西语助手
  • 关闭

f.

1. 物.
2. 妇.
3. 女人.
4. 妇女, 妇人.
5.贵妇.
6. (陪伴贵族少妇或小姐) 陪妪,伴媪.
7. 女管家.
8. (贵族家里寺外修行) 修女.


~de honor
宫廷女仆.

ponerle a uno como < cual > (no) digan ~s
斥责,责骂.
近义词
casera,  patrona de una pensión
gerente femenina de un burdel,  madama,  celestina,  comadre,  zurcidora de voluntades

联想词
dueño,户人;propietario有所有权;jefa女首领;señora女士;hija女儿;presidenta女总统;amiga女性朋友;gata母猫,雌猫;vecina邻居;mujer妇女,女人,妻子;perra母狗;

La dueña de la casa recibía siempre en el gabinete.

在蓝色小客厅里接待客人。

El Sr. Birmingham (Miembro del Consejo Legislativo de las Islas Falkland) dice que la Argentina se sigue creyendo dueña de las Islas Falkland.

Birmingham先生(福克兰群立法会议成员)说,阿根廷坚持认为其拥有福克兰群

Hay que considerar que el INTA, por ejemplo, atiende mujeres aunque no sean dueñas de las fincas o jefas de hogar.

必须指出是,国家农牧业科技协会针对妇女服务同服务对象是否拥有土地或是家庭导力量无关。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,妇女作为个人、户或企业所有人,如有需要,可以获得国家分配或出租土地。

Aún cuando la Ley expresa que la viuda es dueña en 50% de los bienes adquiridos durante el matrimonio, en la práctica rara vez la mujer conoce sus derechos o insiste en ellos.

虽然法律规定遗孀在婚姻中拥有一半财产,但是实际上妇女几乎不知道或是不会坚持自己权利。

La comunidad internacional debe contribuir a fomentar procesos políticos generados en el interior de los países en los que la sociedad civil se sienta dueña de los procesos de prevención, junto a la comunidad internacional y a los actores gubernamentales nacionales.

国际社会必须帮助促进国内生成政治进程,使民间社会同国际社会和地方政府行动者一起对预防进程发挥人翁精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueña 的西语例句

用户正在搜索


互相依赖的, 互相指责, 互相制约, 互助, 互助基金, 互助论, 互助体制, , 户籍, 户籍簿,

相似单词


dudoso, duela, duelaje, duelista, duelo, dueña, duende, duendecillo, duendesco, duendo,

f.

1. 物主.
2. 主妇.
3. 女主人.
4. 妇女, 妇人.
5.贵妇.
6. (贵族少妇或小姐的) 媪.
7. 女管家.
8. (贵族家里寺外修行的) 修女.


~de honor
宫廷女仆.

ponerle a uno como < cual > (no) digan ~s
斥责,责骂.
近义词
casera,  patrona de una pensión
gerente femenina de un burdel,  madama,  celestina,  comadre,  zurcidora de voluntades

联想词
dueño物主,户主,主人;propietario享有所有权的;jefa女首领;señora女士;hija女儿;presidenta女总统;amiga女性朋友;gata母猫,雌猫;vecina邻居;mujer妇女,女人,妻子;perra母狗;

La dueña de la casa recibía siempre en el gabinete.

女主人在蓝色小客厅里接待客人。

El Sr. Birmingham (Miembro del Consejo Legislativo de las Islas Falkland) dice que la Argentina se sigue creyendo dueña de las Islas Falkland.

Birmingham先生(福克兰群岛立法会议成员)说,阿根廷坚持认为其拥有福克兰群岛的主权

Hay que considerar que el INTA, por ejemplo, atiende mujeres aunque no sean dueñas de las fincas o jefas de hogar.

必须指出的是,国家农牧业科技协会针对妇女的服务同服务对象是否拥有土地或是家庭主无关。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,妇女作为个人、户主或企业所有人,如有需要,可以获得国家分配或出租的土地。

Aún cuando la Ley expresa que la viuda es dueña en 50% de los bienes adquiridos durante el matrimonio, en la práctica rara vez la mujer conoce sus derechos o insiste en ellos.

虽然法律规定遗孀在婚姻中拥有一半财产,但是实际上妇女几乎不知道或是不会坚持自己的权利。

La comunidad internacional debe contribuir a fomentar procesos políticos generados en el interior de los países en los que la sociedad civil se sienta dueña de los procesos de prevención, junto a la comunidad internacional y a los actores gubernamentales nacionales.

国际社会必须帮助促进国内生成的政治进程,使民间社会同国际社会和地方政府行动者一起对预防进程发挥主人翁精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueña 的西语例句

用户正在搜索


, 护岸, 护边, 护兵, 护城河, 护唇油膏, 护短, 护垛, 护耳, 护发素,

相似单词


dudoso, duela, duelaje, duelista, duelo, dueña, duende, duendecillo, duendesco, duendo,

f.

1. 物主.
2. 主妇.
3. 女主.
4. 妇女, 妇.
5.贵妇.
6. (陪伴贵族少妇或小姐的) 陪妪,伴媪.
7. 女管家.
8. (贵族家里寺外修行的) 修女.


~de honor
宫廷女仆.

ponerle a uno como < cual > (no) digan ~s
斥责,责骂.
近义词
casera,  patrona de una pensión
gerente femenina de un burdel,  madama,  celestina,  comadre,  zurcidora de voluntades

联想词
dueño物主,户主,主;propietario享有所有权的;jefa女首领;señora女士;hija女儿;presidenta女总统;amiga女性朋友;gata猫,雌猫;vecina邻居;mujer妇女,女;perra狗;

La dueña de la casa recibía siempre en el gabinete.

女主在蓝色小厅里接待

El Sr. Birmingham (Miembro del Consejo Legislativo de las Islas Falkland) dice que la Argentina se sigue creyendo dueña de las Islas Falkland.

Birmingham生(福克兰群岛立法会议成员)说,阿根廷坚持认为其拥有福克兰群岛的主权

Hay que considerar que el INTA, por ejemplo, atiende mujeres aunque no sean dueñas de las fincas o jefas de hogar.

必须指出的是,国家农牧业科技协会针对妇女的服务同服务对象是否拥有土地或是家庭主导力量无关。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,妇女作为个、户主或企业所有,如有需要,可以获得国家分配或出租的土地。

Aún cuando la Ley expresa que la viuda es dueña en 50% de los bienes adquiridos durante el matrimonio, en la práctica rara vez la mujer conoce sus derechos o insiste en ellos.

虽然法律规定遗孀在婚姻中拥有一半财产,但是实际上妇女几乎不知道或是不会坚持自己的权利。

La comunidad internacional debe contribuir a fomentar procesos políticos generados en el interior de los países en los que la sociedad civil se sienta dueña de los procesos de prevención, junto a la comunidad internacional y a los actores gubernamentales nacionales.

国际社会必须帮助促进国内生成的政治进程,使民间社会同国际社会和地方政府行动者一起对预防进程发挥精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueña 的西语例句

用户正在搜索


护肩甲, 护角, 护理, 护理工作, 护林人, 护林员, 护路, 护面, 护民官, 护皮,

相似单词


dudoso, duela, duelaje, duelista, duelo, dueña, duende, duendecillo, duendesco, duendo,

f.

1. 物主.
2. 主.
3. .
4. .
5.贵.
6. (陪伴贵族少或小姐的) 陪妪,伴媪.
7. 管家.
8. (贵族家里寺外修行的) 修.


~de honor
宫廷仆.

ponerle a uno como < cual > (no) digan ~s
斥责,责骂.
近义词
casera,  patrona de una pensión
gerente femenina de un burdel,  madama,  celestina,  comadre,  zurcidora de voluntades

联想词
dueño物主,户主,主;propietario享有所有权的;jefa首领;señora士;hija儿;presidenta总统;amiga性朋友;gata母猫,雌猫;vecina邻居;mujer,妻子;perra母狗;

La dueña de la casa recibía siempre en el gabinete.

在蓝色小客厅里接待客

El Sr. Birmingham (Miembro del Consejo Legislativo de las Islas Falkland) dice que la Argentina se sigue creyendo dueña de las Islas Falkland.

Birmingham先生(福克兰群岛立法会议成员)说,阿根廷坚持认为其拥有福克兰群岛的主权

Hay que considerar que el INTA, por ejemplo, atiende mujeres aunque no sean dueñas de las fincas o jefas de hogar.

必须指出的是,国家农牧业科技协会针对的服务同服务对象是否拥有土地或是家庭主导力量无关。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,作为个、户主或企业所有,如有需要,可以获得国家分配或出租的土地。

Aún cuando la Ley expresa que la viuda es dueña en 50% de los bienes adquiridos durante el matrimonio, en la práctica rara vez la mujer conoce sus derechos o insiste en ellos.

虽然法律规定遗孀在婚姻中拥有一半财产,但是实际上几乎不知道或是不会坚持自己的权利。

La comunidad internacional debe contribuir a fomentar procesos políticos generados en el interior de los países en los que la sociedad civil se sienta dueña de los procesos de prevención, junto a la comunidad internacional y a los actores gubernamentales nacionales.

国际社会必须帮助促进国内生成的政治进程,使民间社会同国际社会和地方政府行动者一起对预防进程发挥精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueña 的西语例句

用户正在搜索


护腿甲, 护卫, 护卫队, 护卫舰, 护膝, 护胸, 护胸盾, 护胸甲, 护眼罩, 护养,

相似单词


dudoso, duela, duelaje, duelista, duelo, dueña, duende, duendecillo, duendesco, duendo,

f.

1. 物主.
2. 主妇.
3. 女主人.
4. 妇女, 妇人.
5.贵妇.
6. (陪伴贵族少妇或小姐的) 陪妪,伴媪.
7. 女管家.
8. (贵族家寺外修行的) 修女.


~de honor
宫廷女仆.

ponerle a uno como < cual > (no) digan ~s
斥责,责骂.
近义词
casera,  patrona de una pensión
gerente femenina de un burdel,  madama,  celestina,  comadre,  zurcidora de voluntades

联想词
dueño物主,户主,主人;propietario享有所有权的;jefa女首领;señora女士;hija女儿;presidenta女总统;amiga女性朋友;gata母猫,雌猫;vecina邻居;mujer妇女,女人,妻子;perra;

La dueña de la casa recibía siempre en el gabinete.

女主人在蓝色小客厅客人。

El Sr. Birmingham (Miembro del Consejo Legislativo de las Islas Falkland) dice que la Argentina se sigue creyendo dueña de las Islas Falkland.

Birmingham先生(福克兰群岛立法会议成员)说,阿根廷坚持认为其拥有福克兰群岛的主权

Hay que considerar que el INTA, por ejemplo, atiende mujeres aunque no sean dueñas de las fincas o jefas de hogar.

必须指出的是,国家农牧业科技协会针对妇女的服务同服务对象是否拥有土地或是家庭主导力量无关。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,妇女作为个人、户主或企业所有人,如有需要,可以获得国家分配或出租的土地。

Aún cuando la Ley expresa que la viuda es dueña en 50% de los bienes adquiridos durante el matrimonio, en la práctica rara vez la mujer conoce sus derechos o insiste en ellos.

虽然法律规定遗孀在婚姻中拥有一半财产,但是实际上妇女几乎不知道或是不会坚持自己的权利。

La comunidad internacional debe contribuir a fomentar procesos políticos generados en el interior de los países en los que la sociedad civil se sienta dueña de los procesos de prevención, junto a la comunidad internacional y a los actores gubernamentales nacionales.

国际社会必须帮助促进国内生成的政治进程,使民间社会同国际社会和地方政府行动者一起对预防进程发挥主人翁精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueña 的西语例句

用户正在搜索


花边织物, 花布, 花菜, 花草, 花茶, 花朝, 花车, 花池子, 花丛, 花搭着,

相似单词


dudoso, duela, duelaje, duelista, duelo, dueña, duende, duendecillo, duendesco, duendo,

用户正在搜索


花粉, 花粉热, 花岗岩, 花岗岩的, 花格图案, 花梗, 花冠, 花花绿绿, 花环, 花卉,

相似单词


dudoso, duela, duelaje, duelista, duelo, dueña, duende, duendecillo, duendesco, duendo,

用户正在搜索


花生, 花生过敏, 花生酱, 花市, 花饰, 花束, 花坛, 花体签名, 花天酒地, 花亭,

相似单词


dudoso, duela, duelaje, duelista, duelo, dueña, duende, duendecillo, duendesco, duendo,

f.

1. 物主.
2. 主妇.
3. 女主人.
4. 妇女, 妇人.
5.贵妇.
6. (陪伴贵族少妇或小姐的) 陪妪,伴媪.
7. 女管家.
8. (贵族家里寺的) 女.


~de honor
宫廷女仆.

ponerle a uno como < cual > (no) digan ~s
斥责,责骂.
近义词
casera,  patrona de una pensión
gerente femenina de un burdel,  madama,  celestina,  comadre,  zurcidora de voluntades

联想词
dueño物主,户主,主人;propietario享有所有权的;jefa女首领;señora女士;hija女儿;presidenta女总统;amiga女性朋友;gata母猫,雌猫;vecina邻居;mujer妇女,女人,妻子;perra母狗;

La dueña de la casa recibía siempre en el gabinete.

女主人在蓝色小客厅里接待客人。

El Sr. Birmingham (Miembro del Consejo Legislativo de las Islas Falkland) dice que la Argentina se sigue creyendo dueña de las Islas Falkland.

Birmingham先生(福克兰群岛立法会议成员)说,阿根廷坚持认为其拥有福克兰群岛的主权

Hay que considerar que el INTA, por ejemplo, atiende mujeres aunque no sean dueñas de las fincas o jefas de hogar.

必须指出的,国家农牧业科技协会针对妇女的服务同服务对拥有土地或家庭主导力量无关。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,妇女作为个人、户主或企业所有人,如有需要,可以获得国家分配或出租的土地。

Aún cuando la Ley expresa que la viuda es dueña en 50% de los bienes adquiridos durante el matrimonio, en la práctica rara vez la mujer conoce sus derechos o insiste en ellos.

虽然法律规定遗孀在婚姻中拥有一半财产,但实际上妇女几乎不知道或不会坚持自己的权利。

La comunidad internacional debe contribuir a fomentar procesos políticos generados en el interior de los países en los que la sociedad civil se sienta dueña de los procesos de prevención, junto a la comunidad internacional y a los actores gubernamentales nacionales.

国际社会必须帮助促进国内生成的政治进程,使民间社会同国际社会和地方政府动者一起对预防进程发挥主人翁精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueña 的西语例句

用户正在搜索


花椰菜, 花冤枉钱, 花园, 花园空地, 花账, 花招, 花针, 花枝招展, 花轴, 花烛,

相似单词


dudoso, duela, duelaje, duelista, duelo, dueña, duende, duendecillo, duendesco, duendo,

f.

1. 物主.
2. 主妇.
3. 主人.
4. 妇, 妇人.
5.贵妇.
6. (陪伴贵族少妇或小姐的) 陪妪,伴媪.
7. 管家.
8. (贵族家里寺外修行的) 修.


~de honor
宫廷仆.

ponerle a uno como < cual > (no) digan ~s
斥责,责骂.
近义词
casera,  patrona de una pensión
gerente femenina de un burdel,  madama,  celestina,  comadre,  zurcidora de voluntades

联想词
dueño物主,户主,主人;propietario享有所有权的;jefa;señora士;hija儿;presidenta总统;amiga性朋友;gata母猫,雌猫;vecina邻居;mujer人,妻子;perra母狗;

La dueña de la casa recibía siempre en el gabinete.

主人在蓝色小客厅里接待客人。

El Sr. Birmingham (Miembro del Consejo Legislativo de las Islas Falkland) dice que la Argentina se sigue creyendo dueña de las Islas Falkland.

Birmingham先生(克兰群岛立法会议成员)说,阿根廷坚持认为其克兰群岛的主权

Hay que considerar que el INTA, por ejemplo, atiende mujeres aunque no sean dueñas de las fincas o jefas de hogar.

必须指出的是,国家农牧业科技协会针对妇的服务同服务对象是否土地或是家庭主导力量无关。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,妇作为个人、户主或企业所有人,如有需要,可以获得国家分配或出租的土地。

Aún cuando la Ley expresa que la viuda es dueña en 50% de los bienes adquiridos durante el matrimonio, en la práctica rara vez la mujer conoce sus derechos o insiste en ellos.

虽然法律规定遗孀在婚姻中一半财产,但是实际上妇几乎不知道或是不会坚持自己的权利。

La comunidad internacional debe contribuir a fomentar procesos políticos generados en el interior de los países en los que la sociedad civil se sienta dueña de los procesos de prevención, junto a la comunidad internacional y a los actores gubernamentales nacionales.

国际社会必须帮助促进国内生成的政治进程,使民间社会同国际社会和地方政府行动者一起对预防进程发挥主人翁精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueña 的西语例句

用户正在搜索


划定界限, 划独木舟, 划分, 划归, 划桨, 划界, 划框框, 划清, 划拳, 划十字,

相似单词


dudoso, duela, duelaje, duelista, duelo, dueña, duende, duendecillo, duendesco, duendo,

f.

1. 物主.
2. 主妇.
3. 女主人.
4. 妇女, 妇人.
5.贵妇.
6. (陪伴贵族少妇或小姐的) 陪妪,伴媪.
7. 女管家.
8. (贵族家修行的) 修女.


~de honor
宫廷女仆.

ponerle a uno como < cual > (no) digan ~s
斥责,责骂.
近义词
casera,  patrona de una pensión
gerente femenina de un burdel,  madama,  celestina,  comadre,  zurcidora de voluntades

联想词
dueño物主,户主,主人;propietario享有所有权的;jefa女首领;señora女士;hija女儿;presidenta女总统;amiga女性朋友;gata母猫,雌猫;vecina邻居;mujer妇女,女人,妻子;perra母狗;

La dueña de la casa recibía siempre en el gabinete.

女主人在蓝色小客厅接待客人。

El Sr. Birmingham (Miembro del Consejo Legislativo de las Islas Falkland) dice que la Argentina se sigue creyendo dueña de las Islas Falkland.

Birmingham先生(福克兰群岛立法会议成员)说,阿根廷坚持认为其福克兰群岛的主权

Hay que considerar que el INTA, por ejemplo, atiende mujeres aunque no sean dueñas de las fincas o jefas de hogar.

必须指出的是,国家农牧业科技协会针对妇女的服务同服务对象是土地或是家庭主导力量无关。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,妇女作为个人、户主或企业所有人,如有需要,可以获得国家分配或出租的土地。

Aún cuando la Ley expresa que la viuda es dueña en 50% de los bienes adquiridos durante el matrimonio, en la práctica rara vez la mujer conoce sus derechos o insiste en ellos.

虽然法律规定遗孀在婚姻中一半财产,但是实际上妇女几乎不知道或是不会坚持自己的权利。

La comunidad internacional debe contribuir a fomentar procesos políticos generados en el interior de los países en los que la sociedad civil se sienta dueña de los procesos de prevención, junto a la comunidad internacional y a los actores gubernamentales nacionales.

国际社会必须帮助促进国内生成的政治进程,使民间社会同国际社会和地方政府行动者一起对预防进程发挥主人翁精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueña 的西语例句

用户正在搜索


华氏度的, 华氏温度计, 华夏, 华裔, 华章, 华胄, 哗变, 哗哗声, 哗然, 哗笑,

相似单词


dudoso, duela, duelaje, duelista, duelo, dueña, duende, duendecillo, duendesco, duendo,

f.

1. 物主.
2. 主妇.
3. 女主人.
4. 妇女, 妇人.
5.贵妇.
6. (陪伴贵族少妇或小姐的) 陪妪,伴媪.
7. 女管家.
8. (贵族家里寺外修行的) 修女.


~de honor
宫廷女仆.

ponerle a uno como < cual > (no) digan ~s
斥责,责.
义词
casera,  patrona de una pensión
gerente femenina de un burdel,  madama,  celestina,  comadre,  zurcidora de voluntades

联想词
dueño物主,户主,主人;propietario享有所有权的;jefa女首领;señora女士;hija女儿;presidenta女总统;amiga女性朋友;gata母猫,雌猫;vecina邻居;mujer妇女,女人,妻子;perra母狗;

La dueña de la casa recibía siempre en el gabinete.

女主人在蓝色小客厅里接待客人。

El Sr. Birmingham (Miembro del Consejo Legislativo de las Islas Falkland) dice que la Argentina se sigue creyendo dueña de las Islas Falkland.

Birmingham先生(福克兰群岛立法议成员)说,阿根廷坚持认为其拥有福克兰群岛的主权

Hay que considerar que el INTA, por ejemplo, atiende mujeres aunque no sean dueñas de las fincas o jefas de hogar.

必须指出的是,国家农牧业科技对妇女的服务同服务对象是否拥有土地或是家庭主导力量无关。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,妇女作为个人、户主或企业所有人,如有需要,可以获得国家分配或出租的土地。

Aún cuando la Ley expresa que la viuda es dueña en 50% de los bienes adquiridos durante el matrimonio, en la práctica rara vez la mujer conoce sus derechos o insiste en ellos.

虽然法律规定遗孀在婚姻中拥有一半财产,但是实际上妇女几乎不知道或是不坚持自己的权利。

La comunidad internacional debe contribuir a fomentar procesos políticos generados en el interior de los países en los que la sociedad civil se sienta dueña de los procesos de prevención, junto a la comunidad internacional y a los actores gubernamentales nacionales.

国际社必须帮助促进国内生成的政治进程,使民间社同国际社和地方政府行动者一起对预防进程发挥主人翁精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueña 的西语例句

用户正在搜索


滑车索, 滑车组, 滑倒, 滑道, 滑的, 滑动, 滑动关税, 滑竿, 滑旱冰, 滑行,

相似单词


dudoso, duela, duelaje, duelista, duelo, dueña, duende, duendecillo, duendesco, duendo,