西语助手
  • 关闭

prep.

在……之间;在……之中;又……又……;作为……之;互相

Es helper cop yright
近义词
en medio de,  en la mitad de,  entremedias de,  por entre

adelante,  pase adelante,  pasa

联想词
con和, 同, 含有, 由于, 尽管;ambos两;dos二;dentro在里面;junto,整个,相接,聚拢;ellos他们,她们;relación系;diferencia差别;unión连接;tres三;existente现存,目前;

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

这些进展代表了我们大家之间种伙伴系。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Tal vez la salida está en distinguir entre ambas cosas.

或许,解决办法是将两者区分开来。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

兰与瑞典边界没有任何地下水区。

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也继续进行跨边界联络。

Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.

青年妇女感染率特别高。

Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.

目前迫切需要国际行为者之间协调。

Además, se debe ampliar la cooperación sísmica entre todos los Estados Miembros.

此外,必须扩大会员国测地球震动合作。

La Comisión recomienda que se acepten esas transferencias de puestos entre secciones.

委员会建议接受这些款间调动。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有者加强伙伴系。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互系已经得到明确证实。

Debe haber reconciliación entre las víctimas, los victimarios y todos los demás envueltos.

受害人、犯罪人和其他利益有之间必须实现和解。

Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.

所有发言者都强调了需要加强相互之间合作。

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民族正直人”称号。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统方式。

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个民族之间并非没有偏见,而且,这种系经常是痛苦

Este año se han registrado nuevamente acontecimientos alentadores, incluso un acercamiento entre israelíes y palestinos.

今年再次出现了令人鼓舞事态发展,包括以色列人和巴勒斯坦人之间出现缓和。

Ello, generalmente, toma entre tres y seis meses debido al gran volumen de casos atrasados.

但由于案积如山通常需要等3个月到6个月。

Señala que la colaboración entre secretarías es efectiva, pero que debería mejorarse a nivel intergubernamental.

他提到,秘书处与秘书处之间合作是有效,但秘书处同各国之间合作却需要改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entre 的西班牙语例句

用户正在搜索


disuasivo, disuasorio, disuria, disúrico, disyunción, disyunta, disyuntiva, disyuntivo, disyuntor, dita,

相似单词


entrar en pánico, entrar en tropel, entrar sin autorización, entrar tan campante, entrazado, entre, entre-, entre bastidores, entre distintas facciones, entre países fronterizos,

prep.

在……之间;在……之中;又……又……;作为……之

Es helper cop yright
近义词
en medio de,  en la mitad de,  entremedias de,  por entre

adelante,  pase adelante,  pasa

联想词
con和, 同, 含有, 由于, 尽管;ambos两;dos二;dentro在里;junto的,整个的,相接的,聚拢的;ellos,她;relación关系;diferencia差别;unión连接;tres三;existente现存的,目前的;

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

这些进展代表了大家之间种伙伴关系。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Tal vez la salida está en distinguir entre ambas cosas.

或许,解决办法是将两者区分开来。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

兰与瑞典边界没有任何地下水区。

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也继续进行跨边界联络。

Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.

青年妇女的感染率特别高。

Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.

目前迫切需要国际行为者之间的协调。

Además, se debe ampliar la cooperación sísmica entre todos los Estados Miembros.

此外,必须扩大会员国有关监测地球震动的合作。

La Comisión recomienda que se acepten esas transferencias de puestos entre secciones.

委员会建议接受这些款间调动。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间的相关系已经得到明确的证实。

Debe haber reconciliación entre las víctimas, los victimarios y todos los demás envueltos.

受害人、犯罪人和其他利益有关者之间必须实现和解。

Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.

所有发言者都强调了需要加强之间的合作。

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民族正直的人”称号。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统的方式。

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个民族之间并非没有偏见,而且,这种关系经常是痛苦的。

Este año se han registrado nuevamente acontecimientos alentadores, incluso un acercamiento entre israelíes y palestinos.

今年再次出现了令人鼓舞的事态发展,包括以色列人和巴勒斯坦人之间出现缓和。

Ello, generalmente, toma entre tres y seis meses debido al gran volumen de casos atrasados.

但由于案积如山通常需要等3个月到6个月。

Señala que la colaboración entre secretarías es efectiva, pero que debería mejorarse a nivel intergubernamental.

他提到,秘书处与秘书处之间的合作是有效的,但秘书处同各国之间的合作却需要改进。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 entre 的西班牙语例句

用户正在搜索


diverso, diverticulitis, divertículo, diverticulosis, divertido, divertimento, divertimiento, divertir, divertirse, Divide et vinces,

相似单词


entrar en pánico, entrar en tropel, entrar sin autorización, entrar tan campante, entrazado, entre, entre-, entre bastidores, entre distintas facciones, entre países fronterizos,

prep.

在……之间;在……之中;又……又……;作为……之一;一起;互相

Es helper cop yright
近义词
en medio de,  en la mitad de,  entremedias de,  por entre

adelante,  pase adelante,  pasa

想词
con和, , 含有, 于, 尽管;ambos两;dos二;dentro在里面;junto一起的,整个的,相接的,聚拢的;ellos他们,她们;relación关系;diferencia差别;unión连接;tres三;existente现存的,目前的;

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

这些进展代表了我们大家之间的一种伙伴关系。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Tal vez la salida está en distinguir entre ambas cosas.

或许,解决办法是两者区分开来。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

兰与瑞典边界没有任何地下水区。

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

利特派塞特派也继续进行跨边界络。

Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.

青年妇女的感染率特别高。

Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.

目前迫切需要国际行为者之间的协调。

Además, se debe ampliar la cooperación sísmica entre todos los Estados Miembros.

此外,必须扩大会员国有关监测地球震动的合作。

La Comisión recomienda que se acepten esas transferencias de puestos entre secciones.

委员会建议接受这些款间调动。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间的相互关系已经得到明确的证实。

Debe haber reconciliación entre las víctimas, los victimarios y todos los demás envueltos.

受害人、犯罪人和其他利益有关者之间必须实现和解。

Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.

所有发言者都强调了需要加强相互之间的合作。

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民族正直的人”称号。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

兼顾“速见成效”和更系统的方式。

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个民族之间并非没有偏见,而且,这种关系经常是痛苦的。

Este año se han registrado nuevamente acontecimientos alentadores, incluso un acercamiento entre israelíes y palestinos.

今年再次出现了令人鼓舞的事态发展,包括色列人和巴勒斯坦人之间出现缓和。

Ello, generalmente, toma entre tres y seis meses debido al gran volumen de casos atrasados.

于案积如山通常需要等3个月到6个月。

Señala que la colaboración entre secretarías es efectiva, pero que debería mejorarse a nivel intergubernamental.

他提到,秘书处与秘书处之间的合作是有效的,但秘书处各国之间的合作却需要改进。

声明:上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entre 的西班牙语例句

用户正在搜索


divinal, divinamente, divinativo, divinatorio, divinidad, divinizar, divino, divisa, divisa fuerte, divisar,

相似单词


entrar en pánico, entrar en tropel, entrar sin autorización, entrar tan campante, entrazado, entre, entre-, entre bastidores, entre distintas facciones, entre países fronterizos,

prep.

在……之间;在……之中;又……又……;作为……之一;一起;互相

Es helper cop yright
近义词
en medio de,  en la mitad de,  entremedias de,  por entre

adelante,  pase adelante,  pasa

想词
con和, , 含有, 于, 尽管;ambos两;dos二;dentro在里面;junto一起的,整个的,相接的,聚拢的;ellos他们,她们;relación;diferencia差别;unión连接;tres三;existente现存的,目前的;

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

这些进展代表了我们大家之间的一种伙伴关

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Tal vez la salida está en distinguir entre ambas cosas.

或许,解决办法是两者区分开来。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

兰与瑞典边界没有任何地下水区。

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

利特派团特派团也继续进行跨边界络。

Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.

青年妇女的感染率特别高。

Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.

目前迫切需要国际行为者之间的协调。

Además, se debe ampliar la cooperación sísmica entre todos los Estados Miembros.

此外,必须扩大会员国有关监测地球震动的合作。

La Comisión recomienda que se acepten esas transferencias de puestos entre secciones.

委员会建议接受这些款间调动。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间的相互关已经得到明确的证实。

Debe haber reconciliación entre las víctimas, los victimarios y todos los demás envueltos.

受害人、犯罪人和其他利益有关者之间必须实现和解。

Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.

所有发言者都强调了需要加强相互之间的合作。

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民族正直的人”称号。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

兼顾“速见成效”和更统的方式。

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个民族之间并非没有偏见,而且,这种关经常是痛苦的。

Este año se han registrado nuevamente acontecimientos alentadores, incluso un acercamiento entre israelíes y palestinos.

今年再次出现了令人鼓舞的事态发展,包括以色列人和巴勒斯坦人之间出现缓和。

Ello, generalmente, toma entre tres y seis meses debido al gran volumen de casos atrasados.

于案积如山通常需要等3个月到6个月。

Señala que la colaboración entre secretarías es efectiva, pero que debería mejorarse a nivel intergubernamental.

他提到,秘书处与秘书处之间的合作是有效的,但秘书处各国之间的合作却需要改进。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entre 的西班牙语例句

用户正在搜索


diviso, divisor, divisorio, divo, divorciado, divorciar, divorcio, divulgable, divulgación, divulgador,

相似单词


entrar en pánico, entrar en tropel, entrar sin autorización, entrar tan campante, entrazado, entre, entre-, entre bastidores, entre distintas facciones, entre países fronterizos,

prep.

在……之间;在……之中;又……又……;作为……之一;一起;互相

Es helper cop yright
近义词
en medio de,  en la mitad de,  entremedias de,  por entre

adelante,  pase adelante,  pasa

联想词
con和, 同, 含有, 由于, 尽管;ambos;dos二;dentro在里面;junto一起的,整个的,相接的,聚拢的;ellos他们,她们;relación关系;diferencia差别;unión连接;tres三;existente现存的,目前的;

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

这些进展代表了我们大家之间的一种伙伴关系。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Tal vez la salida está en distinguir entre ambas cosas.

或许,解决办法者区分开来。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

兰与瑞典边有任何地下水区。

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也继续进行跨边联络。

Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.

青年妇女的感染率特别高。

Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.

目前迫切需要国际行为者之间的协调。

Además, se debe ampliar la cooperación sísmica entre todos los Estados Miembros.

此外,必须扩大会员国有关监测地球震动的合作。

La Comisión recomienda que se acepten esas transferencias de puestos entre secciones.

委员会建议接受这些款间调动。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间的相互关系已经得到明确的证实。

Debe haber reconciliación entre las víctimas, los victimarios y todos los demás envueltos.

受害人、犯罪人和其他利益有关者之间必须实现和解。

Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.

所有发言者都强调了需要加强相互之间的合作。

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民族正直的人”称号。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

兼顾“速见成效”和更系统的方式。

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

个民族之间并非有偏见,而且,这种关系经常痛苦的。

Este año se han registrado nuevamente acontecimientos alentadores, incluso un acercamiento entre israelíes y palestinos.

今年再次出现了令人鼓舞的事态发展,包括以色列人和巴勒斯坦人之间出现缓和。

Ello, generalmente, toma entre tres y seis meses debido al gran volumen de casos atrasados.

但由于案积如山通常需要等3个月到6个月。

Señala que la colaboración entre secretarías es efectiva, pero que debería mejorarse a nivel intergubernamental.

他提到,秘书处与秘书处之间的合作有效的,但秘书处同各国之间的合作却需要改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entre 的西班牙语例句

用户正在搜索


do, Do ut des., dobla, doblada, dobladamente, dobladillar, dobladillo, doblado, doblador, dobladura,

相似单词


entrar en pánico, entrar en tropel, entrar sin autorización, entrar tan campante, entrazado, entre, entre-, entre bastidores, entre distintas facciones, entre países fronterizos,

用户正在搜索


doblero, doblescudo, doblete, doblez, doblilla, doblón, doblonada, doca, doce, doceañista,

相似单词


entrar en pánico, entrar en tropel, entrar sin autorización, entrar tan campante, entrazado, entre, entre-, entre bastidores, entre distintas facciones, entre países fronterizos,

用户正在搜索


docetismo, docible, dócil, docilidad, docilitar, dócilmente, docimasia, docimasiología, docimástica, docimástico,

相似单词


entrar en pánico, entrar en tropel, entrar sin autorización, entrar tan campante, entrazado, entre, entre-, entre bastidores, entre distintas facciones, entre países fronterizos,

prep.

在……之间;在……之中;又……又……;为……之一;一起;互相

Es helper cop yright
近义词
en medio de,  en la mitad de,  entremedias de,  por entre

adelante,  pase adelante,  pasa

联想词
con和, 同, 含有, , 尽管;ambos两;dos二;dentro在里面;junto一起的,整个的,相接的,聚拢的;ellos他们,她们;relación关系;diferencia差别;unión连接;tres三;existente现存的,目前的;

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

这些进展代表了我们大家之间的一种伙伴关系。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Tal vez la salida está en distinguir entre ambas cosas.

或许,解决办法是将两者区分开来。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

兰与瑞典边界没有任何地下水区。

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也继续进行跨边界联络。

Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.

青年妇女的感染率特别高。

Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.

目前迫切需要国际行为者之间的协调。

Además, se debe ampliar la cooperación sísmica entre todos los Estados Miembros.

此外,必须扩大会有关监测地球震动的合

La Comisión recomienda que se acepten esas transferencias de puestos entre secciones.

会建议接受这些款间调动。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间的相互关系已经得到明确的证实。

Debe haber reconciliación entre las víctimas, los victimarios y todos los demás envueltos.

受害人、犯罪人和其他利益有关者之间必须实现和解。

Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.

所有发言者都强调了需要加强相互之间的合

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民族正直的人”称号。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统的方式。

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个民族之间并非没有偏见,而且,这种关系经常是痛苦的。

Este año se han registrado nuevamente acontecimientos alentadores, incluso un acercamiento entre israelíes y palestinos.

今年再次出现了令人鼓舞的事态发展,包括以色列人和巴勒斯坦人之间出现缓和。

Ello, generalmente, toma entre tres y seis meses debido al gran volumen de casos atrasados.

案积如山通常需要等3个月到6个月。

Señala que la colaboración entre secretarías es efectiva, pero que debería mejorarse a nivel intergubernamental.

他提到,秘书处与秘书处之间的合是有效的,但秘书处同各国之间的合却需要改进。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entre 的西班牙语例句

用户正在搜索


doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante, doctrinar, doctrinario, doctrinarismo,

相似单词


entrar en pánico, entrar en tropel, entrar sin autorización, entrar tan campante, entrazado, entre, entre-, entre bastidores, entre distintas facciones, entre países fronterizos,

prep.

在……之间;在……之中;又……又……;作为……之一;一起;互相

Es helper cop yright
近义词
en medio de,  en la mitad de,  entremedias de,  por entre

adelante,  pase adelante,  pasa

联想词
con和, 同, 含有, 由于, 尽管;ambos两;dos二;dentro在里面;junto一起的,整个的,相接的,聚拢的;ellos他们,她们;relación关系;diferencia;unión连接;tres三;existente现存的,目前的;

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

些进展代表了我们大家之间的一种伙伴关系。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯种政治解决办法进行谈判。

Tal vez la salida está en distinguir entre ambas cosas.

或许,解决办法是将两者区分开来。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

兰与瑞典边界没有任何地下水区。

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭之间保持接触。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也继续进行跨边界联络。

Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.

青年妇女的感染率特

Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.

目前迫切需要国际行为者之间的协调。

Además, se debe ampliar la cooperación sísmica entre todos los Estados Miembros.

此外,必须扩大会员国有关监测地球震动的合作。

La Comisión recomienda que se acepten esas transferencias de puestos entre secciones.

委员会建议接受些款间调动。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

方面,我们敦促所有些利益有关者加强伙伴关系。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间的相互关系已经得到明确的证实。

Debe haber reconciliación entre las víctimas, los victimarios y todos los demás envueltos.

受害人、犯罪人和其他利益有关者之间必须实现和解。

Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.

所有发言者都强调了需要加强相互之间的合作。

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

些人被授予“各民族正直的人”称号。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统的方式。

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

两个民族之间并非没有偏见,而且,种关系经常是痛苦的。

Este año se han registrado nuevamente acontecimientos alentadores, incluso un acercamiento entre israelíes y palestinos.

今年再次出现了令人鼓舞的事态发展,包括以色列人和巴勒斯之间出现缓和。

Ello, generalmente, toma entre tres y seis meses debido al gran volumen de casos atrasados.

但由于案积如山通常需要等3个月到6个月。

Señala que la colaboración entre secretarías es efectiva, pero que debería mejorarse a nivel intergubernamental.

他提到,秘书处与秘书处之间的合作是有效的,但秘书处同各国之间的合作却需要改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entre 的西班牙语例句

用户正在搜索


dodecaedro, dodecafónico, dodecafonismo, dodecágono, dodecasílabo, dogal, dogaresa, dogma, dogmática, dogmáticamente,

相似单词


entrar en pánico, entrar en tropel, entrar sin autorización, entrar tan campante, entrazado, entre, entre-, entre bastidores, entre distintas facciones, entre países fronterizos,

prep.

在……之间;在……之中;又……又……;作为……之一;一起;互相

Es helper cop yright
近义词
en medio de,  en la mitad de,  entremedias de,  por entre

adelante,  pase adelante,  pasa

联想词
con和, 同, 含有, 由于, 尽管;ambos两;dos二;dentro在里面;junto一起的,整个的,相接的,聚拢的;ellos他们,她们;relación关系;diferencia差别;unión连接;tres三;existente现存的,目前的;

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

这些进展代表了我们大家之间的一种伙伴关系。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Tal vez la salida está en distinguir entre ambas cosas.

或许,解决办法是将两者来。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

典边界没有任何地下水

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也继续进行跨边界联络。

Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.

青年妇女的感染率特别高。

Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.

目前迫切需要国际行为者之间的协调。

Además, se debe ampliar la cooperación sísmica entre todos los Estados Miembros.

此外,必须扩大会员国有关监测地球震动的合作。

La Comisión recomienda que se acepten esas transferencias de puestos entre secciones.

委员会建议接受这些款间调动。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展安全之间的相互关系已经得到明确的证实。

Debe haber reconciliación entre las víctimas, los victimarios y todos los demás envueltos.

受害人、犯罪人和其他利益有关者之间必须实现和解。

Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.

所有发言者都强调了需要加强相互之间的合作。

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民族正直的人”称号。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统的方式。

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个民族之间并非没有偏见,而且,这种关系经常是痛苦的。

Este año se han registrado nuevamente acontecimientos alentadores, incluso un acercamiento entre israelíes y palestinos.

今年再次出现了令人鼓舞的事态发展,包括以色列人和巴勒斯坦人之间出现缓和。

Ello, generalmente, toma entre tres y seis meses debido al gran volumen de casos atrasados.

但由于案积如山通常需要等3个月到6个月。

Señala que la colaboración entre secretarías es efectiva, pero que debería mejorarse a nivel intergubernamental.

他提到,秘书处秘书处之间的合作是有效的,但秘书处同各国之间的合作却需要改进。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entre 的西班牙语例句

用户正在搜索


dojo, dolabela, dolabriforme, dolabro, doladera, dolado, dolador, doladura, dolaje, dolamas,

相似单词


entrar en pánico, entrar en tropel, entrar sin autorización, entrar tan campante, entrazado, entre, entre-, entre bastidores, entre distintas facciones, entre países fronterizos,

prep.

在……间;在……中;又……又……;作……一;一起;互相

Es helper cop yright
近义词
en medio de,  en la mitad de,  entremedias de,  por entre

adelante,  pase adelante,  pasa

联想词
con和, 同, 含有, 由于, 尽管;ambos两;dos二;dentro在里面;junto一起的,整个的,相接的,聚拢的;ellos他们,她们;relación;diferencia;unión连接;tres三;existente现存的,目前的;

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

这些进展代表了我们大家的一种伙伴关

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Tal vez la salida está en distinguir entre ambas cosas.

或许,解决办法是将两区分开来。

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

兰与瑞典边界没有任何地下水区。

Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.

卢旺达和本法庭保持高级接触。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也继续进行跨边界联络。

Las tasas de infección son particularmente altas entre las mujeres jóvenes.

青年妇女的感染率特高。

Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.

目前迫切需要国际行的协调。

Además, se debe ampliar la cooperación sísmica entre todos los Estados Miembros.

此外,必须扩大会员国有关监测地球震动的合作。

La Comisión recomienda que se acepten esas transferencias de puestos entre secciones.

委员会建议接受这些款间调动。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关加强伙伴关

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全的相互关已经得到明确的证实。

Debe haber reconciliación entre las víctimas, los victimarios y todos los demás envueltos.

受害人、犯罪人和其他利益有关必须实现和解。

Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.

所有发言都强调了需要加强相互的合作。

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民族正直的人”称号。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更统的方式。

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个民族并非没有偏见,而且,这种关经常是痛苦的。

Este año se han registrado nuevamente acontecimientos alentadores, incluso un acercamiento entre israelíes y palestinos.

今年再次出现了令人鼓舞的事态发展,包括以色列人和巴勒斯坦人出现缓和。

Ello, generalmente, toma entre tres y seis meses debido al gran volumen de casos atrasados.

但由于案积如山通常需要等3个月到6个月。

Señala que la colaboración entre secretarías es efectiva, pero que debería mejorarse a nivel intergubernamental.

他提到,秘书处与秘书处的合作是有效的,但秘书处同各国间的合作却需要改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entre 的西班牙语例句

用户正在搜索


dolido, doliente, dolio, dolium, dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo,

相似单词


entrar en pánico, entrar en tropel, entrar sin autorización, entrar tan campante, entrazado, entre, entre-, entre bastidores, entre distintas facciones, entre países fronterizos,