼数量少,可能导致海底生态系统中的鱼类

Una delegación señaló que no todas las especies de tortugas estaban en peligro de extinción y que, de hecho, algunas especies estaban creciendo.

一个代表团指出,并非所有龟类都濒临绝,有的龟类数量还在增加。

Debido a la escasez de agua potable, el agua del mar se utiliza ampliamente para fines no domésticos, como la extinción de incendios y el alcantarillado.

由于淡水供应有限,盐水大量用于非家庭用途,包括消防和排污。

Alienta al Gobierno a adoptar medidas especiales y urgentes para defender a las comunidades indígenas que corren el riesgo de extinción y prevenir su desplazamiento forzoso.

委员会鼓励该国政府采取特别的紧急措施,保护面临危险的土著社区,并防止它们遭受强迫迁离。

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

深海大洋渔场对鲸鱼、鲨鱼、海鸟、海豚和海龟等几种鱼类产生严重影响,这些鱼类的生物特性使其极易枯竭、甚至

Una pesca sin restricciones y continuada podría destruir arrecifes en muchas zonas, llevando a la extinción de la gran proporción de especies de montes submarinos que tienen distribuciones muy restringidas.

无限制捕捞如果继续下去,可能使许多地区的珊瑚礁遭到破坏,并导致分布极为有限的海隆鱼类大量

Por último, algunos juristas (Anzilotti, Scelle) descartan, por derivarse de un sistema a priori, la idea de que la guerra en sí pueda ser una causa de extinción de los tratados.

还有几个法学家(Anzilotti,Scelle)似乎从一开始就不认为战争是条约终止的一个原因。”

Las palangres industriales capturan, causan lesiones y matan a grandes cantidades de tortugas de mar, aves marinas, mamíferos marinos y otras especies marinas en peligro, que han quedado al borde de la extinción.

在工业延绳捕鱼中,有大量海龟、海鸟、海洋哺乳动物和其他受威胁海洋物种被捕获、因此受伤和死亡,致使这些物种濒临绝的边缘。

La conservación de recursos genómicos, si bien no sustituye a la conservación de especies y ecosistemas, puede proporcionar numerosos instrumentos importantes para la preservación y gestión de las especies en peligro de extinción.

虽然基因组资源养护不能代替物种和生态系统养护,但是它可以为濒危物种的保护和管理提供许多重要工具。

La Unión Mundial para la Naturaleza considera que el 40% de las plantas de Santa Elena está en peligro de extinción, mientras que otros ecologistas insisten en que la proporción real es más elevada.

世界养护联盟把圣赫勒拿40%的植物列为濒危物种而其他提倡保护自然资源的人坚认,实际比例甚至更高。

Los miembros del Grupo asesor representan a diversos servicios gubernamentales encargados de los bosques y de la extinción de incendios forestales, organizaciones de las Naciones Unidas, instituciones de investigación, instituciones académicas y organizaciones no gubernamentales.

咨询小组所代表的是一些政府森林和森林火灾机构、联合国组织、研究机构、学术界和非政府组织。

Algunos informes han puesto de manifiesto que la pesca con palangre es una de las principales amenazas para la supervivencia del albatros patinegro en el Pacífico, especie que se encuentra en grave peligro de extinción.

一些报告表明,延绳捕鱼是太平洋上高度濒危的黑脚信天翁生存的主要威胁之一。

El Grupo asesor sobre incendios forestales de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres de las Naciones Unidas ha estado trabajando para fomentar la cooperación y la colaboración internacionales para la prevención y extinción de incendios forestales.

联合国国际少灾害战略荒地火灾咨询小组一直在开展工作,以加强国际合作和协力,防治森林火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extinción 的西班牙语例句

用户正在搜索


归航, 归化, 归降, 归结, 归咎, 归类, 归拢, 归谬法, 归纳, 归纳出,

相似单词


externado, externamente, externo, exteroceptor, extíanjis, extinción, extinguible, extinguir, extino, extintivo,

用户正在搜索


归为, 归西, 归向, 归心似箭, 归宿, 归于, 归着, 归总, 归罪, 归罪于,

相似单词


externado, externamente, externo, exteroceptor, extíanjis, extinción, extinguible, extinguir, extino, extintivo,

用户正在搜索


规章制度, 皈依, 皈依天主教的, , 闺阁, 闺门, 闺女, , 硅石, 硅酮,

相似单词


externado, externamente, externo, exteroceptor, extíanjis, extinción, extinguible, extinguir, extino, extintivo,

f.
1.熄,扑

la ~ de un incendio 扑火灾.

2.字,亡,终结:

la ~ del Estado 国家亡.
Esa especie de animal se encuentra al borde de la ~. 那种动物快要绝了.

Es helper cop yright
派生

近义词
obliteración,  fin,  final,  aniquilación,  aniquilamiento,  conclusión,  erradicación,  exterminio,  finalización,  punto final,  tachadura,  terminación,  término,  acabijo,  consumación,  rúbrica
desaparición,  muerte,  deceso,  perecimiento,  apagamiento

反义词
subsistencia,  supervivencia,  sustento,  vida,  sostenimiento,  manutención,  medio de vida,  pan de cada día,  sustentación,  pervivencia
acaloramiento,  encendimiento,  excitación,  fervor,  pasión,  apasionamiento,  exaltación,  vehemencia,  abrasamiento,  acaloro,  ardentía

联想词
desaparición失;aniquilación;destrucción破坏,毁坏;conservación保存,保持,保养;muerte死;catástrofe灾难,悲惨结局;liquidación液化;preservación保护;disolución溶解;deforestación森林砍伐;degradación贬黜,降级;

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民防员一起把火了。

Panda es una especie en peligro de extinción.

熊猫是濒临物种。

Algunos oradores hicieron hincapié en que sus comunidades se hallaban enfrentadas a una extinción inminente.

一些与会者强调了他濒临绝。

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何一方都可单独提起要求终止婚姻诉讼。

Por último, la eliminación de un respiradero hidrotérmico completo podría provocar la extinción de la fauna asociada.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口动物

El crimen es horroroso por su escala; sus autores apuntan a la extinción de grupos humanos enteros.

这一罪行规模之大,极可怕。 犯罪者把矛头锁定人类团体,要将这些团体赶尽杀绝

Los autores, quienes tenían oficios varios, percibían gratificaciones mensuales extraordinarias por su colaboración con el servicio de extinción de incendios.

从事各种工作提交人因防部门工作而每月得到特别奖金。

La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.

大鲸鱼数量迅速减少,可能导致海底生态系统中鱼类

Una delegación señaló que no todas las especies de tortugas estaban en peligro de extinción y que, de hecho, algunas especies estaban creciendo.

一个代表团指出,并非所有龟类都濒临绝,有龟类数量还在增加。

Debido a la escasez de agua potable, el agua del mar se utiliza ampliamente para fines no domésticos, como la extinción de incendios y el alcantarillado.

由于淡水供应有限,盐水大量用于非家庭用途,包括防和排污。

Alienta al Gobierno a adoptar medidas especiales y urgentes para defender a las comunidades indígenas que corren el riesgo de extinción y prevenir su desplazamiento forzoso.

委员会鼓励该国政府采取特别紧急措施,保护面临危险土著,并防止它遭受强迫迁离。

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

深海大洋渔场对鲸鱼、鲨鱼、海鸟、海豚和海龟等几种鱼类产生了严重影响,这些鱼类生物特性使其极易枯竭、甚至

Una pesca sin restricciones y continuada podría destruir arrecifes en muchas zonas, llevando a la extinción de la gran proporción de especies de montes submarinos que tienen distribuciones muy restringidas.

无限制捕捞如果继续下去,可能使许多地珊瑚礁遭到破坏,并导致分布极有限海隆鱼类大量

Por último, algunos juristas (Anzilotti, Scelle) descartan, por derivarse de un sistema a priori, la idea de que la guerra en sí pueda ser una causa de extinción de los tratados.

还有几个法学家(Anzilotti,Scelle)似乎从一开始就不认战争是条约终止一个原因。”

Las palangres industriales capturan, causan lesiones y matan a grandes cantidades de tortugas de mar, aves marinas, mamíferos marinos y otras especies marinas en peligro, que han quedado al borde de la extinción.

在工业延绳捕鱼中,有大量海龟、海鸟、海洋哺乳动物和其他受威胁海洋物种被捕获、因此受伤和死亡,致使这些物种濒临边缘。

La conservación de recursos genómicos, si bien no sustituye a la conservación de especies y ecosistemas, puede proporcionar numerosos instrumentos importantes para la preservación y gestión de las especies en peligro de extinción.

虽然基因组资源养护不能代替物种和生态系统养护,但是它可以濒危物种保护和管理提供许多重要工具。

La Unión Mundial para la Naturaleza considera que el 40% de las plantas de Santa Elena está en peligro de extinción, mientras que otros ecologistas insisten en que la proporción real es más elevada.

世界养护联盟把圣赫勒拿40%植物列濒危物种而其他提倡保护自然资源人坚认,实际比例甚至更高。

Los miembros del Grupo asesor representan a diversos servicios gubernamentales encargados de los bosques y de la extinción de incendios forestales, organizaciones de las Naciones Unidas, instituciones de investigación, instituciones académicas y organizaciones no gubernamentales.

咨询小组所代表是一些政府森林和森林火灾机构、联合国组织、研究机构、学术界和非政府组织。

Algunos informes han puesto de manifiesto que la pesca con palangre es una de las principales amenazas para la supervivencia del albatros patinegro en el Pacífico, especie que se encuentra en grave peligro de extinción.

一些报告表明,延绳捕鱼是太平洋上高度濒危黑脚信天翁生存主要威胁之一。

El Grupo asesor sobre incendios forestales de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres de las Naciones Unidas ha estado trabajando para fomentar la cooperación y la colaboración internacionales para la prevención y extinción de incendios forestales.

联合国国际减少灾害战略荒地火灾咨询小组一直在开展工作,以加强国际合作和协力,防治森林火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 extinción 的西班牙语例句

用户正在搜索


鬼鬼祟祟, 鬼画符, 鬼话, 鬼混, 鬼魂, 鬼火, 鬼哭狼嚎, 鬼脸, 鬼门关, 鬼迷心窍,

相似单词


externado, externamente, externo, exteroceptor, extíanjis, extinción, extinguible, extinguir, extino, extintivo,

f.
1.熄,扑

la ~ de un incendio 扑火灾.

2.消字,消亡,终结:

la ~ del Estado 国家的消亡.
Esa especie de animal se encuentra al borde de la ~. 那种动物快要了.

Es helper cop yright
派生

近义词
obliteración,  fin,  final,  aniquilación,  aniquilamiento,  conclusión,  erradicación,  exterminio,  finalización,  punto final,  tachadura,  terminación,  término,  acabijo,  consumación,  rúbrica
desaparición,  muerte,  deceso,  perecimiento,  apagamiento

反义词
subsistencia,  supervivencia,  sustento,  vida,  sostenimiento,  manutención,  medio de vida,  pan de cada día,  sustentación,  pervivencia
acaloramiento,  encendimiento,  excitación,  fervor,  pasión,  apasionamiento,  exaltación,  vehemencia,  abrasamiento,  acaloro,  ardentía

联想词
desaparición消失;aniquilación;destrucción破坏,毁坏;conservación保存,保持,保养;muerte死;catástrofe灾难,悲惨结局;liquidación液化;preservación保护;disolución溶解;deforestación森林砍伐;degradación贬黜,;

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民们与消防员起把火了。

Panda es una especie en peligro de extinción.

熊猫是濒临的物种。

Algunos oradores hicieron hincapié en que sus comunidades se hallaban enfrentadas a una extinción inminente.

些与会者强调了他们的社区濒临

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何方都可单独提起要求终止婚姻的诉讼。

Por último, la eliminación de un respiradero hidrotérmico completo podría provocar la extinción de la fauna asociada.

最后,完全掩埋个热液喷口可能使得依附喷口的动物

El crimen es horroroso por su escala; sus autores apuntan a la extinción de grupos humanos enteros.

罪行规模之大,极为可怕。 犯罪者把矛头锁定人类团体,要将这些团体赶尽杀

Los autores, quienes tenían oficios varios, percibían gratificaciones mensuales extraordinarias por su colaboración con el servicio de extinción de incendios.

从事各种工作的提交人因为他们为消防部门工作而每月得到特别奖金。

La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.

大鲸鱼数量迅速减少,可能导致海底生态系统中的鱼类

Una delegación señaló que no todas las especies de tortugas estaban en peligro de extinción y que, de hecho, algunas especies estaban creciendo.

个代表团指出,并非所有龟类都濒临,有的龟类数量还在增加。

Debido a la escasez de agua potable, el agua del mar se utiliza ampliamente para fines no domésticos, como la extinción de incendios y el alcantarillado.

由于淡水供应有限,盐水大量用于非家庭用途,包括消防和排污。

Alienta al Gobierno a adoptar medidas especiales y urgentes para defender a las comunidades indígenas que corren el riesgo de extinción y prevenir su desplazamiento forzoso.

委员会鼓励该国政府采取特别的紧急措施,保护面临危险的土著社区,并防止它们遭受强迫迁离。

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

深海大洋渔场对鲸鱼、鲨鱼、海鸟、海豚和海龟等几种鱼类产生了严重影响,这些鱼类的生物特性使其极易枯竭、甚至

Una pesca sin restricciones y continuada podría destruir arrecifes en muchas zonas, llevando a la extinción de la gran proporción de especies de montes submarinos que tienen distribuciones muy restringidas.

无限制捕捞如果继续下去,可能使许多地区的珊瑚礁遭到破坏,并导致分布极为有限的海隆鱼类大量

Por último, algunos juristas (Anzilotti, Scelle) descartan, por derivarse de un sistema a priori, la idea de que la guerra en sí pueda ser una causa de extinción de los tratados.

还有几个法学家(Anzilotti,Scelle)似乎从开始就不认为战争是条约终止个原因。”

Las palangres industriales capturan, causan lesiones y matan a grandes cantidades de tortugas de mar, aves marinas, mamíferos marinos y otras especies marinas en peligro, que han quedado al borde de la extinción.

在工业延绳捕鱼中,有大量海龟、海鸟、海洋哺乳动物和其他受威胁海洋物种被捕获、因此受伤和死亡,致使这些物种濒临的边缘。

La conservación de recursos genómicos, si bien no sustituye a la conservación de especies y ecosistemas, puede proporcionar numerosos instrumentos importantes para la preservación y gestión de las especies en peligro de extinción.

虽然基因组资源养护不能代替物种和生态系统养护,但是它可以为濒危物种的保护和管理提供许多重要工具。

La Unión Mundial para la Naturaleza considera que el 40% de las plantas de Santa Elena está en peligro de extinción, mientras que otros ecologistas insisten en que la proporción real es más elevada.

世界养护联盟把圣赫勒拿40%的植物列为濒危物种而其他提倡保护自然资源的人坚认,实际比例甚至更高。

Los miembros del Grupo asesor representan a diversos servicios gubernamentales encargados de los bosques y de la extinción de incendios forestales, organizaciones de las Naciones Unidas, instituciones de investigación, instituciones académicas y organizaciones no gubernamentales.

咨询小组所代表的是些政府森林和森林火灾机构、联合国组织、研究机构、学术界和非政府组织。

Algunos informes han puesto de manifiesto que la pesca con palangre es una de las principales amenazas para la supervivencia del albatros patinegro en el Pacífico, especie que se encuentra en grave peligro de extinción.

些报告表明,延绳捕鱼是太平洋上高度濒危的黑脚信天翁生存的主要威胁之

El Grupo asesor sobre incendios forestales de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres de las Naciones Unidas ha estado trabajando para fomentar la cooperación y la colaboración internacionales para la prevención y extinción de incendios forestales.

联合国国际减少灾害战略荒地火灾咨询小组直在开展工作,以加强国际合作和协力,防治森林火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extinción 的西班牙语例句

用户正在搜索


贵族身份, 贵族头衔, 贵族族谱, 桂冠, 桂花, 桂皮, 桂皮色的, 桂圆肉, 桂竹香, ,

相似单词


externado, externamente, externo, exteroceptor, extíanjis, extinción, extinguible, extinguir, extino, extintivo,

f.
1.熄,扑

la ~ de un incendio 扑火灾.

2.消字,消亡,终结:

la ~ del Estado 国家的消亡.
Esa especie de animal se encuentra al borde de la ~. 那种动物快要绝了.

Es helper cop yright
派生

近义词
obliteración,  fin,  final,  aniquilación,  aniquilamiento,  conclusión,  erradicación,  exterminio,  finalización,  punto final,  tachadura,  terminación,  término,  acabijo,  consumación,  rúbrica
desaparición,  muerte,  deceso,  perecimiento,  apagamiento

反义词
subsistencia,  supervivencia,  sustento,  vida,  sostenimiento,  manutención,  medio de vida,  pan de cada día,  sustentación,  pervivencia
acaloramiento,  encendimiento,  excitación,  fervor,  pasión,  apasionamiento,  exaltación,  vehemencia,  abrasamiento,  acaloro,  ardentía

联想词
desaparición消失;aniquilación;destrucción破坏,毁坏;conservación保存,保持,保养;muerte死;catástrofe灾难,悲惨结局;liquidación液化;preservación保护;disolución溶解;deforestación森林砍伐;degradación贬黜,降级;

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民与消防员一起把火了。

Panda es una especie en peligro de extinción.

熊猫是绝的物种。

Algunos oradores hicieron hincapié en que sus comunidades se hallaban enfrentadas a una extinción inminente.

一些与会者强调了绝。

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何一方都可单独提起要求终止婚姻的诉讼。

Por último, la eliminación de un respiradero hidrotérmico completo podría provocar la extinción de la fauna asociada.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的动物

El crimen es horroroso por su escala; sus autores apuntan a la extinción de grupos humanos enteros.

这一罪行规模之大,极可怕。 犯罪者把矛头锁定人类团体,要将这些团体赶尽杀绝

Los autores, quienes tenían oficios varios, percibían gratificaciones mensuales extraordinarias por su colaboración con el servicio de extinción de incendios.

从事各种工作的提交人因消防部门工作而每月得到特别奖金。

La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.

大鲸鱼数量迅速减少,可能导致海底生态系统中的鱼类

Una delegación señaló que no todas las especies de tortugas estaban en peligro de extinción y que, de hecho, algunas especies estaban creciendo.

一个代表团指出,并非所有龟类都绝,有的龟类数量还在增加。

Debido a la escasez de agua potable, el agua del mar se utiliza ampliamente para fines no domésticos, como la extinción de incendios y el alcantarillado.

由于淡水供应有限,盐水大量用于非家庭用途,包括消防和排污。

Alienta al Gobierno a adoptar medidas especiales y urgentes para defender a las comunidades indígenas que corren el riesgo de extinción y prevenir su desplazamiento forzoso.

委员会鼓励该国政府采取特别的紧急措施,保护面临危险的土著,并防止它遭受强迫迁离。

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

深海大洋渔场对鲸鱼、鲨鱼、海鸟、海豚和海龟等几种鱼类产生了严重影响,这些鱼类的生物特性使其极易枯竭、甚至

Una pesca sin restricciones y continuada podría destruir arrecifes en muchas zonas, llevando a la extinción de la gran proporción de especies de montes submarinos que tienen distribuciones muy restringidas.

无限制捕捞如果继续下去,可能使许多地的珊瑚礁遭到破坏,并导致分布极有限的海隆鱼类大量

Por último, algunos juristas (Anzilotti, Scelle) descartan, por derivarse de un sistema a priori, la idea de que la guerra en sí pueda ser una causa de extinción de los tratados.

还有几个法学家(Anzilotti,Scelle)似乎从一开始就不认战争是条约终止的一个原因。”

Las palangres industriales capturan, causan lesiones y matan a grandes cantidades de tortugas de mar, aves marinas, mamíferos marinos y otras especies marinas en peligro, que han quedado al borde de la extinción.

在工业延绳捕鱼中,有大量海龟、海鸟、海洋哺乳动物和其受威胁海洋物种被捕获、因此受伤和死亡,致使这些物种绝的边缘。

La conservación de recursos genómicos, si bien no sustituye a la conservación de especies y ecosistemas, puede proporcionar numerosos instrumentos importantes para la preservación y gestión de las especies en peligro de extinción.

虽然基因组资源养护不能代替物种和生态系统养护,但是它可以危物种的保护和管理提供许多重要工具。

La Unión Mundial para la Naturaleza considera que el 40% de las plantas de Santa Elena está en peligro de extinción, mientras que otros ecologistas insisten en que la proporción real es más elevada.

世界养护联盟把圣赫勒拿40%的植物列危物种而其提倡保护自然资源的人坚认,实际比例甚至更高。

Los miembros del Grupo asesor representan a diversos servicios gubernamentales encargados de los bosques y de la extinción de incendios forestales, organizaciones de las Naciones Unidas, instituciones de investigación, instituciones académicas y organizaciones no gubernamentales.

咨询小组所代表的是一些政府森林和森林火灾机构、联合国组织、研究机构、学术界和非政府组织。

Algunos informes han puesto de manifiesto que la pesca con palangre es una de las principales amenazas para la supervivencia del albatros patinegro en el Pacífico, especie que se encuentra en grave peligro de extinción.

一些报告表明,延绳捕鱼是太平洋上高度危的黑脚信天翁生存的主要威胁之一。

El Grupo asesor sobre incendios forestales de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres de las Naciones Unidas ha estado trabajando para fomentar la cooperación y la colaboración internacionales para la prevención y extinción de incendios forestales.

联合国国际减少灾害战略荒地火灾咨询小组一直在开展工作,以加强国际合作和协力,防治森林火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 extinción 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 棍棒, 棍打, 棍击, 棍子, , 锅巴, 锅盖, 锅炉, 锅炉炉膛,

相似单词


externado, externamente, externo, exteroceptor, extíanjis, extinción, extinguible, extinguir, extino, extintivo,

f.
1.熄,扑

la ~ de un incendio 扑火灾.

2.消字,消亡,终结:

la ~ del Estado 国家的消亡.
Esa especie de animal se encuentra al borde de la ~. 那动物快要绝了.

Es helper cop yright
派生

近义词
obliteración,  fin,  final,  aniquilación,  aniquilamiento,  conclusión,  erradicación,  exterminio,  finalización,  punto final,  tachadura,  terminación,  término,  acabijo,  consumación,  rúbrica
desaparición,  muerte,  deceso,  perecimiento,  apagamiento

反义词
subsistencia,  supervivencia,  sustento,  vida,  sostenimiento,  manutención,  medio de vida,  pan de cada día,  sustentación,  pervivencia
acaloramiento,  encendimiento,  excitación,  fervor,  pasión,  apasionamiento,  exaltación,  vehemencia,  abrasamiento,  acaloro,  ardentía

联想词
desaparición消失;aniquilación;destrucción破坏,毁坏;conservación保存,保持,保养;muerte死;catástrofe灾难,悲惨结局;liquidación液化;preservación保护;disolución溶解;deforestación森林砍伐;degradación贬黜,降级;

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民们与消防员一起把火了。

Panda es una especie en peligro de extinción.

熊猫是濒临绝的物

Algunos oradores hicieron hincapié en que sus comunidades se hallaban enfrentadas a una extinción inminente.

一些与会者强调了他们的社区濒临绝。

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何一单独提起要求终止婚姻的诉讼。

Por último, la eliminación de un respiradero hidrotérmico completo podría provocar la extinción de la fauna asociada.

最后,完全掩埋一个热液喷口能使得依附喷口的动物

El crimen es horroroso por su escala; sus autores apuntan a la extinción de grupos humanos enteros.

这一罪行规模之大,极为怕。 犯罪者把矛头锁定人类团体,要将这些团体赶尽杀绝

Los autores, quienes tenían oficios varios, percibían gratificaciones mensuales extraordinarias por su colaboración con el servicio de extinción de incendios.

工作的提交人因为他们为消防部门工作而每月得到特别奖金。

La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.

大鲸鱼数量迅速减少,能导致海底生态系统中的鱼类

Una delegación señaló que no todas las especies de tortugas estaban en peligro de extinción y que, de hecho, algunas especies estaban creciendo.

一个代表团指出,并非所有龟类濒临绝,有的龟类数量还在增加。

Debido a la escasez de agua potable, el agua del mar se utiliza ampliamente para fines no domésticos, como la extinción de incendios y el alcantarillado.

由于淡水供应有限,盐水大量用于非家庭用途,包括消防和排污。

Alienta al Gobierno a adoptar medidas especiales y urgentes para defender a las comunidades indígenas que corren el riesgo de extinción y prevenir su desplazamiento forzoso.

委员会鼓励该国政府采取特别的紧急措施,保护面临危险的土著社区,并防止它们遭受强迫迁离。

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

深海大洋渔场对鲸鱼、鲨鱼、海鸟、海豚和海龟等几鱼类产生了严重影响,这些鱼类的生物特性使其极易枯竭、甚至

Una pesca sin restricciones y continuada podría destruir arrecifes en muchas zonas, llevando a la extinción de la gran proporción de especies de montes submarinos que tienen distribuciones muy restringidas.

无限制捕捞如果继续下去,能使许多地区的珊瑚礁遭到破坏,并导致分布极为有限的海隆鱼类大量

Por último, algunos juristas (Anzilotti, Scelle) descartan, por derivarse de un sistema a priori, la idea de que la guerra en sí pueda ser una causa de extinción de los tratados.

还有几个法学家(Anzilotti,Scelle)似乎从一开始就不认为战争是条约终止的一个原因。”

Las palangres industriales capturan, causan lesiones y matan a grandes cantidades de tortugas de mar, aves marinas, mamíferos marinos y otras especies marinas en peligro, que han quedado al borde de la extinción.

在工业延绳捕鱼中,有大量海龟、海鸟、海洋哺乳动物和其他受威胁海洋物被捕获、因此受伤和死亡,致使这些物濒临绝的边缘。

La conservación de recursos genómicos, si bien no sustituye a la conservación de especies y ecosistemas, puede proporcionar numerosos instrumentos importantes para la preservación y gestión de las especies en peligro de extinción.

虽然基因组资源养护不能代替物和生态系统养护,但是它以为濒危物的保护和管理提供许多重要工具。

La Unión Mundial para la Naturaleza considera que el 40% de las plantas de Santa Elena está en peligro de extinción, mientras que otros ecologistas insisten en que la proporción real es más elevada.

世界养护联盟把圣赫勒拿40%的植物列为濒危物而其他提倡保护自然资源的人坚认,实际比例甚至更高。

Los miembros del Grupo asesor representan a diversos servicios gubernamentales encargados de los bosques y de la extinción de incendios forestales, organizaciones de las Naciones Unidas, instituciones de investigación, instituciones académicas y organizaciones no gubernamentales.

咨询小组所代表的是一些政府森林和森林火灾机构、联合国组织、研究机构、学术界和非政府组织。

Algunos informes han puesto de manifiesto que la pesca con palangre es una de las principales amenazas para la supervivencia del albatros patinegro en el Pacífico, especie que se encuentra en grave peligro de extinción.

一些报告表明,延绳捕鱼是太平洋上高度濒危的黑脚信天翁生存的主要威胁之一。

El Grupo asesor sobre incendios forestales de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres de las Naciones Unidas ha estado trabajando para fomentar la cooperación y la colaboración internacionales para la prevención y extinción de incendios forestales.

联合国国际减少灾害战略荒地火灾咨询小组一直在开展工作,以加强国际合作和协力,防治森林火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extinción 的西班牙语例句

用户正在搜索


国际储备, 国际的, 国际法学者, 国际分工, 国际歌, 国际关系, 国际惯例, 国际货币基金组织, 国际经济新秩序, 国际贸易,

相似单词


externado, externamente, externo, exteroceptor, extíanjis, extinción, extinguible, extinguir, extino, extintivo,