西语助手
  • 关闭

f.

1.交给,交出,交付:

la ~de una plaza fuerte 交出要塞.ceremonia de ~de títulos 授衔仪式. una ~de dinero 交出一笔钱.

2.(分册或分批印刷发行书籍每次印刷发行)册,批,部分:

novela por ~s 分批连载小说.

3.投降,服输.
4.尽心,效力.
5.【建】(木、石料)嵌入(墙 内等)部分.
  • entregar   tr. 交给,交出;prnl.投降,自首,专心致力于,沉溺于

reparto,  presentación,  dación,  remisión,  sometimiento
rendición,  rendimiento,  capitulación
abnegación,  sacrificio de sí,  sacrificio de sí mismo
traición,  felonía,  puñalada,  puñalada por la espalda,  prodición
abono a plazos,  cuota,  pago parcial,  pago periódico,  contado,  armada
concesión,  adjudicación,  prestación
dedicación,  unción

联想词
devolución归还;presentación展示,介绍;compra买;envío遣;realización实现;recogida拾起,收起,收集;recepción收到;pedido订货;premiación奖项;adjudicación判定;repartición分;

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真画家完完全全投身于艺术。

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是个文集第四分卷

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把钥匙给了你,就是象征性地把房子了你。

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心在工作上。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪个人自首是我们必须欢迎一个令人鼓舞迹象。

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他人献身例子。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国支持并不妨碍我国关于否决权问题历史性立场。

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

交付作出定并不那么容易。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

种情形下,承运人有交货

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物放行之后,查验过名单必须提交内政部。

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指出危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提交第一次国家报告。

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门增长也值得注意。

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

作为对些建议回应,已制定替代性运输方式。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款辩论着重于将罪犯移交另一国条件。

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为移交俘虏行动是具有象征意一次重大胜利。

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多些行动严重减少了人道主运送

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所作不懈努力。

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主物资供应不应受到阻碍。

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写了包含控制下交付指南手册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrega 的西班牙语例句

用户正在搜索


glaciacón, glacial, glacialmente, glaciar, glaciarismo, glaciología, glacis, glad-, gladiador, gladio,

相似单词


entredós, entrefase, entrefilete, entrefino, entreforro, entrega, entrega con acuse de recibo, entrega de premios, entregado, entregadosr,

f.

1.交给,交出,交付:

la ~de una plaza fuerte 交出要塞.ceremonia de ~de títulos 授衔仪式. una ~de dinero 交出一笔钱.

2.(分册或分批印刷发行书籍每次印刷发行)册,批,部分:

novela por ~s 分批连载.

3.降,服输.
4.尽心,效力.
5.【建】(木、石料)嵌入(墙 内等)部分.
派生
  • entregar   tr. 交给,交出;prnl.降,自首,专心致力于,沉溺于

近义词
reparto,  presentación,  dación,  remisión,  sometimiento
rendición,  rendimiento,  capitulación
abnegación,  sacrificio de sí,  sacrificio de sí mismo
traición,  felonía,  puñalada,  puñalada por la espalda,  prodición
abono a plazos,  cuota,  pago parcial,  pago periódico,  contado,  armada
concesión,  adjudicación,  prestación
dedicación,  unción

联想词
devolución归还;presentación展示,介绍;compra买;envío派遣;realización实现;recogida拾起,收起,收集;recepción收到;pedido订货;premiación奖项;adjudicación判定;repartición分;

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真画家完完全全身于艺术。

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是个文集第四分卷

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把钥匙给了你,就是象征性地把房子了你。

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心在工作上。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪个人最近自首是我们必须欢迎一个令人鼓舞迹象。

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他人献身最适当例子。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国支持并不妨碍我国关于否决权问题性立场。

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

交付作出定义并不那么容易。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

种情形下,承运人有义务交货

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物放行之后,查验过名单必须提交内政部。

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指出危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提交第一次国家报告。

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门增长也值得注意。

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

作为对些建议回应,已制定替代性运输方式。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款辩论着重于将罪犯移交另一国条件。

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为移交俘虏行动是具有象征意义一次重大胜利。

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多些行动严重减少了人道主义运送

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所作不懈努力。

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主义物资供应不应受到阻碍。

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写了包含控制下交付指南手册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrega 的西班牙语例句

用户正在搜索


glera, glia, gliadina, glicemia, glicerato, gliceria, glicérico, glicéridos, glicerina, glicerinar,

相似单词


entredós, entrefase, entrefilete, entrefino, entreforro, entrega, entrega con acuse de recibo, entrega de premios, entregado, entregadosr,

f.

1.出,付:

la ~de una plaza fuerte 出要塞.ceremonia de ~de títulos 授衔仪式. una ~de dinero 出一笔钱.

2.(分册或分批行的书籍的每次行的)册,批,部分:

novela por ~s 分批连载的小说.

3.投降,服输.
4.尽心,效力.
5.【建】(木、石料的)嵌入(墙 内等的)部分.
派生
  • entregar   tr. ,出;prnl.投降,自首,专心致力于,沉溺于

近义词
reparto,  presentación,  dación,  remisión,  sometimiento
rendición,  rendimiento,  capitulación
abnegación,  sacrificio de sí,  sacrificio de sí mismo
traición,  felonía,  puñalada,  puñalada por la espalda,  prodición
abono a plazos,  cuota,  pago parcial,  pago periódico,  contado,  armada
concesión,  adjudicación,  prestación
dedicación,  unción

联想词
devolución归还;presentación展示,介绍;compra买;envío派遣;realización实现;recogida拾起,起,集;recepción到;pedido订货;premiación奖项;adjudicación判定;repartición分;

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真的画家完完全全投身于艺术。

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是个文集的第四分卷

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把钥匙了你,就是象征性地把房子了你。

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心在工作上。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪的个人最近的自首是我们必须欢迎的一个令人鼓舞的迹象。

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他人献身的最适当的例子。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

作出定义并不那么容易。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物货人处分也可通过令等单证货人处分

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

种情形下,承运人有义务

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物放行之后,查验过的名单必须提内政部。

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指出危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提第一次国家报告。

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门的增长也值得注意。

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

作为对些建议的回应,已制定替代性的运输方式。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将罪犯另一国的条件。

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为俘虏行动是具有象征意义的一次重大胜利。

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多些行动严重减少了人道主义运送

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所作的不懈努力。

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主义物资的供应不应受到阻碍。

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写了包含控制下指南的手册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrega 的西班牙语例句

用户正在搜索


glicoproteinas, glicosidos, glicosuria, glif-, glifo, glio, glioma, gliomatosis, gliosis, glioxal,

相似单词


entredós, entrefase, entrefilete, entrefino, entreforro, entrega, entrega con acuse de recibo, entrega de premios, entregado, entregadosr,

f.

1.交给,交出,交付:

la ~de una plaza fuerte 交出要塞.ceremonia de ~de títulos 授衔仪式. una ~de dinero 交出一笔钱.

2.(分册或分批印刷发行书籍每次印刷发行)册,批,部分:

novela por ~s 分批连载小说.

3.投降,服输.
4.尽心,效力.
5.【建】(木、石料)嵌入(墙 内等)部分.
派生
  • entregar   tr. 交给,交出;prnl.投降,自首,专心致力于,沉溺于

近义词
reparto,  presentación,  dación,  remisión,  sometimiento
rendición,  rendimiento,  capitulación
abnegación,  sacrificio de sí,  sacrificio de sí mismo
traición,  felonía,  puñalada,  puñalada por la espalda,  prodición
abono a plazos,  cuota,  pago parcial,  pago periódico,  contado,  armada
concesión,  adjudicación,  prestación
dedicación,  unción

联想词
devolución归还;presentación展示,介绍;compra买;envío派遣;realización实现;recogida拾起,收起,收;recepción收到;pedido订货;premiación奖项;adjudicación判定;repartición分;

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真画家完完全全投身于

Es la cuarta entrega de esta colección.

第四分卷

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把钥匙给了你,就是象征性地把房子了你。

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心在工作上。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪个人最近自首是我们必须欢迎一个令人鼓舞迹象。

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他人献身最适当例子。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国支持并不妨碍我国关于否决权问题历史性立场。

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

交付作出定义并不那么容易。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

种情形下,承运人有义务交货

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物放行之后,查验过名单必须提交内政部。

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指出危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提交第一次国家报告。

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门增长也值得注意。

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

作为对些建议回应,已制定替代性运输方式。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款辩论着重于将罪犯移交另一国条件。

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为移交俘虏行动是具有象征意义一次重大胜利。

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多些行动严重减少了人道主义运送

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所作不懈努力。

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主义物资供应不应受到阻碍。

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛尼亚编写了包含控制下交付指南手册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrega 的西班牙语例句

用户正在搜索


globalizar, globalmente, globatizar, globetrotter, globe-trotter, globitos, globo, globo dirigible, globo ocular, globosidad,

相似单词


entredós, entrefase, entrefilete, entrefino, entreforro, entrega, entrega con acuse de recibo, entrega de premios, entregado, entregadosr,

f.

1.交给,交,交付:

la ~de una plaza fuerte 交要塞.ceremonia de ~de títulos 授衔仪式. una ~de dinero 交一笔钱.

2.(分册或分批印刷发行的书籍的每次印刷发行的)册,批,部分:

novela por ~s 分批连载的小说.

3.,服输.
4.尽心,效力.
5.【建】(木、石料的)嵌入(墙 内等的)部分.
派生
  • entregar   tr. 交给,交;prnl.,自首,专心致力于,沉溺于

近义词
reparto,  presentación,  dación,  remisión,  sometimiento
rendición,  rendimiento,  capitulación
abnegación,  sacrificio de sí,  sacrificio de sí mismo
traición,  felonía,  puñalada,  puñalada por la espalda,  prodición
abono a plazos,  cuota,  pago parcial,  pago periódico,  contado,  armada
concesión,  adjudicación,  prestación
dedicación,  unción

联想词
devolución归还;presentación展示,介绍;compra买;envío派遣;realización实现;recogida拾起,收起,收集;recepción收到;pedido订货;premiación奖项;adjudicación判定;repartición分;

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真的画家完完全全身于艺术。

Es la cuarta entrega de esta colección.

个文集的第四分卷

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把钥匙给了你,就象征性地把房子了你。

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心在工作上。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪的个人最近的自首必须欢迎的一个令人鼓舞的迹象。

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他人献身的最适当的例子。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

交付定义并不那么容易。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

种情形下,承运人有义务交货

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物放行之后,查验过的名单必须提交内政部。

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提交第一次国家报告。

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门的增长也值得注意。

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

些建议的回应,已制定替代性的运输方式。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将罪犯移交另一国的条件。

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认移交俘虏行动具有象征意义的一次重大胜利。

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多些行动严重减少了人道主义运送

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所作的不懈努力。

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主义物资的供应不应受到阻碍。

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写了包含控制下交付指南的手册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 entrega 的西班牙语例句

用户正在搜索


globuloso, glogló, glom-, glomerulitis, glomérulo, glomerulonefritis, glomo, gloquidiado, gloquidio, gloria,

相似单词


entredós, entrefase, entrefilete, entrefino, entreforro, entrega, entrega con acuse de recibo, entrega de premios, entregado, entregadosr,

f.

1.交给,交出,交付:

la ~de una plaza fuerte 交出要塞.ceremonia de ~de títulos 授衔仪式. una ~de dinero 交出一笔钱.

2.(分册或分批印刷发行的书籍的每次印刷发行的)册,批,部分:

novela por ~s 分批连载的小说.

3.投降,服输.
4.尽心,效力.
5.【建】(木、石料的)嵌入(墙 内等的)部分.
派生
  • entregar   tr. 交给,交出;prnl.投降,自首,专心致力,

近义词
reparto,  presentación,  dación,  remisión,  sometimiento
rendición,  rendimiento,  capitulación
abnegación,  sacrificio de sí,  sacrificio de sí mismo
traición,  felonía,  puñalada,  puñalada por la espalda,  prodición
abono a plazos,  cuota,  pago parcial,  pago periódico,  contado,  armada
concesión,  adjudicación,  prestación
dedicación,  unción

联想词
devolución归还;presentación展示,介绍;compra买;envío派遣;realización实现;recogida拾起,收起,收集;recepción收到;pedido订货;premiación奖项;adjudicación判定;repartición分;

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真的画家完完全全投身艺术。

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是文集的第四分卷

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把钥匙给了你,就是象征性地把房子了你。

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心在工作上。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪的最近的自首是我们必须欢迎的一鼓舞的迹象。

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他献身的最适当的例子。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关否决权问题的历史性立场。

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

交付作出定义并不那么容易。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货处分也可通过交付等单证交给收货处分

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

种情形下,承运有义务交货

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物放行之后,查验过的名单必须提交内政部。

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指出危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提交第一次国家报告。

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门的增长也值得注意。

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

作为对些建议的回应,已制定替代性的运输方式。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

第2款的辩论着重将罪犯移交另一国的条件。

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为移交俘虏行动是具有象征意义的一次重大胜利。

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多些行动严重减少了道主义运送

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所作的不懈努力。

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,道主义物资的供应不应受到阻碍。

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写了包含控制下交付指南的手册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrega 的西班牙语例句

用户正在搜索


gloriosa, gloriosamente, glorioso, glosa, glosador, glosalgia, glosar, glosario, glosectomía, glosilla,

相似单词


entredós, entrefase, entrefilete, entrefino, entreforro, entrega, entrega con acuse de recibo, entrega de premios, entregado, entregadosr,

f.

1.交给,交出,交付:

la ~de una plaza fuerte 交出要塞.ceremonia de ~de títulos 授衔仪式. una ~de dinero 交出一笔钱.

2.(分册或分批印刷发行的书籍的每次印刷发行的)册,批,部分:

novela por ~s 分批连载的小说.

3.投降,服输.
4.尽心,效力.
5.【建】(木、石料的)嵌入(墙 内等的)部分.
派生
  • entregar   tr. 交给,交出;prnl.投降,自首,专心致力于,沉溺于

近义词
reparto,  presentación,  dación,  remisión,  sometimiento
rendición,  rendimiento,  capitulación
abnegación,  sacrificio de sí,  sacrificio de sí mismo
traición,  felonía,  puñalada,  puñalada por la espalda,  prodición
abono a plazos,  cuota,  pago parcial,  pago periódico,  contado,  armada
concesión,  adjudicación,  prestación
dedicación,  unción

联想词
devolución归还;presentación展示,介绍;compra买;envío派遣;realización实现;recogida拾起,收起,收集;recepción收到;pedido订货;premiación奖项;adjudicación判定;repartición分;

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真的画家投身于艺术。

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是个文集的第四分卷

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

匙给了你,就是象征性地房子了你。

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心在工作上。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪的个人最近的自首是们必须欢迎的一个令人鼓舞的迹象。

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他人献身的最适当的例子。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

国的支持并不妨碍国关于否决权问题的历史性立场。

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

交付作出定义并不那么容易。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

种情形下,承运人有义务交货

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物放行之后,查验过的名单必须提交内政部。

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指出危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提交第一次国家报告。

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门的增长也值得注意。

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

作为对些建议的回应,已制定替代性的运输方式。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将罪犯移交另一国的条件。

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为移交俘虏行动是具有象征意义的一次重大胜利。

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多些行动严重减少了人道主义运送

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,愿赞扬科菲·安南秘书长所作的不懈努力。

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主义物资的供应不应受到阻碍。

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写了包含控制下交付指南的手册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 entrega 的西班牙语例句

用户正在搜索


glucosa, glucosana, glucósido, glucosismo, glucosuria, glucosúrico, gluglntear, gluglutear, gluma, glumilla,

相似单词


entredós, entrefase, entrefilete, entrefino, entreforro, entrega, entrega con acuse de recibo, entrega de premios, entregado, entregadosr,

f.

1.交给,交出,交付:

la ~de una plaza fuerte 交出要塞.ceremonia de ~de títulos 授衔仪式. una ~de dinero 交出一笔钱.

2.(分册或分批印刷发行书籍每次印刷发行)册,批,部分:

novela por ~s 分批连载小说.

3.投降,服输.
4.尽心,效力.
5.【建】(木、石料)嵌入(墙 内等)部分.
派生
  • entregar   tr. 交给,交出;prnl.投降,自首,专心致力于,沉溺于

近义词
reparto,  presentación,  dación,  remisión,  sometimiento
rendición,  rendimiento,  capitulación
abnegación,  sacrificio de sí,  sacrificio de sí mismo
traición,  felonía,  puñalada,  puñalada por la espalda,  prodición
abono a plazos,  cuota,  pago parcial,  pago periódico,  contado,  armada
concesión,  adjudicación,  prestación
dedicación,  unción

联想词
devolución归还;presentación展示,介绍;compra买;envío派遣;realización;recogida起,收起,收集;recepción收到;pedido订货;premiación奖项;adjudicación判定;repartición分;

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真画家完完全全投身于艺术。

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是个文集第四分卷

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把钥匙给了你,就是象征性地把房子了你。

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心在工作上。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控个人最近自首是我们必须欢迎一个令人鼓舞迹象。

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他人献身最适当例子。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国支持并不妨碍我国关于否决权问题历史性立场。

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

交付作出定义并不那么容易。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

种情形下,承运人有义务交货

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物放行之后,查验过名单必须提交内政部。

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指出危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提交第一次国家报告。

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门增长也值得注意。

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

作为对些建议回应,已制定替代性运输方式。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款辩论着重于将移交另一国条件。

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为移交俘虏行动是具有象征意义一次重大胜利。

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多些行动严重减少了人道主义运送

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所作不懈努力。

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主义物资供应不应受到阻碍。

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写了包含控制下交付指南手册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrega 的西班牙语例句

用户正在搜索


goatín, gobelete, Gobelinos, gobernable, gobernación, gobernador, gobernadorcillo, gobernalle, gobernanta, gobernante,

相似单词


entredós, entrefase, entrefilete, entrefino, entreforro, entrega, entrega con acuse de recibo, entrega de premios, entregado, entregadosr,

f.

1.付:

la ~de una plaza fuerte 要塞.ceremonia de ~de títulos 授衔仪式. una ~de dinero 一笔钱.

2.(册或批印刷发行的书籍的每次印刷发行的)册,批,部

novela por ~s 批连载的小说.

3.投降,服输.
4.尽心,效力.
5.【建】(木、石料的)嵌入(墙 内等的)部.
派生
  • entregar   tr. ,;prnl.投降,自首,专心致力于,沉溺于

近义词
reparto,  presentación,  dación,  remisión,  sometimiento
rendición,  rendimiento,  capitulación
abnegación,  sacrificio de sí,  sacrificio de sí mismo
traición,  felonía,  puñalada,  puñalada por la espalda,  prodición
abono a plazos,  cuota,  pago parcial,  pago periódico,  contado,  armada
concesión,  adjudicación,  prestación
dedicación,  unción

联想词
devolución归还;presentación展示,介绍;compra买;envío派遣;realización实现;recogida拾起,收起,收集;recepción收到;pedido订货;premiación奖项;adjudicación判定;repartición;

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真的画家完完全全投身于艺术。

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是个文集的第四

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把钥匙了你,就是象征性地把房子了你。

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心工作上。

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪的个人最近的自首是我们必须欢迎的一个令人鼓舞的迹象。

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他人献身的最适当的例子。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

定义并不那么容易。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物收货人处也可通过令等单证收货人处

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

种情形下,承运人有义务

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

货物放行之后,查验过的名单必须提内政部。

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提第一次国家报告。

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门的增长也值得注意。

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

作为对些建议的回应,已制定替代性的运输方式。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将罪犯另一国的条件。

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为俘虏行动是具有象征意义的一次重大胜利。

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多些行动严重减少了人道主义运送

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所作的不懈努力。

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主义物资的供应不应受到阻碍。

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写了包含控制下指南的手册。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrega 的西班牙语例句

用户正在搜索


golear, goleta, golf, golfa, golfán, golfante, golfear, golfería, golfillo, golfín,

相似单词


entredós, entrefase, entrefilete, entrefino, entreforro, entrega, entrega con acuse de recibo, entrega de premios, entregado, entregadosr,