有奖纠错
| 划词

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把钥匙给了你,就是象征性地把房子给了你。

评价该例句:好评差评指正

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是这文集第四分卷。

评价该例句:好评差评指正

Se entrega a su labor con entusiasmo.

心扑上。

评价该例句:好评差评指正

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

位认真画家完完全全投身于艺术。

评价该例句:好评差评指正

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

这种情形下,承运人有义务交货。

评价该例句:好评差评指正

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所不懈努力。

评价该例句:好评差评指正

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多这些行动严重减少了人道主义运送。

评价该例句:好评差评指正

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

货物行之后,查验过名单必须提交内政部。

评价该例句:好评差评指正

Me hizo entrega de las llaves.

他把钥匙交给了我。

评价该例句:好评差评指正

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

对交付出定义并不那么容易。

评价该例句:好评差评指正

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他人献身最适当例子。

评价该例句:好评差评指正

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪人最近自首是我们必须欢迎令人鼓舞迹象。

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

为对这些建议回应,已制定替代性运输方式。

评价该例句:好评差评指正

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门增长也值得注意。

评价该例句:好评差评指正

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写了包含控制下交付指南手册。

评价该例句:好评差评指正

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应当解除,人道主义物资供应不应受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为这次移交俘虏行动是具有象征意义次重大胜利。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款辩论着重于将罪犯移交另条件。

评价该例句:好评差评指正

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指出危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提交第次国家报告。

评价该例句:好评差评指正

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胎座, 台胞, 台北, 台本, 台布, 台步, 台秤, 台词, 台灯, 台地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西语第一册

Unos minutos después, vuelve con ellas y se las entrega al padre.

过了一会儿,她回来了,把药给了爸爸。

评价该例句:好评差评指正
西莱昂诺尔公主演讲精选

Me alegra mucho volver a Oviedo para celebrar la entrega de nuestros premios.

我很高兴回多庆祝颁奖。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nos encontramos en otra entrega de Detrás del Dato.

下期《数据背后》再见。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Todos los envíos consignados reciben un rato preferencial desde la recepción por taquilla hasta su entrega al destinatario.

从窗口收件送达收件人全程悉心照顾。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Y fue escribir, a escondidas, como quien se entrega a un vicio inconfensable, a una pasión prohibida.

同时拯救我的还有写作。我独自悄悄地写作,就像一个人被一种不可告人的嗜好、一种明令禁止的热情所征服。

评价该例句:好评差评指正
西国王圣演讲合集

Un mensaje también de compromiso con mi vocación de servir a España con lealtad, responsabilidad y total entrega.

同样,也向你们做出承诺,表达我的忠诚、责任,和全心全意为西服务的决心。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Ese compromiso, esa entrega al trabajo aunque no te paguen.

那种承诺,那种对工作的奉献,尽管你得不报酬。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y encuéntrale el sentido, y entrega la tristeza, ¡suelta la tristeza!

意义,交出悲伤,放下悲伤!

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En otra imagen, un grupo de damas elegantísimas aplaudían la entrega de un trofeo a otro tenista masculino.

另一张照片上,一群美丽的女士正在为一名接受颁奖的男选手鼓掌欢呼。

评价该例句:好评差评指正
商务西语900句

Generalmente podemos suministrarlo inmediatamente, el plazo de entrega no pasa de un mes.

通常情况下我们会立马供货,交货日期不超过一个月。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La entrega de pizzas puerta a puerta no estaba popularizada en los años sesenta.

在60年代,上门送披萨并不普及。

评价该例句:好评差评指正
商务西语900句

223. Aseguramos que semejante estado de cosas no se vuelva a presentar en la entrega de hoy en adelante.

我们确定像在今天的交货中类似的事情是不会发生了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Le corta la lengua y luego le entrega cierto brebaje ilegal.

女巫割了艾莉儿的舌头,然后给她喝了一杯三无且难喝的饮料。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Al hacer muchas cosas al mismo tiempo, postergas la entrega de todas y no terminas ninguna con buena calidad.

当你同时做多件事情时,你耽误了每一件事的完成进度,而且每一件都没有保证良好的质量。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Séptima entrega de La Mejor Receta de la Historia, la primera dedicada a un científico.

“历史上最佳的菜谱”第七期,也是第一次采用一位科学家的菜谱。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto le ha producido retrasos en las entregas y llamados de atención de sus jefes.

这使他延迟交工,还引起了领导的注意。

评价该例句:好评差评指正
西国王 Felipe VI 演讲精选

Vuestra profesionalidad, entrega a los demás, vuestro coraje y sacrificio personal son un ejemplo inolvidable.

你们为他人奉献的专业精神,你们的勇气、个人牺牲的奉献,都是值得牢记的榜样。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Yo pertenezco a uno y nos reunimos los fines de semana, se hacen entregas de premios.

我就加入了一家,我们每周末都聚在一起,还设有奖项。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Si la pizza no se entrega en 30 minutos, la pizza es gratis.

如果披萨在30分钟内未送达,披萨免费。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero esa tercera entrega se iba a hacer esperar ya que tardó casi dos años en llegar.

但是第三季让人等了很久,快两年才上映。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


台球棍, 台球桌, 台球桌边, 台球桌桌边, 台式的, 台式电脑, 台田, 台湾, 台湾的, 台湾人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接