西语助手
  • 关闭

adj.

1. 罪行的, 构成罪行的.
2. 刑法的:

causa ~ 刑事案件.
código ~刑法.


|→ adj.-s.
罪的; 罪
~de guerra .
派生

近义词
delincuente,  maleante,  malhechor,  bandolero,  facineroso,  bandido,  infractor de la ley,  forajido,  infractor,  ofensor,  malvado,  quebrador de leyes,  rufián,  transgresor,  trasgresor,  violador de la ley,  quebrantador de la ley,  agraviador,  agraviante,  atracador,  delincuente de mayor cuantía,  delincuente habitual,  delincuente que ha cometido una felonía u otro crimen de mayor cuantía,  injuriador,  matón,  persona que comete un crimen,  quebrantador,  reo de un delito,  taimado,  trasgresor de la ley,  truhán,  victimario,  fullero,  trampeador,  cachero,  felón,  ofendedor,  gamberro,  villano,  cábula,  malote,  tranza
asesino,  homicida,  estrangulador,  exterminador,  matarife
doloso,  delictivo,  ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  collón,  criminoso,  desaguisado,  torticero,  trefe
muy malo,  pésimo,  de lo peor,  de todos lo diablos

反义词
hombre de bien,  benefactor,  buen hombre,  hombre bueno,  hombre honesto,  bienhechor,  hacedor de buenas obras,  hombre de bigotes,  hombre de pro,  hombre honrado
intachable,  irreprochable,  irrecusable,  por encima de toda posible crítica,  incensurable,  sin tacha,  inculpable,  íntegro,  libre de culpa,  probo,  sólido,  impoluto,  indudable,  que no admite excepción

联想词
crimen罪行;delincuente人;terrorista恐怖主义的;delictivo罪的;homicida杀人者;asesino杀人;criminalidad罪情;mafioso黑手党的, 秘密罪组织的;psicópata精神变态者;narcotraficante毒贩;delito法,不法行为;

Estos actos criminales motivan nuestra más profunda condena.

些罪恶行径应当得到我们最强烈的谴责。

Las armas pequeñas también las utilizan grupos terroristas y criminales.

小武器还被恐怖分子和罪团伙所使用。

En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.

本文件要求立即停止种不人道的罪行为。

Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.

例如,缅甸报告说,在跨国会议上与邻国共享有关刑事侦查的信息。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有样做才能确保,宽容永远不会鼓励罪分子

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的罪集团就是在样的环境中不断状大的。

Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.

他们有政治根基,并根据情况而可能转化为罪集团。

Por el contrario, adorna esos crímenes y avanza en los preparativos para reiterar esa historia criminal.

相反,粉饰些罪行,并正在加紧准备重演其历史

Está por lo tanto protegiendo a uno de sus peones en la guerra criminal contra Cuba.

因此,美国行政当局正保护一古巴发动罪恶攻势的走卒。

Hasta el momento no se han registrado causas criminales ni se han recibido denuncias por esos motivos.

迄今检察机关没有提起过任何有关公诉,警方也未接到任何有关举报。

Además, se produjeron en forma reiterada y con tanta frecuencia que conformaron una modalidad sistemática de conducta criminal.

此外,些行为具有经常性和重复性,成为罪行为的一个系统规律。

El secreto bancario viene siendo uno de los obstáculos principales para la investigación criminal de delitos de blanqueo de dinero.

银行保密是妨碍洗钱罪进行刑事侦查的主要障碍之一。

Estas Orientaciones gubernamentales reafirman el carácter socialmente inaceptable y la naturaleza criminal de esta forma de violencia contra las personas.

些政府指导方针重申了种针个人的暴力形式是社会所不能接受的,具有性质。

La Policía Criminal Central se ocupa de casos de proxenetismo en los que prostitutas de Estonia son llevadas a otros países.

中央警署处理把妓女从爱沙尼亚带往其他国家的拉皮条刑事案件。

Enjuiciar a esos criminales servirá claramente para disuadir a quienes cometan esos crímenes cuando observen que la Corte actúa en serio.

起诉将警示可能的罪者,让他们看到国际刑事法院是在认真行事。

La proliferación incontrolada de armas convencionales y su adquisición por terroristas o elementos criminales, invariablemente resulta en la pérdida de vidas.

常规武器无控制地扩散以及恐怖分子或罪分子获得些武器总是造成生命损失。

El Perú, que ha sufrido y combatió el terror durante largos años, se solidariza con las víctimas de estos actos criminales.

秘鲁很多年来一直由于恐怖主义而受害,并与恐怖主义进行了斗争。 秘鲁表达那些行动的受害者的声援

Invitamos a la Organización Internacional de Policía Criminal a colaborar con el Secretario General para que pueda presentar propuestas a ese respecto.

我们邀请国际刑事警察组织同秘书长合作,以便他能够就此作出提议。

Los Estados Partes podrán intercambiar información por conducto de la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol) u otras organizaciones internacionales y regionales.

三、 缔约国可以通过国际刑事警察组织(刑警组织)或其他国际和区域组织交换资料。

También está preparándose para solicitar su admisión a la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol), lo que facilitaría el intercambio de información.

不丹还正在谋求加入刑警组织,将有助于信息交换机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criminal 的西班牙语例句

用户正在搜索


迤逦, , 蚁蚕, 蚁巢, 蚁鴷, 蚁丘, 蚁狮, 蚁酸, 蚁窝, 蚁冢,

相似单词


cricoides, cricquet, cridad, crimen, crimen organizado, criminal, criminalidad, criminalista, criminalizar, criminalmente,

adj.

1. 罪行的, 构成罪行的.
2. 刑法的:

causa ~ 刑事案件.
código ~刑法.


|→ adj.-s.
罪的; 罪
~de guerra 战.
派生

近义词
delincuente,  maleante,  malhechor,  bandolero,  facineroso,  bandido,  infractor de la ley,  forajido,  infractor,  ofensor,  malvado,  quebrador de leyes,  rufián,  transgresor,  trasgresor,  violador de la ley,  quebrantador de la ley,  agraviador,  agraviante,  atracador,  delincuente de mayor cuantía,  delincuente habitual,  delincuente que ha cometido una felonía u otro crimen de mayor cuantía,  injuriador,  matón,  persona que comete un crimen,  quebrantador,  reo de un delito,  taimado,  trasgresor de la ley,  truhán,  victimario,  fullero,  trampeador,  cachero,  felón,  ofendedor,  gamberro,  villano,  cábula,  malote,  tranza
asesino,  homicida,  estrangulador,  exterminador,  matarife
doloso,  delictivo,  ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  collón,  criminoso,  desaguisado,  torticero,  trefe
muy malo,  pésimo,  de lo peor,  de todos lo diablos

反义词
hombre de bien,  benefactor,  buen hombre,  hombre bueno,  hombre honesto,  bienhechor,  hacedor de buenas obras,  hombre de bigotes,  hombre de pro,  hombre honrado
intachable,  irreprochable,  irrecusable,  por encima de toda posible crítica,  incensurable,  sin tacha,  inculpable,  íntegro,  libre de culpa,  probo,  sólido,  impoluto,  indudable,  que no admite excepción

联想词
crimen罪行;delincuente;terrorista怖主义的;delictivo罪的;homicida者;asesino;criminalidad罪情;mafioso黑手党的, 秘密罪组织的;psicópata精神变态者;narcotraficante毒贩;delito法,不法行为;

Estos actos criminales motivan nuestra más profunda condena.

些罪恶行径应当得到我们最强烈的谴责。

Las armas pequeñas también las utilizan grupos terroristas y criminales.

小武器还被怖分子和罪团伙所使用。

En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.

本文件要求立即停止种不道的罪行为。

Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.

例如,缅甸报告说,它在跨国会议上与邻国共享有关刑事侦查的信息。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有样做才能确保,宽容永远不会鼓励罪分子

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的罪集团就是在样的环境中不断状大的。

Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.

他们有政治据情况而可能转化为罪集团。

Por el contrario, adorna esos crímenes y avanza en los preparativos para reiterar esa historia criminal.

相反,它粉饰些罪行,正在加紧准备重演其历史

Está por lo tanto protegiendo a uno de sus peones en la guerra criminal contra Cuba.

因此,美国行政当局正保护一名它对古巴发动罪恶攻势的走卒。

Hasta el momento no se han registrado causas criminales ni se han recibido denuncias por esos motivos.

迄今检察机关没有提起过任何有关公诉,警方也未接到任何有关举报。

Además, se produjeron en forma reiterada y con tanta frecuencia que conformaron una modalidad sistemática de conducta criminal.

此外,些行为具有经常性和重复性,成为罪行为的一个系统规律。

El secreto bancario viene siendo uno de los obstáculos principales para la investigación criminal de delitos de blanqueo de dinero.

银行保密是妨碍对洗钱罪进行刑事侦查的主要障碍之一。

Estas Orientaciones gubernamentales reafirman el carácter socialmente inaceptable y la naturaleza criminal de esta forma de violencia contra las personas.

些政府指导方针重申了种针对个的暴力形式是社会所不能接受的,具有性质。

La Policía Criminal Central se ocupa de casos de proxenetismo en los que prostitutas de Estonia son llevadas a otros países.

中央警署处理把妓女从爱沙尼亚带往其他国家的拉皮条刑事案件。

Enjuiciar a esos criminales servirá claramente para disuadir a quienes cometan esos crímenes cuando observen que la Corte actúa en serio.

起诉将警示可能的罪者,让他们看到国际刑事法院是在认真行事。

La proliferación incontrolada de armas convencionales y su adquisición por terroristas o elementos criminales, invariablemente resulta en la pérdida de vidas.

常规武器无控制地扩散以及怖分子或罪分子获得些武器总是造成生命损失。

El Perú, que ha sufrido y combatió el terror durante largos años, se solidariza con las víctimas de estos actos criminales.

秘鲁很多年来一直由于怖主义而受害,怖主义进行了斗争。 秘鲁表达它对那些行动的受害者的声援

Invitamos a la Organización Internacional de Policía Criminal a colaborar con el Secretario General para que pueda presentar propuestas a ese respecto.

我们邀请国际刑事警察组织同秘书长合作,以便他能够就此作出提议。

Los Estados Partes podrán intercambiar información por conducto de la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol) u otras organizaciones internacionales y regionales.

三、 缔约国可以通过国际刑事警察组织(刑警组织)或其他国际和区域组织交换资料。

También está preparándose para solicitar su admisión a la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol), lo que facilitaría el intercambio de información.

不丹还正在谋求加入刑警组织,将有助于信息交换机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criminal 的西班牙语例句

用户正在搜索


倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店, 椅子顶, 旖旎, ,

相似单词


cricoides, cricquet, cridad, crimen, crimen organizado, criminal, criminalidad, criminalista, criminalizar, criminalmente,

adj.

1. 罪行的, 构成罪行的.
2. 刑法的:

causa ~ 刑事案件.
código ~刑法.


|→ adj.-s.
犯罪的; 罪犯:
~de guerra 战犯.
派生

delincuente,  maleante,  malhechor,  bandolero,  facineroso,  bandido,  infractor de la ley,  forajido,  infractor,  ofensor,  malvado,  quebrador de leyes,  rufián,  transgresor,  trasgresor,  violador de la ley,  quebrantador de la ley,  agraviador,  agraviante,  atracador,  delincuente de mayor cuantía,  delincuente habitual,  delincuente que ha cometido una felonía u otro crimen de mayor cuantía,  injuriador,  matón,  persona que comete un crimen,  quebrantador,  reo de un delito,  taimado,  trasgresor de la ley,  truhán,  victimario,  fullero,  trampeador,  cachero,  felón,  ofendedor,  gamberro,  villano,  cábula,  malote,  tranza
asesino,  homicida,  estrangulador,  exterminador,  matarife
doloso,  delictivo,  ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  collón,  criminoso,  desaguisado,  torticero,  trefe
muy malo,  pésimo,  de lo peor,  de todos lo diablos

hombre de bien,  benefactor,  buen hombre,  hombre bueno,  hombre honesto,  bienhechor,  hacedor de buenas obras,  hombre de bigotes,  hombre de pro,  hombre honrado
intachable,  irreprochable,  irrecusable,  por encima de toda posible crítica,  incensurable,  sin tacha,  inculpable,  íntegro,  libre de culpa,  probo,  sólido,  impoluto,  indudable,  que no admite excepción

联想词
crimen罪行;delincuente犯人;terrorista恐怖主的;delictivo犯罪的;homicida杀人者;asesino杀人犯;criminalidad罪情;mafioso黑手党的, 秘密犯罪组织的;psicópata精神变态者;narcotraficante毒贩;delito犯法,不法行;

Estos actos criminales motivan nuestra más profunda condena.

些罪恶行径应当得到我们最强烈的谴责。

Las armas pequeñas también las utilizan grupos terroristas y criminales.

小武器还被恐怖分子和犯罪团伙所使用。

En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.

本文件要求立即停止种不人道的犯罪行

Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.

例如,缅甸报告说,它在跨国会议上与邻国共享有关刑事侦查的信息。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有样做才能确保,宽容永远不会鼓励犯罪分子

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的犯罪集团就是在样的环境中不断状大的。

Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.

他们有政治根基,并根据情况而可能犯罪集团。

Por el contrario, adorna esos crímenes y avanza en los preparativos para reiterar esa historia criminal.

,它粉饰些罪行,并正在加紧准备重演其犯罪历史

Está por lo tanto protegiendo a uno de sus peones en la guerra criminal contra Cuba.

因此,美国行政当局正保护一名它对古巴发动罪恶攻势的走卒。

Hasta el momento no se han registrado causas criminales ni se han recibido denuncias por esos motivos.

迄今检察机关没有提起过任何有关公诉,警方也未接到任何有关举报。

Además, se produjeron en forma reiterada y con tanta frecuencia que conformaron una modalidad sistemática de conducta criminal.

此外,些行具有经常性和重复性,成犯罪行的一个系统规律。

El secreto bancario viene siendo uno de los obstáculos principales para la investigación criminal de delitos de blanqueo de dinero.

银行保密是妨碍对洗钱犯罪进行刑事侦查的主要障碍之一。

Estas Orientaciones gubernamentales reafirman el carácter socialmente inaceptable y la naturaleza criminal de esta forma de violencia contra las personas.

些政府指导方针重申了种针对个人的暴力形式是社会所不能接受的,具有犯罪性质。

La Policía Criminal Central se ocupa de casos de proxenetismo en los que prostitutas de Estonia son llevadas a otros países.

中央警署处理把妓女从爱沙尼亚带往其他国家的拉皮条刑事案件。

Enjuiciar a esos criminales servirá claramente para disuadir a quienes cometan esos crímenes cuando observen que la Corte actúa en serio.

起诉罪犯将警示可能的犯罪者,让他们看到国际刑事法院是在认真行事。

La proliferación incontrolada de armas convencionales y su adquisición por terroristas o elementos criminales, invariablemente resulta en la pérdida de vidas.

常规武器无控制地扩散以及恐怖分子或犯罪分子获得些武器总是造成生命损失。

El Perú, que ha sufrido y combatió el terror durante largos años, se solidariza con las víctimas de estos actos criminales.

秘鲁很多年来一直由于恐怖主而受害,并与恐怖主进行了斗争。 秘鲁表达它对那些犯罪行动的受害者的声援

Invitamos a la Organización Internacional de Policía Criminal a colaborar con el Secretario General para que pueda presentar propuestas a ese respecto.

我们邀请国际刑事警察组织同秘书长合作,以便他能够就此作出提议。

Los Estados Partes podrán intercambiar información por conducto de la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol) u otras organizaciones internacionales y regionales.

三、 缔约国可以通过国际刑事警察组织(刑警组织)或其他国际和区域组织交换资料。

También está preparándose para solicitar su admisión a la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol), lo que facilitaría el intercambio de información.

不丹还正在谋求加入刑警组织,将有助于信息交换机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criminal 的西班牙语例句

用户正在搜索


义愤, 义愤激昂, 义愤填膺, 义父, 义行, 义和团运动, 义举, 义理, 义卖, 义女,

相似单词


cricoides, cricquet, cridad, crimen, crimen organizado, criminal, criminalidad, criminalista, criminalizar, criminalmente,

adj.

1. 行的, 构成行的.
2. 刑法的:

causa ~ 刑事案件.
código ~刑法.


|→ adj.-s.
的; 犯:
~de guerra 战犯.
派生

近义词
delincuente,  maleante,  malhechor,  bandolero,  facineroso,  bandido,  infractor de la ley,  forajido,  infractor,  ofensor,  malvado,  quebrador de leyes,  rufián,  transgresor,  trasgresor,  violador de la ley,  quebrantador de la ley,  agraviador,  agraviante,  atracador,  delincuente de mayor cuantía,  delincuente habitual,  delincuente que ha cometido una felonía u otro crimen de mayor cuantía,  injuriador,  matón,  persona que comete un crimen,  quebrantador,  reo de un delito,  taimado,  trasgresor de la ley,  truhán,  victimario,  fullero,  trampeador,  cachero,  felón,  ofendedor,  gamberro,  villano,  cábula,  malote,  tranza
asesino,  homicida,  estrangulador,  exterminador,  matarife
doloso,  delictivo,  ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  collón,  criminoso,  desaguisado,  torticero,  trefe
muy malo,  pésimo,  de lo peor,  de todos lo diablos

反义词
hombre de bien,  benefactor,  buen hombre,  hombre bueno,  hombre honesto,  bienhechor,  hacedor de buenas obras,  hombre de bigotes,  hombre de pro,  hombre honrado
intachable,  irreprochable,  irrecusable,  por encima de toda posible crítica,  incensurable,  sin tacha,  inculpable,  íntegro,  libre de culpa,  probo,  sólido,  impoluto,  indudable,  que no admite excepción

联想词
crimen行;delincuente犯人;terrorista恐怖主义的;delictivo的;homicida杀人者;asesino杀人犯;criminalidad情;mafioso黑手党的, 秘密犯组织的;psicópata精神变态者;narcotraficante毒贩;delito犯法,不法行为;

Estos actos criminales motivan nuestra más profunda condena.

恶行径应当得到我们最强烈的谴责。

Las armas pequeñas también las utilizan grupos terroristas y criminales.

小武器还被恐怖分子和犯伙所使用。

En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.

本文件要求立即停止种不人道的犯行为。

Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.

例如,缅甸报告说,它在跨国会议上与邻国共享有关刑事侦查的信息。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有样做才能确保,宽容永远不会鼓励分子

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的犯就是在样的环境中不断状大的。

Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.

他们有政治根基,并根据情况而可能转化为犯

Por el contrario, adorna esos crímenes y avanza en los preparativos para reiterar esa historia criminal.

反,它粉饰行,并正在加紧准备重演历史

Está por lo tanto protegiendo a uno de sus peones en la guerra criminal contra Cuba.

因此,美国行政当局正保护一名它对古巴发动攻势的走卒。

Hasta el momento no se han registrado causas criminales ni se han recibido denuncias por esos motivos.

迄今检察机关没有提起过任何有关公诉,警方也未接到任何有关举报。

Además, se produjeron en forma reiterada y con tanta frecuencia que conformaron una modalidad sistemática de conducta criminal.

此外,些行为具有经常性和重复性,成为犯行为的一个系统规律。

El secreto bancario viene siendo uno de los obstáculos principales para la investigación criminal de delitos de blanqueo de dinero.

银行保密是妨碍对洗钱犯进行刑事侦查的主要障碍之一。

Estas Orientaciones gubernamentales reafirman el carácter socialmente inaceptable y la naturaleza criminal de esta forma de violencia contra las personas.

些政府导方针重申了种针对个人的暴力形式是社会所不能接受的,具有性质。

La Policía Criminal Central se ocupa de casos de proxenetismo en los que prostitutas de Estonia son llevadas a otros países.

中央警署处理把妓女从爱沙尼亚带往他国家的拉皮条刑事案件。

Enjuiciar a esos criminales servirá claramente para disuadir a quienes cometan esos crímenes cuando observen que la Corte actúa en serio.

起诉将警示可能的犯者,让他们看到国际刑事法院是在认真行事。

La proliferación incontrolada de armas convencionales y su adquisición por terroristas o elementos criminales, invariablemente resulta en la pérdida de vidas.

常规武器无控制地扩散以及恐怖分子或分子获得些武器总是造成生命损失。

El Perú, que ha sufrido y combatió el terror durante largos años, se solidariza con las víctimas de estos actos criminales.

秘鲁很多年来一直由于恐怖主义而受害,并与恐怖主义进行了斗争。 秘鲁表达它对那些行动的受害者的声援

Invitamos a la Organización Internacional de Policía Criminal a colaborar con el Secretario General para que pueda presentar propuestas a ese respecto.

我们邀请国际刑事警察组织同秘书长合作,以便他能够就此作出提议。

Los Estados Partes podrán intercambiar información por conducto de la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol) u otras organizaciones internacionales y regionales.

三、 缔约国可以通过国际刑事警察组织(刑警组织)或他国际和区域组织交换资料。

También está preparándose para solicitar su admisión a la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol), lo que facilitaría el intercambio de información.

不丹还正在谋求加入刑警组织,将有助于信息交换机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 criminal 的西班牙语例句

用户正在搜索


义务劳动, 义形于色, 义学, 义演, 义勇军, 义勇军进行曲, 义战, 义正词严, 义肢, 义冢,

相似单词


cricoides, cricquet, cridad, crimen, crimen organizado, criminal, criminalidad, criminalista, criminalizar, criminalmente,

adj.

1. 罪行的, 构成罪行的.
2. 刑法的:

causa ~ 刑事案件.
código ~刑法.


|→ adj.-s.
犯罪的; 罪犯:
~de guerra 战犯.
派生

近义词
delincuente,  maleante,  malhechor,  bandolero,  facineroso,  bandido,  infractor de la ley,  forajido,  infractor,  ofensor,  malvado,  quebrador de leyes,  rufián,  transgresor,  trasgresor,  violador de la ley,  quebrantador de la ley,  agraviador,  agraviante,  atracador,  delincuente de mayor cuantía,  delincuente habitual,  delincuente que ha cometido una felonía u otro crimen de mayor cuantía,  injuriador,  matón,  persona que comete un crimen,  quebrantador,  reo de un delito,  taimado,  trasgresor de la ley,  truhán,  victimario,  fullero,  trampeador,  cachero,  felón,  ofendedor,  gamberro,  villano,  cábula,  malote,  tranza
asesino,  homicida,  estrangulador,  exterminador,  matarife
doloso,  delictivo,  ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  collón,  criminoso,  desaguisado,  torticero,  trefe
muy malo,  pésimo,  de lo peor,  de todos lo diablos

反义词
hombre de bien,  benefactor,  buen hombre,  hombre bueno,  hombre honesto,  bienhechor,  hacedor de buenas obras,  hombre de bigotes,  hombre de pro,  hombre honrado
intachable,  irreprochable,  irrecusable,  por encima de toda posible crítica,  incensurable,  sin tacha,  inculpable,  íntegro,  libre de culpa,  probo,  sólido,  impoluto,  indudable,  que no admite excepción

联想词
crimen罪行;delincuente犯人;terrorista恐怖主义的;delictivo犯罪的;homicida杀人者;asesino杀人犯;criminalidad罪情;mafioso黑手党的, 秘密犯罪组织的;psicópata精神变态者;narcotraficante毒贩;delito犯法,不法行为;

Estos actos criminales motivan nuestra más profunda condena.

些罪恶行径应当得到我们最强烈的谴责。

Las armas pequeñas también las utilizan grupos terroristas y criminales.

小武器还被恐怖分子和犯罪团伙所使用。

En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.

本文件要求立即停止种不人道的犯罪行为。

Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.

例如,缅甸报告说,它在跨国会议上与邻国共享有关刑事侦查的信息。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有样做才能确保,宽容永远不会鼓励犯罪分子

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的犯罪集团就是在样的环境中不断状大的。

Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.

他们有政治根基,并根据情况而可能转化为犯罪集团。

Por el contrario, adorna esos crímenes y avanza en los preparativos para reiterar esa historia criminal.

相反,它粉饰些罪行,并正在加紧准备重演其犯罪历史

Está por lo tanto protegiendo a uno de sus peones en la guerra criminal contra Cuba.

因此,美国行政当局正保护一名它对古巴发动罪恶攻势的走卒。

Hasta el momento no se han registrado causas criminales ni se han recibido denuncias por esos motivos.

迄今检察机关没有提起过有关公诉,警方也未接到有关举报。

Además, se produjeron en forma reiterada y con tanta frecuencia que conformaron una modalidad sistemática de conducta criminal.

此外,些行为具有经常性和重复性,成为犯罪行为的一个系统规律。

El secreto bancario viene siendo uno de los obstáculos principales para la investigación criminal de delitos de blanqueo de dinero.

银行保密是妨碍对洗钱犯罪进行刑事侦查的主要障碍之一。

Estas Orientaciones gubernamentales reafirman el carácter socialmente inaceptable y la naturaleza criminal de esta forma de violencia contra las personas.

些政府指导方针重申了种针对个人的暴力形式是社会所不能接受的,具有犯罪性质。

La Policía Criminal Central se ocupa de casos de proxenetismo en los que prostitutas de Estonia son llevadas a otros países.

中央警署处理把妓女从爱沙尼亚带往其他国家的拉皮条刑事案件。

Enjuiciar a esos criminales servirá claramente para disuadir a quienes cometan esos crímenes cuando observen que la Corte actúa en serio.

起诉罪犯将警示可能的犯罪者,让他们看到国际刑事法院是在认真行事。

La proliferación incontrolada de armas convencionales y su adquisición por terroristas o elementos criminales, invariablemente resulta en la pérdida de vidas.

常规武器无控制地扩散以及恐怖分子或犯罪分子获得些武器总是造成生命损失。

El Perú, que ha sufrido y combatió el terror durante largos años, se solidariza con las víctimas de estos actos criminales.

秘鲁很多年来一直由于恐怖主义而受害,并与恐怖主义进行了斗争。 秘鲁表达它对那些犯罪行动的受害者的声援

Invitamos a la Organización Internacional de Policía Criminal a colaborar con el Secretario General para que pueda presentar propuestas a ese respecto.

我们邀请国际刑事警察组织同秘书长合作,以便他能够就此作出提议。

Los Estados Partes podrán intercambiar información por conducto de la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol) u otras organizaciones internacionales y regionales.

三、 缔约国可以通过国际刑事警察组织(刑警组织)或其他国际和区域组织交换资料。

También está preparándose para solicitar su admisión a la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol), lo que facilitaría el intercambio de información.

不丹还正在谋求加入刑警组织,将有助于信息交换机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criminal 的西班牙语例句

用户正在搜索


艺术的, 艺术独创, 艺术方法, 艺术风格, 艺术感染, 艺术感染力, 艺术技巧, 艺术技艺, 艺术家, 艺术价值,

相似单词


cricoides, cricquet, cridad, crimen, crimen organizado, criminal, criminalidad, criminalista, criminalizar, criminalmente,

用户正在搜索


异形钢材, 异形钢轨, 异形管, 异形细胞, 异形珍珠, 异性, 异性的, 异烟肼, 异言, 异样,

相似单词


cricoides, cricquet, cridad, crimen, crimen organizado, criminal, criminalidad, criminalista, criminalizar, criminalmente,

adj.

1. 罪行的, 构成罪行的.
2. 刑法的:

causa ~ 刑事案件.
código ~刑法.


|→ adj.-s.
犯罪的; 罪犯:
~de guerra 战犯.
派生

近义词
delincuente,  maleante,  malhechor,  bandolero,  facineroso,  bandido,  infractor de la ley,  forajido,  infractor,  ofensor,  malvado,  quebrador de leyes,  rufián,  transgresor,  trasgresor,  violador de la ley,  quebrantador de la ley,  agraviador,  agraviante,  atracador,  delincuente de mayor cuantía,  delincuente habitual,  delincuente que ha cometido una felonía u otro crimen de mayor cuantía,  injuriador,  matón,  persona que comete un crimen,  quebrantador,  reo de un delito,  taimado,  trasgresor de la ley,  truhán,  victimario,  fullero,  trampeador,  cachero,  felón,  ofendedor,  gamberro,  villano,  cábula,  malote,  tranza
asesino,  homicida,  estrangulador,  exterminador,  matarife
doloso,  delictivo,  ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  collón,  criminoso,  desaguisado,  torticero,  trefe
muy malo,  pésimo,  de lo peor,  de todos lo diablos

反义词
hombre de bien,  benefactor,  buen hombre,  hombre bueno,  hombre honesto,  bienhechor,  hacedor de buenas obras,  hombre de bigotes,  hombre de pro,  hombre honrado
intachable,  irreprochable,  irrecusable,  por encima de toda posible crítica,  incensurable,  sin tacha,  inculpable,  íntegro,  libre de culpa,  probo,  sólido,  impoluto,  indudable,  que no admite excepción

联想词
crimen罪行;delincuente犯人;terrorista恐怖主义的;delictivo犯罪的;homicida杀人者;asesino杀人犯;criminalidad罪情;mafioso黑手党的, 秘密犯罪组织的;psicópata精神变态者;narcotraficante毒贩;delito犯法,法行为;

Estos actos criminales motivan nuestra más profunda condena.

些罪恶行径应当得到我们最强烈的谴责。

Las armas pequeñas también las utilizan grupos terroristas y criminales.

小武器还被恐怖分子和犯罪团伙所使用。

En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.

本文件要求立即人道的犯罪行为。

Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.

例如,缅甸报告说,它在跨国会议上与邻国共享有关刑事侦查的信息。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有样做才能确保,宽容永远会鼓励犯罪分子

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的犯罪集团就是在样的环境中断状大的。

Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.

他们有政治根基,并根据情况而可能转化为犯罪集团。

Por el contrario, adorna esos crímenes y avanza en los preparativos para reiterar esa historia criminal.

相反,它粉饰些罪行,并正在加紧准备重演其犯罪历史

Está por lo tanto protegiendo a uno de sus peones en la guerra criminal contra Cuba.

因此,美国行政当局正保护一名它对古巴发动罪恶攻势的走卒。

Hasta el momento no se han registrado causas criminales ni se han recibido denuncias por esos motivos.

迄今检察机关没有提起过任何有关公诉,警方也未接到任何有关举报。

Además, se produjeron en forma reiterada y con tanta frecuencia que conformaron una modalidad sistemática de conducta criminal.

此外,些行为具有经常性和重复性,成为犯罪行为的一个系统规律。

El secreto bancario viene siendo uno de los obstáculos principales para la investigación criminal de delitos de blanqueo de dinero.

银行保密是妨碍对洗钱犯罪进行刑事侦查的主要障碍之一。

Estas Orientaciones gubernamentales reafirman el carácter socialmente inaceptable y la naturaleza criminal de esta forma de violencia contra las personas.

些政府指导方针重申了针对个人的暴力形式是社会所能接受的,具有犯罪性质。

La Policía Criminal Central se ocupa de casos de proxenetismo en los que prostitutas de Estonia son llevadas a otros países.

中央警署处理把妓女从爱沙尼亚带往其他国家的拉皮条刑事案件。

Enjuiciar a esos criminales servirá claramente para disuadir a quienes cometan esos crímenes cuando observen que la Corte actúa en serio.

起诉罪犯将警示可能的犯罪者,让他们看到国际刑事法院是在认真行事。

La proliferación incontrolada de armas convencionales y su adquisición por terroristas o elementos criminales, invariablemente resulta en la pérdida de vidas.

常规武器无控制地扩散以及恐怖分子或犯罪分子获得些武器总是造成生命损失。

El Perú, que ha sufrido y combatió el terror durante largos años, se solidariza con las víctimas de estos actos criminales.

秘鲁很多年来一直由于恐怖主义而受害,并与恐怖主义进行了斗争。 秘鲁表达它对那些犯罪行动的受害者的声援

Invitamos a la Organización Internacional de Policía Criminal a colaborar con el Secretario General para que pueda presentar propuestas a ese respecto.

我们邀请国际刑事警察组织同秘书长合作,以便他能够就此作出提议。

Los Estados Partes podrán intercambiar información por conducto de la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol) u otras organizaciones internacionales y regionales.

三、 缔约国可以通过国际刑事警察组织(刑警组织)或其他国际和区域组织交换资料。

También está preparándose para solicitar su admisión a la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol), lo que facilitaría el intercambio de información.

丹还正在谋求加入刑警组织,将有助于信息交换机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criminal 的西班牙语例句

用户正在搜索


异重流, 异族, 异族通婚, , 抑爆剂, 抑或, 抑价, 抑菌剂, 抑菌作用, 抑素,

相似单词


cricoides, cricquet, cridad, crimen, crimen organizado, criminal, criminalidad, criminalista, criminalizar, criminalmente,

adj.

1. 罪行, 构成罪行.
2. 刑法

causa ~ 刑事案件.
código ~刑法.


|→ adj.-s.
犯罪; 罪犯:
~de guerra 战犯.
派生

近义词
delincuente,  maleante,  malhechor,  bandolero,  facineroso,  bandido,  infractor de la ley,  forajido,  infractor,  ofensor,  malvado,  quebrador de leyes,  rufián,  transgresor,  trasgresor,  violador de la ley,  quebrantador de la ley,  agraviador,  agraviante,  atracador,  delincuente de mayor cuantía,  delincuente habitual,  delincuente que ha cometido una felonía u otro crimen de mayor cuantía,  injuriador,  matón,  persona que comete un crimen,  quebrantador,  reo de un delito,  taimado,  trasgresor de la ley,  truhán,  victimario,  fullero,  trampeador,  cachero,  felón,  ofendedor,  gamberro,  villano,  cábula,  malote,  tranza
asesino,  homicida,  estrangulador,  exterminador,  matarife
doloso,  delictivo,  ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  collón,  criminoso,  desaguisado,  torticero,  trefe
muy malo,  pésimo,  de lo peor,  de todos lo diablos

反义词
hombre de bien,  benefactor,  buen hombre,  hombre bueno,  hombre honesto,  bienhechor,  hacedor de buenas obras,  hombre de bigotes,  hombre de pro,  hombre honrado
intachable,  irreprochable,  irrecusable,  por encima de toda posible crítica,  incensurable,  sin tacha,  inculpable,  íntegro,  libre de culpa,  probo,  sólido,  impoluto,  indudable,  que no admite excepción

联想词
crimen罪行;delincuente犯人;terrorista恐怖主义;delictivo犯罪;homicida杀人者;asesino杀人犯;criminalidad罪情;mafioso黑手密犯罪组织;psicópata精神变态者;narcotraficante毒贩;delito犯法,不法行为;

Estos actos criminales motivan nuestra más profunda condena.

些罪恶行径应当得到我们最强烈谴责。

Las armas pequeñas también las utilizan grupos terroristas y criminales.

小武器还被恐怖分子和犯罪伙所使用。

En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.

本文件要求立即停止种不人道犯罪行为。

Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.

例如,缅甸报告说,它在跨国会议上与邻国共享有关刑事侦查信息。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有样做才能确保,宽容永远不会鼓励犯罪分子

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天犯罪集环境中不断状大

Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.

他们有政治根基,并根据情况而可能转化为犯罪集

Por el contrario, adorna esos crímenes y avanza en los preparativos para reiterar esa historia criminal.

相反,它粉饰些罪行,并正在加紧准备重演其犯罪历史

Está por lo tanto protegiendo a uno de sus peones en la guerra criminal contra Cuba.

因此,美国行政当局正保护一名它对古巴发动罪恶攻势走卒。

Hasta el momento no se han registrado causas criminales ni se han recibido denuncias por esos motivos.

迄今检察机关没有提起过任何有关公诉,警方也未接到任何有关举报。

Además, se produjeron en forma reiterada y con tanta frecuencia que conformaron una modalidad sistemática de conducta criminal.

此外,些行为具有经常性和重复性,成为犯罪行为一个系统规律。

El secreto bancario viene siendo uno de los obstáculos principales para la investigación criminal de delitos de blanqueo de dinero.

银行保密妨碍对洗钱犯罪进行刑事侦查主要障碍之一。

Estas Orientaciones gubernamentales reafirman el carácter socialmente inaceptable y la naturaleza criminal de esta forma de violencia contra las personas.

些政府指导方针重申了种针对个人暴力形式社会所不能接受,具有犯罪性质。

La Policía Criminal Central se ocupa de casos de proxenetismo en los que prostitutas de Estonia son llevadas a otros países.

中央警署处理把妓女从爱沙尼亚带往其他国家拉皮条刑事案件。

Enjuiciar a esos criminales servirá claramente para disuadir a quienes cometan esos crímenes cuando observen que la Corte actúa en serio.

起诉罪犯将警示可能犯罪者,让他们看到国际刑事法院在认真行事。

La proliferación incontrolada de armas convencionales y su adquisición por terroristas o elementos criminales, invariablemente resulta en la pérdida de vidas.

常规武器无控制地扩散以及恐怖分子或犯罪分子获得些武器造成生命损失。

El Perú, que ha sufrido y combatió el terror durante largos años, se solidariza con las víctimas de estos actos criminales.

鲁很多年来一直由于恐怖主义而受害,并与恐怖主义进行了斗争。 鲁表达它对那些犯罪行动受害者声援

Invitamos a la Organización Internacional de Policía Criminal a colaborar con el Secretario General para que pueda presentar propuestas a ese respecto.

我们邀请国际刑事警察组织同书长合作,以便他能够此作出提议。

Los Estados Partes podrán intercambiar información por conducto de la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol) u otras organizaciones internacionales y regionales.

三、 缔约国可以通过国际刑事警察组织(刑警组织)或其他国际和区域组织交换资料。

También está preparándose para solicitar su admisión a la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol), lo que facilitaría el intercambio de información.

不丹还正在谋求加入刑警组织,将有助于信息交换机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criminal 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴霾, 阴毛, 阴门, 阴模, 阴谋, 阴谋策划, 阴谋夺权, 阴谋复辟, 阴谋诡计, 阴谋家,

相似单词


cricoides, cricquet, cridad, crimen, crimen organizado, criminal, criminalidad, criminalista, criminalizar, criminalmente,

adj.

1. , 构成.
2. 刑法

causa ~ 刑事案件.
código ~刑法.


|→ adj.-s.

~de guerra 战.
派生

近义词
delincuente,  maleante,  malhechor,  bandolero,  facineroso,  bandido,  infractor de la ley,  forajido,  infractor,  ofensor,  malvado,  quebrador de leyes,  rufián,  transgresor,  trasgresor,  violador de la ley,  quebrantador de la ley,  agraviador,  agraviante,  atracador,  delincuente de mayor cuantía,  delincuente habitual,  delincuente que ha cometido una felonía u otro crimen de mayor cuantía,  injuriador,  matón,  persona que comete un crimen,  quebrantador,  reo de un delito,  taimado,  trasgresor de la ley,  truhán,  victimario,  fullero,  trampeador,  cachero,  felón,  ofendedor,  gamberro,  villano,  cábula,  malote,  tranza
asesino,  homicida,  estrangulador,  exterminador,  matarife
doloso,  delictivo,  ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  collón,  criminoso,  desaguisado,  torticero,  trefe
muy malo,  pésimo,  de lo peor,  de todos lo diablos

反义词
hombre de bien,  benefactor,  buen hombre,  hombre bueno,  hombre honesto,  bienhechor,  hacedor de buenas obras,  hombre de bigotes,  hombre de pro,  hombre honrado
intachable,  irreprochable,  irrecusable,  por encima de toda posible crítica,  incensurable,  sin tacha,  inculpable,  íntegro,  libre de culpa,  probo,  sólido,  impoluto,  indudable,  que no admite excepción

联想词
crimen行;delincuente;terrorista恐怖主义;delictivo;homicida者;asesino;criminalidad情;mafioso黑手党, 秘密组织;psicópata精神变态者;narcotraficante毒贩;delito法,不法行为;

Estos actos criminales motivan nuestra más profunda condena.

恶行径应当得到我们最强烈谴责。

Las armas pequeñas también las utilizan grupos terroristas y criminales.

小武器还被恐怖分子和团伙所使用。

En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.

本文件要求立即停止种不行为。

Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.

例如,缅甸报告说,它在跨国会议上与邻国共享有关刑事侦查信息。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有样做才能确保,宽容永远不会鼓励分子

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天集团就是在中不断状大

Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.

他们有政治根基,并根据情况而可能转化为集团。

Por el contrario, adorna esos crímenes y avanza en los preparativos para reiterar esa historia criminal.

相反,它粉饰行,并正在加紧准备重演其历史

Está por lo tanto protegiendo a uno de sus peones en la guerra criminal contra Cuba.

因此,美国行政当局正保护一名它对古巴发动攻势走卒。

Hasta el momento no se han registrado causas criminales ni se han recibido denuncias por esos motivos.

迄今检察机关没有提起过任何有关公诉,警方也未接到任何有关举报。

Además, se produjeron en forma reiterada y con tanta frecuencia que conformaron una modalidad sistemática de conducta criminal.

此外,些行为具有经常性和重复性,成为行为一个系统规律。

El secreto bancario viene siendo uno de los obstáculos principales para la investigación criminal de delitos de blanqueo de dinero.

银行保密是妨碍对洗钱进行刑事侦查主要障碍之一。

Estas Orientaciones gubernamentales reafirman el carácter socialmente inaceptable y la naturaleza criminal de esta forma de violencia contra las personas.

些政府指导方针重申了种针对个暴力形式是社会所不能接受,具有性质。

La Policía Criminal Central se ocupa de casos de proxenetismo en los que prostitutas de Estonia son llevadas a otros países.

中央警署处理把妓女从爱沙尼亚带往其他国家拉皮条刑事案件。

Enjuiciar a esos criminales servirá claramente para disuadir a quienes cometan esos crímenes cuando observen que la Corte actúa en serio.

起诉将警示可能者,让他们看到国际刑事法院是在认真行事。

La proliferación incontrolada de armas convencionales y su adquisición por terroristas o elementos criminales, invariablemente resulta en la pérdida de vidas.

常规武器无控制地扩散以及恐怖分子或分子获得些武器总是造成生命损失。

El Perú, que ha sufrido y combatió el terror durante largos años, se solidariza con las víctimas de estos actos criminales.

秘鲁很多年来一直由于恐怖主义而受害,并与恐怖主义进行了斗争。 秘鲁表达它对那些行动受害者声援

Invitamos a la Organización Internacional de Policía Criminal a colaborar con el Secretario General para que pueda presentar propuestas a ese respecto.

我们邀请国际刑事警察组织同秘书长合作,以便他能够就此作出提议。

Los Estados Partes podrán intercambiar información por conducto de la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol) u otras organizaciones internacionales y regionales.

三、 缔约国可以通过国际刑事警察组织(刑警组织)或其他国际和区域组织交换资料。

También está preparándose para solicitar su admisión a la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol), lo que facilitaría el intercambio de información.

不丹还正在谋求加入刑警组织,将有助于信息交换机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criminal 的西班牙语例句

用户正在搜索


银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河, 银河系,

相似单词


cricoides, cricquet, cridad, crimen, crimen organizado, criminal, criminalidad, criminalista, criminalizar, criminalmente,

adj.

1. 罪成罪.
2. 刑法

causa ~ 刑事案件.
código ~刑法.


|→ adj.-s.
犯罪; 罪犯:
~de guerra 战犯.
派生

近义词
delincuente,  maleante,  malhechor,  bandolero,  facineroso,  bandido,  infractor de la ley,  forajido,  infractor,  ofensor,  malvado,  quebrador de leyes,  rufián,  transgresor,  trasgresor,  violador de la ley,  quebrantador de la ley,  agraviador,  agraviante,  atracador,  delincuente de mayor cuantía,  delincuente habitual,  delincuente que ha cometido una felonía u otro crimen de mayor cuantía,  injuriador,  matón,  persona que comete un crimen,  quebrantador,  reo de un delito,  taimado,  trasgresor de la ley,  truhán,  victimario,  fullero,  trampeador,  cachero,  felón,  ofendedor,  gamberro,  villano,  cábula,  malote,  tranza
asesino,  homicida,  estrangulador,  exterminador,  matarife
doloso,  delictivo,  ilegal,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  ilegítimo,  ilícito,  indebido,  reñido con la ley,  antilegal,  collón,  criminoso,  desaguisado,  torticero,  trefe
muy malo,  pésimo,  de lo peor,  de todos lo diablos

反义词
hombre de bien,  benefactor,  buen hombre,  hombre bueno,  hombre honesto,  bienhechor,  hacedor de buenas obras,  hombre de bigotes,  hombre de pro,  hombre honrado
intachable,  irreprochable,  irrecusable,  por encima de toda posible crítica,  incensurable,  sin tacha,  inculpable,  íntegro,  libre de culpa,  probo,  sólido,  impoluto,  indudable,  que no admite excepción

联想词
crimen;delincuente犯人;terrorista恐怖主义;delictivo犯罪;homicida杀人者;asesino杀人犯;criminalidad罪情;mafioso黑手党, 秘密犯罪组织;psicópata精神变态者;narcotraficante毒贩;delito犯法,不法为;

Estos actos criminales motivan nuestra más profunda condena.

些罪恶径应当得到我们最强烈谴责。

Las armas pequeñas también las utilizan grupos terroristas y criminales.

小武器还被恐怖分子和犯罪团伙所使用。

En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.

本文件要求立即停止种不人道犯罪为。

Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.

例如,缅甸报告说,它在跨国会议上与邻国共享有关刑事侦查信息。

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有样做才能确保,宽容永远不会鼓励犯罪分子

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天犯罪集团就是在环境中不断状大

Tienen raíces políticas y, dependiendo de la situación, pueden transformarse en bandas criminales.

他们有政治根基,并根据情况而可能转化为犯罪集团。

Por el contrario, adorna esos crímenes y avanza en los preparativos para reiterar esa historia criminal.

相反,它粉饰些罪,并正在加紧准备重演其犯罪历史

Está por lo tanto protegiendo a uno de sus peones en la guerra criminal contra Cuba.

因此,美国政当局正保护一名它对古巴发动罪恶攻势走卒。

Hasta el momento no se han registrado causas criminales ni se han recibido denuncias por esos motivos.

迄今检察机关起过任何有关公诉,警方也未接到任何有关举报。

Además, se produjeron en forma reiterada y con tanta frecuencia que conformaron una modalidad sistemática de conducta criminal.

此外,为具有经常性和重复性,成为犯罪一个系统规律。

El secreto bancario viene siendo uno de los obstáculos principales para la investigación criminal de delitos de blanqueo de dinero.

保密是妨碍对洗钱犯罪进刑事侦查主要障碍之一。

Estas Orientaciones gubernamentales reafirman el carácter socialmente inaceptable y la naturaleza criminal de esta forma de violencia contra las personas.

些政府指导方针重申了种针对个人暴力形式是社会所不能接受,具有犯罪性质。

La Policía Criminal Central se ocupa de casos de proxenetismo en los que prostitutas de Estonia son llevadas a otros países.

中央警署处理把妓女从爱沙尼亚带往其他国家拉皮条刑事案件。

Enjuiciar a esos criminales servirá claramente para disuadir a quienes cometan esos crímenes cuando observen que la Corte actúa en serio.

起诉罪犯将警示可能犯罪者,让他们看到国际刑事法院是在认真事。

La proliferación incontrolada de armas convencionales y su adquisición por terroristas o elementos criminales, invariablemente resulta en la pérdida de vidas.

常规武器无控制地扩散以及恐怖分子或犯罪分子获得些武器总是造成生命损失。

El Perú, que ha sufrido y combatió el terror durante largos años, se solidariza con las víctimas de estos actos criminales.

秘鲁很多年来一直由于恐怖主义而受害,并与恐怖主义进了斗争。 秘鲁表达它对那些犯罪受害者声援

Invitamos a la Organización Internacional de Policía Criminal a colaborar con el Secretario General para que pueda presentar propuestas a ese respecto.

我们邀请国际刑事警察组织同秘书长合作,以便他能够就此作出议。

Los Estados Partes podrán intercambiar información por conducto de la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol) u otras organizaciones internacionales y regionales.

三、 缔约国可以通过国际刑事警察组织(刑警组织)或其他国际和区域组织交换资料。

También está preparándose para solicitar su admisión a la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol), lo que facilitaría el intercambio de información.

不丹还正在谋求加入刑警组织,将有助于信息交换机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criminal 的西班牙语例句

用户正在搜索


引柴, 引车, 引出, 引出正确的结论, 引导, 引导宾语从句的关系代词, 引得大家笑起来, 引的爆炸的, 引逗, 引逗动作,

相似单词


cricoides, cricquet, cridad, crimen, crimen organizado, criminal, criminalidad, criminalista, criminalizar, criminalmente,