西语助手
  • 关闭

f.

1. s.de encarnar (se).
2. 化身.
3. 【美】 色.


~ de paletilla
【美】 不带光泽色.

~ de pulimento
【美】带光泽色.

~mate
参见 de paletilla.
Es helper cop yright
派生

近义词
avatar

联想词

Esta mujer es la encarnación del mal.

这女人是邪恶化身

Su obra es la perfecta encarnación de sus principios.

作品完美地了他原则。

Afirmamos que los hechos son claros e indiscutibles, que, a fin de cuentas, la justicia y el Estado de derecho prevalecerán sobre la fuerza y que las Naciones Unidas —la encarnación de la comunidad internacional— no renunciarán a sus responsabilidades y no aceptarán las continuas violaciones de sus resoluciones.

我们确认各种事实十分明确且无可争议,正义和法治终将战胜武力,国际社会联合国不会放弃它责任,也不会在面临其决议屡遭违反情况下变得温和宽容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encarnación 的西班牙语例句

用户正在搜索


甜点勺, 甜点心, 甜瓜, 甜浆, 甜椒, 甜津津, 甜酒, 甜美, 甜蜜, 甜蜜的,

相似单词


encargo, encargue, encariñar, encarna, encarnaceno, encarnación, encarnadino, encarnado, encarnadura, encarnamiento,

f.

1. s.de encarnar (se).
2. 化身.
3. 【美】 色.


~ de paletilla
【美】 不带光泽色.

~ de pulimento
【美】带光泽色.

~mate
参见 de paletilla.
Es helper cop yright
派生

近义词
avatar

联想词
reencarnación投胎;personificación人格化;encarnar体现;encarna体现;divinidad神;encarnado;resurrección复活;dualidad二重性;antítesis对偶;deidad神;concepción概念;

Esta mujer es la encarnación del mal.

这女人是邪恶化身

Su obra es la perfecta encarnación de sus principios.

作品完美地体现了他原则。

Afirmamos que los hechos son claros e indiscutibles, que, a fin de cuentas, la justicia y el Estado de derecho prevalecerán sobre la fuerza y que las Naciones Unidas —la encarnación de la comunidad internacional— no renunciarán a sus responsabilidades y no aceptarán las continuas violaciones de sus resoluciones.

我们确认各种事实十分明确且无可争议,正义和法治终将战胜武力,体现国际社会联合国不会放弃它责任,也不会在面临其决议屡遭违反情况下变得温和宽容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encarnación 的西班牙语例句

用户正在搜索


甜言蜜语, 甜言蜜语的, 甜玉米, 填报, 填表格, 填补, 填补亏空, 填补缺额, 填充, 填充物,

相似单词


encargo, encargue, encariñar, encarna, encarnaceno, encarnación, encarnadino, encarnado, encarnadura, encarnamiento,

f.

1. s.de encarnar (se).
2. 化身.
3. 【美】 色.


~ de paletilla
【美】 不带光泽色.

~ de pulimento
【美】带光泽色.

~mate
参见 de paletilla.
Es helper cop yright
派生

avatar

联想词
reencarnación投胎;personificación人格化;encarnar体现;encarna体现;divinidad神;encarnado;resurrección复活;dualidad二重性;antítesis对偶;deidad神;concepción概念;

Esta mujer es la encarnación del mal.

这女人是邪恶化身

Su obra es la perfecta encarnación de sus principios.

完美地体现了他原则。

Afirmamos que los hechos son claros e indiscutibles, que, a fin de cuentas, la justicia y el Estado de derecho prevalecerán sobre la fuerza y que las Naciones Unidas —la encarnación de la comunidad internacional— no renunciarán a sus responsabilidades y no aceptarán las continuas violaciones de sus resoluciones.

我们确认各种事实十分明确且无可争议,正和法治终将战胜武力,体现国际社会联合国不会放弃它责任,也不会在面临其决议屡遭违情况下变得温和宽容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encarnación 的西班牙语例句

用户正在搜索


填平, 填塞, 填塞料, 填诗词, 填石坝, 填实, 填食, 填图, 填土, 填写,

相似单词


encargo, encargue, encariñar, encarna, encarnaceno, encarnación, encarnadino, encarnado, encarnadura, encarnamiento,

f.

1. s.de encarnar (se).
2. 化身.
3. 【美】 .


~ de paletilla
【美】 不带光泽.

~ de pulimento
【美】带光泽.

~mate
参见 de paletilla.
Es helper cop yright
派生

近义词
avatar

联想词

Esta mujer es la encarnación del mal.

这女人是邪恶化身

Su obra es la perfecta encarnación de sus principios.

作品完美地体现了他原则。

Afirmamos que los hechos son claros e indiscutibles, que, a fin de cuentas, la justicia y el Estado de derecho prevalecerán sobre la fuerza y que las Naciones Unidas —la encarnación de la comunidad internacional— no renunciarán a sus responsabilidades y no aceptarán las continuas violaciones de sus resoluciones.

我们确认各种事实十分明确且无可争议,正义和法治终将战胜武力,体现国际社会联合国不会放弃它责任,也不会在面临其决议屡遭违反情况下变得温和宽容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encarnación 的西班牙语例句

用户正在搜索


挑大梁, 挑动, 挑动的, 挑逗, 挑肥拣瘦, 挑夫, 挑花, 挑火, 挑拣, 挑捡最好的,

相似单词


encargo, encargue, encariñar, encarna, encarnaceno, encarnación, encarnadino, encarnado, encarnadura, encarnamiento,

f.

1. s.de encarnar (se).
2. .
3. 【美】 色.


~ de paletilla
【美】 不带光泽的色.

~ de pulimento
【美】带光泽的色.

~mate
参见 de paletilla.
Es helper cop yright
派生

近义词
avatar

联想词
reencarnación投胎;personificación人格;encarnar体现;encarna体现;divinidad神;encarnado色的;resurrección复活;dualidad二重性;antítesis对偶;deidad神;concepción概念;

Esta mujer es la encarnación del mal.

这女人是邪恶的

Su obra es la perfecta encarnación de sus principios.

他的作品完美地体现了他的原则。

Afirmamos que los hechos son claros e indiscutibles, que, a fin de cuentas, la justicia y el Estado de derecho prevalecerán sobre la fuerza y que las Naciones Unidas —la encarnación de la comunidad internacional— no renunciarán a sus responsabilidades y no aceptarán las continuas violaciones de sus resoluciones.

我们认各种事实十分无可争议,正义和法治终将战胜武力,体现国际社会的联合国不会放弃它的责任,也不会在面临其决议屡遭违反的情况下变得温和宽容。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encarnación 的西班牙语例句

用户正在搜索


挑衅者, 挑选, 挑眼, 挑战, 挑战的, 挑战书, 挑战者, 挑种子, 挑子, 挑字眼儿,

相似单词


encargo, encargue, encariñar, encarna, encarnaceno, encarnación, encarnadino, encarnado, encarnadura, encarnamiento,

用户正在搜索


条约, 条约草案, 条子, 迢迢, , 调兵遣将, 调拨, 调拨物资, 调查, 调查表,

相似单词


encargo, encargue, encariñar, encarna, encarnaceno, encarnación, encarnadino, encarnado, encarnadura, encarnamiento,

用户正在搜索


调动, 调动资金, 调度, 调防, 调幅, 调高 价值, 调羹, 调号, 调和, 调和的,

相似单词


encargo, encargue, encariñar, encarna, encarnaceno, encarnación, encarnadino, encarnado, encarnadura, encarnamiento,

f.

1. s.de encarnar (se).
2. 化身.
3. 【美】 色.


~ de paletilla
【美】 不带光泽色.

~ de pulimento
【美】带光泽色.

~mate
参见 de paletilla.
Es helper cop yright
派生

近义词
avatar

联想词
reencarnación投胎;personificación人格化;encarnar体现;encarna体现;divinidad神;encarnado;resurrección复活;dualidad二重性;antítesis对偶;deidad神;concepción概念;

Esta mujer es la encarnación del mal.

这女人是邪恶化身

Su obra es la perfecta encarnación de sus principios.

作品完美地体现了他原则。

Afirmamos que los hechos son claros e indiscutibles, que, a fin de cuentas, la justicia y el Estado de derecho prevalecerán sobre la fuerza y que las Naciones Unidas —la encarnación de la comunidad internacional— no renunciarán a sus responsabilidades y no aceptarán las continuas violaciones de sus resoluciones.

我们确认各种事实十分明确且无可争议,正义和法治终将战胜武力,体现国际社会联合国不会放弃它责任,也不会在面临其决议屡遭违反情况下变得温和宽容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encarnación 的西班牙语例句

用户正在搜索


调节温度, 调解, 调解冲突, 调解的, 调解人, 调解争端, 调卷, 调侃, 调理, 调料,

相似单词


encargo, encargue, encariñar, encarna, encarnaceno, encarnación, encarnadino, encarnado, encarnadura, encarnamiento,

f.

1. s.de encarnar (se).
2. 化身.
3. 【美】 色.


~ de paletilla
【美】 不带光色.

~ de pulimento
【美】带光色.

~mate
参见 de paletilla.
Es helper cop yright
派生

近义词
avatar

联想词

Esta mujer es la encarnación del mal.

这女人是邪恶化身

Su obra es la perfecta encarnación de sus principios.

作品完美地原则。

Afirmamos que los hechos son claros e indiscutibles, que, a fin de cuentas, la justicia y el Estado de derecho prevalecerán sobre la fuerza y que las Naciones Unidas —la encarnación de la comunidad internacional— no renunciarán a sus responsabilidades y no aceptarán las continuas violaciones de sus resoluciones.

我们确认各种事实十分明确且无可争议,正义和法治终将战胜武力,国际社会联合国不会放弃它责任,也不会在面临其决议屡遭违反情况下变得温和宽容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encarnación 的西班牙语例句

用户正在搜索


调情的人, 调任, 调色, 调色板, 调色盘, 调式, 调速器, 调唆, 调停, 调停的,

相似单词


encargo, encargue, encariñar, encarna, encarnaceno, encarnación, encarnadino, encarnado, encarnadura, encarnamiento,

f.

1. s.de encarnar (se).
2. 化身.
3. 【美】 色.


~ de paletilla
【美】 不带光泽色.

~ de pulimento
【美】带光泽色.

~mate
参见 de paletilla.
Es helper cop yright
派生

avatar

联想词
reencarnación投胎;personificación人格化;encarnar体现;encarna体现;divinidad神;encarnado;resurrección复活;dualidad二重性;antítesis对偶;deidad神;concepción概念;

Esta mujer es la encarnación del mal.

这女人是邪恶化身

Su obra es la perfecta encarnación de sus principios.

品完美地体现原则。

Afirmamos que los hechos son claros e indiscutibles, que, a fin de cuentas, la justicia y el Estado de derecho prevalecerán sobre la fuerza y que las Naciones Unidas —la encarnación de la comunidad internacional— no renunciarán a sus responsabilidades y no aceptarán las continuas violaciones de sus resoluciones.

我们确认各种事实十分明确且无可争议,正和法治终将战胜武力,体现国际社会联合国不会放弃它责任,也不会在面临其决议屡遭违情况下变得温和宽容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encarnación 的西班牙语例句

用户正在搜索


调戏, 调弦, 调向, 调笑, 调谐, 调谐度盘, 调性, 调研计划, 调研员, 调养,

相似单词


encargo, encargue, encariñar, encarna, encarnaceno, encarnación, encarnadino, encarnado, encarnadura, encarnamiento,

f.

1. s.de encarnar (se).
2. 化身.
3. 【美】 色.


~ de paletilla
【美】 不带光泽色.

~ de pulimento
【美】带光泽色.

~mate
参见 de paletilla.
Es helper cop yright
派生

avatar

联想词
reencarnación投胎;personificación人格化;encarnar体现;encarna体现;divinidad神;encarnado;resurrección复活;dualidad二重性;antítesis对偶;deidad神;concepción概念;

Esta mujer es la encarnación del mal.

这女人是邪恶化身

Su obra es la perfecta encarnación de sus principios.

完美地体现了他原则。

Afirmamos que los hechos son claros e indiscutibles, que, a fin de cuentas, la justicia y el Estado de derecho prevalecerán sobre la fuerza y que las Naciones Unidas —la encarnación de la comunidad internacional— no renunciarán a sus responsabilidades y no aceptarán las continuas violaciones de sus resoluciones.

我们确认各种事实十分明确且无可争议,正和法治终将战胜武力,体现国际社会联合国不会放弃它责任,也不会在面临其决议屡遭违情况下变得温和宽容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encarnación 的西班牙语例句

用户正在搜索


调整价格, 调职, 调制, 调制解调器, 调制品, 调治, 调准, 调子, 笤帚, ,

相似单词


encargo, encargue, encariñar, encarna, encarnaceno, encarnación, encarnadino, encarnado, encarnadura, encarnamiento,